-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 821
Expand file tree
/
Copy pathlang_be.json
More file actions
844 lines (844 loc) · 88.4 KB
/
lang_be.json
File metadata and controls
844 lines (844 loc) · 88.4 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
{
"{0} is now {1}": "{0} цяпер {1}",
"Enabled": "Уключана",
"Disabled": "Адключана",
"Your last update attempt did not complete.": "Апошняя спроба абнаўлення не завяршылася.",
"UniGetUI could not confirm whether the update succeeded. Open the log to see what happened.": "UniGetUI не ўдалося пацвердзіць, ці паспяхова завяршылася абнаўленне. Адкрыйце журнал, каб даведацца, што адбылося.",
"View log": "Праглядзець журнал",
"The installer reported success but did not restart UniGetUI.": "Усталёўшчык паведаміў пра поспех, але не перазапусціў UniGetUI.",
"The installer failed to initialize.": "Усталёўшчык не змог ініцыялізавацца.",
"Setup was canceled before installation began.": "Наладжванне было скасавана да пачатку ўсталявання.",
"A fatal error occurred during the preparation phase.": "Падчас падрыхтоўкі адбылася фатальная памылка.",
"A fatal error occurred during installation.": "Падчас усталявання адбылася фатальная памылка.",
"Installation was canceled while in progress.": "Усталяванне было скасавана падчас выканання.",
"The installer was terminated by another process.": "Усталёўшчык быў завершаны іншым працэсам.",
"The preparation phase determined the installation cannot proceed.": "На этапе падрыхтоўкі вызначана, што ўсталяванне не можа працягвацца.",
"The installer could not start. UniGetUI may already be running, or you do not have permission to install.": "Не ўдалося запусціць усталёўшчык. Магчыма, UniGetUI ужо працуе або ў вас няма дазволу на ўсталяванне.",
"Unexpected installer error.": "Нечаканая памылка ўсталёўшчыка.",
"We are checking for updates.": "Ідзе праверка абнаўленняў.",
"Please wait": "Пачакайце",
"Great! You are on the latest version.": "Вы выкарыстоўваеце апошнюю версію.",
"There are no new UniGetUI versions to be installed": "Новых версій UniGetUI няма",
"UniGetUI version {0} is being downloaded.": "Спампоўваецца UniGetUI версіі {0}.",
"This may take a minute or two": "Гэта можа заняць хвіліну-другую",
"The installer authenticity could not be verified.": "Нельга пацвердзіць сапраўднасць усталёўшчыка.",
"The update process has been aborted.": "Працэс абнаўлення спынены.",
"Auto-update is not yet available on this platform.": "Аўтаабнаўленне пакуль недаступнае на гэтай платформе.",
"Please update UniGetUI manually.": "Абнавіце UniGetUI ўручную.",
"An error occurred when checking for updates: ": "Памылка пры праверцы абнаўленняў: ",
"The updater could not be launched.": "Не ўдалося запусціць праграму абнаўлення.",
"The operating system did not start the installer process.": "Аперацыйная сістэма не запусціла працэс усталёўшчыка.",
"UniGetUI is being updated...": "UniGetUI абнаўляецца...",
"Update installed.": "Абнаўленне ўсталявана.",
"UniGetUI was updated successfully, but this running copy was not replaced. This usually means you are running a development build. Close this copy and start the newly-installed version to finish.": "UniGetUI паспяхова абноўлены, але гэты запушчаны экзэмпляр не быў заменены. Звычайна гэта азначае, што вы выкарыстоўваеце зборку для распрацоўкі. Закрыйце гэты экзэмпляр і запусціце новаўсталяваную версію, каб завяршыць.",
"The update could not be applied.": "Не ўдалося ўжыць абнаўленне.",
"Installer exit code {0}: {1}": "Код выхаду ўсталёўшчыка {0}: {1}",
"Update cancelled.": "Абнаўленне скасавана.",
"Authentication was cancelled.": "Аўтэнтыфікацыя скасавана.",
"Installer exit code {0}": "Код выхаду ўсталёўшчыка {0}",
"Operation in progress": "Аперацыя выконваецца",
"Please wait...": "Пачакайце...",
"Success!": "Поспех!",
"Failed": "Няўдала",
"An error occurred while processing this package": "Памылка апрацоўкі гэтага пакета",
"Installer": "Усталёўшчык",
"Executable": "Выканальны файл",
"MSI": "MSI",
"Compressed file": "Сціснуты файл",
"MSIX": "MSIX",
"WinGet was repaired successfully": "WinGet паспяхова адноўлены",
"It is recommended to restart UniGetUI after WinGet has been repaired": "Рэкамендуецца перазапусціць UniGetUI пасля рамонту WinGet",
"WinGet could not be repaired": "WinGet не ўдалося аднавіць",
"An unexpected issue occurred while attempting to repair WinGet. Please try again later": "Нечаканая праблема пры спробе аднавіць WinGet. Паспрабуйце пазней",
"Log in to enable cloud backup": "Увайдзіце, каб уключыць воблачную копію",
"Backup Failed": "Памылка стварэння рэзервовай копіі",
"Downloading backup...": "Спампоўка рэзервовай копіі...",
"An update was found!": "Знойдзена абнаўленне!",
"{0} can be updated to version {1}": "{0} можна абнавіць да версіі {1}",
"Updates found!": "Знойдзены абнаўленні!",
"{0} packages can be updated": "{0} пакета(ў) можна абнавіць",
"{0} is being updated to version {1}": "{0} абнаўляецца да версіі {1}",
"{0} packages are being updated": "{0} пакетаў абнаўляюцца",
"You have currently version {0} installed": "Зараз усталявана версія {0}",
"Desktop shortcut created": "Створаны ярлык на працоўным стале",
"UniGetUI has detected a new desktop shortcut that can be deleted automatically.": "Выяўлены новы ярлык - можна аўтаматычна выдаліць.",
"{0} desktop shortcuts created": "Створана ярлыкоў: {0}",
"UniGetUI has detected {0} new desktop shortcuts that can be deleted automatically.": "Выяўлена {0} новых ярлыкоў для аўтавылучэння.",
"Attention required": "Патрабуецца ўвага",
"Restart required": "Патрабуецца перазапуск",
"1 update is available": "Даступнае 1 абнаўленне",
"{0} updates are available": "Даступна абнаўленняў: {0}",
"Everything is up to date": "Усё актуальна",
"Discover Packages": "Пошук пакетаў",
"Available Updates": "Даступныя абнаўленні",
"Installed Packages": "Усталяваныя пакеты",
"UniGetUI Version {0} by Devolutions": "UniGetUI версіі {0} ад Devolutions",
"Show UniGetUI": "Паказаць UniGetUI",
"Quit": "Выхад",
"Are you sure?": "Вы ўпэўнены?",
"Do you really want to uninstall {0}?": "Выдаліць {0}?",
"Do you really want to uninstall the following {0} packages?": "Выдаліць наступныя {0} пакетаў?",
"No": "Не",
"Yes": "Так",
"Partial": "Часткова",
"View on UniGetUI": "Прагляд у UniGetUI",
"Update": "Абнавіць",
"Open UniGetUI": "Адкрыць UniGetUI",
"Update all": "Абнавіць усё",
"Update now": "Абнавіць зараз",
"Installer host changed since the installed version.\n": "Хост усталёўшчыка змяніўся ў параўнанні з усталяванай версіяй.\n",
"This package is on the queue": "Пакет у чарзе",
"installing": "усталёўваецца",
"updating": "абнаўляецца",
"uninstalling": "выдаляецца",
"installed": "усталявана",
"Retry": "Паўтарыць",
"Install": "Усталяваць",
"Uninstall": "Выдаліць",
"Open": "Адкрыць",
"Operation profile:": "Профіль аперацыі:",
"Follow the default options when installing, upgrading or uninstalling this package": "Выкарыстоўваць налады па змаўчанні для ўсталявання/абнаўлення/выдалення гэтага пакета",
"The following settings will be applied each time this package is installed, updated or removed.": "Наступныя налады прымяняюцца для кожнага ўсталявання/абнаўлення/выдалення пакета.",
"Version to install:": "Версія для ўсталявання:",
"Architecture to install:": "Архітэктура для ўсталявання:",
"Installation scope:": "Ахоп усталявання:",
"Install location:": "Месца ўсталявання:",
"Select": "Абраць",
"Reset": "Скід",
"Custom install arguments:": "Уласныя аргументы ўсталявання:",
"Custom update arguments:": "Уласныя аргументы абнаўлення:",
"Custom uninstall arguments:": "Уласныя аргументы выдалення:",
"Pre-install command:": "Каманда перад усталяваннем:",
"Post-install command:": "Каманда пасля ўсталявання:",
"Abort install if pre-install command fails": "Скасаваць устаноўку ў выпадку памылкі ў падрыхтоўчай камандзе",
"Pre-update command:": "Каманда перад абнаўленнем:",
"Post-update command:": "Каманда пасля абнаўлення:",
"Abort update if pre-update command fails": "Скасаваць абнауленне ў выпадку памылкі ў падрыхтоўчай камандзе",
"Pre-uninstall command:": "Каманда перад выдаленнем:",
"Post-uninstall command:": "Каманда пасля выдалення:",
"Abort uninstall if pre-uninstall command fails": "Скасаваць выдаленне ў выпадку памылкі ў падрыхтоўчай камандзе",
"Command-line to run:": "Каманда для запуску:",
