Skip to content

docs: align deployment sections across multilingual readmes#5734

Merged
zouyonghe merged 3 commits intoAstrBotDevs:masterfrom
zouyonghe:master
Mar 4, 2026
Merged

docs: align deployment sections across multilingual readmes#5734
zouyonghe merged 3 commits intoAstrBotDevs:masterfrom
zouyonghe:master

Conversation

@zouyonghe
Copy link
Copy Markdown
Member

@zouyonghe zouyonghe commented Mar 4, 2026

Background

The Chinese README deployment section was updated with a new writing style and recommendation criteria. This PR syncs that structure and meaning to multilingual READMEs.

Changes

  • Updated deployment sections in:
    • README.md
    • README_zh-TW.md
    • README_fr.md
    • README_ru.md
    • README_ja.md
  • Synced wording with latest Chinese README:
    • uv one-click deployment now targets users familiar with CLI and able to set up a uv environment.
    • Docker deployment now explicitly targets users familiar with container workflows.
  • Unified desktop-related section format across languages:
    • Desktop application deployment
    • Launcher deployment
  • Removed outdated plugin-compatibility implication in desktop deployment copy.

Scope

  • Documentation only
  • No runtime behavior changes

Verification

  • uv run ruff format .
  • uv run ruff check .

Reference

  • Source wording baseline: latest deployment section in README_zh.md.

由 Sourcery 提供的摘要

在多语言 README 中对部署文档进行对齐,澄清每种部署方式的推荐使用场景和目标用户。

文档更新:

  • 明确说明 uv 一键部署面向的是熟悉命令行并能自行管理 uv 环境的用户,并在所有支持的语言中统一这一定位。
  • 在各语言的 README 中将 Docker 部署定位为推荐选项,适用于熟悉容器、希望获得稳定且可用于生产环境部署的用户。
  • 将桌面端部署统一拆分为“桌面应用程序”和“启动器”两个独立小节,移除过时的以插件为主的表述,并澄清这些是面向桌面而非服务器的部署方式。
  • 扩展 Replit、AUR 以及其他基于面板/手动部署方式的说明,更好地在各语言版本中传达适用场景和安装流程。
Original summary in English

Summary by Sourcery

在多语言 README 中统一部署文档,并为不同类型的用户明确推荐的部署方式。

文档:

  • 在英文、中文(简体/繁体)、法文、俄文和日文 README 中,明确 uv、Docker、RainYun、桌面应用、启动器、Replit、AUR 以及 面板/手动 部署的目标用户和推荐使用场景。
  • 统一桌面端部署文档结构,将桌面应用与启动器部分进行分离,并去除过时的、以插件为中心的表述。
Original summary in English

Summary by Sourcery

Align deployment documentation across multilingual READMEs and clarify recommended deployment paths for different user profiles.

Documentation:

  • Clarify target users and recommended scenarios for uv, Docker, RainYun, desktop app, launcher, Replit, AUR, and panel/manual deployments across English, Chinese (Simplified/Traditional), French, Russian, and Japanese READMEs.
  • Unify desktop deployment documentation structure by separating desktop application and launcher sections and removing outdated plugin-focused wording.

@auto-assign auto-assign bot requested review from Fridemn and LIghtJUNction March 4, 2026 05:27
@dosubot dosubot bot added the size:L This PR changes 100-499 lines, ignoring generated files. label Mar 4, 2026
@gemini-code-assist
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Summary of Changes

Hello, I'm Gemini Code Assist1! I'm currently reviewing this pull request and will post my feedback shortly. In the meantime, here's a summary to help you and other reviewers quickly get up to speed!

This pull request focuses on enhancing the clarity and consistency of deployment instructions across various language versions of the project's READMEs. The changes aim to provide more precise guidance for users, detailing prerequisites for different deployment methods and standardizing the presentation of desktop application options. This ensures that users accessing the documentation in any supported language receive up-to-date and coherent information.

