@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
55"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
66"POT-Creation-Date: 2026-01-29-07:55+0000\n"
7- "PO-Revision-Date: 2026-04-18 16 :40+0000\n"
7+ "PO-Revision-Date: 2026-04-18 17 :40+0000\n"
88"Last-Translator: Andrea Bordoni <a.bordoni85@yahoo.it>\n"
99"Language-Team: Italian <https://hive.bgforge.net/projects/fallout/up/it/>\n"
1010"Language: italian\n"
@@ -18473,7 +18473,7 @@ msgstr "Qui, qui... ahh..."
1847318473
1847418474#: dialog/dcaddict.msg:361
1847518475msgid "Yea, baby!"
18476- msgstr "Yea, baby !"
18476+ msgstr "Sì, tesoro !"
1847718477
1847818478#: dialog/dcaddict.msg:362 game/cmbatai2.msg:3168 game/combatai.msg:3168
1847918479#: game/combatai.msg:14062 game/combatai.msg:41372
@@ -57005,19 +57005,19 @@ msgstr "Devi sistemare questa cosa."
5700557005
5700657006#: dialog/gcharold.msg:316 dialog/kcsulik.msg:3035
5700757007msgid "You need to turn this on."
57008- msgstr "You need to turn this on ."
57008+ msgstr "Devi accendere questo ."
5700957009
5701057010#: dialog/gcharold.msg:317 dialog/kcsulik.msg:3036
5701157011msgid "You need to unlock this."
57012- msgstr "You need to unlock this ."
57012+ msgstr "Devi sbloccarlo ."
5701357013
5701457014#: dialog/gcharold.msg:318 dialog/kcsulik.msg:3037
5701557015msgid "You need to open this."
57016- msgstr "You need to open this ."
57016+ msgstr "Devi aprire questo ."
5701757017
5701857018#: dialog/gcharold.msg:319 dialog/kcsulik.msg:3038
5701957019msgid "Maybe we should come back here."
57020- msgstr "Maybe we should come back here ."
57020+ msgstr "Forse dovremmo tornare qui ."
5702157021
5702257022#: dialog/gcharold.msg:320
5702357023msgid ""
@@ -68354,7 +68354,7 @@ msgstr "Sai cos'e' successo?"
6835468354
6835568355#: dialog/hcfemale.msg:197
6835668356msgid "(see other floats from 1)"
68357- msgstr "(see other floats from 1)"
68357+ msgstr "(vedi altri fumetti da 1)"
6835868358
6835968359#: dialog/hcfemale.msg:198 dialog/hcmale.msg:198
6836068360msgid "Glad to have you in town."
@@ -68838,7 +68838,7 @@ msgstr "Ah ah! Ti ho battuto!"
6883868838
6883968839#: dialog/hcfranci.msg:500
6884068840msgid "Over the top, Francis! Over the top!"
68841- msgstr "Over the top , Francis! Over the top !"
68841+ msgstr "Esagerato , Francis! Esagerato !"
6884268842
6884368843#: dialog/hcfranci.msg:501
6884468844msgid "Man, that's what I call an ARMs race! Hahahah!"
@@ -99798,27 +99798,27 @@ msgstr "Oooooh"
9979899798
9979999799#: dialog/ncband.msg:402
9980099800msgid "My baby ain't comin' home..."
99801- msgstr "My baby ain't comin' home ..."
99801+ msgstr "La mia donna non torneraaaa a casaaa ..."
9980299802
9980399803#: dialog/ncband.msg:405
9980499804msgid "My baby done me wroooong..."
99805- msgstr "My baby done me wroooong ..."
99805+ msgstr "La mia donna mi ha fattoooo del maaale ..."
9980699806
9980799807#: dialog/ncband.msg:408
9980899808msgid "My baby gone an' left me all aloooone..."
99809- msgstr "My baby gone an' left me all aloooone ..."
99809+ msgstr "La mia donna se n'e' andataaa e mi ha lasciatooo da solooo ..."
