From b005e8dbb46f83d2dd3015dbb716132f02b1ed77 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: mazinskihenry <33608576+mazinskihenry@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 17 Jun 2025 15:06:36 -0700
Subject: [PATCH 1/5] Update fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf
---
.../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf
index af71e57a8..a8176c8fc 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf
@@ -41,15 +41,15 @@ private _fnc_applyEyeCover = {
// Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield
[{
params ["_args", "_pfhID"];
- _args params ["_unit", "_activeEye", "_shieldItem"];
+ _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"];
- if ((hmd _unit) != _shieldItem) exitWith {
+ if ((hmd _patient) != _shieldItem) exitWith {
_pfhID call CBA_fnc_removePerFrameHandler;
"KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true];
};
- private _eyeInjury = _unit getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
- _unit setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true];
+ private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
+ _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true];
}, 1, [
_patient,
_activeEye,
From efc0bebbea6e1bbad3f4370c198201c2118d0076 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: mazinskihenry <33608576+mazinskihenry@users.noreply.github.com>
Date: Wed, 9 Jul 2025 20:41:09 -0700
Subject: [PATCH 2/5] Start
---
addons/airway/stringtable.xml | 12 +-
addons/breathing/stringtable.xml | 134 +++++++++---------
addons/chemical/stringtable.xml | 52 +++----
addons/circulation/stringtable.xml | 86 +++++------
addons/feedback/stringtable.xml | 4 +-
addons/gui/stringtable.xml | 4 +-
addons/hypothermia/stringtable.xml | 12 +-
addons/misc/stringtable.xml | 22 +--
.../ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp | 9 ++
addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp | 4 +
addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf | 3 +
.../functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf | 2 +-
.../fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf | 21 +++
.../functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf | 58 ++++++++
.../fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf | 54 +------
.../fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf | 67 +++++++++
.../fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf | 17 +++
...treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf | 17 +++
addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf | 2 +-
addons/ophthalmology/stringtable.xml | 108 +++++++-------
addons/pharma/stringtable.xml | 24 ++--
addons/surgery/stringtable.xml | 16 +--
addons/vitals/stringtable.xml | 36 ++---
addons/watch/stringtable.xml | 40 +++---
24 files changed, 475 insertions(+), 329 deletions(-)
create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf
create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf
create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf
create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf
create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf
diff --git a/addons/airway/stringtable.xml b/addons/airway/stringtable.xml
index e9c5f7475..dcfdc679b 100644
--- a/addons/airway/stringtable.xml
+++ b/addons/airway/stringtable.xml
@@ -356,11 +356,11 @@
Airway is heavily blistered
Silné puchýře na dýchacích cestách
Les voies respiratoires sont fortement cloquées
+ Le vie aeree sono piene di vescicole
+ Die Atemwege haben eine starke Blasenbildung
気道はひどく水膨れしている
氣道嚴重膨脹
气道严重膨胀
- Die Atemwege haben eine starke Blasenbildung
- Le vie aeree sono piene di vescicole
Obstruction is temporarily mitigated
@@ -1797,10 +1797,10 @@
KAT - ADV Medical: Airway
- KAM - 気道 (Airway)
KAT - ADV Medical : Voies respiratoires
- KAT - ADV Medical: Atemwege
KAT - ADV Medicale: Vie Aeree
+ KAT - ADV Medical: Atemwege
+ KAM - 気道 (Airway)
Check Airway
@@ -1844,10 +1844,10 @@
%1 checked airways: Heavily Blistered
%1 zkontroloval dýchací cesty: Silné puchýře
%1 voies aériennes contrôlées : Fortement cloquées
+ %1 ha controllato le vie aeree: Piene di Vescicole
+ %1 überprüfte die Atemwege: Starke Blasenbildung
%1 が気道を確認: ひどい水膨れ
%1 条检查气道: 严重起泡
- %1 überprüfte die Atemwege: Starke Blasenbildung
- %1 ha controllato le vie aeree: Piene di Vescicole
Begin Head Turning
diff --git a/addons/breathing/stringtable.xml b/addons/breathing/stringtable.xml
index 0d75a3d9f..f418ea6c4 100644
--- a/addons/breathing/stringtable.xml
+++ b/addons/breathing/stringtable.xml
@@ -107,21 +107,21 @@
Connect to Aircraft Oxygen
Připojit ke Kyslíku Letounu
Connexion à l'oxygène de l'aéronef
+ Connetti alla riserva di Ossigeno del Velivolo
+ Mit Luftfahrzeug-Sauerstofftank verbinden
航空機酸素供給機に接続
連接到飛機氧氣
连接到飞机氧气
- Mit Luftfahrzeug-Sauerstofftank verbinden
- Connetti alla riserva di Ossigeno del Velivolo
Connect Personal Oxygen
Připojit Osobní Kyslíkovou Lahev
Connecter de l'oxygène personnel
+ Connetti alla riserva di Ossigeno Personale
+ Mit persönlichem Sauerstofftank verbinden
個人用酸素供給機に接続
連接個人氧氣
连接个人氧气
- Mit persönlichem Sauerstofftank verbinden
- Connetti alla riserva di Ossigeno Personale
Bag-Valve-Mask, used to assist with breathing of unconscious patients
@@ -165,11 +165,11 @@
Rimuovere la cannula nasale
Remover Cânula Nasal
Удалить Назальную Канюлю
+ Nasenkanüle entfernen
鼻カニューレを取り除く
移除鼻導管
移除鼻导管
Verwijder nasale canule
- Nasenkanüle entfernen
%1 checked breathing: %2
@@ -191,11 +191,11 @@
Check Personal Oxygen Status
Zkontrolovat stav Osobní Kyslikové Lahve
Vérifier l'état de l'oxygène personnel
+ Controlla lo Stato della riserva personale di Ossigen
+ Sauerstofftankstatus prüfen
個人用酸素供給機の状態を確認
檢查個人氧氣狀況
检查个人氧气状况
- Sauerstofftankstatus prüfen
- Controlla lo Stato della riserva personale di Ossigen
Check Breathing
@@ -475,11 +475,11 @@
La cannula nasale può essere inserita nelle narici di un paziente e collegata a un monitor dei parametri vitali per registrare il livello di ETCo2 e la frequenza respiratoria del paziente.
A Cânula Nasal pode ser inserida nas narinas de um paciente e conectada ao monitor de sinais vitais para mensurar o nível de ETCo2 e a frequência respiratória.
Назальная канюля может быть вставлена в ноздри пациента и подключена к монитору жизненно важных функций для регистрации уровня ETCo2 у пациента и частоты дыхания.
+ Die Nasenkanüle kann in die Nase des Patienten eingeführt werden und mit einem Vitalmonitor verbunden werden, um die Atemfrequenz und ETCo2 zu messen.
鼻カニューレを患者の鼻孔に挿入し、バイタルモニターに接続することで、患者の呼気終末二酸化炭素(ETCo2)レベルと呼吸数を記録することができます。
鼻導管可插入病人鼻孔,並連接到生命體徵監測器,以記錄病人的呼氣末期二氧化碳 (ETCo2) 水平和呼吸率。
鼻导管可以插入患者的鼻孔并连接到生命体征监测仪,以记录患者的ETCo2水平和呼吸频率。
De nasale canule kan in de neusgaten van de patiënt aangebracht worden en verbonden aan een vitale waarden monitor om de ETCo2 waarden en het ademhalingstempo van de patiënt te monitoren
- Die Nasenkanüle kann in die Nase des Patienten eingeführt werden und mit einem Vitalmonitor verbunden werden, um die Atemfrequenz und ETCo2 zu messen.
