Skip to content

Latest commit

 

History

History
502 lines (446 loc) · 20.2 KB

File metadata and controls

502 lines (446 loc) · 20.2 KB

🇯🇵 Japanese (ja) Translation Guide

Version 6.0 - Expanded Hack23 Edition
Last Updated: January 2026


📋 Quick Reference

Attribute Value
Language Code ja
Locale ja_JP
Text Direction LTR (Left-to-Right) →
Currency JPY (¥)
Date Format YYYY年MM月DD日 or 2026年1月1日
Scripts Kanji (漢字), Hiragana (ひらがな), Katakana (カタカナ)

🔄 Visual Translation Workflow

%%{init: {"theme": "base", "themeVariables": {"primaryColor": "#2196F3", "primaryTextColor": "#1a1a2e", "lineColor": "#455A64", "secondaryColor": "#e8f5e9", "tertiaryColor": "#fff8e1", "primaryBorderColor": "#1565C0"}}}%%
graph LR
    A[ファイル選択] --> B[用語確認]
    B --> C[コンテンツ翻訳]
    C --> D[品質検証]
    D --> E{承認?}
    E -->|はい| F[公開]
    E -->|いいえ| C

    classDef default fill:#e3f2fd,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#1a1a2e
    classDef primary fill:#2196F3,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef success fill:#4CAF50,stroke:#2E7D32,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef warning fill:#FF9800,stroke:#F57C00,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef danger fill:#D32F2F,stroke:#B71C1C,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef info fill:#455A64,stroke:#263238,stroke-width:2px,color:#ffffff
Loading

🔄 Quality Standards Pyramid

%%{init: {"theme": "base", "themeVariables": {"primaryColor": "#2196F3", "primaryTextColor": "#1a1a2e", "lineColor": "#455A64", "secondaryColor": "#e8f5e9", "tertiaryColor": "#fff8e1", "primaryBorderColor": "#1565C0"}}}%%
graph TD
    L1[基盤: 技術的正確性]
    L2[中間: 文法と流暢さ]
    L3[頂点: 文化的適合性]
    L1 --> L2 --> L3

    classDef default fill:#e3f2fd,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#1a1a2e
    classDef primary fill:#2196F3,stroke:#1565C0,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef success fill:#4CAF50,stroke:#2E7D32,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef warning fill:#FF9800,stroke:#F57C00,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef danger fill:#D32F2F,stroke:#B71C1C,stroke-width:2px,color:#ffffff
    classDef info fill:#455A64,stroke:#263238,stroke-width:2px,color:#ffffff
Loading

📚 Comprehensive Vocabulary Reference

🔥 Brand & Key Entities (Never Translate)

English Japanese Notes
Hack23 Hack23 Company name – never translate
Hack23 AB Hack23 AB Swedish company designation
Citizen Intelligence Agency Citizen Intelligence Agency Project name – keep English
CIA Compliance Manager CIA Compliance Manager Product name – keep English
Black Trigram Black Trigram / ブラックトライグラム Game product
흑괘 흑괘 (黒卦) Korean name for Black Trigram
黑卦 黒卦 Chinese name for Black Trigram
James Pether Sörling James Pether Sörling Founder name
CISSP CISSP Certification
CISM CISM Certification
GitHub GitHub Platform name
LinkedIn LinkedIn Platform name
OpenSSF OpenSSF Open Source Security Foundation
CII Best Practices CII Best Practices Badge name
Riksdag Riksdag Swedish Parliament

👔 Job Titles & Professional Roles

English Japanese Notes
CEO / Chief Executive Officer CEO / 最高経営責任者
Founder 創業者
CEO/Founder CEO/創業者
Application Security Officer アプリケーションセキュリティ責任者
Information Security Officer 情報セキュリティ責任者
Senior Security Architect シニアセキュリティアーキテクト
Cloud Architect クラウドアーキテクト
Security Consultant セキュリティコンサルタント
CISO CISO Chief Information Security Officer
Compliance Officer コンプライアンス責任者
Risk Manager リスクマネージャー
IT Security Manager ITセキュリティマネージャー
Security Auditor セキュリティ監査人
Taekwondo Instructor テコンドーインストラクター
System Developer システム開発者
Software Engineer ソフトウェアエンジニア
J2EE Developer J2EE開発者
Unix Helpdesk Unixヘルプデスク
Teaching Assistant ティーチングアシスタント
NBC Defence Group Leader NBC防護グループリーダー Military role

