Skip to content

Commit eae76ca

Browse files
alanfox2000softwareweblate
authored andcommitted
chore(l10n): update Chinese (Traditional Han script, Hong Kong) translations
Currently translated at 100.0% (45 of 45 strings) Translation: Fossify/Camera Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/camera/zh_Hant_HK/ Via: Weblate
1 parent 4aeec3a commit eae76ca

1 file changed

Lines changed: 47 additions & 1 deletion

File tree

Lines changed: 47 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,2 +1,48 @@
11
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2-
<resources></resources>
2+
<resources>
3+
<string name="app_launcher_name">相機</string>
4+
<string name="capture_mode">拍攝模式</string>
5+
<string name="maximize_quality">極致畫質</string>
6+
<string name="minimize_latency">最短延遲</string>
7+
<string name="camera_unavailable">相機無法使用</string>
8+
<string name="camera_open_error">開啟相機發生錯誤</string>
9+
<string name="video_creating_error">建立影片檔案發生錯誤</string>
10+
<string name="video_mode_error">切換到錄影模式失敗</string>
11+
<string name="save_error_internal_storage">發生錯誤,儲存資料夾已更改為內部儲存空間</string>
12+
<string name="camera_switch_error">切換拍照模式失敗</string>
13+
<string name="click_to_resume_preview">點擊圖片回到拍攝預覽</string>
14+
<string name="photo_not_saved">相片無法儲存</string>
15+
<string name="setting_resolution_failed">設定合適解析度失敗</string>
16+
<string name="video_recording_failed">影片錄製失敗,嘗試使用不同的解析度</string>
17+
<string name="camera_in_use_error">其他程式正在使用相機,請將那個程式關閉後再試一次</string>
18+
<string name="camera_configure_error">配置相機時出錯</string>
19+
<string name="camera_disabled_by_admin_error">相機已由管理者停用</string>
20+
<string name="camera_dnd_error">零打擾模式已啟用,請將其停用後再試一次</string>
21+
<string name="photo_capture_failed">拍照失敗</string>
22+
<string name="video_capture_insufficient_storage_error">儲存空間不足,錄影失敗</string>
23+
<string name="toggle_photo_video">切換照片/影片模式</string>
24+
<string name="change_resolution">變更解析度</string>
25+
<string name="view_last_media">檢視最近拍攝的媒體</string>
26+
<string name="toggle_camera">切換前後鏡頭</string>
27+
<string name="toggle_flash">切換手電筒模式</string>
28+
<string name="toggle_timer">切換計時器模式</string>
29+
<string name="faq_1_title">我應該設定什麼相片壓縮品質?</string>
30+
<string name="faq_1_text">選擇是否要減少延遲時間需視您的目標而定。一般情況下,多數人會推薦設定在 75%-80%,此時您仍能獲得出色的圖像品質,但文件大小將顯著縮減,相較於使用 100% 的設定。</string>
31+
<string name="save_photos">相片和影片儲存位置</string>
32+
<string name="show_preview">拍攝後顯示相片預覽</string>
33+
<string name="shutter_sound">快門聲音</string>
34+
<string name="back_camera">後置鏡頭解析度</string>
35+
<string name="front_camera">前置鏡頭解析度</string>
36+
<string name="photo">相片</string>
37+
<string name="video">影片</string>
38+
<string name="focus_before_capture">拍攝前對焦</string>
39+
<string name="volume_buttons_as_shutter">使用音量鍵作為快門</string>
40+
<string name="turn_flash_off_at_startup">啟動時關閉閃光燈</string>
41+
<string name="flip_front_camera_photos_horizontally">水平翻轉前相機相片</string>
42+
<string name="keep_settings_visible">設定按鈕不消失</string>
43+
<string name="always_open_back_camera">開啟程式總是用後鏡頭</string>
44+
<string name="save_photo_metadata">儲存相片EXIF資訊</string>
45+
<string name="save_photo_video_location">儲存照片和影片位置</string>
46+
<string name="photo_compression_quality">相片壓縮品質</string>
47+
<string name="shutter">快門</string>
48+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)