Highlights

  • Multilingual README Synchronization: Deployment section updates from the Chinese README have been synchronized across the English, Traditional Chinese, French, Russian, and Japanese README files to ensure consistency.
  • Deployment Wording Alignment: Wording for uv and Docker deployment recommendations has been aligned to clarify prerequisites regarding command-line and container familiarity.
  • Unified Desktop App and Launcher Formats: The formats for desktop application and launcher deployment sections have been unified across all languages for better readability and consistency.
  • Outdated Information Removal: An outdated implication regarding plugin compatibility in the desktop deployment copy has been removed to provide more accurate information.
Changelog
  • README.md
    • Updated the uv one-click deployment section to specify user requirements for command-line and uv environment familiarity.
    • Revised the Docker deployment section to mention familiarity with containers for stable, production-ready setups.
    • Clarified the RainYun deployment description for users seeking one-click cloud deployment without server management.
    • Updated the Desktop Application deployment section, including renaming it, removing the plugin compatibility mention, and adding a disclaimer against server scenarios.
    • Refined the Launcher Deployment section, including renaming it and clarifying its purpose for fast deployment and isolated multi-instance usage.
    • Added details to the Replit deployment section regarding community maintenance and suitability for online demos and lightweight trials.
    • Provided a comprehensive description for the AUR deployment method, targeting Arch Linux users and noting its ease of deployment.
    • Expanded the 'More deployment methods' section with individual descriptions for BT-Panel, 1Panel, CasaOS, and Manual deployment options.
  • README_fr.md
    • Updated the uv one-click deployment section to specify user requirements for command-line and uv environment familiarity.
    • Revised the Docker deployment section to mention familiarity with containers for stable, production-ready setups.
    • Clarified the RainYun deployment description for users seeking one-click cloud deployment without server management.
    • Updated the Desktop Application deployment section, including renaming it, removing the plugin compatibility mention, and adding a disclaimer against server scenarios.
    • Refined the Launcher Deployment section, including renaming it and clarifying its purpose for fast deployment and isolated multi-instance usage.
    • Added details to the Replit deployment section regarding community maintenance and suitability for online demos and lightweight trials.
    • Provided a comprehensive description for the AUR deployment method, targeting Arch Linux users and noting its ease of deployment.
    • Expanded the 'More deployment methods' section with individual descriptions for BT-Panel, 1Panel, CasaOS, and Manual deployment options.
  • README_ja.md
    • Updated the uv one-click deployment section to specify user requirements for command-line and uv environment familiarity.
    • Revised the Docker deployment section to mention familiarity with containers for stable, production-ready setups.
    • Clarified the RainYun deployment description for users seeking one-click cloud deployment without server management.
    • Updated the Desktop Application deployment section, including renaming it, removing the plugin compatibility mention, and adding a disclaimer against server scenarios.
    • Refined the Launcher Deployment section, including renaming it and clarifying its purpose for fast deployment and isolated multi-instance usage.
    • Added details to the Replit deployment section regarding community maintenance and suitability for online demos and lightweight trials.
    • Provided a comprehensive description for the AUR deployment method, targeting Arch Linux users and noting its ease of deployment.
    • Expanded the 'More deployment methods' section with individual descriptions for BT-Panel, 1Panel, CasaOS, and Manual deployment options.
  • README_ru.md
    • Updated the uv one-click deployment section to specify user requirements for command-line and uv environment familiarity.
    • Revised the Docker deployment section to mention familiarity with containers for stable, production-ready setups.
    • Clarified the RainYun deployment description for users seeking one-click cloud deployment without server management.
    • Updated the Desktop Application deployment section, including renaming it, removing the plugin compatibility mention, and adding a disclaimer against server scenarios.
    • Refined the Launcher Deployment section, including renaming it and clarifying its purpose for fast deployment and isolated multi-instance usage.
    • Added details to the Replit deployment section regarding community maintenance and suitability for online demos and lightweight trials.
    • Provided a comprehensive description for the AUR deployment method, targeting Arch Linux users and noting its ease of deployment.
    • Expanded the 'More deployment methods' section with individual descriptions for BT-Panel, 1Panel, CasaOS, and Manual deployment options.
  • README_zh-TW.md
    • Updated the uv one-click deployment section to specify user requirements for command-line and uv environment familiarity.
    • Revised the Docker deployment section to mention familiarity with containers for stable, production-ready setups.
    • Clarified the RainYun deployment description for users seeking one-click cloud deployment without server management.
    • Updated the Desktop Application deployment section, including renaming it, removing the plugin compatibility mention, and adding a disclaimer against server scenarios.
    • Refined the Launcher Deployment section, including renaming it and clarifying its purpose for fast deployment and isolated multi-instance usage.
    • Added details to the Replit deployment section regarding community maintenance and suitability for online demos and lightweight trials.
    • Provided a comprehensive description for the AUR deployment method, targeting Arch Linux users and noting its ease of deployment.
    • Expanded the 'More deployment methods' section with individual descriptions for BT-Panel, 1Panel, CasaOS, and Manual deployment options.
  • README_zh.md
    • Updated the uv one-click deployment section to specify user requirements for command-line and uv environment familiarity.
    • Revised the Docker deployment section to mention familiarity with containers for stable, production-ready setups.
    • Clarified the RainYun deployment description for users seeking one-click cloud deployment without server management.
    • Updated the Desktop Application deployment section, including renaming it, removing the plugin compatibility mention, and adding a disclaimer against server scenarios.
    • Refined the Launcher Deployment section, including renaming it and clarifying its purpose for fast deployment and isolated multi-instance usage.
    • Added details to the Replit deployment section regarding community maintenance and suitability for online demos and lightweight trials.
    • Provided a comprehensive description for the AUR deployment method, targeting Arch Linux users and noting its ease of deployment.
    • Expanded the 'More deployment methods' section with individual descriptions for BT-Panel, 1Panel, CasaOS, and Manual deployment options.
Activity
  • No specific activity (comments, reviews, progress updates) was recorded for this pull request.
Using Gemini Code Assist