🏢 Hack23 Business & Services

English Japanese Notes
Cybersecurity Consulting Sweden スウェーデンのサイバーセキュリティコンサルティング Main tagline
Public ISMS 公開ISMS Core differentiator
Open ISMS Transparency オープンISMS透明性
Security Architecture & Strategy セキュリティアーキテクチャと戦略 Service line
Cloud Security & DevSecOps クラウドセキュリティとDevSecOps Service line
Secure Development & Code Quality セキュア開発とコード品質 Service line
Compliance & Regulatory コンプライアンスと規制 Service line
Open Source Security オープンソースセキュリティ Service line
Security Culture & Training セキュリティ文化とトレーニング Service line
Full-Stack Security フルスタックセキュリティ
Current Practitioner 現役プラクティショナー Value proposition
Transparent Security 透明性のあるセキュリティ
Developer-Friendly Security 開発者フレンドリーなセキュリティ
Security Excellence Through Transparency 透明性によるセキュリティエクセレンス
OSPO OSPO Open Source Program Office
Gothenburg ヨーテボリ City in Sweden
Sweden スウェーデン
Nordic Region 北欧地域
Europe ヨーロッパ
Singapore シンガポール
ASEAN Region ASEAN地域

🎮 Black Trigram Game Vocabulary

English Japanese Notes
Precision Combat Simulator 精密戦闘シミュレーター
Vital Points 急所
70 Anatomical Vital Points 70の解剖学的急所
70 Techniques 70の技
Fighter Archetypes 戦闘アーキタイプ
Musa (Warrior) 武士(戦士)
Amsalja (Assassin) 暗殺者
Hacker ハッカー
Jeongbo (Intelligence) 情報員
Jojik (Organization) 組織
Korean Martial Arts 韓国武術
Taekkyeon テッキョン Korean martial art
Hapkido ハプキドー Korean martial art
Taekwondo テコンドー Korean martial art
Song Moo Kwan 松武館 Taekwondo school
Kukkiwon 国技院 World Taekwondo HQ
Black Belt 黒帯
3rd Dan 三段 Rank
Cultural Preservation 文化保存
Educational Gaming 教育ゲーム
Unity Game Unityゲーム
Steam Steam Platform name
itch.io itch.io Platform name
Fighting 格闘 Game genre
Simulation シミュレーション Game genre
Educational 教育的 Game genre
Cultural 文化的 Game genre
Single-player シングルプレイヤー
Multiplayer マルチプレイヤー
Teen 青少年向け Content rating
Cross-platform クロスプラットフォーム
Open Source Game オープンソースゲーム

🔍 Citizen Intelligence Agency Vocabulary

English Japanese Notes
Political Transparency 政治的透明性
Political Intelligence Platform 政治インテリジェンスプラットフォーム
OSINT Platform OSINTプラットフォーム
Parliamentary Monitoring 議会モニタリング
Swedish Parliament Monitoring (Riksdag) スウェーデン議会(リクスダーグ)モニタリング
Political Decision Tracking 政治的意思決定追跡
Governance Metrics & Rankings ガバナンス指標とランキング
Democratic Accountability Analysis 民主的説明責任分析
Voting Records 投票記録
Voting Pattern Analysis 投票パターン分析
Party Performance Metrics 政党パフォーマンス指標
Minister Activity Tracking 大臣活動追跡
Committee Work Analysis 委員会作業分析
Political Trend Visualization 政治トレンド可視化
Open Data Integration オープンデータ統合
World Bank 世界銀行
Swedish Government スウェーデン政府
Accountability Metrics 説明責任指標
Open Data オープンデータ
Civic Technology シビックテック
Swedish Parliament スウェーデン議会
Data Visualization データ可視化
Political Analytics 政治分析
Citizens 市民 Audience
Journalists ジャーナリスト Audience
Researchers 研究者 Audience
Policy Analysts 政策アナリスト Audience
Political Scientists 政治学者 Audience
Democracy Advocates 民主主義提唱者 Audience
Parliamentary Process Analysis 議会プロセス分析
OSINT Methodology OSINT方法論
Swedish Governance System スウェーデン統治システム
Data-Driven Political Analysis データ駆動型政治分析
Open Government Data Usage オープンガバメントデータ活用

