@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66"POT-Creation-Date: 2026-01-29-07:54+0000\n"
7- "PO-Revision-Date: 2026-04-10 14 :40+0000\n"
7+ "PO-Revision-Date: 2026-04-10 15 :40+0000\n"
88"Last-Translator: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it>\n"
99"Language-Team: Italian <https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/>\n"
1010"Language: italian\n"
@@ -205719,7 +205719,7 @@ msgstr "Già, ero io."
205719205719
205720205720#: dialog/scelise.msg:262
205721205721msgid "I sure as hell did. You got a problem with that? "
205722- msgstr "Certo che l’ho fatto. Hai qualche problema?"
205722+ msgstr "Certo che l’ho fatto. Hai qualche problema? "
205723205723
205724205724#: dialog/scelise.msg:263
205725205725msgid "Maybe... why?"
@@ -207371,7 +207371,7 @@ msgstr "Uomini! State uniti!"
207371207371
207372207372#: dialog/schal.msg:109
207373207373msgid "Keep it up boys."
207374- msgstr "Forza , ragazzi! "
207374+ msgstr "Continuate cosi' , ragazzi. "
207375207375
207376207376#: dialog/schal.msg:110
207377207377msgid "Great. Let's roll out. Head 'em out for Redding boys!"
@@ -208329,7 +208329,7 @@ msgstr "Cos'e' questa - l'ora dedicata alla socializzazione?"
208329208329
208330208330#: dialog/scmerk.msg:125
208331208331msgid "I'm Merk. Whattya want?"
208332- msgstr "Sono Merk. Che vuoi? "
208332+ msgstr "Sono Merk. Che vuoi?"
208333208333
208334208334#: dialog/scmerk.msg:127
208335208335msgid "Well, keep it polite, punk, or this could get ugly."
@@ -208891,9 +208891,7 @@ msgstr ""
208891208891
208892208892#: dialog/scmerk.msg:250
208893208893msgid "Look, I'll just give you 500 bucks and we'll forget the whole deal."
208894- msgstr ""
208895- "Senti, ti daro' 500 bigliettoni e poi potremo dimenticare l'intera faccenda,"
208896- " okay?"
208894+ msgstr "Guarda, ti do 500 bigliettoni e lasciamo perdere tutta la faccenda."
208897208895
208898208896#: dialog/scmerk.msg:252
208899208897msgid "Well, success in your ventures. I see no reason for us to talk again."
@@ -209808,7 +209806,7 @@ msgstr "Questo non ti riguarda!"
209808209806
209809209807#: dialog/scofjack.msg:157
209810209808msgid "Go ahead, kill me. What do I care anymore?"
209811- msgstr "Accomodati pure: uccidimi. Non mi interessa piu', ormai. "
209809+ msgstr "Avanti, uccidetemi. Che mi importa ormai? "
209812209810
209813209811#: dialog/scofjack.msg:158
209814209812msgid "This isn't your fight. Leave me alone."
0 commit comments