The full guide for Gemini Code Assist can be found on our documentation page, here are some quick tips.

Invoking Gemini

You can request assistance from Gemini at any point by creating a comment using either /gemini <command> or @gemini-code-assist <command>. Below is a summary of the supported commands on the current page.

Feature Command Description
Code Review /gemini review Performs a code review for the current pull request in its current state.
Pull Request Summary /gemini summary Provides a summary of the current pull request in its current state.
Comment @gemini-code-assist Responds in comments when explicitly tagged, both in pull request comments and review comments.
Help /gemini help Displays a list of available commands.

Customization

To customize Gemini Code Assist for GitHub experience, repository maintainers can create a configuration file and/or provide a custom code review style guide (such as PEP-8 for Python) by creating and adding files to a .gemini/ folder in the base of the repository. Detailed instructions can be found here.

Limitations & Feedback

Gemini Code Assist may make mistakes. Please leave feedback on any instances where its feedback is incorrect or counter productive. You can react with 👍 and 👎 on @gemini-code-assist comments. If you're interested in giving your feedback about your experience with Gemini Code Assist for Github and other Google products, sign up here.

You can also get AI-powered code generation, chat, as well as code reviews directly in the IDE at no cost with the Gemini Code Assist IDE Extension.

Footnotes

  1. Review the Privacy Notices, Generative AI Prohibited Use Policy, Terms of Service, and learn how to configure Gemini Code Assist in GitHub here. Gemini can make mistakes, so double check it and use code with caution.

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@sourcery-ai sourcery-ai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hey - 我在这里给出了一些总体反馈:

  • 在多种语言版本中,Docker 文档链接后面的句号丢失了(例如 README.mdREADME_fr.mdREADME_ja.mdREADME_zh*.md)。为了可读性,建议在各个部署小节中统一行内链接之后的标点用法。
  • 你只在 AUR 小节中引入了明确的“deployment difficulty: low(部署难度:低)”说明;建议要么删除这一难度标签,要么为其他部署方式也加入相应的难度提示,以保持整体指引的一致性。
Prompt for AI Agents
Please address the comments from this code review:

## Overall Comments
- In several languages the Docker docs link lost its trailing period (e.g., `README.md`, `README_fr.md`, `README_ja.md`, `README_zh*.md`); consider making punctuation after inline links consistent across the deployment sections for readability.
- You’ve introduced an explicit "deployment difficulty: low" note only in the AUR sections; consider either dropping the difficulty label or adding comparable difficulty cues for other deployment methods to keep the guidance consistent.