"Save and close": "Захаваць і закрыць",
"General": "Агульнае",
"Architecture & Location": "Архітэктура і размяшчэнне",
"Command-line": "Камандны радок",
"Close apps": "Закрыць праграмы",
"Pre/Post install": "Перад/пасля ўсталявання",
"Select the processes that should be closed before this package is installed, updated or uninstalled.": "Абярыце працэсы, якія трэба закрыць перад усталяваннем/абнаўленнем/выдаленнем пакета.",
"Write here the process names here, separated by commas (,)": "Упішыце назвы працэсаў праз коску",
"Try to kill the processes that refuse to close when requested to": "Паспрабаваць забіць працэсы, якія не закрываюцца",
"Run as admin": "Запусціць як адміністратар",
"Interactive installation": "Інтэрактыўнае ўсталяванне",
"Skip hash check": "Прапусціць праверку хэша",
"Uninstall previous versions when updated": "Выдаляць старыя версіі пры абнаўленні",
"Skip minor updates for this package": "Прапускаць дробныя абнаўленні для пакета",
"Automatically update this package": "Аўтаматычна абнаўляць гэты пакет",
"{0} installation options": "Параметры ўсталявання {0}",
"Latest": "Апошняя",
"PreRelease": "Перадрэліз",
"Default": "Па змаўчанні",
"Manage ignored updates": "Рэгуляваць ігнараваныя абнаўленні",
"The packages listed here won't be taken in account when checking for updates. Double-click them or click the button on their right to stop ignoring their updates.": "Пакеты ў спісе ігнаруюцца пры праверцы абнаўленняў. Падвойны клік або кнопка справа - спыніць ігнараванне.",
"Reset list": "Скінуць спіс",
"Do you really want to reset the ignored updates list? This action cannot be reverted": "Вы сапраўды хочаце скінуць спіс ігнараваных абнаўленняў? Гэтае дзеянне нельга будзе скасаваць",
"No ignored updates": "Няма ігнараваных абнаўленняў",
"Package Name": "Назва пакета",
"Package ID": "ID пакета",
"Ignored version": "Ігнараваная версія",
"New version": "Новая версія",
"Source": "Крыніца",
"All versions": "Усе версіі",
"Unknown": "Невядома",
"Up to date": "Актуальна",
"Package {name} from {manager}": "Пакет {name} з {manager}",
"Remove {0} from ignored updates": "Выдаліць {0} з ігнараваных абнаўленняў",
"Cancel": "Скасаваць",
"Administrator privileges": "Паўнамоцтвы адміністратара",
"This operation is running with administrator privileges.": "Аперацыя працуе з правамі адміністратара.",
"Interactive operation": "Інтэрактыўная аперацыя",
"This operation is running interactively.": "Аперацыя працуе ў інтэрактыўным рэжыме.",
"You will likely need to interact with the installer.": "Магчыма спатрэбіцца ўзаемадзеянне з усталёўшчыкам.",
"Integrity checks skipped": "Праверкі цэласнасці прапушчаны",
"Integrity checks will not be performed during this operation.": "Праверкі цэласнасці не будуць выконвацца падчас гэтай аперацыі.",
"Proceed at your own risk.": "Працягвайце на ўласную рызыку.",
"Close": "Закрыць",
"Loading...": "Загрузка...",
"Installer SHA256": "SHA256 усталёўшчыка",
"Homepage": "Хатняя старонка",
"Author": "Аўтар",
"Publisher": "Выдавец",
"License": "Ліцэнзія",
"Manifest": "Маніфест",
"Installer Type": "Тып усталёўшчыка",
"Size": "Памер",
"Installer URL": "URL усталёўшчыка",
"Last updated:": "Апошняе абнаўленне:",
"Release notes URL": "URL нататак выпуску",
"Package details": "Падрабязнасці пакета",
"Dependencies:": "Залежнасці:",
"Release notes": "Нататкі выпуску",
"Screenshots": "Скрыншоты",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contribute to UniGetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "У гэтага пакета няма скрыншотаў або адсутнічае іконка? Дапамажыце UniGetUI, дадаўшы адсутныя іконкі і скрыншоты ў нашу адкрытую публічную базу даных.",
"Version": "Версія",
"Install as administrator": "Усталяваць як адміністратар",
"Update to version {0}": "Абнавіць да версіі {0}",
"Installed Version": "Усталяваная версія",
"Update as administrator": "Абнавіць як адміністратар",
"Interactive update": "Інтэрактыўнае абнаўленне",
"Uninstall as administrator": "Выдаліць як адміністратар",
"Interactive uninstall": "Інтэрактыўнае выдаленне",
"Uninstall and remove data": "Выдаліць і даныя",
"Not available": "Недаступна",
"Installer SHA512": "SHA512 усталёўшчыка",
"Unknown size": "Невядомы памер",
"No dependencies specified": "Залежнасці не зададзены",
"mandatory": "абавязкова",
"optional": "неабавязкова",
"UniGetUI {0} is ready to be installed.": "UniGetUI {0} гатовы да ўсталявання.",
"The update process will start after closing UniGetUI": "Абнаўленне пачнецца пасля закрыцця UniGetUI",
"UniGetUI has been ran as administrator, which is not recommended. When running UniGetUI as administrator, EVERY operation launched from UniGetUI will have administrator privileges. You can still use the program, but we highly recommend not running UniGetUI with administrator privileges.": "UniGetUI быў запушчаны з правамі адміністратара, што не рэкамендуецца. Пры запуску UniGetUI з правамі адміністратара КОЖНАЯ аперацыя, запушчаная з UniGetUI, будзе мець правы адміністратара. Вы ўсё яшчэ можаце карыстацца праграмай, але мы настойліва рэкамендуем не запускаць UniGetUI з правамі адміністратара.",
"Share anonymous usage data": "Дзяліцца ананімнымі данымі выкарыстання",
"UniGetUI collects anonymous usage data in order to improve the user experience.": "UniGetUI збірае ананімныя даныя для паляпшэння UX.",
"Accept": "Прыняць",
"Software Updates": "Абнаўленні",
"Package Bundles": "Наборы пакетаў",
"Settings": "Налады",
"Package Managers": "Мэнэджары пакетаў",
"UniGetUI Log": "Лог UniGetUI",
"Package Manager logs": "Логі мэнэджара пакетаў",
"Operation history": "Гісторыя аперацый",
"Help": "Дапамога",
"UniGetUI": "UniGetUI",
"You have installed UniGetUI Version {0}": "Вы ўсталявалі UniGetUI версіі {0}",
"Disclaimer": "Адмова ад адказнасці",
"UniGetUI is developed by Devolutions and is not affiliated with any of the compatible package managers.": "UniGetUI распрацоўваецца Devolutions і не звязаны ні з адным з сумяшчальных менеджараў пакетаў.",
"UniGetUI wouldn't have been possible without the help of the contributors. Thank you all 🥳": "UniGetUI быў бы немагчымы без дапамогі ўсіх удзельнікаў. Дзякуй вам 🥳",
"UniGetUI uses the following libraries. Without them, UniGetUI wouldn't have been possible.": "UniGetUI выкарыстоўвае наступныя бібліятэкі - без іх ён немагчымы.",
"{0} homepage": "Сайт {0}",
"UniGetUI has been translated to more than 40 languages thanks to the volunteer translators. Thank you 🤝": "UniGetUI перакладзены на больш чым 40 моў дзякуючы валанцёрам. Дзякуй 🤝",
"Verbose": "Падрабязна",
"1 - Errors": "1 - Збоі",
"2 - Warnings": "2 - Папярэджанні",
"3 - Information (less)": "3 - Інфармацыя (менш)",
"4 - Information (more)": "4 - Інфармацыя (больш)",
"5 - information (debug)": "5 - Інфармацыя (адладка)",
"Warning": "Папярэджанне",
"The following settings may pose a security risk, hence they are disabled by default.": "Наступныя налады рызыкоўныя - адключаны па змаўчанні.",
"Enable the settings below if and only if you fully understand what they do, and the implications they may have.": "Уключайце ніжэйшыя параметры ТОЛЬКІ калі разумееце іх наступствы і рызыкі.",
"The settings will list, in their descriptions, the potential security issues they may have.": "Апісанні налад паказваюць магчымыя рызыкі бяспекі.",
"The backup will include the complete list of the installed packages and their installation options. Ignored updates and skipped versions will also be saved.": "Рэзервовая копія утрымлівае спіс усталяваных пакетаў і іх параметры. Таксама ігнараваныя абнаўленні і прапушчаныя версіі.",
"The backup will NOT include any binary file nor any program's saved data.": "Рэзервовая копію НЕ ўключае ні бінарныя файлы ні даныя праграм.",
"The size of the backup is estimated to be less than 1MB.": "Памер рэзерву меркавана менш за 1 МБ.",
"The backup will be performed after login.": "Рэзервовая копію будзе створаны пасля ўваходу.",
"{pcName} installed packages": "Пакеты на {pcName}",
"Current status: Not logged in": "Статус: не ўвайшлі",
"You are logged in as {0} (@{1})": "Вы ўвайшлі як {0} (@{1})",
"Nice! Backups will be uploaded to a private gist on your account": "Цудоўна! Рэзервовыя копіі будуць загружаныя ў прыватны gist вашага акаўнта",
"Select backup": "Абраць рэзервовую копію",
"Settings imported from {0}": "Налады імпартаваны з {0}",