Nasal Cannula
@@ -489,11 +489,11 @@
Cannula nasale
Cânula Nasal
Назальная Канюля
+ Nasenkanüle
鼻カニューレ
鼻導管
鼻插管
Nasale canule
- Nasenkanüle
Pneumothorax Damage Threshold
@@ -535,67 +535,68 @@
Oxygen already connected
Kyslík je již připojen
Oxygène déjà connecté
+ Ossigeno già connesso
+ Sauerstoff ist bereits verbunden
既に酸素供給機に接続済です
氧氣已連接
氧气已连接
- Sauerstoff ist bereits verbunden
- Ossigeno già connesso
Personal oxygen tank for high altitude operations
Osobní Kyslíková Lahev pro operace ve vysokých nadmořských výškách
Réservoir d'oxygène personnel pour les opérations en haute altitude
+ Serbatoio di Ossigeno personale per operazioni ad alta quota
+ Persönlicher Sauerstofftank für Operationen in großer Höhe
高高度作戦に用いる個人用酸素ボンベ
用於高空作業的個人氧氣罐
高空作业用便携式氧气罐
- Persönlicher Sauerstofftank für Operationen in großer Höhe
- Serbatoio di Ossigeno personale per operazioni ad alta quota
Oxygen tank disconnected
Kyslíková Lahev odpojena
Réservoir d'oxygène déconnecté
+ Serbatoio di Ossigeno disconnesso
+ Sauerstofftank wurde abgeklemmt
酸素供給機から切断しました
氧氣罐斷開
氧气罐断开
- Sauerstofftank wurde abgeklemmt
- Serbatoio di Ossigeno disconnesso
Personal Oxygen Tank
Osobní Kyslíková Lahev
Réservoir d'oxygène personnel
+ Serbatoio di Ossigeno personale
+ Persönlicher Sauerstofftank
個人用酸素ボンベ
個人氧氣罐
便携式氧气罐
- Persönlicher Sauerstofftank
- Serbatoio di Ossigeno personale
Oxygen Tank Empty
Kyslíková Lahev je prázdná
Réservoir d'oxygène vide
+ Serbatoio di Ossigeno vuoto
+ Sauerstofftank leer
酸素ボンベは空です
氧氣罐空
氧气罐空
- Sauerstofftank leer
- Serbatoio di Ossigeno vuoto
Minutes Remaining
Zbývající minuty
Minutes restantes
+ Minuti rimasti
+ Minuten übrig
分残っています
剩餘分鐘數
剩余分钟数
- Minuten übrig
- Minuti rimasti
Pneumothorax
Pneumotorax
Pneumothorax (PTX)
Neumotórax
+ Pneumotorace
Pneumotórax
Пневмоторакс (PTX)
Pneumothorax
@@ -603,7 +604,6 @@
気胸(PTX)
Pneumotoraksi
Pneumothorax
- Pneumotorace
PTX
@@ -849,11 +849,11 @@
Utilisé pour vérifier le rythme cardiaque et la SpO2
Utilizado para analizar el pulso sanguíneo y el SpO2
Utilizzato per leggere la frequenza del polso e il valore SpO2
+ Misst Pulsfrequenz und SpO2
脈拍数とSpO2を読み取るのに使用
用於讀取脈搏率和SpO2
用于读取脉搏率和SpO2
Wordt gebruikt om polsslag en SpO2 te meten
- Misst Pulsfrequenz und SpO2
Attach Pulse Oximeter
@@ -997,11 +997,11 @@
Disconnect Personal Oxygen
Odpojit Osobní Kyslíkovou Lahev
Déconnexion de l'oxygène personnel
+ Disconnetti Riserva personale di Ossigeno
+ Persönlichen Sauerstofftank abklemmen
個人用酸素供給機を切断
斷開個人氧氣
断开个人氧气
- Persönlichen Sauerstofftank abklemmen
- Disconnetti Riserva personale di Ossigeno
%1 removed Nasal Cannula
@@ -1011,59 +1011,59 @@
%1 ha rimosso la cannula nasale
%1 removeu a Cânula Nasal
%1 удалил Назальную Канюлю
+ %1 hat die Nasenkanüle entfernt
鼻カニューレを取り除いた
%1 移除了鼻導管
%1个已移除的鼻导管
%1 verwijderde nasale canule
- %1 hat die Nasenkanüle entfernt
Remove Oxygen Mask
Odebrat Kyslíkovou Masku
Retirer le masque à oxygène
+ Rimuovi maschera per Ossigeno
+ Sauerstoffmaske entfernen
酸素マスクを取り外す
取下氧氣面罩
取下氧气面罩
- Sauerstoffmaske entfernen
- Rimuovi maschera per Ossigeno
Available Oxygen Helmets
Dostupné Kyslíkové Helmy
Casques d'oxygène disponibles
+ Elmetto per ossigeno disponibile
+ Verfügbare Sauerstoffhelme
利用可能な酸素供給ヘルメット
可用氧氣頭盔
- Verfügbare Sauerstoffhelme
- Elmetto per ossigeno disponibile
Sets which helmets can act as oxygen masks
Nastavuje, které helmy mohou fungovat jako kyslíkové masky
Spécifiez le casque que vous souhaitez utiliser comme masque à oxygène.
+ Imposta quale elmetto può funzionare come maschera per ossigeno
+ Legt fest, welche Helme als Sauerstoffhelme benutzt werden können
酸素マスクとして動作させたいヘルメットを指定します
設定哪些頭盔可以作為氧氣面罩
- Legt fest, welche Helme als Sauerstoffhelme benutzt werden können
- Imposta quale elmetto può funzionare come maschera per ossigeno
Available Oxygen Masks
Dostupné Kyslíkové Masky
Masques à oxygène disponibles
+ Maschera per ossigeno disponibile
+ Verfügbare Sauerstoffmasken
利用可能な酸素供給マスク
可用氧氣面罩
可用氧气面罩
- Verfügbare Sauerstoffmasken
- Maschera per ossigeno disponibile
Sets which goggles can act as oxygen masks
Nastavuje, které brýle mohou fungovat jako kyslíkové masky
Spécifiez les masques que vous souhaitez utiliser comme masque à oxygène.
+ Imposta quali occhiali possono funzionare come maschera per ossigeno
+ Legt fest, welche Brillen als Sauerstoffmaske verwendet werden können
酸素マスクとして動作させたいゴーグルを指定します
設定哪些護目鏡可以作為氧氣面罩
设置哪些护目镜可以作为氧气面罩
- Legt fest, welche Brillen als Sauerstoffmaske verwendet werden können
- Imposta quali occhiali possono funzionare come maschera per ossigeno
Allow Nasal Cannula
@@ -1073,11 +1073,11 @@
Consentire l'uso della cannula nasale
Permitir Cânula Nasal
Разрешить использование Назальной Канюли
+ Nasenkanüle erlauben
鼻カニューレの許可
允許使用鼻導管
允许使用鼻导管
Sta nasale canule toe
- Nasenkanüle erlauben
Training level required to insert a Nasal Cannula
@@ -1087,11 +1087,11 @@
Livello di formazione richiesto per inserire una cannula nasal
Nível de treinamento necessário para inserir uma Cânula Nasal
Уровень подготовки, необходимый для установки Назальной Канюли
+ Ausbildungslevel, um die Nasenkanüle zu verwenden
鼻カニューレの挿入に必要な医療スキルのレベルを設定します。
插入鼻導管所需的訓練等級
插入鼻导管所需的训练等级
Trainingsniveau benodigd voor het inbrengen van een nasale canule
- Ausbildungslevel, um die Nasenkanüle zu verwenden
BVM Oxygen Effectiveness Multiplier
@@ -1213,11 +1213,11 @@
Abilitare il monitoraggio ETCo2
Habilitar monitoramento de ETCo2
Включить мониторинг ETCo2
+ ETCo2-Überwachung aktivieren
ETCo2モニタリングを有効化
啟用ETCo2監測
启用ETCo2监测
Activeer ETCo2 monitor
- ETCo2-Überwachung aktivieren
Sets if medics can view a patient's ETCo2 and Respiratory Rate in the Vitals Monitor when a device capable of monitoring ETCo2 is connected
@@ -1227,11 +1227,11 @@
Imposta se i medici possono visualizzare l'ETCo2 e la frequenza respiratoria del paziente nel monitor dei parametri vitali quando è connesso un dispositivo in grado di monitorare l'ETCo2
Define se um médico pode ver o ETCo2 e a Frequência Respiratória no Monitor de Sinais Vitais quando um dispositivo capaz de monitorar ETCo2 estiver conectado
Определяет, могут ли медики видеть ETCo2 пациента и частоту дыхания на мониторе жизненно важных показателей, когда подключено устройство, способное контролировать ETCo2
+ Legt fest, ob Sanitäter die Atemfrequenz und ETCo2 über einen Vitalmonitor überwachen können, wenn Überwachungssysteme angeschlossen sind
呼気終末二酸化炭素(ETCo2)をモニタリングできるデバイスが接続されている場合に、衛生兵がバイタルモニターで患者のETCo2と呼吸数を表示できるかどうかを設定します。
設定當連接能夠監測ETCo2的裝置時,醫務人員是否可以在生命體徵監視器中查看患者的ETCo2和呼吸率
设定当连接能够监测ETCo2的装置时,医务人员是否可以在生命体征监视器中查看患者的ETCo2和呼吸率
Activeert het zien van ETCo2 en ademhalingstempo op de vitale waarden monitor wanneer een apparaat die ETCo2 kan monitoren is aangesloten
- Legt fest, ob Sanitäter die Atemfrequenz und ETCo2 über einen Vitalmonitor überwachen können, wenn Überwachungssysteme angeschlossen sind