Sourcery 对开源项目是免费的——如果你觉得我们的评审有帮助,欢迎分享 ✨
帮我变得更有用!请在每条评论上点 👍 或 👎,我会根据你的反馈改进后续的评审。
Original comment in English

Hey - I've left some high level feedback:

  • In several languages the Docker docs link lost its trailing period (e.g., README.md, README_fr.md, README_ja.md, README_zh*.md); consider making punctuation after inline links consistent across the deployment sections for readability.
  • You’ve introduced an explicit "deployment difficulty: low" note only in the AUR sections; consider either dropping the difficulty label or adding comparable difficulty cues for other deployment methods to keep the guidance consistent.
Prompt for AI Agents
Please address the comments from this code review:

## Overall Comments
- In several languages the Docker docs link lost its trailing period (e.g., `README.md`, `README_fr.md`, `README_ja.md`, `README_zh*.md`); consider making punctuation after inline links consistent across the deployment sections for readability.
- You’ve introduced an explicit "deployment difficulty: low" note only in the AUR sections; consider either dropping the difficulty label or adding comparable difficulty cues for other deployment methods to keep the guidance consistent.

Sourcery is free for open source - if you like our reviews please consider sharing them ✨
Help me be more useful! Please click 👍 or 👎 on each comment and I'll use the feedback to improve your reviews.

@dosubot
Copy link
Copy Markdown

dosubot bot commented Mar 4, 2026

Related Documentation

Checked 1 published document(s) in 1 knowledge base(s). No updates required.

How did I do? Any feedback?  Join Discord

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@gemini-code-assist gemini-code-assist bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Code Review

This pull request does a great job of aligning the deployment sections across all multilingual READMEs. The added clarifications for uv and Docker deployments, along with the expanded descriptions for AUR, Replit, and other methods, significantly improve the clarity and usefulness of the documentation. The restructuring of the desktop and launcher sections also makes the intended use cases clearer. I've only found a minor grammatical consistency issue across the files, where sentence-ending punctuation was removed. My suggestions aim to restore this for better readability.

Note: Security Review has been skipped due to the limited scope of the PR.

Comment thread README.md Outdated
For users familiar with containers and looking for a more stable, production-ready deployment method, we recommend deploying AstrBot with Docker / Docker Compose.

Please refer to the official documentation: [Deploy AstrBot with Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot).
Please refer to the official documentation: [Deploy AstrBot with Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

For grammatical correctness and consistency with other sentences in this document, this line should end with a period. It seems this was removed, but other descriptive sentences retain their punctuation.

Suggested change
Please refer to the official documentation: [Deploy AstrBot with Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
Please refer to the official documentation: [Deploy AstrBot with Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot).

Comment thread README_fr.md Outdated
Pour les utilisateurs familiers avec les conteneurs et qui souhaitent une méthode plus stable et adaptée à la production, nous recommandons de déployer AstrBot avec Docker / Docker Compose.

Veuillez consulter la documentation officielle : [Déployer AstrBot avec Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot).
Veuillez consulter la documentation officielle [Déployer AstrBot avec Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

Pour la correction grammaticale et la cohérence, cette phrase devrait se terminer par un point. De plus, le deux-points (:) avant le lien a été supprimé, ce qui rend la phrase moins claire. Il est suggéré de les restaurer pour être cohérent avec la version anglaise et la version précédente de ce fichier.

Suggested change
Veuillez consulter la documentation officielle [Déployer AstrBot avec Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
Veuillez consulter la documentation officielle : [Déployer AstrBot avec Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot).