"UniGetUI Settings": "Налады UniGetUI",
"Settings exported to {0}": "Налады экспартаваны ў {0}",
"UniGetUI settings were reset": "Налады UniGetUI скінуты",
"Allow pre-release versions": "Дазволіць папярэднія версіі",
"Apply": "Ужыць",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this.": "З меркаванняў бяспекі карыстальніцкія аргументы каманднага радка па змаўчанні адключаны. Каб змяніць гэта, перайдзіце ў налады бяспекі UniGetUI.",
"Go to UniGetUI security settings": "Адкрыць налады бяспекі UniGetUI",
"The following options will be applied by default each time a {0} package is installed, upgraded or uninstalled.": "Наступныя параметры па змаўчанні для кожнага ўсталявання/абнаўлення/выдалення пакета {0}.",
"Package's default": "Па змаўчанні пакета",
"Install location can't be changed for {0} packages": "Месца ўсталявання нельга змяніць для пакетаў {0}",
"The local icon cache currently takes {0} MB": "Лакальны кэш ікон займае {0} МБ",
"Username": "Імя карыстальніка",
"Password": "Пароль",
"Credentials": "Уліковыя даныя",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely": "Няма гарантыі, што прадастаўленыя ўліковыя даныя будуць захоўвацца бяспечна",
"Partially": "Часткова",
"Package manager": "Мэнэджар пакетаў",
"Compatible with proxy": "Сумяшчальна з проксі",
"Compatible with authentication": "Сумяшчальна з аўтэнтыфікацыяй",
"Proxy compatibility table": "Табліца сумяшчальнасці проксі",
"{0} settings": "Налады {0}",
"{0} status": "Статус {0}",
"Default installation options for {0} packages": "Параметры ўсталявання па змаўчанні для пакетаў {0}",
"Expand version": "Разгарнуць версію",
"The executable file for {0} was not found": "Выканальны файл {0} не знойдзены",
"{pm} is disabled": "{pm} адключаны",
"Enable it to install packages from {pm}.": "Уключыце, каб усталёўваць пакеты з {pm}.",
"{pm} is enabled and ready to go": "{pm} уключаны і гатовы",
"{pm} version:": "Версія {pm}:",
"{pm} was not found!": "{pm} не знойдзены!",
"You may need to install {pm} in order to use it with UniGetUI.": "Магчыма трэба ўсталяваць {pm} для выкарыстання з UniGetUI.",
"Scoop Installer - UniGetUI": "Усталёўшчык Scoop - UniGetUI",
"Scoop Uninstaller - UniGetUI": "Выдаленне Scoop - UniGetUI",
"Clearing Scoop cache - UniGetUI": "Ачыстка кэша Scoop - UniGetUI",
"Restart UniGetUI to fully apply changes": "Перазапусціце UniGetUI, каб цалкам прымяніць змены",
"Restart UniGetUI": "Перазапусціць UniGetUI",
"Manage {0} sources": "Рэгуляваць {0} крыніцы",
"Add source": "Дадаць крыніцу",
"Add": "Дадаць",
"Source name": "Назва крыніцы",
"Source URL": "URL крыніцы",
"Other": "Іншае",
"No minimum age": "Без мінімальнага ўзросту",
"1 day": "1 дзень",
"{0} days": "{0} дзён",
"Custom...": "Уласны...",
"{0} minutes": "{0} хвілін",
"1 hour": "1 гадзіна",
"{0} hours": "{0} гадзін",
"1 week": "1 тыдзень",
"Supports release dates": "Падтрымлівае даты выпуску",
"Release date support per package manager": "Падтрымка дат выпуску для кожнага мэнэджара пакетаў",
"Search for packages": "Пошук пакетаў",
"Local": "Лакальна",
"OK": "OK",
"Last checked: {0}": "Апошняя праверка: {0}",
"{0} packages were found, {1} of which match the specified filters.": "Знойдзена {0} пакетаў, {1} адпавядае фільтрам.",
"{0} selected": "Абрана {0}",
"(Last checked: {0})": "(Апошняя праверка: {0})",
"All packages selected": "Усе пакеты абраны",
"Package selection cleared": "Выбар пакетаў ачышчаны",
"{0}: {1}": "{0}: {1}",
"More info": "Больш інфармацыі",
"GitHub account": "Акаўнт GitHub",
"Log in with GitHub to enable cloud package backup.": "Увайдзіце праз GitHub, каб уключыць воблачную копію пакетаў.",
"More details": "Больш падрабязнасцей",
"Log in": "Увайсці",
"If you have cloud backup enabled, it will be saved as a GitHub Gist on this account": "Калі ўключана воблачная копія, яна захоўваецца як GitHub Gist гэтага акаўнта",
"Log out": "Выйсці",
"About UniGetUI": "Аб UniGetUI",
"About": "Аб праграме",
"Third-party licenses": "Ліцэнзіі трэціх бакоў",
"Contributors": "Удзельнікі",
"Translators": "Перакладчыкі",
"Bundle security report": "Справаздача бяспекі набора",
"The bundle contained restricted content": "Набор утрымліваў абмежаваны змест",
"UniGetUI – Crash Report": "UniGetUI – Справаздача аб аварыі",
"UniGetUI has crashed": "UniGetUI аварыйна завяршыўся",
"Help us fix this by sending a crash report to Devolutions. All fields below are optional.": "Дапамажыце выправіць гэта, адправіўшы справаздачу аб аварыі ў Devolutions. Усе палі ніжэй неабавязковыя.",
"Email (optional)": "Электронная пошта (неабавязкова)",
"your@email.com": "ваш@email.com",
"Additional details (optional)": "Дадатковыя падрабязнасці (неабавязкова)",
"Describe what you were doing when the crash occurred…": "Апішыце, што вы рабілі, калі адбылася аварыя…",
"Crash report": "Справаздача аб аварыі",
"Don't Send": "Не адпраўляць",
"Send Report": "Адправіць справаздачу",
"Sending…": "Адпраўка…",
"Unsaved changes": "Незахаваныя змены",
"You have unsaved changes in the current bundle. Do you want to discard them?": "У бягучым наборы ёсць незахаваныя змены. Хочаце іх адкінуць?",
"Discard changes": "Адкінуць змены",
"Integrity violation": "Парушэнне цэласнасці",
"UniGetUI or some of its components are missing or corrupt. It is strongly recommended to reinstall UniGetUI to adress the situation.": "UniGetUI або некаторыя яго кампаненты адсутнічаюць ці пашкоджаныя. Настойліва рэкамендуецца пераўсталяваць UniGetUI, каб выправіць сітуацыю.",
"• Refer to the UniGetUI Logs to get more details regarding the affected file(s)": "• Глядзіце логі UniGetUI для падрабязнасцей пра файл(ы)",
"• Integrity checks can be disabled from the Experimental Settings": "• Праверкі цэласнасці можна адключыць у эксперыментальных наладах",
"Manage shortcuts": "Рэгуляваць цэтлікі",
"UniGetUI has detected the following desktop shortcuts which can be removed automatically on future upgrades": "Знойдзены ярлыкі, якія можна аўтаматычна выдаляць у будучыні",
"Do you really want to reset this list? This action cannot be reverted.": "Скід спісу незваротны. Працягнуць?",
"Desktop shortcuts list": "Спіс ярлыкоў на працоўным стале",
"Open in explorer": "Адкрыць у Правадніку",
"Remove from list": "Выдаліць са спісу",
"When new shortcuts are detected, delete them automatically instead of showing this dialog.": "Пры выяўленні новых ярлыкоў - выдаляць без дыялогу",
"Not right now": "Не цяпер",
"Missing dependency": "Адсутнічае залежнасць",
"UniGetUI requires {0} to operate, but it was not found on your system.": "Для працы патрабуецца {0}, але яго не знойдзена.",
"Click on Install to begin the installation process. If you skip the installation, UniGetUI may not work as expected.": "Націсніце Усталяваць, каб пачаць. Калі прапусціце, UniGetUI можа працаваць некарэктна.",
"Alternatively, you can also install {0} by running the following command in a Windows PowerShell prompt:": "Таксама можна ўсталяваць {0} праз наступную каманду ў PowerShell:",
"Install {0}": "Усталяваць {0}",
"Do not show this dialog again for {0}": "Больш не паказваць гэта акно на {0}",
"Please wait while {0} is being installed. A black window may show up. Please wait until it closes.": "Пачакайце пакуль усталёўваецца {0}. Можа з'явіцца чорнае (ці сіняе) акно. Пачакайце пакуль яно закрыецца.",
"{0} has been installed successfully.": "{0} паспяхова ўсталяваны.",
"Please click on \"Continue\" to continue": "Націсніце \"Працягнуць\" каб працягнуць",
"Continue": "Працягнуць",
"{0} has been installed successfully. It is recommended to restart UniGetUI to finish the installation": "{0} усталяваны. Рэкамендуецца перазапусціць UniGetUI",
"Restart later": "Перазапусціць пазней",
"An error occurred:": "Адбылася памылка:",
"Please see the Command-line Output or refer to the Operation History for further information about the issue.": "Глядзіце вывад каманднага радка або звярніцеся да гісторыі аперацый, каб атрымаць больш звестак пра праблему.",
"Retry as administrator": "Паўтарыць як адміністратар",
"Retry interactively": "Паўтарыць інтэрактыўна",
"Retry skipping integrity checks": "Паўтарыць без праверкі цэласнасці",
"Installation options": "Параметры ўсталявання",
"Save": "Захаваць",
"UniGetUI collects anonymous usage data with the sole purpose of understanding and improving the user experience.": "UniGetUI збірае ананімныя даныя толькі дзеля паляпшэння UX.",
