You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Proof reading revealed some clumsy translations.
* Change gender to common options (divers is the 3rd gender by law)
* Use or do not translate common loanwords such as tool
* Fix grammar by adjusting to context
* Minor typos
The translation for "Using self-report, you can get (...)" was pretty tough,
but I hope I did not deviate from its original meaning too much.
Copy file name to clipboardExpand all lines: app/locales/de-DE.json
+12-12Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -12,17 +12,17 @@
12
12
"and": "und",
13
13
"API": "API",
14
14
"Are you from": "Kommst du aus",
15
-
"as an attempt to chart these numbers.": "als ein Versuch, diese Zahlen aufzuzeichnen.",
15
+
"as an attempt to chart these numbers.": "um einen Beitrag zu leisten Daten zu sammeln, die für eine Projektion der Infektionszahlen notwendig sind.",
16
16
"at": "bei",
17
17
"Before proceeding please note down the following link": "Bevor du weitermachst, notiere dir folgenden Link",
18
18
"Below is your personal health information.": "Nachfolgend findest du deine persönliche Gesundheitsinformationen.",
19
-
"Biological gender": "Biologisches Geschlecht",
19
+
"Biological gender": "Geschlecht",
20
20
"BustByte AS": "BustByte",
21
21
"CALL TO ALL CITIZENS: This is how we defeat the corona virus: together we make the invisible virus visible.": "AUFRUF AN ALLE BÜRGER DEUTSCHLANDS: So gewinnen wir gegen das Virus: Zusammen machen wir das unsichtbare Virus sichtbar.",
22
22
"Choose your age": "Wähle dein Alter",
23
23
"Cigarette smoking habits:": "Zigarettenkonsum:",
24
24
"Clarifications data basis": "Erläuterungen zur Datenbasis",
25
-
"clear this form": "Formular leeren",
25
+
"clear this form": "setze dieses Formular zurück",
26
26
"Close": "Schließen",
27
27
"Close contact with someone who has tested positive": "Enger Kontakt mit jemandem, der positiv getestet wurde",
28
28
"Close contacts": "Enge Kontakte",
@@ -42,7 +42,7 @@
42
42
"Everyone who has submitted a report, also has:": "Jeder, der einen Bericht eingereicht hat, hat auch:",
43
43
"Everything is open": "Alles ist offen",
44
44
"Fatigue and exhaustion": "Müdigkeit und Erschöpfung",
45
-
"Female": "Frau",
45
+
"Female": "Weiblich",
46
46
"Fever": "Fieber",
47
47
"Fill out this form - it takes 1 minute - and help {{ COUNTRY_NAME }} gain control over COVID-19.": "Fülle diese Formular aus - es dauert 1 Minute - und hilft in {{ COUNTRY_NAME }} die Kontrolle über COVID-19 zu gewinnen.",
48
48
"Geography and demography": "Demografie and Geografie",
@@ -87,7 +87,7 @@
87
87
"Loss of sense of smell": "Verlust des Geruchssinns",
88
88
"Loss of sense of taste": "Verlust des Geschmacksinns",
89
89
"Make your voluntary contribution to the health care system and register your health condition now. Together we can create an overview.": "Leiste deinen freiwilligen Beitrag zum Gesundheitssystem und melde deinen Gesundheitszustand jetzt. Gemeinsam können wir uns einen Überblick verschaffen.",
90
-
"Male": "Mann",
90
+
"Male": "Männlich",
91
91
"Map": "Karte",
92
92
"March 16": "16. März",
93
93
"March 17": "17. März",
@@ -108,7 +108,7 @@
108
108
"Numbers": "Zahlen",
109
109
"Of those who reported that they have been in close contact with someone that tested positive for COVID-19, have:": "Von denjenigen, die berichtet haben, dass sie in engem Kontakt mit jemandem waren, der positiv auf COVID-19 getestet wurde, haben:",
110
110
"One more thing": "Noch eine Sache",
111
-
"Other": "Andere",
111
+
"Other": "Divers",
112
112
"Our privacy policy can be found here": "Unsere Datenschutzerklärung findest du hier",
113
113
"Page not found": "Seite nicht gefunden",
114
114
"people have reported that they experience symptoms.": "Menschen haben berichtet, dass bei ihnen Symptome auftreten.",
@@ -127,7 +127,7 @@
127
127
"recommended": "empfohlen",
128
128
"Report status by zip code": "Status nach PLZ melden",
129
129
"Report your health condition": "Gesundheitszustand melden",
130
-
"Report your health condition anonymously": "Gesundheitszustand anonym melden",
130
+
"Report your health condition anonymously": "Gesundheitszustand anonym melden.",
131
131
"reported that they experience the three most common symptoms those who are infected experience.": "haben berichtet, dass sie die drei häufigsten Symptome erleben, die bei den Infizierten auftreten.",
132
132
"reported that they experience the two most common symptoms those who are infected experience.": "haben berichtet, dass sie die beiden häufigsten Symptome erleben, die bei Infizierten auftreten.",