Comment thread README_ja.md Outdated
コンテナ運用に慣れており、より安定した本番向けのデプロイ方法を求めるユーザーには、Docker / Docker Compose での AstrBot デプロイをおすすめします

公式ドキュメント [Docker を使用した AstrBot のデプロイ](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot) をご参照ください
公式ドキュメント [Docker を使用した AstrBot のデプロイ](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot) をご参照ください
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

文法的な正しさと一貫性のために、この文は句点(。)で終わるべきです。他の説明文では句点が保持されているため、ここでも追加することをお勧めします。

Suggested change
公式ドキュメント [Docker を使用した AstrBot のデプロイ](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot) をご参照ください
公式ドキュメント [Docker を使用した AstrBot のデプロイ](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot) をご参照ください

Comment thread README_ru.md Outdated
Для пользователей, знакомых с контейнерами и которым нужен более стабильный и подходящий для production способ, мы рекомендуем разворачивать AstrBot через Docker / Docker Compose.

См. официальную документацию: [Развёртывание AstrBot с Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot).
См. официальную документацию [Развёртывание AstrBot с Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

Для грамматической правильности и единообразия это предложение должно заканчиваться точкой. Также было удалено двоеточие (:) перед ссылкой. Рекомендуется вернуть их для ясности и последовательности, как в английской версии и предыдущей версии этого файла.

Suggested change
См. официальную документацию [Развёртывание AstrBot с Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
См. официальную документацию: [Развёртывание AstrBot с Docker](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot).

Comment thread README_zh-TW.md Outdated
對於熟悉容器、希望獲得更穩定且更適合正式環境部署方式的使用者,我們推薦使用 Docker / Docker Compose 部署 AstrBot。

請參閱官方文件 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
請參考官方文件 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

為了語法正確性和一致性,此句應以句號(。)結尾。其他描述性句子都保留了標點符號,建議此處也加上。

Suggested change
請參考官方文件 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
請參考官方文件 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)

Comment thread README_zh.md Outdated
对于熟悉容器、希望获得更稳定且更适合生产环境部署方式的用户,我们推荐使用 Docker / Docker Compose 部署 AstrBot。

请参阅官方文档 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
请参考官方文档 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
Copy link
Copy Markdown
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

medium

为了语法正确性和一致性,此句应以句号(。)结尾。其他描述性句子都保留了标点符号,建议此处也加上。

Suggested change
请参考官方文档 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)
请参考官方文档 [使用 Docker 部署 AstrBot](https://astrbot.app/deploy/astrbot/docker.html#%E4%BD%BF%E7%94%A8-docker-%E9%83%A8%E7%BD%B2-astrbot)

@zouyonghe
Copy link
Copy Markdown
Member Author

@sourcery-ai review

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@sourcery-ai sourcery-ai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

嗨——我发现了 2 个问题

面向 AI 代理的提示
Please address the comments from this code review:

## Individual Comments

### Comment 1
<location path="README_fr.md" line_range="76" />
<code_context>
 ### Déploiement en un clic

-Pour les utilisateurs qui souhaitent découvrir AstrBot rapidement, nous recommandons la méthode de déploiement en un clic avec `uv` ⚡️ :
+Pour les utilisateurs qui veulent découvrir AstrBot rapidement, sont familiers avec la ligne de commande et peuvent installer eux-mêmes l'environnement `uv`, nous recommandons la méthode de déploiement en un clic avec `uv` ⚡️ :

 ```bash
</code_context>
<issue_to_address>
**suggestion (typo):** Rendre la proposition relative plus fluide en répétant « qui » avant « sont familiers ».

Par exemple :

« Pour les utilisateurs qui veulent découvrir AstrBot rapidement, **qui sont familiers** avec la ligne de commande et peuvent installer eux-mêmes l'environnement `uv`, nous recommandons… »

```suggestion
Pour les utilisateurs qui veulent découvrir AstrBot rapidement, qui sont familiers avec la ligne de commande et peuvent installer eux-mêmes l'environnement `uv`, nous recommandons la méthode de déploiement en un clic avec `uv` ⚡️ :
```
</issue_to_address>

### Comment 2
<location path="README_ru.md" line_range="118" />
<code_context>

 ### AUR

+AUR-вариант предназначен для пользователей Arch Linux, которым удобна установка через системный пакетный поток.
+
+Выполните команду ниже для установки `astrbot-git`, затем запустите AstrBot локально.
</code_context>
<issue_to_address>
**issue (typo):** Уточнить формулировку «системный пакетный поток» на более привычное «системный менеджер пакетов».

Лучше использовать термин «системный менеджер пакетов», например:

«…которым удобна установка через **системный менеджер пакетов**```suggestion
AUR-вариант предназначен для пользователей Arch Linux, которым удобна установка через системный менеджер пакетов.
```
</issue_to_address>

