Skip to content

Commit dfb8089

Browse files
Merge pull request #3176 from weblate/weblate-catima-catima
Translations update from Hosted Weblate
2 parents 5b93bd7 + cf6cd74 commit dfb8089

1 file changed

Lines changed: 15 additions & 10 deletions

File tree

app/src/main/res/values-ta/strings.xml

Lines changed: 15 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -8,7 +8,7 @@
88
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன</item>
99
</plurals>
1010
<string name="noGiftCards">ஒரு அட்டையைச் சேர்க்க + சேர் பொத்தானைக் சொடுக்கு செய்க அல்லது ⋮ பட்டியலிருந்து இறக்குமதி செய்</string>
11-
<string name="noGiftCardsGroup">சில அட்டைகளை உருவாக்கி, பின்னர் அவற்றை இங்கே குழுவிற்கு ஒதுக்குங்கள்.</string>
11+
<string name="noGiftCardsGroup">சில அட்டைகளை உருவாக்கி, பின்னர் அவற்றை இங்கே குழுவிற்கு ஒதுக்குங்கள்</string>
1212
<string name="storeName">பெயர்</string>
1313
<string name="note">குறிப்பு</string>
1414
<string name="cardId">அட்டை ஐடி</string>
@@ -58,7 +58,7 @@
5858
<string name="errorReadingImage">படத்தைப் படிக்க முடியவில்லை</string>
5959
<string name="balance">இருப்பு</string>
6060
<string name="currency">நாணயம்</string>
61-
<string name="importFidme">FIDME இலிருந்து இறக்குமதி</string>
61+
<string name="importFidme">FidMe இலிருந்து இறக்குமதி</string>
6262
<string name="barcodeId">பார்கோடு மதிப்பு</string>
6363
<string name="backImageDescription">பின் படம்</string>
6464
<string name="photos">புகைப்படங்கள்</string>
@@ -138,7 +138,7 @@
138138
<string name="importCatima">கேட்டிமாவில் இருந்து இறக்குமதி செய்</string>
139139
<string name="importCatimaMessage">நீங்கள் பூனையம்மாவிலிருந்து ஏற்றுமதியை தேர்ந்துஎடுத்து இறக்குமதி செய்.\nமற்றொரு பூனையம்மா செயலியில் இறக்குமதி/ஏற்றுமதி பட்டியலிலிருந்து ஏற்றுமதியை தேர்ந்துஎடுத்து இக்கோப்பை உருவாக்கு.</string>
140140
<string name="importLoyaltyCardKeychain">விசுவாச அட்டை கீச்சினிலிருந்து இறக்குமதி செய்யுங்கள்</string>
141-
<string name="importFidmeMessage">"உங்கள் இறக்குமதியை FIDME இலிருந்து ஏற்றுமதி செய்து, பின்னர் பட்டைகோடு வகைகளைக் கைமுறையாகத் தேர்ந்தெடு.\n தரவு பாதுகாப்பைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் உங்கள் FIDME தன்விவரத்திலிருந்து அதை உருவாக்கவும், பின்னர் எனது தரவைப் பிரித்தெடு அழுத்தவும்."</string>
141+
<string name="importFidmeMessage">உங்கள் இறக்குமதியை FidMe இலிருந்து ஏற்றுமதி செய்து, பின்னர் பட்டைகோடு வகைகளைக் கைமுறையாகத் தேர்ந்தெடு.\n தரவு பாதுகாப்பைத் தேர்ந்தெடுப்பதன் மூலம் உங்கள் FidMe தன்விவரத்திலிருந்து அதை உருவாக்கவும், பின்னர் எனது தரவைப் பிரித்தெடு அழுத்தவும்.</string>
142142
<string name="importVoucherVault">வவுச்சர் பெட்டகத்திலிருந்து இறக்குமதி</string>
143143
<string name="sameAsCardId">ஐடி அதே</string>
144144
<string name="setBarcodeId">பார்கோடு மதிப்பை அமைக்கவும்</string>
@@ -246,18 +246,18 @@
246246
<string name="addFromPkpass">பாச்புக் கோப்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் (.pkpass / .pkpasses)</string>
247247
<string name="useFrontImage">முன் படத்தைப் பயன்படுத்தவும்</string>
248248
<plurals name="deleteCardsTitle">
249-
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> அட்டை நீக்கு</item>
250-
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> அட்டைகளை நீக்கு</item>
249+
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> கார்டை நீக்கவும்</item>
250+
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> கார்டுகளை நீக்கவும்</item>
251251
</plurals>
252252
<plurals name="deleteCardsConfirmation">
253-
<item quantity="one">இந்த <xliff:g>%d</xliff:g> அட்டையை நிரந்தரமாக நீக்கவா?</item>
254-
<item quantity="other">இந்த <xliff:g>%d</xliff:g> அட்டைகளை நிரந்தரமாக நீக்கவா?</item>