"More details about the shared data and how it will be processed": "Больш пра даные і іх апрацоўку",
"Do you accept that UniGetUI collects and sends anonymous usage statistics, with the sole purpose of understanding and improving the user experience?": "Пагаджаецеся на збор ананімнай статыстыкі для паляпшэння UX?",
"Decline": "Адхіліць",
"No personal information is collected nor sent, and the collected data is anonimized, so it can't be back-tracked to you.": "Асабістыя даныя не збіраюцца; усё ананімізавана і не прывязана да вас",
"Navigation panel": "Панэль навігацыі",
"Operations": "Аперацыі",
"Toggle operations panel": "Пераключыць панэль аперацый",
"Bulk operations": "Масавыя аперацыі",
"Retry failed": "Паўтарыць няўдалыя",
"Clear successful": "Ачысціць паспяховыя",
"Clear finished": "Ачысціць завершаныя",
"Cancel all": "Скасаваць усё",
"More": "Болей",
"Toggle navigation panel": "Пераключыць панэль навігацыі",
"Minimize": "Згарнуць",
"Maximize": "Разгарнуць",
"UniGetUI by Devolutions": "UniGetUI ад Devolutions",
"UniGetUI is an application that makes managing your software easier, by providing an all-in-one graphical interface for your command-line package managers.": "UniGetUI дазваляе лягчэй кіраваць праграмным забеспячэннем праз адзіны графічны інтэрфейс для каманднага радка менеджараў пакетаў.",
"Useful links": "Карысныя спасылкі",
"UniGetUI Homepage": "Хатняя старонка UniGetUI",
"Report an issue or submit a feature request": "Паведаміць пра памылку або прапанаваць функцыю",
"UniGetUI Repository": "Рэпазіторый UniGetUI",
"View GitHub Profile": "Прагляд профілю GitHub",
"UniGetUI License": "Ліцэнзія UniGetUI",
"Using UniGetUI implies the acceptation of the MIT License": "Выкарыстанне UniGetUI азначае прыняцце ліцэнзіі MIT",
"Become a translator": "Стаць перакладчыкам",
"Go back": "Назад",
"Go forward": "Наперад",
"Go to home page": "На хатнюю старонку",
"Reload page": "Перазагрузіць старонку",
"View page on browser": "Адкрыць у браўзеры",
"The built-in browser is not supported on Linux yet.": "Убудаваны браўзер пакуль не падтрымліваецца ў Linux.",
"Open in browser": "Адкрыць у браўзеры",
"Copy to clipboard": "Капіяваць у буфер",
"Export to a file": "Экспартаваць у файл",
"Log level:": "Узровень лагавання:",
"Reload log": "Перазагрузіць лог",
"Export log": "Экспартаваць лог",
"Text": "Тэкст",
"Change how operations request administrator rights": "Змяніць спосаб запыту правоў адміністратара",
"Restrictions on package operations": "Абмежаванні аперацый пакетаў",
"Restrictions on package managers": "Абмежаванні для мэнэджараў пакетаў",
"Restrictions when importing package bundles": "Абмежаванні імпарту набораў",
"Ask for administrator privileges once for each batch of operations": "Запытваць правы адміністратара адзін раз на партыю аперацый",
"Ask only once for administrator privileges": "Запытаць толькі раз",
"Prohibit any kind of Elevation via UniGetUI Elevator or GSudo": "Забараніць павышэнне прывілеяў праз UniGetUI Elevator або GSudo",
"This option WILL cause issues. Any operation incapable of elevating itself WILL FAIL. Install/update/uninstall as administrator will NOT WORK.": "Гэта опцыя выкліча праблемы. Аперацыі без самапазняцця будуць ПАДАЛЕ. Устал./абнаўл./выдал. як адміністратар НЕ ПРАЦУЕ.",
"Allow custom command-line arguments": "Дазволіць ўвод уласных аргументаў каманднага радка",
"Custom command-line arguments can change the way in which programs are installed, upgraded or uninstalled, in a way UniGetUI cannot control. Using custom command-lines can break packages. Proceed with caution.": "Уласныя аргументы могуць змяніць працэс усталявання/абнаўлення/выдалення. Будзьце асцярожныя - гэта можа сапсаваць пакеты.",
"Ignore custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Дазволіць выкананне карыстальніцкіх каманд перад і пасля ўсталявання пры імпарце пакетаў з набору",
"Pre and post install commands will be run before and after a package gets installed, upgraded or uninstalled. Be aware that they may break things unless used carefully": "Скрыпты запускаюцца да і пасля ўсталявання / абнаўлення / выдалення і могуць пашкодзіць сістэму",
"Allow changing the paths for package manager executables": "Дазволіць змяняць шляхі для выканальных файлаў менеджара пакетаў",
"Turning this on enables changing the executable file used to interact with package managers. While this allows finer-grained customization of your install processes, it may also be dangerous": "Уключэнне дазваляе змяняць выканальны файл для мэнэджараў - гнутка, але небяспечна",
"Allow importing custom command-line arguments when importing packages from a bundle": "Дазволіць імпарт уласных аргументаў каманднага радка пры імпарце пакетаў з набору",
"Malformed command-line arguments can break packages, or even allow a malicious actor to gain privileged execution. Therefore, importing custom command-line arguments is disabled by default": "Няправільныя аргументы каманднага радка могуць пашкодзіць пакеты або нават дазволіць злоўмысніку атрымаць прывілеяваны доступ. Таму імпарт карыстальніцкіх аргументаў каманднага радка па змаўчанні адключаны.",
"Allow importing custom pre-install and post-install commands when importing packages from a bundle": "Дазволіць імпарт перад- і паслякамандаў пры імпарце з набора",
"Pre and post install commands can do very nasty things to your device, if designed to do so. It can be very dangerous to import the commands from a bundle, unless you trust the source of that package bundle": "Каманды перад і пасля ўстаноўкі могуць быць небяспечныя. Імпартуйце толькі з давераных крыніц.",
"Administrator rights and other dangerous settings": "Правы адміністратара і іншыя небяспечныя налады",
"Package backup": "Рэзерваванне пакетаў",
"Cloud package backup": "Воблачная копія пакетаў",
"Local package backup": "Лакальнае рэзерваванне пакетаў",
"Local backup advanced options": "Пашыраныя параметры лакальнага рэзерву",
"Log in with GitHub": "Увайсці праз GitHub",
"Log out from GitHub": "Выйсці з GitHub",
"Periodically perform a cloud backup of the installed packages": "Перыядычна ствараць воблачную копію спіса ўсталяваных пакетаў",
"Cloud backup uses a private GitHub Gist to store a list of installed packages": "Воблачная копія выкарыстоўвае прыватны GitHub Gist для спісу ўсталяваных пакетаў",
"Perform a cloud backup now": "Стварыць воблачную копію зараз",
"Backup": "Рэзервовае капіраванне",
"Restore a backup from the cloud": "Аднавіць з воблачная копіі",
"Begin the process to select a cloud backup and review which packages to restore": "Пачаць выбар воблачнай копіі і перагляд пакетаў для аднаўлення",
"Periodically perform a local backup of the installed packages": "Перыядычна ствараць лакальную копію пакетаў",
"Perform a local backup now": "Стварыць лакальную копію зараз",
"Change backup output directory": "Змяніць каталог для рэзервовай копіі",
"Set a custom backup file name": "Задаць уласную назву файла рэзерву",
"Leave empty for default": "Пакіньце пустым для значэння па змаўчанні",
"Add a timestamp to the backup file names": "Дабаўляць адзнаку часу ў назвы файлаў рэзервовай копіі",
"Backup and Restore": "Копія і аднаўленне",
"Enable background api (UniGetUI Widgets and Sharing, port 7058)": "Уключыць фонавы API (віджэты і абмен UniGetUI, порт 7058)",
"Wait for the device to be connected to the internet before attempting to do tasks that require internet connectivity.": "Чакаць злучэння з інтэрнэтам перад сеткавымі задачамі",
"Disable the 1-minute timeout for package-related operations": "Адключыць 1-хвілінны таймаўт аперацый",
"Use installed GSudo instead of UniGetUI Elevator": "Выкарыстоўваць усталяваны GSudo замест Elevator",
"Use a custom icon and screenshot database URL": "Уласны URL базы ікон і скрыншотаў",
"Enable background CPU Usage optimizations (see Pull Request #3278)": "Уключыць аптымізацыю выкарыстання CPU у фоне (гл. Pull Request #3278)",
"Perform integrity checks at startup": "Правяраць цэласнасць пры запуску",
"When batch installing packages from a bundle, install also packages that are already installed": "Пры пакетным усталяванні таксама ўсталёўваць ужо ўсталяваныя пакеты",
"Experimental settings and developer options": "Эксперыментальныя і распрацоўніцкія налады",
