|
3 | 3 | "Enabled": "사용", |
4 | 4 | "Disabled": "사용 안 함", |
5 | 5 | "Your last update attempt did not complete.": "마지막 업데이트 시도가 완료되지 않았습니다.", |
6 | | - "UniGetUI could not confirm whether the update succeeded. Open the log to see what happened.": "UniGetUI에서 업데이트 성공 여부를 확인할 수 없습니다. 무슨 일이 있었는지 확인하려면 로그를 여세요.", |
| 6 | + "UniGetUI could not confirm whether the update succeeded. Open the log to see what happened.": "UniGetUI는 업데이트가 성공했는지 확인할 수 없습니다. 로그를 열어 무슨 일이 일어났는지 확인하세요.", |
7 | 7 | "View log": "로그 보기", |
8 | | - "The installer reported success but did not restart UniGetUI.": "설치 프로그램에서 성공을 보고했지만 UniGetUI를 다시 시작하지 않았습니다.", |
| 8 | + "The installer reported success but did not restart UniGetUI.": "설치 프로그램이 성공을 보고했지만 UniGetUI를 재시작하지 않았습니다.", |
9 | 9 | "The installer failed to initialize.": "설치 프로그램을 초기화하지 못했습니다.", |
10 | | - "Setup was canceled before installation began.": "설치가 시작되기 전에 설치 과정이 취소되었습니다.", |
| 10 | + "Setup was canceled before installation began.": "설치가 시작되기 전에 설치가 취소되었습니다.", |
11 | 11 | "A fatal error occurred during the preparation phase.": "준비 단계에서 치명적인 오류가 발생했습니다.", |
12 | 12 | "A fatal error occurred during installation.": "설치 중 치명적인 오류가 발생했습니다.", |
13 | | - "Installation was canceled while in progress.": "설치가 진행 중에 취소되었습니다.", |
| 13 | + "Installation was canceled while in progress.": "진행 중에 설치가 취소되었습니다.", |
14 | 14 | "The installer was terminated by another process.": "설치 프로그램이 다른 프로세스에 의해 종료되었습니다.", |
15 | | - "The preparation phase determined the installation cannot proceed.": "준비 단계에서 설치를 계속할 수 없다고 판단했습니다.", |
| 15 | + "The preparation phase determined the installation cannot proceed.": "준비 단계에서 설치를 진행할 수 없다고 판단했습니다.", |
16 | 16 | "The installer could not start. UniGetUI may already be running, or you do not have permission to install.": "설치 프로그램을 시작할 수 없습니다. UniGetUI가 이미 실행 중이거나 설치 권한이 없을 수 있습니다.", |
17 | 17 | "Unexpected installer error.": "예기치 않은 설치 프로그램 오류입니다.", |
18 | 18 | "We are checking for updates.": "업데이트를 확인하고 있습니다.", |
19 | 19 | "Please wait": "잠시만 기다려주세요", |
20 | | - "Great! You are on the latest version.": "훌룡해요! 최신 버전을 사용하고 있습니다.", |
| 20 | + "Great! You are on the latest version.": "좋아요! 최신 버전입니다.", |
21 | 21 | "There are no new UniGetUI versions to be installed": "설치할 새로운 UniGetUI 버전이 없습니다", |
22 | | - "UniGetUI version {0} is being downloaded.": "UniGetUI {0} 버전을 다운로드하고 있습니다.", |
23 | | - "This may take a minute or two": "1~2분 소요될 수 있습니다", |
24 | | - "The installer authenticity could not be verified.": "설치 프로그램의 신뢰성을 검증할 수 없습니다.", |
| 22 | + "UniGetUI version {0} is being downloaded.": "UniGetUI 버전 {0}이(가) 다운로드되고 있습니다.", |
| 23 | + "This may take a minute or two": "이것은 1~2분 정도 걸릴 수 있습니다", |
| 24 | + "The installer authenticity could not be verified.": "설치 프로그램의 진위 여부를 확인할 수 없습니다.", |