Hemopneumothorax internal bleeding amount
@@ -1306,20 +1306,20 @@
Povolit PaCO2
Activation de la PaCO2
Abilitare PaCO2
+ PaCO2 aktivieren
PaCO2を有効化
啟用PaCO2
启用PaCO2
- PaCO2 aktivieren
Enables PaCO2 movement and effects on ph and breathing rate
Povoluje hodnoty PaCO2 a efekt na ph a frekvenci dechu
Permet le déplacement de la PaCO2 et les effets sur le pH et la fréquence respiratoire
Abilita il movimento di PaCO2 e gli effetti su pH e frequenza respiratoria
+ Aktiviert PaCO2-Änderungen und die Effekte auf pH und Atemfrequenz
phや呼吸速度へ影響を与えるPaCO2(動脈血二酸化炭素分圧)の変動を有効にします
啟用PaCO2的變化及其對pH值和呼吸速率的影響
启用PaCO2的变化及其对pH值和呼吸速率的影响
- Aktiviert PaCO2-Änderungen und die Effekte auf pH und Atemfrequenz
Perfusion multiplier
@@ -1378,11 +1378,11 @@
Abilitare l'arresto del pneumotorace
Habilitar Parada por Pneumotórax
Включить остановку сердца
+ Aktiviere Pneumothorax-Herzstillstand
気胸による心停止を有効化
啟用氣胸心跳驟停
启用气胸抑制
Sta pneumothorax hartstilstand toe
- Aktiviere Pneumothorax-Herzstillstand
Enables a chance for cardiac arrest following pneumothorax
@@ -1392,11 +1392,11 @@
Abilita una probabilità di arresto cardiaco a seguito di pneumotorace
Habilita uma chance de parada cardíaca após o pneumotórax
Увеличивает вероятность остановки сердца после Пневмоторакса
+ Aktiviert die Wahrscheinlichkeit für einen Herzstillstand nach Pneumothorax
気胸発生に付随して心停止となる可能性を有効にします
啟用氣胸後發生心跳停止的機率
气胸后有可能发生心脏骤停
Staat de kans op een hartstilstand na een pneumothorax toe
- Aktiviert die Wahrscheinlichkeit für einen Herzstillstand nach Pneumothorax
Increase pneumothorax chance based on damage
@@ -1541,11 +1541,11 @@
Unità desiderate per il monitoraggio ETCo2
Unidades desejadas para monitoramento de ETCo2
Необходимые устройства для мониторинга ETCo2
+ Bevorzugte Einheit des ETCo2
ETCo2モニタリングに必要なユニット
ETCo2監測所需的單位
ETCo2监测所需的单位
Geprefereerde eenheden voor ETCo2 monitoren
- Bevorzugte Einheit des ETCo2
Enable cardiac arrest SpO2 reduction
@@ -1572,11 +1572,11 @@
Attivare il valore SpO2 arresto cardiaco
Ativar parada cardíaca por valor de SpO2
Активируйте значение SpO2 при остановке сердца
+ Aktiviere Herzstillstand durch SpO2
SpO2値による心停止を有効化
激活心跳停止SpO2值
激活心脏骤停的SpO2值
Activeer hartstilstand SpO2 waarde
- Aktiviere Herzstillstand durch SpO2
Cardiac arrest SpO2 value
@@ -1586,11 +1586,11 @@
Valore SpO2 arresto cardiaco
Valor de SpO2 para parada cardíaca
Значение SpO2 при остановке сердца
+ SpO2 für Herzstillstand
心停止に至るSpO2値
心跳停止SpO2值
心脏骤停SpO2值
Hartstilstand SpO2 waarde
- SpO2 für Herzstillstand
Activate lethal SpO2 value
@@ -1755,11 +1755,11 @@
Tempo per la cannula nasale
Tempo para Cânula Nasal
Время для введения Назальной Канюли
+ Anwendungszeit der Nasenkanüle
鼻カニューレの所要時間
鼻導管所需時間
鼻导管所需时间
Tijd voor het inbrengen van een nasale canule
- Anwendungszeit der Nasenkanüle
How long it will take to insert a Nasal Cannula
@@ -1769,11 +1769,11 @@
Quanto tempo ci vorrà per inserire una cannula nasale
Quanto tempo levará para inserir uma Cânula Nasal
Сколько времени потребуется, чтобы вставить Назальную Канюлю
+ Wie lange es dauert, um die Nasenkanüle anzuwenden
鼻カニューレの挿入にかかる時間を設定します
插入鼻導管需要多長時間
插入鼻导管需要多长时间
Hoelang het gaat duren om een nasale canule in te brengen
- Wie lange es dauert, um die Nasenkanüle anzuwenden
Deteriorating pneumothorax arrest interval
@@ -1783,11 +1783,11 @@
Intervallo di arresto del pneumotorace in deterioramento
Intervalo de parada por pneumotórax deteriorado
Ухудшение Пневмоторакса после остановки
+ Intervall für die Berechnung von Herzstillstand durch PTX
気胸による心停止への悪化の間隔
惡化性氣胸驟停間隔
气胸停止间隔恶化
Pneumothorax verslechterings hartstilstand interval
- Intervall für die Berechnung von Herzstillstand durch PTX
After each interval a chance will be rolled whether or not a pneumothorax will result in cardiac arrest
@@ -1797,11 +1797,11 @@
Dopo ogni intervallo, verrà calcolata una probabilità che un pneumotorace porti a un arresto cardiaco
Após cada intervalo, será calculado se o pneumotórax vai resultar em uma parada cardíaca
После каждого перерыва будет оцениваться вероятность того, приведет ли Пневмоторакс к остановке сердца или нет
+ Nach jedem Ablauf der Zeit wird per Zufall bestimmt, ob der Pneumothorax einen Herzstillstand auslöst
各間隔の後に気胸が心停止につながるかどうかがロールされます
每個間隔後,將計算氣胸是否導致心跳停止的機率
每间隔一次,就会有概率判断气胸是否会导致心脏骤停
na elke interval wordt er een kansrol uitgevoerd die bepaald of een pneumothorax leidt tot een hartstilstand
- Nach jedem Ablauf der Zeit wird per Zufall bestimmt, ob der Pneumothorax einen Herzstillstand auslöst
Clear Chest Seal after treatment
@@ -1921,20 +1921,20 @@
Povolit Kontrolu Dýchání
Activer le contrôle de la respiration
Abilitare il controllo della respirazione
+ Atmung überprüfen aktivieren
"呼吸を確認"を有効化
啟用檢查呼吸
启用检查呼吸
- Atmung überprüfen aktivieren
Whether or not Check Breathing medical action is enabled
Zda je či není povolena Kontrola Dýchání
Si "Contrôle de la respiration" est activée ou non
Se l'azione medica di controllo della respirazione è abilitata o meno
+ Ändert, ob die Aktion "Atmung überprüfen" verfügbar ist
呼吸を確認のアクションを可能にするかどうかを設定します
檢查呼吸醫療動作是否啟用
检查呼吸医疗动作是否启用
- Ändert, ob die Aktion "Atmung überprüfen" verfügbar ist
Enable Inspect Chest
@@ -2550,11 +2550,11 @@
Attached to Aircraft Oxygen
Připojeno ke Kyslíku Letounu
Attaché à l'oxygène de l'aéronef
+ Collegato alla riserva d'Ossigeno del velivolo
+ Mit Luftfahrzeug-Sauerstoff verbunden
航空機酸素供給機に接続済
附在飛機氧氣上
附在飞机氧气上
- Mit Luftfahrzeug-Sauerstoff verbunden
- Collegato alla riserva d'Ossigeno del velivolo
The Advanced Airway Treatment Kit is a single use kit designed to treat advanced airway conditions, like hemopneumothorax
@@ -2646,10 +2646,10 @@
Very Shallow
Velmi mělký
Très superficielle
+ Molto Debole
+ Sehr flach
とても浅い
非常淺
- Sehr flach
- Molto Debole
Patient is breathing normally
@@ -2687,10 +2687,10 @@
Patient's breathing is very shallow
Pacientův dech je velmi mělký
La respiration du patient est très superficielle
+ La respirazione del paziente è molto debole
+ Die Atmung des Patienten ist sehr flach
患者の呼吸はとても浅い
病人呼吸非常淺
- Die Atmung des Patienten ist sehr flach
- La respirazione del paziente è molto debole
Patient is not breathing
@@ -2712,28 +2712,28 @@
RR: Normal
RR : Normal
+ RR: Normale
+ AF: Normal
呼吸速度: 正常
呼吸頻率:正常
- AF: Normal
- RR: Normale
RR: Rapid
DF: Rychlá
RR : Rapide
+ RR: Rapido
+ AF: Beschleunigt
呼吸速度: 速い
呼吸頻率:快
- AF: Beschleunigt
- RR: Rapido
RR: Slow
DF: Pomalá
RR : Lent
+ RR: Lento
+ AF: Langsam
呼吸速度: 遅い
呼吸頻率:慢
- AF: Langsam
- RR: Lento
Shallow
@@ -2753,10 +2753,10 @@
KAT - ADV Medical: Breathing
- KAM - 呼吸器系 (Breathing)
KAT - ADV Medical : Respiration
- KAT - ADV Medical: Atmung
KAT- ADV Medica: Respirazione
+ KAT - ADV Medical: Atmung
+ KAM - 呼吸器系 (Breathing)
Chest Seal is engineered to treat, seal, and reseal open chest wounds under most circumstances.