"Show UniGetUI's version and build number on the titlebar.": "Паказваць версію UniGetUI ў загалоўку",
"Language": "Мова",
"UniGetUI updater": "Абнаўляльнік UniGetUI",
"Telemetry": "Тэлеметрыя",
"Manage UniGetUI settings": "Рэгуляваць налады UniGetUI",
"Related settings": "Звязаныя налады",
"Update UniGetUI automatically": "Аўтаабнаўляць UniGetUI",
"Check for updates": "Праверыць абнаўленні",
"Install prerelease versions of UniGetUI": "Усталёўваць перадрэлізныя версіі UniGetUI",
"Manage telemetry settings": "Рэгуляваць тэлеметрыю",
"Manage": "Кіраванне",
"Import settings from a local file": "Імпартаваць налады з лакальнага файла",
"Import": "Імпарт",
"Export settings to a local file": "Экспартаваць налады ў лакальны файл",
"Export": "Экспарт",
"Reset UniGetUI": "Скінуць UniGetUI",
"User interface preferences": "Налады інтэрфейсу",
"Application theme, startup page, package icons, clear successful installs automatically": "Тэма, стартавая старонка, іконкі пакетаў, аўтаачыстка ўдалых аперацый",
"General preferences": "Агульныя налады",
"UniGetUI display language:": "Мова інтэрфейсу UniGetUI:",
"Is your language missing or incomplete?": "Вашай мовы няма або яна няпоўная?",
"Appearance": "Выгляд",
"UniGetUI on the background and system tray": "UniGetUI у фоне і трэі",
"Package lists": "Спісы пакетаў",
"Use classic mode": "Выкарыстоўваць класічны рэжым",
"Restart UniGetUI to apply this change": "Перазапусціце UniGetUI, каб ужыць гэтае змяненне",
"The classic UI is disabled for beta testers": "Класічны інтэрфейс адключаны для бэта-тэстараў",
"Close UniGetUI to the system tray": "Згарнуць UniGetUI у трэй",
"Manage UniGetUI autostart behaviour": "Кіраванне аўтазапускам UniGetUI",
"Show package icons on package lists": "Паказваць іконкі ў спісах",
"Clear cache": "Ачысціць кэш",
"Select upgradable packages by default": "Абраць абнаўляльныя пакеты па змаўчанні",
"Light": "Светлая",
"Dark": "Цёмная",
"Follow system color scheme": "Сачыць за сістэмнай колеравай схемай",
"Application theme:": "Тэма праграммы:",
"UniGetUI startup page:": "Стартавая старонка UniGetUI:",
"Proxy settings": "Налады проксі",
"Other settings": "Іншыя налады",
"Connect the internet using a custom proxy": "Злучацца праз уласны проксі",
"Please note that not all package managers may fully support this feature": "Не ўсе мэнэджары пакетаў падтрымліваюць гэтую функцыю",
"Proxy URL": "URL проксі",
"Enter proxy URL here": "Увядзіце URL проксі тут",
"Authenticate to the proxy with a user and a password": "Аўтэнтыфікавацца на проксі з дапамогай імя карыстальніка і пароля",
"Internet and proxy settings": "Налады інтэрнэту і проксі",
"Package manager preferences": "Налады мэнэджара пакетаў",
"Ready": "Гатова",
"Not found": "Не знойдзена",
"Notification preferences": "Налады апавяшчэнняў",
"Notification types": "Тыпы апавяшчэнняў",
"The system tray icon must be enabled in order for notifications to work": "Для апавяшчэнняў трэба уключыць значок у трэі",
"Enable UniGetUI notifications": "Уключыць апавяшчэнні UniGetUI",
"Show a notification when there are available updates": "Паказваць апавяшчэнне пра даступныя абнаўленні",
"Show a silent notification when an operation is running": "Паказваць ціхае апавяшчэнне падчас аперацыі",
"Show a notification when an operation fails": "Паказваць апавяшчэнне пры няўдалай аперацыі",
"Show a notification when an operation finishes successfully": "Паказваць апавяшчэнне пра ўдалую аперацыю",
"Concurrency and execution": "Паралелізм і выкананне",
"Automatic desktop shortcut remover": "Аўтавылучэнне ярлыкоў на працоўным стале",
"Choose how many operations should be performed in parallel": "Выберыце, колькі аперацый трэба выконваць паралельна",
"Clear successful operations from the operation list after a 5 second delay": "Выдаляць удалыя аперацыі праз 5 секунд",
"Download operations are not affected by this setting": "На спампоўкі гэта не ўплывае",
"You may lose unsaved data": "Можаце страціць незахаваныя даныя",
"Ask to delete desktop shortcuts created during an install or upgrade.": "Пытаць аб выдаленні ярлыкоў, створаных падчас усталявання/абнаўлення.",
"Package update preferences": "Налады абнаўлення пакетаў",
"Update check frequency, automatically install updates, etc.": "Частата праверкі, аўтаабнаўленні і інш.",
"Reduce UAC prompts, elevate installations by default, unlock certain dangerous features, etc.": "Менш UAC акон, падняцце правоў па змаўчанні, разблакаванне рызыкоўных функцый",
"Package operation preferences": "Налады аперацый пакетаў",
"Enable {pm}": "Уключыць {pm}",
"Not finding the file you are looking for? Make sure it has been added to path.": "Не знаходзіце файл? Праверце, што шлях дададзены ў PATH.",
"Select the executable to be used. The following list shows the executables found by UniGetUI": "Абярыце выканальны файл. Ніжэй спіс знойдзеных UniGetUI файлаў",
"For security reasons, changing the executable file is disabled by default": "З меркаванняў бяспекі змена выканальнага файла адключана па змаўчанні",
"Change this": "Змяніць гэта",
"Copy path": "Капіяваць шлях",
"Current executable file:": "Бягучы выканальны файл:",
"Ignore packages from {pm} when showing a notification about updates": "Ігнараваць пакеты з {pm} у апавяшчэннях пра абнаўленні",
"Update security": "Бяспека абнаўленняў",
"Use global setting": "Выкарыстоўваць глабальную наладу",
"Minimum age for updates": "Мінімальны ўзрост абнаўленняў",
"e.g. 10": "напрыклад, 10",
"Custom minimum age (days)": "Уласны мінімальны ўзрост (у днях)",
"{pm} does not provide release dates for its packages, so this setting will have no effect": "{pm} не падае даты выпуску для сваіх пакетаў, таму гэты параметр не будзе мець эфекту",
"{pm} only provides release dates for some of its packages, so this setting will only apply to those packages": "{pm} падае даты выпуску толькі для некаторых сваіх пакетаў, таму гэтыя налады будуць ужытыя толькі да тых пакетаў",
"Override the global minimum update age for this package manager": "Перавызначыць глабальны мінімальны ўзрост абнаўленняў для гэтага мэнэджара пакетаў",
"View {0} logs": "Прагляд логаў {0}",
"If Python cannot be found or is not listing packages but is installed on the system, ": "Калі Python не ўдаецца знайсці або ён не паказвае пакеты, але ўсталяваны ў сістэме, ",
"Advanced options": "Дадатковыя налады",
"WinGet command-line tool": "Інструмент каманднага радка WinGet",
"Choose which command-line tool UniGetUI uses for WinGet operations when the COM API is not used": "Выберыце, які інструмент каманднага радка UniGetUI будзе выкарыстоўваць для аперацый WinGet, калі COM API не выкарыстоўваецца",
"WinGet COM API": "WinGet COM API",
"Choose whether UniGetUI can use the WinGet COM API before falling back to the command-line tool": "Выберыце, ці можа UniGetUI выкарыстоўваць COM API WinGet перад пераходам да інструмента каманднага радка",
"Reset WinGet": "Скінуць WinGet",
"This may help if no packages are listed": "Можа дапамагчы, калі пакеты не адлюстроўваюцца",
"Force install location parameter when updating packages with custom locations": "Прымусова выкарыстоўваць параметр месца ўсталявання пры абнаўленні пакетаў з карыстальніцкімі шляхамі",
"Install Scoop": "Усталяваць Scoop",
"Uninstall Scoop (and its packages)": "Выдаліць Scoop (і яго пакеты)",
"Run cleanup and clear cache": "Ачысціць і скінуць кэш",
"Run": "Запусціць",
"Enable Scoop cleanup on launch": "Уключыць ачыстку Scoop пры запуску",
"Default vcpkg triplet": "Трыплет vcpkg па змаўчанні",
"Change vcpkg root location": "Змяніць каранёвы каталог vcpkg",
"Reset vcpkg root location": "Скінуць каранёвы каталог vcpkg",
"Open vcpkg root location": "Адкрыць каранёвы каталог vcpkg",
"Language, theme and other miscellaneous preferences": "Мова, тэма і іншыя налады",
"Show notifications on different events": "Паказваць апавяшчэнні пры розных падзеях",
"Change how UniGetUI checks and installs available updates for your packages": "Змяніць як UniGetUI правярае і ўсталёўвае абнаўленні",
"Automatically save a list of all your installed packages to easily restore them.": "Аўтаматычна захоўваць спіс усталяваных пакетаў для хуткага аднаўлення.",
"Enable and disable package managers, change default install options, etc.": "Уключэнне / выключэнне мэнэджараў пакетаў, змена параметраў усталявання па змаўчанні і інш.",