🔐 CIA Compliance Manager Vocabulary

English Japanese Notes
Security Assessment Platform セキュリティ評価プラットフォーム
Enterprise Security Management エンタープライズセキュリティ管理
CIA Triad Assessment CIAトライアド評価
Business Impact Analysis ビジネスインパクト分析
Multi-Framework Compliance マルチフレームワークコンプライアンス
STRIDE Analysis STRIDE分析 Threat model
Threat Modeling 脅威モデリング
Evidence Collection 証拠収集
Automated Compliance Reporting 自動コンプライアンスレポート
Risk Register リスク登録簿
Controls Monitoring コントロール監視
CRA Assessment CRA評価 Cyber Resilience Act
Security Level Selection セキュリティレベル選択
Cost Estimation コスト見積もり
Implementation Guidance 実装ガイダンス
Gap Analysis ギャップ分析
Security Visualization セキュリティ可視化
Widget-Based Dashboard ウィジェットベースダッシュボード
Availability Impact Analysis 可用性影響分析
Integrity Impact Analysis 完全性影響分析
Confidentiality Impact Analysis 機密性影響分析
Open Source Security Tool オープンソースセキュリティツール

🎓 Education & Learning Terms

English Japanese Notes
Educational Use 教育利用
Self-Directed Learning 自己学習
Skill Development スキル開発
Professional Development 専門能力開発
Teaches 教える Schema.org property
Accessibility Features アクセシビリティ機能
Keyboard Navigation キーボードナビゲーション
High Contrast Mode ハイコントラストモード
Closed Captions 字幕
Screen Reader Compatible スクリーンリーダー対応

🍎 Discordian Philosophy & ISMS Blog

English Japanese Notes
Think for Yourself 自分で考えろ Core motto
Question Authority 権威を疑え
FNORD FNORD Never translate
Nothing is True 何も真実ではない
Everything is Permitted すべては許される
Security Theater セキュリティ劇場 Fake security
Radical Transparency 徹底的な透明性
Chapel Perilous 危険な礼拝堂 Keep English or translate
Operation Mindfuck Operation Mindfuck Keep English
Illuminatus Trilogy イルミナティ三部作
Eris エリス Goddess of Chaos
Discordia ディスコルディア
Law of Fives 5の法則
Sacred Geometry 神聖幾何学
Five-Layer Architecture 5層アーキテクチャ
Nation-State Surveillance 国家監視
Crypto Backdoors 暗号バックドア
Security Through Obscurity 隠蔽によるセキュリティ Anti-pattern
Information Hoarding 情報の囲い込み
Knowledge Transparency 知識の透明性
Simon Moon サイモン・ムーン Character reference
Hagbard Celine ハグバード・セリーヌ Character reference
George Dorn ジョージ・ドーン Character reference

🧭 Navigation & UI Elements

English Japanese
Home ホーム
About Us 会社概要
Services サービス
Products 製品
Projects プロジェクト
Contact お問い合わせ
Blog ブログ
Search 検索
Menu メニュー
Close 閉じる
Back 戻る
Next 次へ
Previous 前へ
Submit 送信
Cancel キャンセル
Expand All すべて展開
Collapse All すべて折りたたむ
Download ダウンロード
Read More 続きを読む
View Details 詳細を見る
Privacy Policy プライバシーポリシー
Terms of Service 利用規約
Copyright 著作権
Sitemap サイトマップ
FAQ よくある質問
Why Hack23 なぜHack23か
Accessibility Statement アクセシビリティ声明
Language 言語
Share 共有
Print 印刷
Save 保存
Edit 編集
Delete 削除
Confirm 確認
Loading 読み込み中
Error エラー
Success 成功
Warning 警告

🔐 CIA Triad & Core Security Principles

English Japanese Notes
CIA Triad CIAトライアド
CIA+ Framework CIA+フレームワーク Extended framework
Confidentiality 機密性 Data protection
Integrity 完全性 Data accuracy
Availability 可用性 System uptime
Non-Repudiation 否認防止
Authentication 認証
Authorization 認可

