Skip to content

Commit ccd66a7

Browse files
Translated using BGforge Hive (Italian)
Currently translated at 99.9% (53905 of 53912 strings) Co-authored-by: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it> Translate-URL: https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/ Translation: Fallout/Restoration Project
1 parent c5e164f commit ccd66a7

1 file changed

Lines changed: 26 additions & 26 deletions

File tree

data/text/po/italian.po

Lines changed: 26 additions & 26 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66
"POT-Creation-Date: 2026-01-29-07:54+0000\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 19:40+0000\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2026-04-23 05:40+0000\n"
88
"Last-Translator: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it>\n"
99
"Language-Team: Italian <https://hive.bgforge.net/projects/fallout/rp/it/>\n"
1010
"Language: italian\n"
@@ -267439,7 +267439,7 @@ msgstr "Grotte dei Ratti"
267439267439
#: game/worldmp.msg:230 game/worldmp.msg:260 game/worldmp.msg:270
267440267440
#: game/worldmp.msg:280 game/worldmp.msg:310
267441267441
msgid "Entrance"
267442-
msgstr "Entrance"
267442+
msgstr "Ingresso"
267443267443

267444267444
#: game/map.msg:237
267445267445
msgid "Waste Tunnels"
@@ -267742,7 +267742,7 @@ msgstr "Scantinato"
267742267742
#: game/map.msg:436 game/pro_item.msg:44900 game/pro_item.msg:44901
267743267743
#: game/pro_item.msg:47500 game/pro_item.msg:47501
267744267744
msgid "Unused"
267745-
msgstr "Unused"
267745+
msgstr "Inutilizzato"
267746267746

267747267747
#: game/map.msg:438 game/map.msg:528
267748267748
msgid "Underground"
@@ -267915,7 +267915,7 @@ msgstr "inserisci nome"
267915267915

267916267916
#: game/map.msg:659 game/worldmp.msg:265
267917267917
msgid "Cave"
267918-
msgstr "Cave"
267918+
msgstr "Grotta"
267919267919

267920267920
#: game/map.msg:665 game/worldmap.msg:380
267921267921
msgid "Woodland"
@@ -267987,7 +267987,7 @@ msgstr "Deposito Militare Sierra"
267987267987

267988267988
#: game/map.msg:1510
267989267989
msgid "New California Republic"
267990-
msgstr "New California Republic"
267990+
msgstr "Nuova Repubblica della California"
267991267991

267992267992
#: game/map.msg:1512
267993267993
msgid "Military Base"
@@ -268120,7 +268120,7 @@ msgstr "Versione demo"
268120268120

268121268121
#: game/misc.msg:2
268122268122
msgid "Default character will be used."
268123-
msgstr "Default character will be used."
268123+
msgstr "Verra' usato il personaggio predefinito."
268124268124

268125268125
#: game/misc.msg:3
268126268126
msgid "Saved screenshot."
@@ -268136,7 +268136,7 @@ msgstr "Salvataggio rapido effettuato."
268136268136

268137268137
#: game/misc.msg:6
268138268138
msgid "Demo time limit exceeded."
268139-
msgstr "Demo time limit exceeded."
268139+
msgstr "Limite di tempo della demo superato."
268140268140

268141268141
#: game/misc.msg:7
268142268142
msgid "Pip-Boy not available in combat!"
@@ -268711,7 +268711,7 @@ msgstr "On"
268711268711

268712268712
#: game/options.msg:202
268713268713
msgid "Off"
268714-
msgstr "Off"
268714+
msgstr "Spento"
268715268715

268716268716
#: game/options.msg:203
268717268717
msgid "Easy"
@@ -268795,11 +268795,11 @@ msgstr "PAUSA"
268795268795

268796268796
#: game/options.msg:1000
268797268797
msgid "Sorry, the preferences menu is not"
268798-
msgstr "Sorry, the preferences menu is not"
268798+
msgstr "Spiacente, il menu delle preferenze non e'"
268799268799

268800268800
#: game/options.msg:1001
268801268801
msgid "available in the demo version."
268802-
msgstr "available in the demo version."
268802+
msgstr "disponibile nella versione demo."
268803268803

268804268804
#: game/perk.msg:101
268805268805
msgid "Awareness"
@@ -269038,19 +269038,19 @@ msgstr "Dipendenza da RadAway"
269038269038

269039269039
#: game/perk.msg:159 game/perk.msg:1159
269040269040
msgid "Weapon Long Range"
269041-
msgstr "Weapon Long Range"
269041+
msgstr "Arma a lungo raggio"
269042269042

269043269043
#: game/perk.msg:160 game/perk.msg:1160
269044269044
msgid "Weapon Accurate"
269045-
msgstr "Weapon Accurate"
269045+
msgstr "Arma precisa"
269046269046