diff --git a/addons/chemical/stringtable.xml b/addons/chemical/stringtable.xml
index dc56d0247..53dcee503 100644
--- a/addons/chemical/stringtable.xml
+++ b/addons/chemical/stringtable.xml
@@ -93,51 +93,51 @@
JCAD
JCAD
JCAD
+ JCAD
+ JCAD
JCAD
JCAD
JCAD
- JCAD
- JCAD
OFF
OFF
ÉTEINT
+ Spento
+ AUS
オフ
關閉
关闭
- AUS
- Spento
Disable Warning Tone
Vypnout tón varování
Désactiver les avertissements sonores
+ Disabilita il segnale acustico d'avviso
+ Warnton ausschalten
警告音を無効化
停用警告音
禁用警告音
- Warnton ausschalten
- Disabilita il segnale acustico d'avviso
Turn On Detector
Zapnout detektor
Mise en marche du détecteur
+ Attiva il rilevatore
+ Detektor einschalten
検知器をつける
打開探測器
打开探测器
- Detektor einschalten
- Attiva il rilevatore
Enable Warning Tone
Povolit tón varování
Activer les avertissements sonores
+ Abilita il segnale acustico d'avviso
+ Warnton einschalten
警告音を有効化
啟用警告音
启用警告音
- Warnton einschalten
- Abilita il segnale acustico d'avviso
[ACE] 82mm Gas Rounds Box
@@ -381,9 +381,9 @@
Tear gas (Level 0)
Slzný plyn (Level 0)
Gaz lacrymogène (Niveau 0)
- 催涙ガス (レベル 0)
- Tränengas (Level 0)
Gas Lacrimogeno (Livello 0)
+ Tränengas (Level 0)
+ 催涙ガス (レベル 0)
Toxic gas (Level 1)
@@ -542,11 +542,11 @@
Put on gas mask
Nasadit Plynovou Masku
Mettre le masque à gaz
+ Indossa la maschera antigas
Gasmaske aufsetzen
ガスマスクを装着
戴上防毒面具
戴上防毒面具
- Indossa la maschera antigas
Accepted gas masks
@@ -620,50 +620,50 @@
Drop Weapon Chance
Šance na upuštění zbraně
Chance de lâcher l'arme
+ Possibilità di perdere l'arma
Chance, die Waffe unter Tränengas zu verlieren
武器を落とす確率
丟下武器機會
投掷武器机会
- Possibilità di perdere l'arma
Determines chance for dropping weapon while in tear gas
Určuje šanci na upuštění zbraně v přítomnosti slzného plynu
Détermine les chances de lâcher l'arme en cas d'exposition aux gaz lacrymogènes.
+ Determina la probabilità di perdere l'arma mentre si è nel gas lacrimogeno
Bestimmt die Wahrscheinlichkeit, die Waffe zu verlieren, während man unter dem Einfluss von Tränengas steht
催涙ガスの中で武器を落とす確率を定義します
確定在催淚瓦斯中丟下武器的機率
确定在催泪瓦斯中投掷武器的几率
- Determina la probabilità di perdere l'arma mentre si è nel gas lacrimogeno
Gas Mask Sound Volume
Hlasitost zvuků plynové masky
Volume sonore du masque à gaz
+ Volume effetti maschera antigas
Lautstärke der Gasmaske
ガスマスクの音量
防毒面具音量
防毒面具音量
- Volume effetti maschera antigas
Determines how loud the breathing sounds are when using the gas mask
Určuje, jak hlasité jsou dýchací zvuky při používání plynové masky
Détermine l'intensité des bruits respiratoires lors de l'utilisation du masque à gaz.
+ Determina quanto è alto il volume del respiro mentre si utilizza la maschera antigas
Bestimmt die Lautstärke der Atemgeräusche während des Tragens einer Gasmaske
ガスマスク使用時の呼吸音の大きさを定義します
確定使用防毒面具時呼吸聲的音量
确定使用防毒面具时呼吸声的音量
- Determina quanto è alto il volume del respiro mentre si utilizza la maschera antigas
Enable Stamina Loss when using Gas Mask
Povolit ztrátu staminy při použití plynové masky
Perte d'endurance avec l'utilisation du masque à gaz
+ Abilità la perdita di Resistenza mentre si usa la maschera antigas
+ Ausdauerverlust bei der Nutzung von Gasmasken aktivieren
ガスマスク使用時のスタミナ減少を有効化
啟用使用防毒面具時的體力流失
- Ausdauerverlust bei der Nutzung von Gasmasken aktivieren
- Abilità la perdita di Resistenza mentre si usa la maschera antigas
Time until infection
@@ -703,31 +703,31 @@
Show Poisoning
Zobrazit otravu
Afficher les intoxications
+ Visualizza avvelenamento
+ Vergiftungen anzeigen
中毒状態を表示
顯示中毒
显示中毒
- Vergiftungen anzeigen
- Visualizza avvelenamento
Determines if poisoning and intoxication is shown in the medical menu
Určuje, zda otrava a intoxikace budou zobrazovány ve zdravotnické tabulce
Détermine si l'empoisonnement et l'intoxication sont affichés dans le menu médical
+ Determina se avvelenamento ed intossicazione sono visualizzati nel menù medico
+ Bestimmt, ob Vergiftungen im Behandlungsmenü angezeigt werden
中毒(poisoningとintoxication)状態を医療メニューに表示するかどうかを定義します
確定醫療選單中是否顯示中毒
确定医疗菜单中是否显示中毒
- Bestimmt, ob Vergiftungen im Behandlungsmenü angezeigt werden
- Determina se avvelenamento ed intossicazione sono visualizzati nel menù medico
Take off gas mask
Sundat Plynovou Masku
Enlever le masque à gaz
+ Rimuovi maschera antigas
Gasmaske abnehmen
ガスマスクを外す
摘下防毒面具
摘下防毒面具
- Rimuovi maschera antigas
82mm Toxic Gas Round
@@ -884,10 +884,10 @@
KAT - ADV Medical: Chemical
- KAM - 化学戦 (Chemical)
KAT - ADV Medical : Chimique
- KAT - ADV Medical: Chemie
KAT - ADV Medica - Agenti Chimici
+ KAT - ADV Medical: Chemie
+ KAM - 化学戦 (Chemical)
Put on gas mask
diff --git a/addons/circulation/stringtable.xml b/addons/circulation/stringtable.xml
index 4939e57bf..83e4b0e87 100644
--- a/addons/circulation/stringtable.xml
+++ b/addons/circulation/stringtable.xml
@@ -1157,37 +1157,37 @@
Check BP with BP Cuff
Zkontrolovat tlak krve s TK Manžetou
Brassard pour vérifier la tension artérielle.
+ Controllare la pressione sanguigna con il bracciale PS
+ Blutdruck mit Manschette prüfen
血圧カフで血圧を確認
用血壓計量血壓
- Blutdruck mit Manschette prüfen
- Controllare la pressione sanguigna con il bracciale PS
Check HR w/ Stethoscope
Zkontrolovat SF pomocí Stetoskopu
Vérifier le pouls à l'aide d'un stéthoscope.