25 | 25 | "The update process has been aborted.": "업데이트 프로세스가 중단되었습니다.", |
26 | 26 | "Auto-update is not yet available on this platform.": "이 플랫폼에서는 아직 자동 업데이트를 사용할 수 없습니다.", |
27 | | - "Please update UniGetUI manually.": "UniGetUI를 수동으로 업데이트하세요.", |
| 27 | + "Please update UniGetUI manually.": "UniGetUI를 수동으로 업데이트해 주세요.", |
28 | 28 | "An error occurred when checking for updates: ": "업데이트를 확인하는 동안 오류가 발생했습니다: ", |
29 | 29 | "The updater could not be launched.": "업데이트 프로그램을 실행할 수 없습니다.", |
30 | | - "The operating system did not start the installer process.": "운영 체제에서 설치 프로그램 프로세스를 시작하지 않았습니다.", |
31 | | - "UniGetUI is being updated...": "UniGetUI를 업데이트하는 중...", |
| 30 | + "The operating system did not start the installer process.": "운영 체제가 설치 프로그램 프로세스를 시작하지 않았습니다.", |
| 31 | + "UniGetUI is being updated...": "UniGetUI가 업데이트되고 있습니다...", |
32 | 32 | "Update installed.": "업데이트가 설치되었습니다.", |
33 | | - "UniGetUI was updated successfully, but this running copy was not replaced. This usually means you are running a development build. Close this copy and start the newly-installed version to finish.": "UniGetUI가 성공적으로 업데이트되었지만 현재 실행 중인 복사본은 교체되지 않았습니다. 이는 일반적으로 개발 빌드를 실행 중임을 의미합니다. 완료하려면 이 복사본을 닫고 새로 설치된 버전을 시작하세요.", |
| 33 | + "UniGetUI was updated successfully, but this running copy was not replaced. This usually means you are running a development build. Close this copy and start the newly-installed version to finish.": "UniGetUI가 성공적으로 업데이트되었지만 이 실행 중인 복사본은 교체되지 않았습니다. 이는 일반적으로 개발 빌드를 실행 중임을 의미합니다. 이 복사본을 닫고 새로 설치된 버전을 시작하여 완료하세요.", |
34 | 34 | "The update could not be applied.": "업데이트를 적용할 수 없습니다.", |
35 | 35 | "Installer exit code {0}: {1}": "설치 프로그램 종료 코드 {0}: {1}", |
36 | 36 | "Update cancelled.": "업데이트가 취소되었습니다.", |
|
85 | 85 | "Open UniGetUI": "UniGetUI 열기", |
86 | 86 | "Update all": "모두 업데이트", |
87 | 87 | "Update now": "지금 업데이트", |
88 | | - "Installer host changed since the installed version.\n": "설치된 버전 이후 설치 프로그램 호스트가 변경되었습니다.\n", |
| 88 | + "Installer host changed since the installed version.\n": "설치된 버전 이후로 설치 호스트가 변경되었습니다.\n", |
89 | 89 | "This package is on the queue": "이 패키지는 대기열에 있습니다", |
90 | 90 | "installing": "설치 중", |
91 | 91 | "updating": "업데이트 중", |
|
470 | 470 | "Use classic mode": "클래식 모드 사용", |
471 | 471 | "Restart UniGetUI to apply this change": "이 변경 사항을 적용하려면 UniGetUI를 다시 시작하세요", |
472 | 472 | "Close UniGetUI to the system tray": "시스템 트레이에 UniGetUI 닫기", |
473 | | - "Manage UniGetUI autostart behaviour": "UniGetUI 자동 시작 동작 관리", |
| 473 | + "Manage UniGetUI autostart behaviour from the Settings app": "UniGetUI 자동 시작 동작 관리", |
474 | 474 | "Show package icons on package lists": "패키지 목록에 패키지 아이콘 표시", |
475 | 475 | "Clear cache": "캐시 지우기", |
476 | 476 | "Select upgradable packages by default": "기본적으로 업그레이드 가능한 패키지 선택", |
|