9981099810
9981199811#: dialog/ncband.msg:500 game/proto.msg:655
9981299812msgid "Go on"
9981399813msgstr "Go on"
9981499814
9981599815#: dialog/ncband.msg:501
9981699816msgid "Taste the pain"
99817- msgstr "Taste the pain "
99817+ msgstr "Assapora il dolore "
9981899818
9981999819#: dialog/ncband.msg:502
9982099820msgid "Cum again sum otha day"
99821- msgstr "Cum again sum otha day "
99821+ msgstr "Torna a trovarci un altro giorno "
9982299822
9982399823#: dialog/ncband.msg:600
9982499824msgid " Bottles of Beer on the Wall..."
@@ -99846,27 +99846,27 @@ msgstr "La tua barca"
9984699846
9984799847#: dialog/ncband.msg:702
9984899848msgid "Gently Down the Stream"
99849- msgstr "Gently Down the Stream "
99849+ msgstr "Dolcemente giu' per il torrente "
9985099850
9985199851#: dialog/ncband.msg:703
9985299852msgid "Merrily"
9985399853msgstr "Allegramente"
9985499854
9985599855#: dialog/ncband.msg:706
9985699856msgid "Life is but a dream..."
99857- msgstr "Life is but a dream ..."
99857+ msgstr "La vita non e' che un sogno ..."
9985899858
9985999859#: dialog/ncband.msg:800
9986099860msgid "We don't need another hero..."
99861- msgstr "We don't need another hero ..."
99861+ msgstr "Non abbiamo bisogno di un altro eroe ..."
9986299862
9986399863#: dialog/ncband.msg:801
9986499864msgid "We don't needta know the way home..."
99865- msgstr "We don't needta know the way home ..."
99865+ msgstr "Non abbiamo bisogno di sapere la strada di casa ..."
9986699866
9986799867#: dialog/ncband.msg:802
9986899868msgid "All we need is whaz beyond..."
99869- msgstr "All we need is whaz beyond ..."
99869+ msgstr "Tutto cio' di cui abbiamo bisogno e' cio' che sta oltre ..."
9987099870
9987199871#: dialog/ncband.msg:803
9987299872msgid "Methadone"
@@ -99878,15 +99878,15 @@ msgstr "Dammi"
9987899878
9987999879#: dialog/ncband.msg:901
9988099880msgid "A kiss to build a dream on"
99881- msgstr "A kiss to build a dream on "
99881+ msgstr "Un bacio su cui costruire un sogno "
9988299882
9988399883#: dialog/ncband.msg:902
9988499884msgid "And my imagination"
99885- msgstr "And my imagination "
99885+ msgstr "E la mia immaginazione "
9988699886
9988799887#: dialog/ncband.msg:903
9988899888msgid "Will thrive upon that kiss"
99889- msgstr "Will thrive upon that kiss "
99889+ msgstr "Prosperera' grazie a quel bacio "
9989099890
9989199891#: dialog/ncband.msg:904
9989299892msgid "Mmmmm"
@@ -99898,15 +99898,15 @@ msgstr "Tesoro,"
9989899898
9989999899#: dialog/ncband.msg:906
9990099900msgid "I ask no more than this:"
99901- msgstr "I ask no more than this :"
99901+ msgstr "Non chiedo altro che questo :"
9990299902
9990399903#: dialog/ncband.msg:910
9990499904msgid "A kiss before you leave me"
99905- msgstr "A kiss before you leave me "
99905+ msgstr "Un bacio prima che tu mi lasci "
9990699906
9990799907#: dialog/ncband.msg:912
9990899908msgid "Will feed my hungry heart"
99909- msgstr "Will feed my hungry heart "
99909+ msgstr "Nutrira' il mio cuore affamato "
9991099910
9991199911#: dialog/ncband.msg:913
9991299912msgid "Leave me one thing before we part..."
@@ -135597,7 +135597,7 @@ msgstr "...abbi...pieta'..."
135597135597
135598135598#: dialog/ncsalvat.msg:656
135599135599msgid "*wheeze*"
135600- msgstr "*wheeze *"
135600+ msgstr "*respiro affannoso *"
135601135601
135602135602#: dialog/ncsalvat.msg:657 dialog/ncsalvat.msg:658
135603135603msgid "...I..."