+ Controlla la frequenza cardiaca con lo stetoscopio
+ Herzfrequenz mit Stethoskop prüfen
聴診器で脈拍を確認
用聽診器檢查心率
- Herzfrequenz mit Stethoskop prüfen
- Controlla la frequenza cardiaca con lo stetoscopio
Checking BP with BP Cuff
Kontroluji TK s TK Manžetou
Contrôler la tension artérielle à l'aide d'un brassard
+ Controllo della pressione sanguigna con il bracciale PS in corso
+ Überprüfung des Blutdruck mittels Manschette
血圧カフで血圧を確認中
用血壓計量血壓中
- Überprüfung des Blutdruck mittels Manschette
- Controllo della pressione sanguigna con il bracciale PS in corso
Checking HR with Stethoscope
Kontroluji SF pomocí Stetoskopu
Vérification du pouls à l'aide d'un stéthoscope.
+ Controllo della frequenza cardiaca con lo stetoscopio in corso
+ Überprüfung der HF mittels Stethoskop
聴診器で脈拍を確認中
用聽診器檢查心率中
- Überprüfung der HF mittels Stethoskop
- Controllo della frequenza cardiaca con lo stetoscopio in corso
%1 attached defibrillator pads (%2)
@@ -1341,19 +1341,19 @@
A medical device to accurately determine a patients blood pressure
Zdravotnické zařízení pro přesné určení krevního tlaku pacienta
Dispositif médical permettant de déterminer avec précision la tension artérielle d'un patient
+ Un dispositivo medico per misurare in maniera accurata la pressione sanguinea del paziente
+ Medizinisches Gerät zur genauen Bestimmung des Blutdrucks
患者の血圧を正確に測定する医療機器
一種準確測量病人血壓的醫療裝置
- Medizinisches Gerät zur genauen Bestimmung des Blutdrucks
- Un dispositivo medico per misurare in maniera accurata la pressione sanguinea del paziente
Blood Pressure Cuff
TK Manžeta
Brassard de pression artérielle
+ Bracciale PS
+ Blutdruckmanschette
血圧カフ
血壓計
- Blutdruckmanschette
- Bracciale PS
Blood IV (1000ml) BT: A+
@@ -1803,10 +1803,10 @@
%1 over Palp
%1 nad palpační hodnotou
%1 au-dessus de la valeur de palpation
+ %1 su Palp
+ %1 per Palpitation
触診による拡張期血圧は %1
比觸診高 %1
- %1 per Palpitation
- %1 su Palp
Max CPR Chance for Default
@@ -1930,29 +1930,29 @@
Change Monitoring Device
Změnit monitorovací zařízení
Changer le dispositif de surveillance
+ Cambia dispositivo di monitoraggio
Überwachungsgerät ändern
モニタリングする装置を変更
更換監控設備
更换监控设备
- Cambia dispositivo di monitoraggio
You find a blood pressure of %3 over Palp
Naměřil jsi krevní tlak %3 nad palpační hodnotou
Vous avez mesuré la tension artérielle %3 au-dessus de la palpation
+ Misuri una pressione sanguinea di %3 su Palp
+ Du misst einen Blutdruck von %3 per Palpitation
触診で計測した拡張期血圧は %3 でした
你發現血壓比觸診高 %3
- Du misst einen Blutdruck von %3 per Palpitation
- Misuri una pressione sanguinea di %3 su Palp
You find a Pulse Rate of %2
Zjistil jsi pulzní frekvenci %2
Vous trouvez un pouls de %2
+ Misuri una frequenza cardiaca di %2
+ Du misst eine Herzfrequenz von %2
計測した脈拍は %2 でした
你發現脈搏率為 %2
- Du misst eine Herzfrequenz von %2
- Misuri una frequenza cardiaca di %2
Cancel Charge
@@ -2296,10 +2296,10 @@
%1 PPM
%1 PPM
%1 PPM
+ %1 PPM
+ %1 PPM
%1 PPM
%1 PPM
- %1 PPM
- %1 PPM
Allow AED/X Station Interaction
@@ -2559,9 +2559,9 @@
Enable H-and-T Holding in Arrest
Povolit H&T udržování v zástavě
Activer le maintien en arrêt H et T
- 心停止回復のH&T症状による阻害を有効化
- H&Ts halten Herzstillstand aufrecht
Abilità la possibilità di pressione prolungata di H e T durante l'arresto
+ H&Ts halten Herzstillstand aufrecht
+ 心停止回復のH&T症状による阻害を有効化
Hardcore Rhythms
@@ -2750,19 +2750,19 @@
Allow BP Cuff
Povolit TK Manžetu
Autoriser le brassard de tension artérielle
+ Abilità il bracciale della pressione sanguigna
+ Blutdruckmanschette erlauben
血圧カフの許可
允許使用血壓計
- Blutdruckmanschette erlauben
- Abilità il bracciale della pressione sanguigna
Training Level for use of the BP Cuff
Úroveň zdravotnického výcviku pro použití TK Manžety
Niveau de formation médicale pour l'utilisation des brassards
+ Livello di addestramento per l'utilizzo del bracciale della pressione sanguigna
+ Ausbildungslevel für Blutdruckmanschette
血圧カフの使用に必要な医療スキルのレベルを設定します。
使用血壓計的訓練等級
- Ausbildungslevel für Blutdruckmanschette
- Livello di addestramento per l'utilizzo del bracciale della pressione sanguigna
Enable different CPR chances per medical level
@@ -2956,19 +2956,19 @@
Allow Stethoscope HR check
Povolit kontrolu SF Stetoskopem
Autorisation de prendre le pouls via un stéthoscope.
+ Permetti il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio
+ Stethoskop zur Herzfrequenzmessung erlauben
聴診器による脈拍確認の許可
允許使用聽診器檢查心率
- Stethoskop zur Herzfrequenzmessung erlauben
- Permetti il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio
Training Level for use of the Stethoscope to measure HR
Úroveň zdravotnického výcviku pro měření SF Stetoskopem
Définit le niveau de compétences médicales requis pour mesurer le pouls à l'aide d'un stéthoscope.
+ Livello di addestramento per il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio
+ Ausbildungslevel zur Herzfrequenzmessung mit Stethoskop
聴診器による脈拍の測定に必要な医療スキルのレベルを設定します。
使用聽診器測量心率的訓練等級
- Ausbildungslevel zur Herzfrequenzmessung mit Stethoskop
- Livello di addestramento per il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio
AED-X alarm SpO2 threshold
@@ -2990,21 +2990,21 @@
Enable ABG Testing
Povolit ABG Testování
Activer le test ABG
+ Abilita test ABG
ABG-Tests aktivieren
ABGテストを有効化
啟用 ABG 測試
启用ABG测试
- Abilita test ABG
Enables ABG Testing and ACE Menu Visibility
Povoluje ABG Testování a zobrazení ACE Menu
Permet le test ABG et la visibilité du menu ACE
+ Abilità test ABG e visibilità menù ACE
Ermöglicht ABG-Tests und Sichtbarkeit des ACE-Menüs
ABGテストを有効化しACEメニューに表示します
啟用 ABG 測試和 ACE 選單可見性
启用ABG测试和ACE菜单可见性
- Abilità test ABG e visibilità menù ACE
Blood Type Assignment
@@ -3247,19 +3247,19 @@
Enable Hardcore HR and BP Diagnose
Povolit hardcore diagnostiku SF a TK
Diagnostic approfondi de la HR et de la BP
+ Abilità la modalità estrema per il controllo della PS e della FC
+ Aktiviere Hardcore-Messung von Blutdruck und Puls
ハードコア脈拍および血圧診断を有効化
啟用硬核心率和血壓診斷
- Aktiviere Hardcore-Messung von Blutdruck und Puls
- Abilità la modalità estrema per il controllo della PS e della FC
Makes measuring BP and HR imprecise without tools (Stethoscope or BP cuff)
Znemožňuje přesné měření SF a TK bez nástrojů (Stetoskop nebo TK Manžeta)
Rend impossible la mesure précise du pouls et de la tension artérielle sans instrument (stéthoscope ou brassard).