"Internet connection settings": "Налады падключэння да Інтэрнэту",
"Proxy settings, etc.": "Налады проксі і інш.",
"Beta features and other options that shouldn't be touched": "Бэта-функцыі і іншыя рызыкоўныя налады",
"Reload sources": "Перазагрузіць крыніцы",
"Delete source": "Выдаліць крыніцу",
"Known sources": "Вядомыя крыніцы",
"Update checking": "Праверка абнаўленняў",
"Automatic updates": "Аўтаабнаўленні",
"Check for package updates periodically": "Перыядычна правяраць абнаўленні пакетаў",
"Check for updates every:": "Правяраць абнаўленні кожныя:",
"Install available updates automatically": "Аўтаматычна ўсталёўваць даступныя абнаўленні",
"Do not automatically install updates when the network connection is metered": "Не ўсталёўваць аўтаабнаўленні пры лімітаванавай сетцы",
"Do not automatically install updates when the device runs on battery": "Не ўсталёўваць аўтаабнаўленні пры працы ад батарэі",
"Do not automatically install updates when the battery saver is on": "Не ўсталёўваць аўтаабнаўленні пры рэжыме эканоміі",
"Only show updates that are at least the specified number of days old": "Паказваць толькі абнаўленні, якім не менш за зададзеную колькасць дзён",
"Warn me when the installer URL host changes between the installed version and the new version (WinGet only)": "Папярэджваць, калі хост URL усталёўшчыка змяняецца паміж усталяванай і новай версіяй (толькі WinGet)",
"Change how UniGetUI handles install, update and uninstall operations.": "Змяніць як UniGetUI апрацоўвае ўсталяванні, абнаўленні і выдаленні.",
"Navigation": "Навігацыя",
"Check for UniGetUI updates": "Правяраць абнаўленні UniGetUI",
"Quit UniGetUI": "Выйсці з UniGetUI",
"Filters": "Фільтры",
"Sources": "Крыніцы",
"Search for packages to start": "Пачніце з пошуку пакетаў",
"Select all": "Абраць усё",
"Clear selection": "Ачысціць выбар",
"Instant search": "Імгненны пошук",
"Distinguish between uppercase and lowercase": "Адрозніваць вялікія і малыя літары",
"Ignore special characters": "Ігнараваць спецзнакі",
"Search mode": "Рэжым пошуку",
"Both": "Назва і ID пакета",
"Exact match": "Дакладнае супадзенне",
"Show similar packages": "Паказаць падобныя пакеты",
"Loading": "Загрузка",
"Package": "Пакет",
"More options": "Дадатковыя параметры",
"Order by:": "Упарадкаванне:",
"Name": "Назва",
"Id": "ID",
"Ascendant": "Па ўзрастанні",
"Descendant": "Па змяншэнні",
"View modes": "Рэжымы прагляду",
"Reload": "Перазагрузіць",
"Closed": "Закрыта",
"Ascending": "Па ўзрастанні",
"Descending": "Па змяншэнні",
"{0}: {1}, {2}": "{0}: {1}, {2}",
"Order by": "Упарадкаваць па",
"No results were found matching the input criteria": "Няма вынікаў па крытэрыях",
"No packages were found": "Пакеты не былі знойдзены",
"Loading packages": "Загрузка пакетаў",
"Skip integrity checks": "Прапусціць праверку цэласнасці",
"Download selected installers": "Спампаваць выбраныя ўсталёўшчыкі",
"Install selection": "Усталяваць выбранае",
"Install options": "Параметры ўсталявання",
"Add selection to bundle": "Дадаць выбраныя ў набор",
"Download installer": "Спампаваць усталёўшчык",
"Uninstall selection": "Выдаліць выбранае",
"Uninstall options": "Параметры выдалення",
"Ignore selected packages": "Ігнараваць выбраныя пакеты",
"Open install location": "Адкрыць месца ўсталявання",
"Reinstall package": "Пераўсталяваць пакет",
"Uninstall package, then reinstall it": "Выдаліць і пераўсталяваць",
"Ignore updates for this package": "Ігнараваць абнаўленні гэтага пакета",
"WinGet malfunction detected": "Выяўлена няспраўнасць WinGet",
"It looks like WinGet is not working properly. Do you want to attempt to repair WinGet?": "Падобна WinGet працуе няправільна. Паспрабаваць адрамантаваць?",
"Repair WinGet": "Аднавіць WinGet",
"Updates will no longer be ignored for {0}": "Абнаўленні {0} больш не будуць ігнаравацца",
"Updates are now ignored for {0}": "Абнаўленні {0} цяпер ігнаруюцца",
"Do not ignore updates for this package anymore": "Больш не ігнараваць абнаўленні гэтага пакета",
"Add packages or open an existing package bundle": "Дадаць пакеты або адкрыць набор пакетаў",
"Add packages to start": "Дадайце пакеты каб пачаць",
"The current bundle has no packages. Add some packages to get started": "У наборы няма пакетаў. Дадайце некалькі для пачатку",
"New": "Новы",
"Save as": "Захаваць як",
"Create .ps1 script": "Стварыць .ps1 скрыпт",
"Remove selection from bundle": "Выдаліць выбранае з набора",
"Skip hash checks": "Прапускаць праверкі хэша",
"The package bundle is not valid": "Набор пакетаў несапраўдны",
"The bundle you are trying to load appears to be invalid. Please check the file and try again.": "Набор, які вы адкрываеце, хібны. Праверце файл і паўторыце.",
"Package bundle": "Набор пакетаў",
"Could not create bundle": "Немагчыма стварыць набор",
"The package bundle could not be created due to an error.": "Немагчыма стварыць набор пакетаў з-за памылкі.",
"Install script": "Скрыпт усталявання",
"PowerShell script": "Скрыпт PowerShell",
"The installation script saved to {0}": "Скрыпт усталявання захаваны ў {0}",
"An error occurred": "Адбылася памылка",
"An error occurred while attempting to create an installation script:": "Памылка пры стварэнні скрыпту ўсталявання:",
"Hooray! No updates were found.": "Нарэшце! Абнаўленняў не знойдзена.",
"Uninstall selected packages": "Выдаліць выбраныя пакеты",
"Update selection": "Абнавіць выбранае",
"Update options": "Параметры абнаўлення",
"Uninstall package, then update it": "Выдаліць і абнавіць",
"Uninstall package": "Выдаліць пакет",
"Skip this version": "Прапусціць гэтую версію",
"Pause updates for": "Прыпыніць абнаўленні на",
"User | Local": "Карыстальнік | Лакальна",
"Machine | Global": "Камп’ютар | Глабальна",
"The default package manager for Debian/Ubuntu-based Linux distributions.<br>Contains: <b>Debian/Ubuntu packages</b>": "Стандартны мэнэджар пакетаў для дыстрыбутываў Linux на аснове Debian/Ubuntu.<br>Змяшчае: <b>Пакеты Debian/Ubuntu</b>",
"The Rust package manager.<br>Contains: <b>Rust libraries and programs written in Rust</b>": "Мэнэджар пакетаў Rust.<br>Змяшчае: <b>Бібліятэкі і праграмы на Rust</b>",
"The classical package manager for windows. You'll find everything there. <br>Contains: <b>General Software</b>": "Класічны мэнэджар пакетаў для Windows. Тут ёсць усё.<br>Змяшчае: <b>Праграмы агульнага прызначэння</b>",
"The default package manager for RHEL/Fedora-based Linux distributions.<br>Contains: <b>RPM packages</b>": "Стандартны мэнэджар пакетаў для дыстрыбутываў Linux на аснове RHEL/Fedora.<br>Змяшчае: <b>Пакеты RPM</b>",
"A repository full of tools and executables designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related tools and scripts</b>": "Рэпазітарый інструментаў і выканальных файлаў для экасістэмы Microsoft .NET.<br>Змяшчае: <b>Інструменты і сцэнарыі .NET</b>",
"The universal Linux package manager for desktop applications.<br>Contains: <b>Flatpak applications from configured remotes</b>": "Універсальны мэнэджар пакетаў Linux для настольных праграм.<br>Змяшчае: <b>Праграмы Flatpak з наладжаных аддаленых крыніц</b>",
"NuPkg (zipped manifest)": "NuPkg (заціснуты маніфест)",
"The Missing Package Manager for macOS (or Linux).<br>Contains: <b>Formulae, Casks</b>": "Мэнэджар пакетаў, якога не хапала для macOS (або Linux).<br>Змяшчае: <b>Formulae, Casks</b>",
"Node JS's package manager. Full of libraries and other utilities that orbit the javascript world<br>Contains: <b>Node javascript libraries and other related utilities</b>": "Мэнэджар пакетаў Node JS. Бібліятэкі і ўтыліты JS<br>Змяшчае: <b>JS бібліятэкі і ўтыліты</b>",
"The default package manager for Arch Linux and its derivatives.<br>Contains: <b>Arch Linux packages</b>": "Стандартны мэнэджар пакетаў для Arch Linux і яго вытворных.<br>Змяшчае: <b>Пакеты Arch Linux</b>",
"Python's library manager. Full of python libraries and other python-related utilities<br>Contains: <b>Python libraries and related utilities</b>": "Мэнэджар бібліятэк Python. Бібліятэкі і ўтыліты Python<br>Змяшчае: <b>Бібліятэкі і ўтыліты Python</b>",
"PowerShell's package manager. Find libraries and scripts to expand PowerShell capabilities<br>Contains: <b>Modules, Scripts, Cmdlets</b>": "Мэнэджар пакетаў PowerShell. Бібліятэкі і скрыпты для пашырэння<br>Змяшчае: <b>Модулі, скрыпты, Cmdlet</b>",