133
133
"Reports": "Meldungen",
@@ -149,7 +149,7 @@
149
149
"Sweden": "Schweden",
150
150
"Symptom": "Symptom",
151
151
"Symptoms": "Symptome",
152
-
"Symptoms you have experienced": "Erlebte Symptome",
152
+
"Symptoms you have experienced": "Beobachtete Symptome",
153
153
"Test results": "Test-Ergebnisse",
154
154
"Tested negative": "Negativ getestet",
155
155
"Tested positive": "Positiv getestet",
@@ -167,7 +167,7 @@
167
167
"The Netherlands": "Niederlande",
168
168
"The spread of COVID-19 in our country is unknown. Help us create a better overview.": "Die Verbreitung von COVID-19 in unserem Land ist unbekannt. Hilf uns, einen besseren Überblick zu schaffen.",
169
169
"The website is open source and built by volunteers. Feel free to join.": "Die Website ist Open Source und wird von Freiwilligen erstellt. Mach mit.",
170
-
"this article": "dieser Artikel",
170
+
"this article": "diesen Artikel",
171
171
"This field is optional": "Dieses Feld ist optional",
172
172
"This is not an official tool of the authorities, and for more information about the outbreak we refer to health authorities which always have updated information.": "Dies ist kein offizielles Instrument der Behörden, und für weitere Informationen über den Ausbruch verweisen wir auf die Gesundheitsbehörden, die stets über aktuelle Informationen verfügen.",
173
173
"This page is currently not affiliated with the authorities in any way.": "Diese Seite steht derzeit in keiner Weise mit den offiziellen Behörden in Verbindung.",
@@ -179,7 +179,7 @@
179
179
"United Kingdom": "Vereinigtes Königreich",
180
180
"Unreported cases": "Nicht erfasste Fälle",
181
181
"Use the link you noted down last time to update your health condition": "Verwende den Link, den du beim letzten Mal notiert hast, um deinen Gesundheitszustand zu aktualisieren.",
182
-
"Using self-report, you can get a better picture of how many people have symptoms without exposing health workers to potential contamination hazards and without using up valuable infection control equipment that is already in short supply. We at Bustbyte, well helped by other volunteers, have created this tool in response to": "Mit Hilfe der Selbstauskunft können wir uns ein Bild davon machen, wie viele Menschen Symptome haben, ohne dass das Gesundheitspersonal potenziellen Ansteckungsgefahren ausgesetzt wird und ohne dass wertvolle, bereits knappe Infektionskontrollgeräte verbraucht werden. Wir bei BustByte haben dieses Hilfsmittel mit der Unterstützung anderer Freiwilliger erstellt, als Reaktion auf",
182
+
"Using self-report, you can get a better picture of how many people have symptoms without exposing health workers to potential contamination hazards and without using up valuable infection control equipment that is already in short supply. We at Bustbyte, well helped by other volunteers, have created this tool in response to": "Mit Hilfe der Selbstauskunft können wir uns ein Bild davon machen, wie viele Menschen Symptome haben, ohne dass das Gesundheitspersonal potenziellen Ansteckungsgefahren ausgesetzt wird und ohne dass wertvolle, bereits knappe Test-Kits verbraucht werden. Wir bei BustByte haben dieses Tool mit der Unterstützung anderer Freiwilliger erstellt, als Reaktion auf",
183
183
"volunteers": "Freiwilligen",
184
184
"Waiting for result": "Erwarte Ergebnisse",
185
185
"We can't find the page or service you're looking for": "Die Seite oder der aufgerufene Service konnten leider nicht gefunden werden",
@@ -188,7 +188,7 @@
188
188
"What is your current body temperature? (Celcius)": "Wie hoch ist deine aktuelle Körpertemperatur in Celsius?",
189
189
"What was the result?": "Wie lauteten die Ergebnisse?",
190
190
"When did the symptoms start?": "Wann sind die Symptome zuerst aufgetreten?",
191
-
"Write it down somewhere or save it on your computer.": "Schrieb ihn irgendwo auf oder speicher ihn auf deinem Gerät.",
191
+
"Write it down somewhere or save it on your computer.": "Schreib ihn irgendwo auf oder speichere ihn auf deinem Gerät.",
192
192
"Yes": "Ja",
193
193
"You can now use this computer for another user.": "Du kannst diesen Computer jetzt für einen anderen Benutzer verwenden.",
194
194
"You must approve the privacy statement to report your data.": "Du musst der Datenschutzerklärung zustimmen, um deine Daten zu melden.",
@@ -198,4 +198,4 @@
198
198
"Your state of health": "Dein Gesundheitszustand",
0 commit comments