+ Rendi imprecise le misurazioni della PS e della FC senza l'utilizzo di dispositivi (Stetoscopio o bracciale PS)
+ Ungenaue Blutdruck- und Pulsmessungen, wenn keine Werkzeuge verwendet werden (Manschette und Stethoskop)
器具(聴診器または血圧カフ)なしでは脈拍および血圧を正確に測定出来なくします
在沒有工具(聽診器或血壓計)的情況下,測量血壓和心率會不準確
- Ungenaue Blutdruck- und Pulsmessungen, wenn keine Werkzeuge verwendet werden (Manschette und Stethoskop)
- Rendi imprecise le misurazioni della PS e della FC senza l'utilizzo di dispositivi (Stetoscopio o bracciale PS)
Chance for tamponade in penetrating wounds
@@ -3615,10 +3615,10 @@
KAT - ADV Medical: Circulation
- KAM - 循環器系 (Circulation)
KAT - ADV Medical : Circulation
- KAT - ADV Medical: Zirkulation
KAT - ADV Medica: Circolazione
+ KAT - ADV Medical: Zirkulation
+ KAM - 循環器系 (Circulation)
Blood groups cheat sheet
@@ -3736,19 +3736,19 @@
Time to measure BP with BP Cuff
Čas vyšetření TK pomocí TK Manžety
Temps pour mesurer la tension via le brassard
+ Tempo per la misurarazione la Pressione Sanguinea con il bracciale della pressione sanguigna
+ Dauer der Blutdruckmessung mit Manschette
血圧カフによる血圧測定の所要時間
用血壓計量血壓所需時間
- Dauer der Blutdruckmessung mit Manschette
- Tempo per la misurarazione la Pressione Sanguinea con il bracciale della pressione sanguigna
Time to measure HR with a Stethoscope
Čas měření SF Stetoskopem
Temps pour mesurer le pouls via un stéthoscope
+ Tempo per la misurazione della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio
+ Dauer der Pulsmessung mit Stethoskop
聴診器による脈拍測定の所要時間
用聽診器測量心率所需時間
- Dauer der Pulsmessung mit Stethoskop
- Tempo per la misurazione della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio
diff --git a/addons/feedback/stringtable.xml b/addons/feedback/stringtable.xml
index 9e11e2224..91c2331d7 100644
--- a/addons/feedback/stringtable.xml
+++ b/addons/feedback/stringtable.xml
@@ -55,10 +55,10 @@
KAT - ADV Medical: Feedback
- KAM - フィードバック
KAT - ADV Medical : Retour d'expérience
+ KAT - ADV Medica: Riscontro
KAT - ADV Medical: Feedback
- KAT - ADV Medica: Riscontro
+ KAM - フィードバック
diff --git a/addons/gui/stringtable.xml b/addons/gui/stringtable.xml
index bbf588c67..3d48feed5 100644
--- a/addons/gui/stringtable.xml
+++ b/addons/gui/stringtable.xml
@@ -274,10 +274,10 @@
KAT - ADV Medical: GUI
- KAM - GUI
KAT - ADV Medical : GUI
+ KAT - ADV Medica: Interfaccia Grafica
KAT - ADV Medical: GUI
- KAT - ADV Medica: Interfaccia Grafica
+ KAM - GUI
diff --git a/addons/hypothermia/stringtable.xml b/addons/hypothermia/stringtable.xml
index fd22124db..782ced2b4 100644
--- a/addons/hypothermia/stringtable.xml
+++ b/addons/hypothermia/stringtable.xml
@@ -291,9 +291,9 @@
Hypothermia Settings
Paramètres de l'hypothermie
- 低体温症設定
- Hypothermieeinstellungen
Impostazioni Ipotermia
+ Hypothermieeinstellungen
+ 低体温症設定
Use Hand Warmer
@@ -327,10 +327,10 @@
KAT - ADV Medical: Hypothermia
- KAM - 低体温症 (Hypothermia)
KAT - ADV Medical : Hypothermie
- KAT - ADV Medical: Hypothermie
KAT - ADV Medica: Ipotermia
+ KAT - ADV Medical: Hypothermie
+ KAM - 低体温症 (Hypothermia)
Performing
@@ -384,10 +384,10 @@
Patient feels hot
Pacient je rozpálený
Le patient est fiévreux.
+ Senti il paziente bollente
+ Der Patient fühlt sich heiß an
患者は熱を帯びている
患者覺得熱
- Der Patient fühlt sich heiß an
- Senti il paziente bollente
Patient feels mildly cool
diff --git a/addons/misc/stringtable.xml b/addons/misc/stringtable.xml
index ac2e8e40e..65c46e306 100644
--- a/addons/misc/stringtable.xml
+++ b/addons/misc/stringtable.xml
@@ -1725,6 +1725,7 @@
Povolit efekty turniketu
Activer les effets du garrot
Habilitar efectos de torniquete
+ Abilita gli effetti del Laccio Emostatico
Habilitar efeitos de torniquete
Включить эффект наложения жгута
Erlaube Tourniquet Effekte
@@ -1732,13 +1733,13 @@
啟用止血帶效果
启用止血带效果
Schakel tourniquet effecten in
- Abilita gli effetti del Laccio Emostatico
Tourniquet effects negative multiplier
Negativní násobitel efektů turniketu
Multiplicateur négatif des effets du garrot
Multiplicador negativo de los efectos del torniquete
+ Moltiplicatore degli effetti negativi del Laccio Emostatico
Multiplicador negativo de efeitos de torniquete
Отрицательный множитель эффекта жгута
Tourniquet Effekt negativer Multiplikator
@@ -1747,13 +1748,13 @@
止血带效应负乘数
Tourniquet-vaikutusten negatiivinen kerroin
Negatieve multiplicator voor tourniquet effecten
- Moltiplicatore degli effetti negativi del Laccio Emostatico
Tourniquet effects positive multiplier
Pozitivní násobitel efektů turniketu
Multiplicateur positif des effets du garrot
Multiplicador positivo de los efectos del torniquete
+ Moltiplicatore degli effetti positivi del Laccio Emostatico
Multiplicador positivo de efeitos de torniquete
Положительный множитель эффекта жгута
Tourniquet Effekt positiver Multiplikator
@@ -1761,7 +1762,6 @@
止血帶效果正向乘數
止血带效果正乘数
Positieve multiplicator voor tourniquet effecten
- Moltiplicatore degli effetti positivi del Laccio Emostatico
Time to take off tourniquet
@@ -1862,6 +1862,7 @@
Nastavení turniketu
Paramètres du garrot
Configuración del torniquete
+ Impostazioni Laccio Emostatico
Configurações de torniquete
Настройки жгута
Tourniquet Einstellungen
@@ -1869,7 +1870,6 @@
止血帶設定
止血带设置
Tourniquet instellingen
- Impostazioni Laccio Emostatico
Use Surgical Kit (Full Body)
@@ -1902,17 +1902,12 @@
[KAM] Yleiset kohteet
[KAM] Algemene items
-
- [KAM] Misc Items
- [KAM] その他物資箱
- [KAM] Oggetti vari
-
KAT - ADV Medical: Misc
- KAM - その他
KAT - ADV Medical : Divers
- KAT - ADV Medical: Sonstiges
KAT- ADV Medica: Vari
+ KAT - ADV Medical: Sonstiges
+ KAM - その他
[KAM WARNING] Incompatible addon(s) that could negatively affect correct functionality detected. KAT - Advanced Medical REWRITE Development Team strongly advises to remove these addons: %1
@@ -1931,5 +1926,10 @@
[KAM WARNING] Havaittiin yhteensopimattomia lisäosia, jotka voivat vaikuttaa oikeaan toimintaan. KAT - Advanced Medical REWRITE -kehitystiimi suosittelee näiden lisäosien poistamista: %1
[KAM WAARSCHUWING] Onverenigbare mods die de ervaring negatief kunnen beïnvloeden gedetecteerd. KAT - Advanced Medical REWRITE development team raadt je sterk aan om de volgende mods te verwijderen: %1
+
+ [KAM] Misc Items
+ [KAM] Oggetti vari
+ [KAM] その他物資箱
+
diff --git a/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp b/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp
index 75dc19155..be2f5876c 100644
--- a/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp
+++ b/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp
@@ -54,4 +54,13 @@ class ACE_Medical_Treatment_Actions {
condition = QFUNC(eyeShieldCondition);
callbackSuccess = QFUNC(treatmentAdvanced_eyeShield);
};
+ class RemoveEyeShield: EyeWash {
+ displayName = CSTRING(eyeshieldRemove_display);
+ displayNameProgress = CSTRING(eyeshieldRemove_action);
+ medicRequired = 0;
+ treatmentTime = QGVAR(eyeshield_treatment_time);
+ items[] = {};
+ condition = QFUNC(eyeShieldRemoveCondition);
+ callbackSuccess = QFUNC(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove);
+ };
};
diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
index c83453305..11c90cb29 100644
--- a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
+++ b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
@@ -1,4 +1,5 @@
PREP(eyeShieldCondition);
+PREP(eyeShieldRemoveCondition);
PREP(fullHealLocal);
PREP(gui_updateInjuryListPart);
PREP(handleDustInjury);
@@ -6,4 +7,7 @@ PREP(handleExplosion);
PREP(handleRespawn);
PREP(init);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShield);
+PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal);
+PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove);
+PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal);
PREP(treatmentAdvanced_eyewash);
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf b/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf
index 3c6291c17..e4493f11f 100644
--- a/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf
@@ -13,6 +13,9 @@ if (!hasInterface) exitWith {};
}] call CBA_fnc_addEventHandler;
+[QGVAR(eyeShield), LINKFUNC(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal)] call CBA_fnc_addEventHandler;
+[QGVAR(eyeShieldRemove), LINKFUNC(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal)] call CBA_fnc_addEventHandler;
+
[QACEGVAR(medical_treatment,fullHealLocalMod), LINKFUNC(fullHealLocal)] call CBA_fnc_addEventHandler;
[QACEGVAR(medical_gui,updateInjuryListPart), LINKFUNC(gui_updateInjuryListPart)] call CBA_fnc_addEventHandler;
[QEGVAR(misc,handleRespawn), LINKFUNC(handleRespawn)] call CBA_fnc_addEventHandler;
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf
index 7df3d2dac..8d2121909 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf
@@ -17,7 +17,7 @@ params ["_medic", "_patient"];
private _eyeInjuries = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
private _eyeInjurySevere = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjurySevere), false];
-if (_eyeInjurySevere && (({_x == 0} count _eyeInjuries) == 1)) exitWith {
+if (_eyeInjurySevere && (({_x != 1} count _eyeInjuries) == 1)) exitWith {
true
};
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf
new file mode 100644
index 000000000..062cdd406
--- /dev/null
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf
@@ -0,0 +1,21 @@
+#include "..\script_component.hpp"
+/*
+ * Author: Mazinski
+ * Sets condition for the Eye Shield
+ *
+ * Return Value:
+ * Boolean
+ *
+ * Example:
+ * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_eyeShieldCondition
+ *
+ * Public: No
+ */
+
+params ["_medic", "_patient"];
+
+if ((_patient hmd == "kat_eyecovers_left") || (_patient hmd == "kat_eyecovers_right")) exitWith {
+ true
+};
+
+false
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf
new file mode 100644
index 000000000..30f8a15cd
--- /dev/null
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf
@@ -0,0 +1,58 @@
+#include "..\script_component.hpp"
+/*
+ * Author: Mazinski
+ * Handles severe eye damage
+ *
+ * Return Value:
+ * None
+ *
+ * Example:
+ * [patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_severeEyeInjuryPFH
+ *
+ * Public: No
+ */
+
+params ["_patient"];
+
+// Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield
+[{
+ params ["_args", "_pfhID"];
+ _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"];
+
+ private _active = false;
+ private _activeEye = 0;
+
+ #define IDC_LEFT_EYE_CONTROL 17103
+ #define IDC_RIGHT_EYE_CONTROL 17102
+
+ if ((hmd _patient) == "kat_eyecovers_left") then {
+ _active = true;
+ private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull];
+ private _activeEye = _display displayCtrl IDC_LEFT_EYE_CONTROL;
+
+ _activeEye ctrlShow true;
+ _activeEye ctrlCommit 0;
+ };
+
+ if ((hmd _patient) == "kat_eyecovers_right") then {
+ _active = true;
+ _activeEye = 1;
+ private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull];
+ private _activeEye = _display displayCtrl IDC_RIGHT_EYE_CONTROL;
+
+ _activeEye ctrlShow true;
+ _activeEye ctrlCommit 0;
+ };
+
+ if (_active) then {
+ private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
+ _eyeInjury set [_activeEye, ((_eyeInjury select _activeEye) + 0.002)];
+ _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), _eyeInjury, true];
+ } else {
+ "KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true];
+ };
+}, 1, [
+ _patient,
+ _activeEye,
+ _shieldItem
+]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler;
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf
index a8176c8fc..9597b423e 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf
@@ -11,57 +11,7 @@
*
* Public: No
*/
-
-params ["_medic", "_patient"];
-
-private _eyeInjuries = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
-
-#define IDC_LEFT_EYE_CONTROL 17103
-#define IDC_RIGHT_EYE_CONTROL 17102
-
-"KAT_EyeShield" cutRsc ["KAT_EyeShield", "PLAIN", 0, true];
-
-
-private _fnc_applyEyeCover = {
- params ["_patient", "_shieldItem", "_eyeDisplay"];
- // If patient has NVGs on, move them to the patient's inventory
- if (hmd _patient != "") then {
- _patient addItem (hmd _patient);
- };
-
- private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull];
- private _activeEye = _display displayCtrl _eyeDisplay;
-
- _patient linkItem _shieldItem;
-
- _activeEye ctrlShow true;
- _activeEye ctrlCommit 0;
-
- // Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield
- [{
- params ["_args", "_pfhID"];
- _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"];
-
- if ((hmd _patient) != _shieldItem) exitWith {
- _pfhID call CBA_fnc_removePerFrameHandler;
- "KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true];
- };
-
- private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
- _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true];
- }, 1, [
- _patient,
- _activeEye,
- _shieldItem
- ]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler;
-};
-
-if ((_eyeInjuries select 0) == 0) then {
- [_patient, "kat_eyecovers_left", IDC_LEFT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover;
-} else {
- [_patient, "kat_eyecovers_right", IDC_RIGHT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover;
-};
+params ["_medic", "_patient"];
-[_patient, LLSTRING(eyeshield_item)] call ACEFUNC(medical_treatment,addToTriageCard);
-[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog);
\ No newline at end of file
+[QGVAR(eyeShield), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent;
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf
new file mode 100644
index 000000000..3caa0f0a4
--- /dev/null
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf
@@ -0,0 +1,67 @@
+#include "..\script_component.hpp"
+/*
+ * Author: Mazinski
+ * Handles the placement of the eye shield
+ *
+ * Return Value:
+ * None
+ *
+ * Example:
+ * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal
+ *
+ * Public: No
+ */
+
+params ["_medic", "_patient"];
+
+private _eyeInjuries = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
+
+#define IDC_LEFT_EYE_CONTROL 17103
+#define IDC_RIGHT_EYE_CONTROL 17102
+
+"KAT_EyeShield" cutRsc ["KAT_EyeShield", "PLAIN", 0, true];
+
+
+private _fnc_applyEyeCover = {
+ params ["_patient", "_shieldItem", "_eyeDisplay"];
+
+ // If patient has NVGs on, move them to the patient's inventory
+ if (hmd _patient != "") then {
+ _patient addItem (hmd _patient);
+ };
+
+ private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull];
+ private _activeEye = _display displayCtrl _eyeDisplay;
+
+ _patient linkItem _shieldItem;
+
+ _activeEye ctrlShow true;
+ _activeEye ctrlCommit 0;
+
+ // Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield
+ [{
+ params ["_args", "_pfhID"];
+ _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"];
+
+ if ((hmd _patient) != _shieldItem) exitWith {
+ _pfhID call CBA_fnc_removePerFrameHandler;
+ "KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true];
+ };
+
+ private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]];
+ _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true];
+ }, 1, [
+ _patient,
+ _activeEye,
+ _shieldItem
+ ]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler;
+};
+
+if ((_eyeInjuries select 0) == 0) then {
+ [_patient, "kat_eyecovers_left", IDC_LEFT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover;
+} else {
+ [_patient, "kat_eyecovers_right", IDC_RIGHT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover;
+};
+
+[_patient, LLSTRING(eyeshield_item)] call ACEFUNC(medical_treatment,addToTriageCard);
+[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog);
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf
new file mode 100644
index 000000000..19b41a9da
--- /dev/null
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf
@@ -0,0 +1,17 @@
+#include "..\script_component.hpp"
+/*
+ * Author: Mazinski
+ * Handles the placement of the eye shield
+ *
+ * Return Value:
+ * None
+ *
+ * Example:
+ * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_eyeShield
+ *
+ * Public: No
+ */
+
+params ["_medic", "_patient"];
+
+[QGVAR(eyeShieldRemove), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent;
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf
new file mode 100644
index 000000000..f9c382e58
--- /dev/null
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf
@@ -0,0 +1,17 @@
+#include "..\script_component.hpp"
+/*
+ * Author: Mazinski
+ * Removes the eye shield from a patient
+ *
+ * Return Value:
+ * None
+ *
+ * Example:
+ * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal
+ *
+ * Public: No
+ */
+
+params ["_medic", "_patient"];
+
+_patient unassignItem (hmd _patient);
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf b/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf
index 22f9f544f..fd2d09798 100644
--- a/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf
@@ -4,7 +4,7 @@
"CHECKBOX",
LLSTRING(setting_enable),
[CBA_SETTINGS_CAT, LSTRING(setting_subcategory_injury)],
- [true],
+ [false],
true
] call CBA_fnc_addSetting;
diff --git a/addons/ophthalmology/stringtable.xml b/addons/ophthalmology/stringtable.xml
index fbfd5f2d4..b0b9403bb 100644
--- a/addons/ophthalmology/stringtable.xml
+++ b/addons/ophthalmology/stringtable.xml
@@ -4,191 +4,191 @@
Eye Covers are used to treat heavy injury to the eye
Les caches-œil sont utilisés pour traiter les lésions graves de l'œil.