"extracted": "распакавана",
"Scoop package": "Пакет Scoop",
"Great repository of unknown but useful utilities and other interesting packages.<br>Contains: <b>Utilities, Command-line programs, General Software (extras bucket required)</b>": "Выдатны рэпазітарый карысных утыліт і цікавых пакетаў.<br>Змяшчае: <b>Утыліты, камандныя праграмы, праграмнае забеспячэнне (патрабуецца extras bucket)</b>",
"The universal Linux package manager by Canonical.<br>Contains: <b>Snap packages from the Snapcraft store</b>": "Універсальны мэнэджар пакетаў Linux ад Canonical.<br>Змяшчае: <b>Пакеты Snap з крамы Snapcraft</b>",
"library": "бібліятэка",
"feature": "функцыя",
"A popular C/C++ library manager. Full of C/C++ libraries and other C/C++-related utilities<br>Contains: <b>C/C++ libraries and related utilities</b>": "Папулярны мэнэджар бібліятэк C/C++. Мноства бібліятэк і ўтыліт C/C++<br>Змяшчае: <b>Бібліятэкі і ўтыліты C/C++</b>",
"option": "параметр",
"This package cannot be installed from an elevated context.": "Пакет нельга ўсталяваць з павышанага кантэксту.",
"Please run UniGetUI as a regular user and try again.": "Запусціце UniGetUI як звычайны карыстальнік і паспрабуйце зноў.",
"Please check the installation options for this package and try again": "Праверце параметры ўсталявання гэтага пакета і паўторыце",
"Microsoft's official package manager. Full of well-known and verified packages<br>Contains: <b>General Software, Microsoft Store apps</b>": "Афіцыйны мэнэджар пакетаў Microsoft. Мноства вядомых правераных пакетаў<br>Змяшчае: <b>Праграмы агульнага прызначэння, праграмы з Microsoft Store</b>",
"Local PC": "Мясцовы ПК",
"Android Subsystem": "Падсістэма Android",
"Operation on queue (position {0})...": "Аперацыя ў чарзе (пазіцыя {0})...",
"Click here for more details": "Падрабязнасці тут",
"Operation canceled by user": "Аперацыя скасавана карыстальнікам",
"Running PreOperation ({0}/{1})...": "Выконваецца PreOperation ({0}/{1})...",
"PreOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "PreOperation {0} з {1} завяршылася памылкай і была пазначаная як абавязковая. Скасаванне...",
"PreOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "PreOperation {0} з {1} завершана з вынікам {2}",
"Starting operation...": "Запуск аперацыі...",
"Running PostOperation ({0}/{1})...": "Выконваецца PostOperation ({0}/{1})...",
"PostOperation {0} out of {1} failed, and was tagged as necessary. Aborting...": "PostOperation {0} з {1} завяршылася памылкай і была пазначаная як абавязковая. Скасаванне...",
"PostOperation {0} out of {1} finished with result {2}": "PostOperation {0} з {1} завершана з вынікам {2}",
"{package} installer download": "Спампоўка усталёўшчыка {package}",
"{0} installer is being downloaded": "Спампоўваецца ўсталёўшчык {0}",
"Download succeeded": "Спампоўванне завершана ўдала",
"{package} installer was downloaded successfully": "Усталёўшчык {package} паспяхова спампаваны",
"Download failed": "Спампоўка не ўдалася",
"{package} installer could not be downloaded": "Немагчыма спампаваць усталёўшчык {package}",
"{package} Installation": "Усталяванне {package}",
"{0} is being installed": "{0} усталёўваецца",
"Installation succeeded": "Усталяванне завершана ўдала",
"{package} was installed successfully": "{package} паспяхова ўсталяваны",
"Installation failed": "Усталяванне не ўдалося",
"{package} could not be installed": "Немагчыма ўсталяваць {package}",
"{package} Update": "Абнаўленне {package}",
"Update succeeded": "Абнаўленне завершана ўдала",
"{package} was updated successfully": "{package} паспяхова абноўлены",
"Update failed": "Абнаўленне не ўдалося",
"{package} could not be updated": "Немагчыма абнавіць {package}",
"{package} Uninstall": "Выдаленне {package}",
"{0} is being uninstalled": "{0} выдаляецца",
"Uninstall succeeded": "Выдаленне завершана ўдала",
"{package} was uninstalled successfully": "{package} паспяхова выдалены",
"Uninstall failed": "Выдаленне не ўдалося",
"{package} could not be uninstalled": "Немагчыма выдаліць {package}",
"Adding source {source}": "Дадаецца крыніца {source}",
"Adding source {source} to {manager}": "Дадаецца крыніца {source} у {manager}",
"Source added successfully": "Крыніца паспяхова дададзена",
"The source {source} was added to {manager} successfully": "Крыніца {source} паспяхова дададзена ў {manager}",
"Could not add source": "Немагчыма дадаць крыніцу",
"Could not add source {source} to {manager}": "Немагчыма дадаць крыніцу {source} у {manager}",
"Removing source {source}": "Выдаленне крыніцы {source}",
"Removing source {source} from {manager}": "Выдаленне {source} з {manager}",
"Source removed successfully": "Крыніца паспяхова выдалена",
"The source {source} was removed from {manager} successfully": "Крыніца {source} паспяхова выдалена з {manager}",
"Could not remove source": "Немагчыма выдаліць крыніцу",
"Could not remove source {source} from {manager}": "Немагчыма выдаліць {source} з {manager}",
"The package manager \"{0}\" was not found": "Мэнэджар \"{0}\" не знойдзены",
"The package manager \"{0}\" is disabled": "Мэнэджар \"{0}\" адключаны",
"There is an error with the configuration of the package manager \"{0}\"": "Памылка канфігурацыі мэнэджара \"{0}\"",
"The package \"{0}\" was not found on the package manager \"{1}\"": "Пакет \"{0}\" не знойдзены ў мэнэджары \"{1}\"",
"{0} is disabled": "{0} адключаны",
"{0} weeks": "{0} тыдняў",
"1 month": "1 месяц",
"{0} months": "{0} месяцаў",
"Something went wrong": "Нешта пайшло не так",
"An interal error occurred. Please view the log for further details.": "Унутраная памылка. Прагледзьце журнал для падрабязнасцей.",
"No applicable installer was found for the package {0}": "Не знойдзена адпаведнага ўсталёўшчыка для пакета {0}",
"Integrity checks will not be performed during this operation": "Праверкі цэласнасці не будуць выконвацца для гэтай аперацыі",
"This is not recommended.": "Не рэкамендуецца.",
"Run now": "Запусціць цяпер",
"Run next": "Запусціць наступным",
"Run last": "Запусціць апошнім",
"Show in explorer": "Паказаць у провадніку",
"Checked": "Пазначана",
"Unchecked": "Не пазначана",
"This package is already installed": "Пакет ужо ўсталяваны",
"This package can be upgraded to version {0}": "Пакет можна абнавіць да версіі {0}",
"Updates for this package are ignored": "Абнаўленні гэтага пакета ігнаруюцца",
"This package is being processed": "Пакет апрацоўваецца",
"This package is not available": "Пакет недаступны",
"Select the source you want to add:": "Абярыце крыніцу для дадання:",
"Source name:": "Назва крыніцы:",
"Source URL:": "URL крыніцы:",
"An error occurred when adding the source: ": "Памылка пры даданні крыніцы: ",
"Package management made easy": "Кіраванне пакетамі стала прасцей",
"version {0}": "версія {0}",
"[RAN AS ADMINISTRATOR]": "[ЗАПУСК АДМІНІСТРАТАРА]",
"Portable mode": "Партатыўны рэжым",
"DEBUG BUILD": "АДЛАДАЧНАЯ ЗБОРКА",
"Here you can change UniGetUI's behaviour regarding the following shortcuts. Checking a shortcut will make UniGetUI delete it if if gets created on a future upgrade. Unchecking it will keep the shortcut intact": "Тут можна змяніць паводзіны адносна ярлыкоў. Адзначаныя ярлыкі будуць аўтавыдалены пры будучых абнаўленнях, іншыя будуць захаваны.",
"Manual scan": "Ручное сканаванне",
"Existing shortcuts on your desktop will be scanned, and you will need to pick which ones to keep and which ones to remove.": "Існыя ярлыкі на працоўным стале будуць прасканіраваны; выберыце, якія пакінуць, а якія выдаліць.",
"Delete?": "Выдаліць?",
"I understand": "Я разумею",
"Chocolatey setup changed": "Канфігурацыя Chocolatey змянілася",
"UniGetUI no longer includes its own private Chocolatey installation. A legacy UniGetUI-managed Chocolatey installation was detected for this user profile, but system Chocolatey was not found. Chocolatey will stay unavailable in UniGetUI until Chocolatey is installed on the system and UniGetUI is restarted. Applications previously installed through UniGetUI's bundled Chocolatey may still appear under other sources such as Local PC or WinGet.": "UniGetUI больш не ўключае ўласную ўсталёўку Chocolatey. Для гэтага профілю карыстальніка выяўлена старая ўсталёўка Chocolatey, кіраваная UniGetUI, але сістэмны Chocolatey не знойдзены. Chocolatey будзе недаступны ў UniGetUI, пакуль яго не ўсталююць у сістэме і UniGetUI не будзе перазапушчаны. Праграмы, раней усталяваныя праз убудаваны Chocolatey UniGetUI, могуць усё яшчэ з'яўляцца ў іншых крыніцах, такіх як Мясцовы ПК або WinGet.",
