Skip to content

Commit 6c4e2d9

Browse files
Hosted Weblate user 143456weblate
authored andcommitted
chore(l10n): update Thai translations
Currently translated at 69.6% (23 of 33 strings) Translation: Fossify/Voice-Recorder Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/fossify/voice-recorder/th/ Via: Weblate
1 parent fb563b3 commit 6c4e2d9

1 file changed

Lines changed: 21 additions & 1 deletion

File tree

app/src/main/res/values-th/strings.xml

Lines changed: 21 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -7,4 +7,24 @@
77
<plurals name="delete_recordings">
88
<item quantity="other">%d recording</item>
99
</plurals>
10-
</resources>
10+
<string name="microphone_mode_unprocessed">ไม่ประมวลผล (ดิบ)</string>
11+
<string name="microphone_mode_voice_performance">ประสิทธิภาพเสียง (เวลาแฝงต่ำ)</string>
12+
<string name="microphone_mode">โหมดไมโครโฟน</string>
13+
<string name="audio_source">แหล่งกำเนิดเสียง</string>
14+
<string name="save_recordings_in">บันทึกการบันทึกใน</string>
15+
<string name="delete_recordings_confirmation">ลบ %s?</string>
16+
<string name="discard_recording_confirmation">คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกการบันทึกปัจจุบัน สิ่งนี้ไม่สามารถยกเลิกได้</string>
17+
<string name="discard_recording">ยกเลิกการบันทึก</string>
18+
<string name="app_launcher_name">เครื่องบันทึกเสียง</string>
19+
<string name="confirm_recording_folder">คุณต้องยืนยันโฟลเดอร์ที่คุณต้องการบันทึกการบันทึกของคุณ กรุณากดตกลงเพื่อดำเนินการต่อ</string>
20+
<string name="move_recordings">ย้ายการบันทึก</string>
21+
<string name="move_recordings_to_new_folder_desc">คุณมีการบันทึกที่มีอยู่ คุณต้องการย้ายไปยังโฟลเดอร์ใหม่ของคุณหรือไม่?</string>
22+
<string name="recording_saved_successfully">บันทึกการบันทึกเรียบร้อยแล้ว</string>
23+
<string name="recording_too_short">การบันทึกสั้นเกินกว่าจะบันทึกได้!</string>
24+
<string name="paused">หยุดชั่วคราว</string>
25+
<string name="faq_1_title">ฉันสามารถซ่อนไอคอนการแจ้งเตือนระหว่างการบันทึกได้หรือไม่?</string>
26+
<string name="microphone_mode_camcorder">กล้อง (วิดีโอ)</string>
27+
<string name="keep_screen_on">เปิดหน้าจอไว้ระหว่างการบันทึก</string>
28+
<string name="filename_pattern">รูปแบบชื่อไฟล์</string>
29+
<string name="change_microphone_mode_confirmation">สิ่งนี้จะเปลี่ยนวิธีที่อุปกรณ์ของคุณกำหนดเส้นทางและประมวลผลเสียง ผลลัพธ์จะแตกต่างกันไปตามอุปกรณ์และอาจส่งผลต่อระดับเสียง เสียงรบกวน และปัจจัยอื่นๆ</string>
30+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)