@@ -136265,7 +136265,7 @@ msgstr "::Manda via le mosche::"
136265136265
136266136266#: dialog/ncslave.msg:211
136267136267msgid "*Giggle*"
136268- msgstr "*Giggle *"
136268+ msgstr "*Risatina *"
136269136269
136270136270#: dialog/ncslave.msg:212
136271136271msgid "Heeeeeeee"
@@ -136681,11 +136681,11 @@ msgstr "*Zzzzzzz*"
136681136681
136682136682#: dialog/ncslots.msg:179 dialog/zislots.msg:2008
136683136683msgid "*Ring-a-ling*"
136684- msgstr "*Ring-a-ling *"
136684+ msgstr "*Driin-dir *"
136685136685
136686136686#: dialog/ncslots.msg:180 dialog/zislots.msg:2009
136687136687msgid "*Dingity-ding*"
136688- msgstr "*Dingity- ding* "
136688+ msgstr "Ding dong ding"
136689136689
136690136690#: dialog/ncslots.msg:185
136691136691msgid ""
@@ -137305,15 +137305,15 @@ msgstr "Il gioco non sembra essere molto equilibrato."
137305137305
137306137306#: dialog/ncslots.msg:1001
137307137307msgid "Odds look right."
137308- msgstr "Odds look right ."
137308+ msgstr "Le probabilità sembrano a favore ."
137309137309
137310137310#: dialog/ncslots.msg:1005 dialog/zidcegrl.msg:179 dialog/zidcegrl.msg:186
137311137311msgid "You can't gauge the odds for certain."
137312137312msgstr "Non puoi regolare con certezza le probabilita' di uscita dei numeri."
137313137313
137314137314#: dialog/ncslots.msg:1006
137315137315msgid "Odds seem to be about right."
137316- msgstr "Odds seem to be about right ."
137316+ msgstr "Le probabilità sembrano essere corrette ."
137317137317
137318137318#: dialog/ncslots.msg:1010 dialog/ncslots.msg:1015
137319137319msgid "The odds seem right."
@@ -141116,7 +141116,7 @@ msgstr "Guardatemi, sono l'insetto metallico! Bzzzzzz"
141116141116
141117141117#: dialog/ncwriply.msg:241
141118141118msgid "Blam blam!"
141119- msgstr "Blam blam !"
141119+ msgstr "Bla bla !"
141120141120
141121141121#: dialog/ncwriply.msg:242
141122141122msgid "Look out, here comes the metal insect!"
@@ -142660,47 +142660,47 @@ msgstr "il Desperado"
142660142660
142661142661#: dialog/newr1.msg:301
142662142662msgid "Whisper"
142663- msgstr "Whisper "
142663+ msgstr "Sussurro "
142664142664
142665142665#: dialog/newr1.msg:302 dialog/newr1.msg:704
142666142666msgid "Spider"
142667- msgstr "Spider "
142667+ msgstr "Ragno "
142668142668
142669142669#: dialog/newr1.msg:303
142670142670msgid "Measle"
142671- msgstr "Measle "
142671+ msgstr "Morbillo "
142672142672
142673142673#: dialog/newr1.msg:304
142674142674msgid "Teacher"
142675- msgstr "Teacher "
142675+ msgstr "Insegnante "
142676142676
142677142677#: dialog/newr1.msg:305
142678142678msgid "Mover"
142679- msgstr "Mover "
142679+ msgstr "Spostatore "
142680142680
142681142681#: dialog/newr1.msg:306
142682142682msgid "Bull"
142683- msgstr "Bull "
142683+ msgstr "Toro "
142684142684
142685142685#: dialog/newr1.msg:307
142686142686msgid "Skipper"
142687142687msgstr "Skipper"
142688142688
142689142689#: dialog/newr1.msg:308
142690142690msgid "Shush"
142691- msgstr "Shush "
142691+ msgstr "Sssh "
142692142692