🔒 Security & Cybersecurity Terminology

English Japanese Notes
Cybersecurity サイバーセキュリティ
Information Security 情報セキュリティ
ISMS 情報セキュリティマネジメントシステム
Security Policy セキュリティポリシー
Risk Management リスク管理
Risk Assessment リスクアセスメント
Threat 脅威
Vulnerability 脆弱性
Exploit エクスプロイト
Patch パッチ
Firewall ファイアウォール
Encryption 暗号化
Decryption 復号化
Access Control アクセス制御
Multi-Factor Authentication (MFA) 多要素認証
Single Sign-On (SSO) シングルサインオン
Phishing フィッシング
Ransomware ランサムウェア
Malware マルウェア
Zero Trust ゼロトラスト
Defense in Depth 多層防御
Least Privilege 最小権限
Incident Response インシデント対応
Data Breach データ侵害
Penetration Test ペネトレーションテスト
Audit 監査
Compliance コンプライアンス
Governance ガバナンス
Security Awareness セキュリティ意識
Backup バックアップ
Disaster Recovery 災害復旧
Business Continuity 事業継続
Supply Chain Security サプライチェーンセキュリティ
SLSA Level 3 SLSAレベル3 Supply chain security
Container Security コンテナセキュリティ
Serverless Security サーバーレスセキュリティ
API Security APIセキュリティ
Endpoint Security エンドポイントセキュリティ

🏛️ Regulatory & Standards

English Japanese Notes
ISO 27001 ISO 27001 Keep as-is
ISO 27001:2022 ISO 27001:2022
GDPR GDPR / 一般データ保護規則 EU regulation
NIS2 NIS2指令 EU directive
NIST CSF NISTサイバーセキュリティフレームワーク
CIS Controls CISコントロール
SOC2 SOC2
HIPAA HIPAA US healthcare
EU Cyber Resilience Act (CRA) EUサイバーレジリエンス法
Annex A Controls 附属書Aの管理策 ISO 27001
Statement of Applicability 適用宣言書
NISC 内閣サイバーセキュリティセンター Japanese regulator
JPCERT/CC JPCERT/CC Japanese CERT

💼 Business & Professional Terms

English Japanese
Consulting コンサルティング
Enterprise エンタープライズ
Strategy 戦略
Certification 認証
Assessment アセスメント
Implementation 実装
Audit 監査
Review レビュー
Gap Analysis ギャップ分析
Roadmap ロードマップ
Best Practices ベストプラクティス
Case Study ケーススタディ
ROI 投資対効果
KPI 主要業績評価指標
SLA サービスレベル契約
Stakeholder ステークホルダー
Deliverable 成果物
Milestone マイルストーン

📝 Blog Post Categories

English Japanese
Security Architecture セキュリティアーキテクチャ
ISMS Policies ISMSポリシー
Compliance Frameworks コンプライアンスフレームワーク
Threat Modeling 脅威モデリング
Secure Development セキュア開発
Cloud Security クラウドセキュリティ
Access Control アクセス制御
Cryptography 暗号学
Incident Response インシデント対応
Vulnerability Management 脆弱性管理
Asset Management 資産管理
Network Security ネットワークセキュリティ
Email Security メールセキュリティ
Physical Security 物理セキュリティ
Mobile Device Security モバイルデバイスセキュリティ
Remote Access Security リモートアクセスセキュリティ
Monitoring & Logging モニタリングとログ
Security Metrics セキュリティ指標
Third Party Risk サードパーティリスク
Change Management 変更管理

🏭 Industry-Specific Terms

English Japanese
Investment & FinTech 投資とフィンテック
Betting & Gaming ベッティングとゲーミング
Cannabis Security 大麻セキュリティ
Healthcare ヘルスケア
Government 政府
Critical Infrastructure 重要インフラ
Financial Services 金融サービス
E-commerce Eコマース

🔤 Japanese-Specific Guidelines

Script Usage

  • Kanji (漢字): Used for most nouns, verbs, adjectives
  • Hiragana (ひらがな): Grammatical elements, native Japanese words
  • Katakana (カタカナ): Foreign loanwords, technical terms, brand names

Formatting

  • No spaces between words in Japanese text
  • Use Japanese punctuation (。、!?)
  • Full-width numbers for Japanese context, half-width for technical

Honorifics

  • Use です/ます form (polite) for professional content
  • Avoid overly casual language

✅ Translation Checklist

  • <html lang="ja"> attribute set
  • <title> translated
  • <meta name="description"> translated
  • og:locale set to ja_JP
  • All hreflang tags present (14 languages)
  • Navigation menu translated
  • Footer translated
  • Brand names kept in English or Katakana
  • Appropriate script usage (Kanji/Hiragana/Katakana)
  • Japanese punctuation used correctly

📝 Notes

  • Use polite Japanese (です/ます form)
  • Many technical terms use Katakana transliteration
  • NISC is the Japanese cybersecurity center
  • Keep consistency in technical term translations

23 FNORD 5