485 | 485 | "Please note that not all package managers may fully support this feature": "모든 패키지 관리자가 이 기능을 완전히 지원하는 것은 아닙니다", |
486 | 486 | "Proxy URL": "프록시 URL", |
487 | 487 | "Enter proxy URL here": "여기에 프록시 URL 입력", |
488 | | - "Authenticate to the proxy with a user and a password": "사용자와 비밀번호로 프록시에 인증", |
| 488 | + "Authenticate to the proxy with a user and a password": "사용자 이름과 비밀번호로 프록시에 인증", |
489 | 489 | "Internet and proxy settings": "인터넷 및 프록시 설정", |
490 | 490 | "Package manager preferences": "패키지 관리자 환경 설정", |
491 | 491 | "Ready": "준비 완료", |
|
500 | 500 | "Show a notification when an operation finishes successfully": "작업이 성공적으로 완료되면 알림 표시", |
501 | 501 | "Concurrency and execution": "동시성 및 실행", |
502 | 502 | "Automatic desktop shortcut remover": "바탕 화면 바로 가기 자동 제거", |
503 | | - "Choose how many operations should be performed in parallel": "병렬로 수행할 작업 수 선택", |
| 503 | + "Choose how many operations shoulds be performed in parallel": "병렬로 수행할 작업 수를 선택하세요", |
504 | 504 | "Clear successful operations from the operation list after a 5 second delay": "성공한 작업을 작업 목록에서 5초 후에 지우기", |
505 | 505 | "Download operations are not affected by this setting": "다운로드 작업은 이 설정에 영향을 받지 않습니다", |
506 | 506 | "You may lose unsaved data": "저장되지 않은 데이터를 잃을 수 있습니다", |
|
520 | 520 | "Update security": "업데이트 보안", |
521 | 521 | "Use global setting": "전역 설정 사용", |
522 | 522 | "Minimum age for updates": "업데이트 최소 기간", |
523 | | - "e.g. 10": "예: 10", |
| 523 | + "e.g. 10": "예시: 10", |
524 | 524 | "Custom minimum age (days)": "사용자 지정 최소 기간(일)", |
525 | 525 | "{pm} does not provide release dates for its packages, so this setting will have no effect": "{pm}은(는) 패키지의 릴리스 날짜를 제공하지 않으므로 이 설정은 적용되지 않습니다", |
526 | 526 | "Override the global minimum update age for this package manager": "이 패키지 관리자에 대해 전역 최소 업데이트 기간 설정 재정의", |
|
541 | 541 | "Enable Scoop cleanup on launch": "프로그램 실행 시 Scoop 정리", |
542 | 542 | "Default vcpkg triplet": "기본 vcpkg triplet", |
543 | 543 | "Change vcpkg root location": "vcpkg 루트 위치 변경", |
544 | | - "Reset vcpkg root location": "vcpkg 루트 위치 초기화", |
| 544 | + "Reset vcpkg root location": "vcpkg 루트 위치 재설정", |
545 | 545 | "Open vcpkg root location": "vcpkg 루트 위치 열기", |
546 | 546 | "Language, theme and other miscellaneous preferences": "언어, 테마 및 기타 환경 설정", |
547 | 547 | "Show notifications on different events": "다양한 이벤트에 대한 알림 표시", |
|
650 | 650 | "The classical package manager for windows. You'll find everything there. <br>Contains: <b>General Software</b>": "Windows용 클래식 패키지 관리자. 뭐든지 찾을 수 있습니다. <br>포함 내용: <b>일반 소프트웨어</b>", |
651 | 651 | "The default package manager for RHEL/Fedora-based Linux distributions.<br>Contains: <b>RPM packages</b>": "RHEL/Fedora 기반 Linux 배포판의 기본 패키지 관리자입니다.<br>포함: <b>RPM 패키지</b>", |