142693142693#: dialog/newr1.msg:309
142694142694msgid "Lefty"
142695- msgstr "Lefty "
142695+ msgstr "Mancino "
142696142696
142697142697#: dialog/newr1.msg:310
142698142698msgid "Righty"
142699- msgstr "Righty "
142699+ msgstr "Destro "
142700142700
142701142701#: dialog/newr1.msg:311
142702142702msgid "Eyebrows"
142703- msgstr "Eyebrows "
142703+ msgstr "Sopracciglia "
142704142704
142705142705#: dialog/newr1.msg:312
142706142706msgid "Tornado"
@@ -142712,32 +142712,32 @@ msgstr "Moulty"
142712142712
142713142713#: dialog/newr1.msg:314
142714142714msgid "Monkey Boy"
142715- msgstr "Monkey Boy "
142715+ msgstr "Scimmiotto "
142716142716
142717142717#: dialog/newr1.msg:315 game/pro_crit.msg:10000 game/scrname.msg:235
142718142718#: game/scrname.msg:1279
142719142719msgid "Lumpy"
142720- msgstr "Lumpy "
142720+ msgstr "Bitorzoluto "
142721142721
142722142722#: dialog/newr1.msg:316
142723142723msgid "Mitts"
142724- msgstr "Mitts "
142724+ msgstr "Zampe "
142725142725
142726142726#: dialog/newr1.msg:317 dialog/newr1.msg:711
142727142727msgid "Gooch"
142728142728msgstr "Gooch"
142729142729
142730142730#: dialog/newr1.msg:318
142731142731msgid "Meat Cleaver"
142732- msgstr "Meat Cleaver "
142732+ msgstr "Mannaia "
142733142733
142734142734#: dialog/newr1.msg:319
142735142735msgid "Brocco"
142736142736msgstr "Brocco"
142737142737
142738142738#: dialog/newr1.msg:320
142739142739msgid "Two-Times"
142740- msgstr "Two-Times "
142740+ msgstr "Due Volte "
142741142741
142742142742#: dialog/newr1.msg:321
142743142743msgid "Romeo"
@@ -142749,11 +142749,11 @@ msgstr "Vinnie"
142749142749
142750142750#: dialog/newr1.msg:323
142751142751msgid "Rook"
142752- msgstr "Rook "
142752+ msgstr "Pivello "
142753142753
142754142754#: dialog/newr1.msg:324
142755142755msgid "Silencer"
142756- msgstr "Silencer "
142756+ msgstr "Silenziatore "
142757142757
142758142758#: dialog/newr1.msg:325 dialog/rcjane.msg:340
142759142759msgid "Hammer"
@@ -142777,7 +142777,7 @@ msgstr "Snake Eyes"
142777142777
142778142778#: dialog/newr1.msg:330 game/scrname.msg:443
142779142779msgid "Wolf"
142780- msgstr "Wolf "
142780+ msgstr "Lupo "
142781142781
142782142782#: dialog/newr1.msg:331
142783142783msgid "Hatchetman"
@@ -142793,7 +142793,7 @@ msgstr "Fats"
142793142793
142794142794#: dialog/newr1.msg:334
142795142795msgid "Pearl"
142796- msgstr "Pearl "
142796+ msgstr "Perla "
142797142797
142798142798#: dialog/newr1.msg:335
142799142799msgid "Reno Jimmy"
@@ -142909,7 +142909,7 @@ msgstr "Ice Queen"
142909142909
142910142910#: dialog/newr1.msg:364
142911142911msgid "Switch"
142912- msgstr "Switch "
142912+ msgstr "Interruttore "
142913142913
142914142914#: dialog/newr1.msg:365
142915142915msgid "Bucks"
@@ -247891,7 +247891,7 @@ msgstr "Adytum"
247891247891
247892247892#: game/worldmp.msg:302
247893247893msgid "Library"
247894- msgstr "Library "
247894+ msgstr "Biblioteca "
247895247895
247896247896#: game/worldmp.msg:303
247897247897msgid "Fortress"
0 commit comments