Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
14 changes: 8 additions & 6 deletions app/src/main/res/values-ar/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="recording_saved_successfully">حُفظ التسجيل بنجاح</string>
<string name="recording">جارِ التسجيل</string>
<string name="recording">يسجل</string>
<string name="no_recordings_found">لا توجد تسجيلات أُنشئت بواسطة هذا التطبيق \nعُثور عليها</string>
<string name="no_recordings_in_folder_found">لم يعثر على تسجيلات \nفي المجلد المحدد</string>
<string name="paused">متوقف مؤقتًا</string>
Expand All @@ -18,24 +18,26 @@
<string name="audio_source">مصدر الصوت</string>
<string name="record_after_launch">ابدأ التسجيل تلقائيًا بعد تشغيل التطبيق</string>
<string name="microphone_mode_camcorder">الكاميرا</string>
<string name="microphone_mode_unprocessed">غير معالج</string>
<string name="microphone_mode_unprocessed">غير معالج (خام)</string>
<string name="microphone_mode_voice_recognition">التعرف على الصوت</string>
<string name="microphone_mode_voice_communication">التواصل الصوتي</string>
<string name="microphone_mode_voice_performance">الأداء الصوتي</string>
<string name="microphone_mode_voice_performance">الأداء الصوتي (زمن وصول منخفض)</string>
<string name="faq_1_title">هل يمكنني إخفاء رمز الإشعار أثناء التسجيل؟</string>
<string name="faq_1_text">حسنًا، هذا يعتمد. أثناء استخدامك لجهازك، لم يعد من الممكن إخفاء إشعارات تطبيقات كهذه تمامًا. إذا قمت بالتحقق من عنصر الإعداد المناسب، فسيبذل التطبيق قصارى جهده لإخفائه. ومع ذلك، يمكنك إخفائه على شاشة القفل، إذا عطلت عرض الإشعارات الحساسة في إعدادات جهازك.</string>
<string name="sample_rate">معدّل الإعتيان</string>
<string name="discard_recording">أهمِل التسجيل</string>
<string name="discard_recording_confirmation">هل أنت متأكد أنك تريد التخلص من التسجيل الحالي؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
<string name="discard_recording_confirmation">أمتأكد أنك تريد التخلص من التسجيل الحالي؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.</string>
<string name="app_launcher_name">مسجل الصوت</string>
<string name="recorder">المسجل</string>
<string name="bitrate">معدّل البتات</string>
<string name="recording_too_short">كان التسجيل قصيراً جداً لتسجيله!</string>
<string name="recording_too_short">كان التسجيل قصيرًا جدًا لتسجيله!</string>
<string name="keep_screen_on">أبقِ الشاشة قيد التشغيل أثناء التسجيل</string>
<string name="delete_recordings_confirmation">احذف %s؟</string>
<string name="move_recordings">انقل التسجيلات</string>
<string name="move_recordings_to_new_folder_desc">لديك تسجيلات حالية. هل تريد نقلها إلى مجلدك الجديد؟</string>
<string name="move_recordings_to_new_folder_desc">لديك تسجيلات حالية. أتريد نقلها إلى مجلدك الجديد؟</string>
<string name="confirm_recording_folder">يجب عليك تأكيد المجلد الذي تريد حفظ تسجيلاتك فيه. يُرجى الضغط على موافق للمتابعة.</string>
<string name="change_microphone_mode_confirmation">يُغيّر هذا من طريقة توجيه و معالجة جهازك للصوت. وتختلف النتائج باختلاف الجهاز، وقد تؤثر على مستوى الصوت والضوضاء وعوامل أخرى.</string>
<string name="microphone_mode">وضع الميكروفون</string>
<string name="filename_pattern">نمط اسم الملف</string>
<string name="filename_pattern_must_contain_all">يجب تضمين كل العناصر النائبة لأسماء الملفات الفريدة (%Y, %M, %D, %h, %m, %s)</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-gl/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,4 +36,6 @@
<string name="bitrate">Taxa de bits</string>
<string name="keep_screen_on">Manter a pantalla acesa durante a gravación</string>
<string name="sample_rate">Taxa de mostraxe</string>
<string name="filename_pattern">Patrón de nome de arquivo</string>
<string name="filename_pattern_must_contain_all">Debe incluir tódolos marcadores precisos para xerar nomes arquivo únicos (%Y, %M, %D, %h, %m, %s)</string>
</resources>
2 changes: 2 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,4 +35,6 @@
<string name="sample_rate">採樣率</string>
<string name="change_microphone_mode_confirmation">此設定將改變裝置路由與處理音訊的方式。效果因裝置而異,可能影響音量、雜訊及其他因素。</string>
<string name="microphone_mode">麥克風模式</string>
<string name="filename_pattern">檔案名稱模式</string>
<string name="filename_pattern_must_contain_all">必須包含所有用於生成唯一檔案名稱的佔位字串 (%Y, %M, %D, %h, %m, %s)</string>
</resources>
Loading