253+
<item quantity="one">இந்த <xliff:g>%d</xliff:g> கார்டை நிரந்தரமாக நீக்கவா?</item>
254+
<item quantity="other">இந்த <xliff:g>%d</xliff:g> கார்டுகளை நிரந்தரமாக நீக்கவா?</item>
255255
</plurals>
256256
<string name="editGroup">திருத்துதல் குழு: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
257257
<string name="debug_version_fmt">பதிப்பு: <xliff:g id="version">%s</xliff:g></string>
258258
<plurals name="groupCardCount">
259259
<item quantity="one"><xliff:g>%d</xliff:g> அட்டை</item>
260-
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> அட்டைகள்</item>
260+
<item quantity="other"><xliff:g>%d</xliff:g> கார்டுகள்</item>
261261
</plurals>
262262
<string name="expiryStateSentenceExpired">காலாவதியானது: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
263263
<plurals name="balancePoints">
@@ -277,7 +277,7 @@
277277
<string name="balanceSentence">இருப்பு: <xliff:g>%s</xliff:g></string>
278278
<plurals name="groupCardCountWithArchived">
279279
<item quantity="one"><xliff:g>%1$d</xliff:g> அட்டை (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> காப்பகப்படுத்தப்பட்டது)</item>
280-
<item quantity="other"><xliff:g>%1$d</xliff:g> அட்டைகள் (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> காப்பகப்படுத்தப்பட்டது)</item>
280+
<item quantity="other"><xliff:g>%1$d</xliff:g> கார்டுகள் (<xliff:g id="archivedCount">%2$d</xliff:g> காப்பகப்படுத்தப்பட்டது)</item>
281281
</plurals>
282282
<string name="app_copyright_fmt" tools:ignore="PluralsCandidate">பதிப்புரிமை © 2019–<xliff:g>%d</xliff:g> சில்வியா வான் ஓஎச் மற்றும் பங்களிப்பாளர்கள்</string>
283283
<string name="app_resources">மூன்றாம் தரப்பு வளங்கள்: <xliff:g id="app_resources_list">%s</xliff:g></string>
@@ -289,7 +289,7 @@
289289
<string name="card_list_widget_empty">கேட்டிமாவில் நீங்கள் விசுவாச அட்டைகளை சேர்த்த பிறகு, அவை இங்கு தோன்றும். அட்டைகள் காப்பகப்படுத்த படவில்லை என உறுதி செய்க.</string>
290290
<string name="cardWithNumber">அட்டை <xliff:g>%d</xliff:g></string>
291291
<string name="cardWithNumberAndLocale">அட்டை<xliff:g>%d</xliff:g> (<xliff:g>%s</xliff:g>)</string>
292-
<string name="pleaseDoNotRotateTheDevice">தயவுசெய்து சாதனத்தை சுழற்றாதீர்கள், இது செயலை ரத்து செய்யும்.</string>
292+
<string name="pleaseDoNotRotateTheDevice">தயவுசெய்து சாதனத்தை சுழற்றாதீர்கள், இது செயலை கைவிடும்</string>
293293
<string name="acra_catima_has_crashed">மன்னிக்கவும், <xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> செயலி செயலிழந்துள்ளது. தயவுசெய்து பிழை அறிக்கையை அனுப்பி, இந்த பிரச்சினையை சரிசெய்ய எங்களுக்கு உதவுங்கள்.</string>
294294
<string name="acra_explain_crash">சாத்தியமானால், நீங்கள் இங்கே என்ன செய்தீர்கள் என்பதைப் பற்றிய மேலும் விவரங்களைச் சேர்க்கவும்:</string>
295295
<string name="acra_crash_email_subject"><xliff:g id="app_name">%s</xliff:g> செயலிழப்பு அறிக்கை</string>
@@ -300,4 +300,9 @@
300300
<string name="nothing_to_copy">மதிப்பு இல்லை</string>
301301
<string name="barcodeEncoding">பார்கோடு குறியாக்கம்</string>
302302
<string name="back">பின்</string>
303+
<string name="settings_disable_nfc_while_viewing_card">NFC ஐ இடைநிறுத்து</string>
304+
<string name="settings_disable_nfc_while_viewing_card_summary">கார்டைப் பார்க்கும்போது NFC பேமெண்ட்கள் தூண்டப்படுவதைத் தடுக்க NFCஐ இடைநிறுத்துகிறது</string>
305+
<string name="nfc_blocked_while_viewing_card">NFC இடைநிறுத்தப்பட்டது</string>
306+
<string name="change_settings">அமைப்புகளை மாற்றவும்</string>
307+
<string name="nfc_block_system_error">NFC ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை</string>
303308
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)