Skip to content

Commit 6788442

Browse files
[Weblate] Updated translation files
Translation: checkmk/dev Translate-URL: https://translate.checkmk.com/projects/checkmk/dev/ Change-Id: I9a0375693167837a580124ef5647e5ceedfa0fec
1 parent 907b364 commit 6788442

7 files changed

Lines changed: 253 additions & 313 deletions

File tree

locale/es/LC_MESSAGES/multisite.po

Lines changed: 13 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -73108,8 +73108,8 @@ msgstr ""
7310873108

7310973109
#, fuzzy
7311073110
msgid ""
73111-
"This option makes Checkmk use either the interface description, alias or "
73112-
"port number as item."
73111+
"This option makes Checkmk use either the interface description, alias, name "
73112+
"or port number as item."
7311373113
msgstr ""
7311473114
"Esta opción hace que checkmk utilice la descripción de la interfaz, el alias "
7311573115
"o el número de puerto como elemento."
@@ -82560,6 +82560,10 @@ msgstr "Utiliza los niveles más críticos de tu y del dispositivo"
8256082560
msgid "Use mount point"
8256182561
msgstr "Utilizar el punto de montaje"
8256282562

82563+
#, fuzzy
82564+
msgid "Use name"
82565+
msgstr "Nombre de usuario"
82566+
8256382567
msgid "Use narrow rendering for this number"
8256482568
msgstr "Utilice una representación estrecha para este número"
8256582569

@@ -85930,8 +85934,8 @@ msgstr ""
8593085934
#, fuzzy
8593185935
msgid ""
8593285936
"When listing the group members in the output of the service monitoring the "
85933-
"group, this option makes Checkmk use either the interface description, alias "
85934-
"or port number."
85937+
"group, this option makes Checkmk use either the interface description, "
85938+
"alias, name or port number."
8593585939
msgstr ""
8593685940
"Cuando se enumeran los miembros del grupo en la salida del servicio que "
8593785941
"supervisa el grupo, esta opción hace que checkmk utilice la descripción de "
@@ -94183,10 +94187,6 @@ msgstr "Temas estándar"
9418394187
msgid "Engineering scientific"
9418494188
msgstr ""
9418594189

94186-
#, fuzzy
94187-
msgid "Symbol is required"
94188-
msgstr "es necesario"
94189-
9419094190
#, fuzzy
9419194191
msgid "Digits must be a non-negative number"
9419294192
msgstr "La fecha debe ser un valor numérico"
@@ -95408,7 +95408,7 @@ msgstr "Añadir una nueva configuración de usuario"
9540895408
msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
9540995409
msgstr "Se ha producido una excepción: %s"
9541095410

95411-
msgid "Basic auth (user: %{user}, password: %{password})"
95411+
msgid "Basic auth (user: %{user}, password title: %{password})"
9541295412
msgstr ""
9541395413

9541495414
#, fuzzy
@@ -96576,6 +96576,10 @@ msgid ""
9657696576
"You can still access it later via Help > Learning Checkmk > Welcome page"
9657796577
msgstr ""
9657896578

96579+
#, fuzzy
96580+
#~ msgid "Symbol is required"
96581+
#~ msgstr "es necesario"
96582+
9657996583
#, fuzzy
9658096584
#~ msgid ""
9658196585
#~ "By default the users are synchronized automatically in the interval "
@@ -99418,9 +99422,6 @@ msgstr ""
9941899422
#~ msgid "User Agent"
9941999423
#~ msgstr "Agente del usuario"
9942099424

99421-
#~ msgid "User name"
99422-
#~ msgstr "Nombre de usuario"
99423-
9942499425
#, fuzzy
9942599426
#~ msgid "Windows time service peers"
9942699427
#~ msgstr "Servicios de Windows"

locale/fr/LC_MESSAGES/multisite.po

Lines changed: 13 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -73141,8 +73141,8 @@ msgstr ""
7314173141

7314273142
#, fuzzy
7314373143
msgid ""
73144-
"This option makes Checkmk use either the interface description, alias or "
73145-
"port number as item."
73144+
"This option makes Checkmk use either the interface description, alias, name "
73145+
"or port number as item."
7314673146
msgstr ""
7314773147
"Cette option fait que checkmk utilise soit la description de l'interface, "
7314873148
"l'alias ou le numéro de port comme élément."
@@ -82619,6 +82619,10 @@ msgstr "Utiliser les niveaux les plus critiques de votre appareil et du vôtre"
8261982619
msgid "Use mount point"
8262082620
msgstr "Utiliser le point de montage"
8262182621

82622+
#, fuzzy
82623+
msgid "Use name"
82624+
msgstr "Nom de l'utilisateur"
82625+
8262282626
msgid "Use narrow rendering for this number"
8262382627
msgstr "Utilisez un rendu étroit pour ce numéro"
8262482628

@@ -86006,8 +86010,8 @@ msgstr ""
8600686010
#, fuzzy
8600786011
msgid ""
8600886012
"When listing the group members in the output of the service monitoring the "
86009-
"group, this option makes Checkmk use either the interface description, alias "
86010-
"or port number."
86013+
"group, this option makes Checkmk use either the interface description, "
86014+
"alias, name or port number."
8601186015
msgstr ""
8601286016
"Lors de l'énumération des membres du groupe dans la sortie du service "
8601386017
"surveillant le groupe, cette option fait que checkmk utilise soit la "
@@ -94307,10 +94311,6 @@ msgstr "Thèmes standard"
9430794311
msgid "Engineering scientific"
9430894312
msgstr ""
9430994313

94310-
#, fuzzy
94311-
msgid "Symbol is required"
94312-
msgstr "est nécessaire"
94313-
9431494314
#, fuzzy
9431594315
msgid "Digits must be a non-negative number"
9431694316
msgstr "La date doit être une valeur numérique"
@@ -95532,7 +95532,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle configuration utilisateur"
9553295532
msgid "An unexpected error occurred. Please try again."
9553395533
msgstr "Une exception s'est produite : %s"
9553495534

95535-
msgid "Basic auth (user: %{user}, password: %{password})"
95535+
msgid "Basic auth (user: %{user}, password title: %{password})"
9553695536
msgstr ""
9553795537

9553895538
#, fuzzy
@@ -96701,6 +96701,10 @@ msgid ""
9670196701
"You can still access it later via Help > Learning Checkmk > Welcome page"
9670296702
msgstr ""
9670396703

96704+
#, fuzzy
96705+
#~ msgid "Symbol is required"
96706+
#~ msgstr "est nécessaire"
96707+
9670496708
#, fuzzy
9670596709
#~ msgid ""
9670696710
#~ "By default the users are synchronized automatically in the interval "
@@ -99409,9 +99413,6 @@ msgstr ""
9940999413
#~ msgid "User Agent"
9941099414
#~ msgstr "Agent de l'utilisateur"
9941199415

99412-
#~ msgid "User name"
99413-
#~ msgstr "Nom de l'utilisateur"
99414-
9941599416
#, fuzzy
9941699417
#~ msgid "Windows time service peers"
9941799418
#~ msgstr "Services Windows"

0 commit comments

Comments
 (0)