Skip to content

Commit 17b2970

Browse files
Update Italian translations (#1201)
Translated various strings in the Italian locale file for better clarity and accuracy.
1 parent 6c0afe3 commit 17b2970

1 file changed

Lines changed: 7 additions & 7 deletions

File tree

  • frontend/src/locales

frontend/src/locales/it.po

Lines changed: 7 additions & 7 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Aggiungi al Calendario"
525525

526526
#: src/components/routes/organizer/Settings/Sections/TrackingPixelSettings/index.tsx:172
527527
msgid "Add tracking pixels to your public event pages and organizer homepage. A cookie consent banner will be shown to visitors when tracking is active."
528-
msgstr ""
528+
msgstr "Aggiungi i pixel di tracciamento alle pagine pubbliche dei tuoi eventi e alla homepage dell'organizzatore. Quando il tracciamento è attivo, ai visitatori verrà mostrato un banner per il consenso ai cookie."
529529

530530
#: src/components/common/OrganizerWebhookTable/index.tsx:223
531531
#: src/components/common/WebhookTable/index.tsx:223
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "Gli acquirenti vedono un prezzo pulito. La commissione della piattaforma
13401340

13411341
#: src/components/routes/organizer/Settings/Sections/TrackingPixelSettings/index.tsx:245
13421342
msgid "By adding tracking pixels, you acknowledge that you and this platform are joint controllers of the data collected. You are responsible for ensuring you have a lawful basis for this processing under applicable privacy laws (GDPR, CCPA, etc.)."
1343-
msgstr ""
1343+
msgstr "Aggiungendo i pixel di tracciamento, riconosci che tu e questa piattaforma siete contitolari del trattamento dei dati raccolti. Sei responsabile di garantire di avere una base giuridica per questo trattamento ai sensi delle leggi sulla privacy applicabili (GDPR, CCPA, ecc.)."
13441344

13451345
#: src/components/routes/product-widget/CollectInformation/index.tsx:716
13461346
#: src/components/routes/product-widget/Payment/index.tsx:152
@@ -8225,7 +8225,7 @@ msgstr "Impostazioni delle commissioni della piattaforma aggiornate con successo
82258225

82268226
#: src/components/modals/EditProductModal/index.tsx:95
82278227
msgid "Successfully updated product"
8228-
msgstr ""
8228+
msgstr "Prodotto aggiornato con successo"
82298229

82308230
#: src/components/modals/EditPromoCodeModal/index.tsx:52
82318231
msgid "Successfully Updated Promo Code"
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgstr "Link social aggiornati con successo"
82498249

82508250
#: src/components/routes/organizer/Settings/Sections/TrackingPixelSettings/index.tsx:158
82518251
msgid "Successfully Updated Tracking Settings"
8252-
msgstr ""
8252+
msgstr "Impostazioni di tracciamento aggiornate con successo."
82538253

82548254
#: src/components/modals/EditOrganizerWebhookModal/index.tsx:44
82558255
#: src/components/modals/EditWebhookModal/index.tsx:44
@@ -9074,7 +9074,7 @@ msgstr "Tieni traccia delle vendite, dei ricavi e delle presenze con report dett
90749074
#: src/components/routes/organizer/Settings/index.tsx:72
90759075
#: src/components/routes/organizer/Settings/Sections/TrackingPixelSettings/index.tsx:171
90769076
msgid "Tracking & Analytics"
9077-
msgstr ""
9077+
msgstr "Monitoraggio & Analytics"
90789078

90799079
#: src/components/routes/account/ManageAccount/sections/PaymentSettings/index.tsx:264
90809080
msgid "Transaction Fee:"
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgstr "Quando un prodotto viene aggiornato"
98969896

98979897
#: src/components/routes/event/Settings/Sections/WaitlistSettings/index.tsx:52
98989898
msgid "When a product sells out, customers can join a waitlist to be notified when spots become available."
9899-
msgstr ""
9899+
msgstr "Quando un prodotto va esaurito, i clienti possono iscriversi a una lista d'attesa per essere avvisati non appena si liberano dei posti."
99009900

99019901
#: src/components/forms/WebhookForm/index.tsx:117
99029902
msgid "When an attendee is cancelled"
@@ -10137,7 +10137,7 @@ msgstr "Devi riconoscere che questa email non è promozionale"
1013710137

1013810138
#: src/components/routes/organizer/Settings/Sections/TrackingPixelSettings/index.tsx:144
1013910139
msgid "You must acknowledge your responsibilities before saving"
10140-
msgstr ""
10140+
msgstr "Devi riconoscere le tue responsabilità prima di salvare"
1014110141

1014210142
#: src/components/modals/JoinWaitlistModal/index.tsx:48
1014310143
msgid "You must agree to receive messages"

0 commit comments

Comments
 (0)