269047269047
#: game/perk.msg:161 game/perk.msg:1161
269048269048
msgid "Weapon Penetrate"
269049-
msgstr "Weapon Penetrate"
269049+
msgstr "Penetrazione dell'arma"
269050269050

269051269051
#: game/perk.msg:162 game/perk.msg:1162
269052269052
msgid "Weapon Knockback"
269053-
msgstr "Weapon Knockback"
269053+
msgstr "Rinculo dell'arma"
269054269054

269055269055
#: game/perk.msg:163 game/perk.msg:1163
269056269056
msgid "Powered Armor"
@@ -269062,27 +269062,27 @@ msgstr "Armatura da Combattimento"
269062269062

269063269063
#: game/perk.msg:165 game/perk.msg:1165
269064269064
msgid "Weapon Scope Range"
269065-
msgstr "Weapon Scope Range"
269065+
msgstr "Portata con Mirino"
269066269066

269067269067
#: game/perk.msg:166 game/perk.msg:1166
269068269068
msgid "Weapon Fast Reload"
269069-
msgstr "Weapon Fast Reload"
269069+
msgstr "Ricarica rapida dell'arma"
269070269070

269071269071
#: game/perk.msg:167 game/perk.msg:1167
269072269072
msgid "Weapon Night Sight"
269073-
msgstr "Weapon Night Sight"
269073+
msgstr "Puntamento Notturno"
269074269074

269075269075
#: game/perk.msg:168 game/perk.msg:1168
269076269076
msgid "Weapon Flameboy"
269077-
msgstr "Weapon Flameboy"
269077+
msgstr "Arma incendiaria"
269078269078

269079269079
#: game/perk.msg:169 game/perk.msg:1169
269080269080
msgid "Armor Advanced I"
269081-
msgstr "Armor Advanced I"
269081+
msgstr "Armatura avanzata I"
269082269082

269083269083
#: game/perk.msg:170 game/perk.msg:1170
269084269084
msgid "Armor Advanced II"
269085-
msgstr "Armor Advanced II"
269085+
msgstr "Armatura avanzata II"
269086269086

269087269087
#: game/perk.msg:171
269088269088
msgid "Jet Addiction"
@@ -269094,7 +269094,7 @@ msgstr "Dipendenza da Tragic"
269094269094

269095269095
#: game/perk.msg:173 game/perk.msg:1173
269096269096
msgid "Armor Charisma"
269097-
msgstr "Armor Charisma"
269097+
msgstr "Armatura Carisma"
269098269098

269099269099
#: game/perk.msg:174
269100269100
msgid "Gecko Skinning"
@@ -269270,7 +269270,7 @@ msgstr "Spalatore di Letame Esperto"
269270269270

269271269271
#: game/perk.msg:218 game/perk.msg:1218
269272269272
msgid "Weapon Enhanced Knockout"
269273-
msgstr "Weapon Enhanced Knockout"
269273+
msgstr "Colpo da KO potenziato"
269274269274

269275269275
#: game/perk.msg:219 game/trait.msg:109
269276269276
msgid "Jinxed"
@@ -270431,7 +270431,7 @@ msgstr "Una mucca mutante bicipite."
270431270431

270432270432
#: game/pro_crit.msg:11500
270433270433
msgid "A.Pwr.Armor (don't use)"
270434-
msgstr "A.Pwr.Armor (don't use)"
270434+
msgstr "A.Pwr.Armor (non usare)"
270435270435

270436270436
#: game/pro_crit.msg:11600 game/scrname.msg:230
270437270437
msgid "Mutated Rat"
@@ -270471,17 +270471,17 @@ msgstr "Melchior"
270471270471

270472270472
#: game/pro_crit.msg:12200 game/pro_crit.msg:12300
270473270473
msgid "Hero Andro (don't use)"
270474-
msgstr "Hero Andro (don't use)"
270474+
msgstr "Eroe Andro (non usare)"
270475270475

270476270476
#: game/pro_crit.msg:12400 game/pro_crit.msg:12600 game/pro_crit.msg:12800
270477270477
#: game/pro_crit.msg:13000 game/pro_crit.msg:13200
270478270478
msgid "Hero Male (don't use)"
270479-
msgstr "Hero Male (don't use)"
270479+
msgstr "Eroe Maschio (non usare)"
270480270480

270481270481
#: game/pro_crit.msg:12500 game/pro_crit.msg:12700 game/pro_crit.msg:12900
270482270482
#: game/pro_crit.msg:13100 game/pro_crit.msg:13300
270483270483
msgid "Hero Female (don't use)"
270484-
msgstr "Hero Female (don't use)"
270484+
msgstr "Eroe Femmina (non usare)"
270485270485

270486270486
#: game/pro_crit.msg:13400 game/pro_crit.msg:13500 game/scrname.msg:190
270487270487
#: game/scrname.msg:191 game/scrname.msg:194

0 commit comments

Comments
 (0)