Skip to content

Commit af6321d

Browse files
committed
Merge branch 'origin/master' into BGforge Hive.
2 parents def2700 + 49b8d20 commit af6321d

File tree

1 file changed

+12
-12
lines changed

1 file changed

+12
-12
lines changed

data/text/po/italian.po

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2026-01-29-07:54+0000\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2026-04-11 06:40+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2026-04-11 07:40+0000\n"
88
"Last-Translator: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it>\n"
99
"Language-Team: Italian <https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/>\n"
1010
"Language: italian\n"
@@ -252209,7 +252209,7 @@ msgstr "Ascoltatemi tutti! E' ora di fare un po' di pratica!"
252209252209

252210252210
#: game/cmbatai2.msg:2524
252211252211
msgid "You ready bitch!"
252212-
msgstr "Sei pronta, troia?"
252212+
msgstr "Sei pronta, troia?!"
252213252213

252214252214
#: game/cmbatai2.msg:2525 game/combatai.msg:2525
252215252215
msgid "I'm going to enjoy this..."
@@ -252684,7 +252684,7 @@ msgstr "Bersaglio acquisito!"
252684252684

252685252685
#: game/cmbatai2.msg:3021 game/combatai.msg:3021
252686252686
msgid "Terminate! Terminate!"
252687-
msgstr "Terminare! Terminare"
252687+
msgstr "Terminare! Terminare!"
252688252688

252689252689
#: game/cmbatai2.msg:3022 game/combatai.msg:3022
252690252690
msgid "The humanoid must not escape!"
@@ -252733,7 +252733,7 @@ msgstr "Iniziata sequenza di eliminazione bersaglio."
252733252733

252734252734
#: game/cmbatai2.msg:3048
252735252735
msgid "Target must be eliminated!"
252736-
msgstr "Il bersaglio deve essere eliminato."
252736+
msgstr "Il bersaglio deve essere eliminato!"
252737252737

252738252738
#: game/cmbatai2.msg:3049 game/combatai.msg:3049
252739252739
msgid "Offensive selection completed."
@@ -252802,7 +252802,7 @@ msgstr "Exit."
252802252802

252803252803
#: game/cmbatai2.msg:3111 game/combatai.msg:3111
252804252804
msgid "It's later than I thought."
252805-
msgstr "E' tardissimo!"
252805+
msgstr "E' piu' tardi di quanto pensassi."
252806252806

252807252807
#: game/cmbatai2.msg:3113 game/combatai.msg:3113
252808252808
msgid "Run awaaaaay!"
@@ -252869,7 +252869,7 @@ msgstr "Avrei bisogno di pezzi freschi."
252869252869

252870252870
#: game/cmbatai2.msg:3130 game/combatai.msg:3130
252871252871
msgid "Steak Tartar comin' up."
252872-
msgstr "Una Tartara al tavolo 5!"
252872+
msgstr "Bistecca alla tartara in arrivo."
252873252873

252874252874
#: game/cmbatai2.msg:3131 game/combatai.msg:3131
252875252875
msgid "Come an' get it!"
@@ -253456,7 +253456,7 @@ msgstr "L'occhio! Il mio bellissimo occhio!"
253456253456

253457253457
#: game/cmbatai2.msg:12391 game/combatai.msg:12391
253458253458
msgid "Now I can't sound off like a got a pair."
253459-
msgstr "Le mie palle!!! Vieni qui e lascia che ti restituisca il favore!"
253459+
msgstr "Ora non posso farmi sentire come se ne avessi un paio."
253460253460

253461253461
#: game/cmbatai2.msg:12394 game/combatai.msg:12394
253462253462
msgid "Great. A player character with a ball fixation."
@@ -253523,7 +253523,7 @@ msgstr "Khan, all'attacco!"
253523253523
#: game/cmbatai2.msg:26111 game/cmbatai2.msg:44928 game/combatai.msg:26125
253524253524
#: game/combatai.msg:44928
253525253525
msgid "It's party time!"
253526-
msgstr "E' qui la festa?"
253526+
msgstr "E' ora di far festa!"
253527253527

253528253528
#: game/cmbatai2.msg:26112 game/combatai.msg:26126
253529253529
msgid "Would someone please kill this waste of flesh!"
@@ -253577,7 +253577,7 @@ msgstr "Sono indistruttibile!"
253577253577
msgid ""
253578253578
"Maybe we should stop long enough for you to get some practice shots in!"
253579253579
msgstr ""
253580-
"Forse dovremmo fermarci qualche secondo per permetterti di esercitarti..."
253580+
"Forse dovremmo fermarci un attimo cosi' puoi fare qualche tiro di pratica!"
253581253581

253582253582
#: game/cmbatai2.msg:26128 game/combatai.msg:26165
253583253583
msgid "You are not worthy of combat with me!"
@@ -253614,7 +253614,7 @@ msgstr "Penso che tu mi abbia colpito il fegato!"
253614253614
#: game/cmbatai2.msg:32060 game/cmbatai2.msg:32070 game/cmbatai2.msg:36060
253615253615
#: game/combatai.msg:1660 game/combatai.msg:32070
253616253616
msgid "Ow, my leg"
253617-
msgstr "Ow, la gamba!"
253617+
msgstr "Ahi, la mia gamba"
253618253618

253619253619
#: game/cmbatai2.msg:32062 game/combatai.msg:32062
253620253620
msgid "Right in the artery!"
@@ -254042,7 +254042,7 @@ msgstr "Adoro l'odore di sangue al mattino..."
254042254042

254043254043
#: game/cmbatai2.msg:32444 game/combatai.msg:32444
254044254044
msgid "Boy, you are a bleeder, aren't ya?"
254045-
msgstr "Cavoli se sanguini!"
254045+
msgstr "Ragazzo, sei proprio un emorragico, vero?"
254046254046

254047254047
#: game/cmbatai2.msg:32445 game/combatai.msg:32445
254048254048
msgid "::::belch!:::::"
@@ -254880,7 +254880,7 @@ msgstr "Spero che tu non muoia in fretta come gli altri."
254880254880
#: game/cmbatai2.msg:36148 game/cmbatai2.msg:36348 game/cmbatai2.msg:36449
254881254881
#: game/cmbatai2.msg:36548
254882254882
msgid "Scream for me"
254883-
msgstr "Urla!"
254883+
msgstr "Urla per me"
254884254884

254885254885
#: game/cmbatai2.msg:36161 game/cmbatai2.msg:36261 game/cmbatai2.msg:36361
254886254886
#: game/cmbatai2.msg:36461 game/cmbatai2.msg:36561 game/combatai.msg:36161

0 commit comments

Comments
 (0)