652 | 652 | "A repository full of tools and executables designed with Microsoft's .NET ecosystem in mind.<br>Contains: <b>.NET related tools and scripts</b>": "Microsoft의 .NET 생태계를 염두에 두고 설계된 도구와 실행 파일로 가득한 저장소입니다.<br>포함 내용: <b>.NET 관련 도구 및 스크립트</b>", |
653 | | - "The universal Linux package manager for desktop applications.<br>Contains: <b>Flatpak applications from configured remotes</b>": "데스크톱 애플리케이션용 범용 Linux 패키지 관리자입니다.<br>포함 항목: <b>구성된 원격 저장소의 Flatpak 애플리케이션</b>", |
| 653 | + "The universal Linux package manager for desktop applications.<br>Contains: <b>Flatpak applications from configured remotes</b>": "데스크톱 응용 프로그램용 범용 Linux 패키지 관리자입니다.<br>포함 항목: <b>구성된 원격 저장소의 Flatpak 응용 프로그램</b>", |
654 | 654 | "NuPkg (zipped manifest)": "NuPkg (압축된 매니페스트)", |
655 | | - "The Missing Package Manager for macOS (or Linux).<br>Contains: <b>Formulae, Casks</b>": "macOS(또는 Linux)를 위한 없어서는 안 될 패키지 관리자입니다.<br>포함 항목: <b>Formulae, Casks</b>", |
| 655 | + "The Missing Package Manager for macOS (or Linux).<br>Contains: <b>Formulae, Casks</b>": "macOS (또는 Linux)를 위한 없어서는 안 될 패키지 관리자입니다.<br>포함 항목: <b>Formulae, Casks</b>", |
656 | 656 | "Node JS's package manager. Full of libraries and other utilities that orbit the javascript world<br>Contains: <b>Node javascript libraries and other related utilities</b>": "Node JS의 패키지 관리자. 자바스크립트와 관련된 라이브러리와 기타 유틸리티로 가득합니다. <br>포함 내용: <b>노드 자바스크립트 라이브러리 및 기타 관련 유틸리티</b>", |
657 | 657 | "The default package manager for Arch Linux and its derivatives.<br>Contains: <b>Arch Linux packages</b>": "Arch Linux 및 그 파생 배포판의 기본 패키지 관리자입니다.<br>포함: <b>Arch Linux 패키지</b>", |
658 | 658 | "Python's library manager. Full of python libraries and other python-related utilities<br>Contains: <b>Python libraries and related utilities</b>": "Python 라이브러리 관리자. Python 라이브러리 및 기타 Python 관련 유틸리티가 가득합니다<br>포함 내용: <b>Python 라이브러리 및 관련 유틸리티</b>", |
|
833 | 833 | "Error": "오류", |
834 | 834 | "Log in failed: ": "로그인 실패: ", |
835 | 835 | "Log out failed: ": "로그아웃 실패: ", |
836 | | - "Package backup settings": "패키지 백업 설정", |
837 | | - "Manage UniGetUI autostart behaviour from the Settings app": "설정 앱에서 UniGetUI 자동 시작 동작 관리", |
838 | | - "Choose how many operations shoulds be performed in parallel": "병렬로 수행할 작업 수 선택", |
839 | | - "Something went wrong while launching the updater.": "업데이트 프로그램을 실행하는 도중 문제가 발생했습니다.", |
840 | | - "Please try again later": "나중에 다시 시도해주세요", |
841 | | - "Installer host changed since the installed version.\nOld: {0}\nNew: {1}\n\nThis is usually harmless (the publisher moved hosting), but can also indicate a hijacked package manifest. Verify the new source before upgrading.": "설치된 버전 이후로 설치 프로그램 호스트가 변경되었습니다.\n이전: {0}\n최신: {1}\n\n이는 대개 무해한 경우 (게시자가 호스팅을 이동한 경우)이지만, 패키지 매니페스트가 변조되었음을 나타낼 수도 있습니다. 업그레이드하기 전에 새 소스를 확인하세요." |
| 836 | + "Package backup settings": "패키지 백업 설정" |
842 | 837 | } |
0 commit comments