Sourcery 对开源项目免费——如果你觉得我们的评审有帮助,欢迎分享 ✨
帮我变得更有用!请在每条评论上点 👍 或 👎,我会根据你的反馈改进之后的评审。
Original comment in English

Hey - I've found 2 issues

Prompt for AI Agents
Please address the comments from this code review:

## Individual Comments

### Comment 1
<location path="README_fr.md" line_range="76" />
<code_context>
 ### Déploiement en un clic

-Pour les utilisateurs qui souhaitent découvrir AstrBot rapidement, nous recommandons la méthode de déploiement en un clic avec `uv` ⚡️ :
+Pour les utilisateurs qui veulent découvrir AstrBot rapidement, sont familiers avec la ligne de commande et peuvent installer eux-mêmes l'environnement `uv`, nous recommandons la méthode de déploiement en un clic avec `uv` ⚡️ :

 ```bash
</code_context>
<issue_to_address>
**suggestion (typo):** Rendre la proposition relative plus fluide en répétant « qui » avant « sont familiers ».

Par exemple :

« Pour les utilisateurs qui veulent découvrir AstrBot rapidement, **qui sont familiers** avec la ligne de commande et peuvent installer eux-mêmes l'environnement `uv`, nous recommandons… »

```suggestion
Pour les utilisateurs qui veulent découvrir AstrBot rapidement, qui sont familiers avec la ligne de commande et peuvent installer eux-mêmes l'environnement `uv`, nous recommandons la méthode de déploiement en un clic avec `uv` ⚡️ :
```
</issue_to_address>

### Comment 2
<location path="README_ru.md" line_range="118" />
<code_context>

 ### AUR

+AUR-вариант предназначен для пользователей Arch Linux, которым удобна установка через системный пакетный поток.
+
+Выполните команду ниже для установки `astrbot-git`, затем запустите AstrBot локально.
</code_context>
<issue_to_address>
**issue (typo):** Уточнить формулировку «системный пакетный поток» на более привычное «системный менеджер пакетов».

Лучше использовать термин «системный менеджер пакетов», например:

«…которым удобна установка через **системный менеджер пакетов**```suggestion
AUR-вариант предназначен для пользователей Arch Linux, которым удобна установка через системный менеджер пакетов.
```
</issue_to_address>

Sourcery is free for open source - if you like our reviews please consider sharing them ✨
Help me be more useful! Please click 👍 or 👎 on each comment and I'll use the feedback to improve your reviews.

Comment thread README_fr.md Outdated
Comment thread README_ru.md Outdated
@zouyonghe
Copy link
Copy Markdown
Member Author

@sourcery-ai review

Copy link
Copy Markdown
Contributor

@sourcery-ai sourcery-ai bot left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hey - 我已经审查了你的更改,一切看起来都很棒!


Sourcery 对开源项目是免费的——如果你喜欢我们的评审,请考虑分享给他人 ✨
帮我变得更有用!请在每条评论上点 👍 或 👎,我会根据你的反馈改进后续的代码评审。
Original comment in English

Hey - I've reviewed your changes and they look great!


Sourcery is free for open source - if you like our reviews please consider sharing them ✨
Help me be more useful! Please click 👍 or 👎 on each comment and I'll use the feedback to improve your reviews.

@zouyonghe zouyonghe merged commit bbc8c62 into AstrBotDevs:master Mar 4, 2026
7 checks passed
Soulter pushed a commit that referenced this pull request Mar 5, 2026
* docs: align deployment sections across multilingual readmes

* docs: normalize deployment punctuation and AUR guidance

* docs: fix french and russian deployment wording
Copy link
Copy Markdown

@leuasseurfarrelds247-arch leuasseurfarrelds247-arch left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

README_ja.md

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

size:L This PR changes 100-499 lines, ignoring generated files.

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

2 participants