"NOTE: This troubleshooter can be disabled from UniGetUI Settings, on the WinGet section": "ЗАЎВАГА: гэты сродак можна адключыць у наладах UniGetUI (раздзел WinGet)",
"Restart": "Перазапуск",
"Are you sure you want to delete all shortcuts?": "Выдаліць усе ярлыкі?",
"Any new shorcuts created during an install or an update operation will be deleted automatically, instead of showing a confirmation prompt the first time they are detected.": "Новыя ярлыкі, створаныя падчас усталявання або абнаўлення, будуць аўтаматычна выдалены без пацвярджэння.",
"Any shorcuts created or modified outside of UniGetUI will be ignored. You will be able to add them via the {0} button.": "Ярлыкі, створаныя або змененыя па-за UniGetUI, будуць ігнаравацца. Можна дадаць іх праз кнопку {0}.",
"Are you really sure you want to enable this feature?": "Сапраўды ўключыць гэтую функцыю?",
"No new shortcuts were found during the scan.": "Падчас сканавання новых ярлыкоў не знойдзена.",
"How to add packages to a bundle": "Як дадаць пакеты ў набор",
"In order to add packages to a bundle, you will need to: ": "Каб дадаць пакеты ў набор неабходна: ",
"1. Navigate to the \"{0}\" or \"{1}\" page.": "1. Перайдзіце на старонку \"{0}\" або \"{1}\".",
"2. Locate the package(s) you want to add to the bundle, and select their leftmost checkbox.": "2. Знайдзіце пакет(ы), якія жадаеце дадаць у набор, і пастаўце птушку ў самым левым слупку.",
"3. When the packages you want to add to the bundle are selected, find and click the option \"{0}\" on the toolbar.": "3. Пасля выбару пакетаў знайдзіце і націсніце \"{0}\" на панэлі інструментаў.",
"4. Your packages will have been added to the bundle. You can continue adding packages, or export the bundle.": "4. Вашы пакеты будуць дададзены ў набор. Можна працягваць дадаваць пакеты або экспартаваць набор.",
"Which backup do you want to open?": "Якую рэзервовую копію загрузіць?",
"Select the backup you want to open. Later, you will be able to review which packages you want to install.": "Абярыце копію, якую хочаце загрузіць. Пазней будзе магчымасць вызначыць, якія пакеты аднавіць.",
"There are ongoing operations. Quitting UniGetUI may cause them to fail. Do you want to continue?": "Ёсць актыўныя аперацыі. Выхад можа выклікаць іх памылку. Працягнуць?",
"UniGetUI or some of its components are missing or corrupt.": "UniGetUI або яго кампаненты адсутнічаюць/пашкоджаны.",
"It is strongly recommended to reinstall UniGetUI to adress the situation.": "Настойліва раім перавсталяваць UniGetUI для вырашэння праблемы.",
"Refer to the UniGetUI Logs to get more details regarding the affected file(s)": "Глядзіце логі UniGetUI для падрабязнасцей пра файл(ы)",
"Integrity checks can be disabled from the Experimental Settings": "Праверкі цэласнасці можна адключыць у эксперыментальных наладах",
"Repair UniGetUI": "Аднавіць UniGetUI",
"Live output": "Жывы вывад",
"This package bundle had some settings that are potentially dangerous, and may be ignored by default.": "Набор меў патэнцыйна небяспечныя налады - яны могуць ігнаравацца.",
"Entries that show in YELLOW will be IGNORED.": "Радкі ЖОЎТАГА колеру будуць ІГНАРАВАНЫ.",
"Entries that show in RED will be IMPORTED.": "Радкі ЧЫРВОНАГА колеру будуць ІМПАРТАВАНЫ.",
"You can change this behavior on UniGetUI security settings.": "Паводзіны можна змяніць у наладах бяспекі UniGetUI.",
"Open UniGetUI security settings": "Адкрыць налады бяспекі UniGetUI",
"Should you modify the security settings, you will need to open the bundle again for the changes to take effect.": "Пасля змены налад бяспекі зноў адкрыйце набор для прымянення.",
"Details of the report:": "Падрабязнасці справаздачы:",
"Are you sure you want to create a new package bundle? ": "Стварыць новы набор пакетаў? ",
"Any unsaved changes will be lost": "Незахаваныя змены будуць страчаныя",
"Warning!": "Увага!",
"For security reasons, custom command-line arguments are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "З меркаванняў бяспекі ўласныя аргументы адключаны. Змяніце ў наладах бяспекі UniGetUI.",
"Change default options": "Змяніць налады па змаўчанні",
"Ignore future updates for this package": "Ігнараваць будучыя абнаўленні пакета",
"For security reasons, pre-operation and post-operation scripts are disabled by default. Go to UniGetUI security settings to change this. ": "З меркаванняў бяспекі перад- і пасляскрыпты адключаны. Змяніце ў наладах бяспекі UniGetUI.",
"You can define the commands that will be run before or after this package is installed, updated or uninstalled. They will be run on a command prompt, so CMD scripts will work here.": "Можна задаць каманды да і пасля ўсталявання/абнаўлення/выдалення. Запускаюцца ў CMD.",
"Change this and unlock": "Змяніць і разблакаваць",
"{0} Install options are currently locked because {0} follows the default install options.": "{0} Налады ўсталёўкі заблакаваныя, бо для {0} выкарыстоўваюцца налады па змаўчанні.",
"Unset or unknown": "Не зададзена / невядома",
"This package has no screenshots or is missing the icon? Contrbute to UniGetUI by adding the missing icons and screenshots to our open, public database.": "Няма ікон або скрыншотаў? Дадайце іх у публічную базу UniGetUI.",
"Become a contributor": "Стаць удзельнікам",
"Update to {0} available": "Даступна абнаўленне да {0}",
"Reinstall": "Пераўсталяваць",
"Installer not available": "Усталёўшчык недаступны",
"Version:": "Версія:",
"UniGetUI Version {0}": "UniGetUI версія {0}",
"Performing backup, please wait...": "Стварэнне рэзерву, пачакайце...",
"An error occurred while logging in: ": "Памылка ўваходу: ",
"Fetching available backups...": "Атрыманне даступных рэзервовых копій...",
"Done!": "Гатова!",
"The cloud backup has been loaded successfully.": "Воблачная копію паспяхова загружана.",
"An error occurred while loading a backup: ": "Памылка пры загрузцы рэзервовай копіі: ",
"Backing up packages to GitHub Gist...": "Адпраўка рэзервовай копіі пакетаў у GitHub Gist...",
"Backup Successful": "Рэзервовая копія створана ўдала",
"The cloud backup completed successfully.": "Воблачная копію паспяхова створана.",
"Could not back up packages to GitHub Gist: ": "Немагчыма зрабіць рэзервовую копію ў GitHub Gist: ",
"It is not guaranteed that the provided credentials will be stored safely, so you may as well not use the credentials of your bank account": "Няма гарантый бяспечнага захавання ўліковых даных - не выкарыстоўвайце важныя (банкаўскія) даныя",
"Enable the automatic WinGet troubleshooter": "Уключыць аўтаматычны сродак выпраўлення WinGet",
"Add updates that fail with a 'no applicable update found' to the ignored updates list": "Дадаваць абнаўленні з памылкай 'няма адпаведнага абнаўлення' у спіс ігнараваных",
"Invalid selection": "Няправільны выбар",
"No package was selected": "Не выбрана ніводнага пакета",
"More than 1 package was selected": "Выбрана больш за адзін пакет",
"List": "Спіс",
"Grid": "Сетка",
"Icons": "Іконкі",
"\"{0}\" is a local package and does not have available details": "\"{0}\" - лакальны пакет, падрабязнасці недаступныя",
"\"{0}\" is a local package and is not compatible with this feature": "\"{0}\" - лакальны пакет і ён не падтрымлівае гэтую функцыю",
"Add packages to bundle": "Дадаць пакеты ў набор",
"Preparing packages, please wait...": "Падрыхтоўка пакетаў, пачакайце...",
"Loading packages, please wait...": "Загрузка пакетаў, пачакайце...",
"Saving packages, please wait...": "Захаванне пакетаў, пачакайце...",
"The bundle was created successfully on {0}": "Набор паспяхова створаны ў {0}",
"User profile": "Профіль карыстальніка",
"Error": "Памылка",
"Log in failed: ": "Памылка ўваходу: ",
"Log out failed: ": "Не ўдалося выйсці: ",
"Package backup settings": "Налады рэзервовай копіі пакетаў",
"Manage UniGetUI autostart behaviour from the Settings app": "Кіраванне аўтазапускам UniGetUI",
"Choose how many operations shoulds be performed in parallel": "Выберыце, колькі аперацый трэба выконваць паралельна",
"Something went wrong while launching the updater.": "Памылка пры запуску абнаўлення.",
"Please try again later": "Паспрабуйце пазней"
}