- 眼球保護帯は重傷となった目の治療に使用します
- Ein Augenschild wird zur Behandlung von schweren Augenverletzungen verwendet
Le coperture per occhi sono utilizzate per il trattamento di lesioni gravi all'occhio
+ Ein Augenschild wird zur Behandlung von schweren Augenverletzungen verwendet
+ 眼球保護帯は重傷となった目の治療に使用します
Eye Shield
Protection oculaire
- 眼球保護帯
- Augenschild
Protezione oculare
+ Augenschild
+ 眼球保護帯
Left EyeCover
Œil gauche Couvert
- 左眼球保護帯
- Linkes Augenschild
Copertura occhio sinistro
+ Linkes Augenschild
+ 左眼球保護帯
Right EyeCover
Œil droit Couvert
- 右眼球保護帯
- Rechtes Augenschild
Copertura occhio destro
+ Rechtes Augenschild
+ 右眼球保護帯
Blinking
Clignotement
- まばたき
- Blinzeln
Sbattito delle palpebre
+ Blinzeln
+ まばたき
KAT - ADV Medical: Ophthalmology
KAT - ADV Medical : Ophtalmologie
- KAM - 眼科 (Ophthalmology)
- KAT - ADV Medical: Augenheilkunde
KAT - ADV Medica: Oftalmologia
+ KAT - ADV Medical: Augenheilkunde
+ KAM - 眼科 (Ophthalmology)
Eye Injury
Lésions oculaires
- 眼外傷
- Augenverletzung
Ferita all'occhio
+ Augenverletzung
+ 眼外傷
Applying
Application
- 装着中
- Anwenden
Applicazione
+ Anwenden
+ 装着中
Apply Eye Shield
Appliquer une protection oculaire
- 眼帯を装着
- Augenschild anwenden
Applica protezione oculare
+ Augenschild anwenden
+ 眼帯を装着
Eye Shield
Protection oculaire
- 眼帯
- Augenschild
Protezione oculare
+ Augenschild
+ 眼帯
Washing
Lavage
- 洗浄中
- Spülen
Lavaggio
+ Spülen
+ 洗浄中
Wash eyes with saline
Laver avec du sérum physiologique
- 生理食塩液で目を洗う
- Augen mit Kochsalzlösung spülen
Effettua un lavaggio oculare con soluzione salina
+ Augen mit Kochsalzlösung spülen
+ 生理食塩液で目を洗う
Wash eyes with water
Laver les yeux à l'eau
- 水で目を洗う
- Augen mit Wasser spülen
Effettua un lavaggio oculare con acqua
+ Augen mit Wasser spülen
+ 水で目を洗う
Eye Wash
Lavage des yeux
- 洗眼器
- Augenspülung
Lavaggio oculare
+ Augenspülung
+ 洗眼器
Eyewash bottles allow an individual to flush the injured area immediately
Les flacons de rinçage oculaire permettent à une personne de rincer immédiatement la zone blessée.
- 外傷部をすぐに洗い流すことができる洗眼ボトル
- Augenspühlungen ermöglichen das sofortige ausspülen von verletzten Augen
Le bottiglie di lavaggio oculare permettono all'individuo di sciacquare l'area ferita immediatamente
+ Augenspühlungen ermöglichen das sofortige ausspülen von verletzten Augen
+ 外傷部をすぐに洗い流すことができる洗眼ボトル
Eye Washer
Nettoyant pour les yeux
- 洗眼器
- Augenspüler
Lavaocchi
+ Augenspüler
+ 洗眼器
Wash eyes
Laver les yeux
- 洗眼する
- Augen spülen
Lava occhi
+ Augen spülen
+ 洗眼する
Enable eye injuries
Autoriser les lésions oculaires
- 眼外傷を有効化
- Aktiviere Augenverletzungen
Abilita lesioni agli occhi
+ Aktiviere Augenverletzungen
+ 眼外傷を有効化
Medic required for eye shield
Médicament nécessaire pour la protection des yeux
- 眼帯の許可
- Sanitäter benötigt zur Anwendung des Augenschutzes
Medico richiesto per l'utilizzo della protezione oculare
+ Sanitäter benötigt zur Anwendung des Augenschutzes
+ 眼帯の許可
Treatment time for eye shield
Temps de traitement pour lunettes de protection
- 眼帯装着の所要時間
- Anwendungszeit des Augenschutzes
Tempo di trattamento per la protezione oculare
+ Anwendungszeit des Augenschutzes
+ 眼帯装着の所要時間
Medic required to Eye Wash
Médicament nécessaire pour le lavage des yeux
- 洗眼の許可
- Sanitäter benötigt zur Augenspülung
Medico richiesto per il lavaggio oculare
+ Sanitäter benötigt zur Augenspülung
+ 洗眼の許可
Treatment time of Eye Wash
Durée de traitement du lavage des yeux
- 洗眼の所要時間
- Anwendungszeit der Augenspülung
Tempo di trattamento per il lavaggio oculare
+ Anwendungszeit der Augenspülung
+ 洗眼の所要時間
Probability to get eye injury
Probabilité de lésions oculaires
- 眼外傷を受ける確率
- Wahrscheinlichkeit einer Augenverletzung
Probabilità di subire una lesione oculare
+ Wahrscheinlichkeit einer Augenverletzung
+ 眼外傷を受ける確率
Probability to get heavy eye injury
Probabilité de lésions oculaires graves
- 重度の眼外傷を受ける確率
- Wahrscheinlichkeit einer schweren Augenverletzung
Probabilità di subire una lesione oculare grave
+ Wahrscheinlichkeit einer schweren Augenverletzung
+ 重度の眼外傷を受ける確率
Probability to treat (non-heavy) eye injury with blinking
Traiter une lésion oculaire en clignant des yeux
- まばたきすることによって(重度ではない)眼外傷を治療する確率
- Wahrscheinlichkeit, eine (nicht-schwere) Augenverletzung durch blinzeln zu beseitigen
Probabilità di curare una lesione oculare (non grave) sbattendo le palpebre
+ Wahrscheinlichkeit, eine (nicht-schwere) Augenverletzung durch blinzeln zu beseitigen
+ まばたきすることによって(重度ではない)眼外傷を治療する確率
Eye injuries
Lésions oculaires
- 眼外傷
- Augenverletzungen
Lesione oculare
+ Augenverletzungen
+ 眼外傷
Manual blinking
Clignotement manuel
- 手動でまばたき
- Manuelles Blinzeln
Sbattimento di palpebre manuale
+ Manuelles Blinzeln
+ 手動でまばたき
diff --git a/addons/pharma/stringtable.xml b/addons/pharma/stringtable.xml
index e9edcb424..d444fdbc5 100644
--- a/addons/pharma/stringtable.xml
+++ b/addons/pharma/stringtable.xml
@@ -2769,9 +2769,9 @@
CWMP Settings
Paramètres CWMP
- 戦闘傷病治療薬(CWMP)設定
- CWMP Einstellungen
Impostazioni CWMP
+ CWMP Einstellungen
+ 戦闘傷病治療薬(CWMP)設定
Caffeine Settings
@@ -3515,10 +3515,10 @@
KAT - ADV Medical: Pharmacy
- KAM - 薬学 (Pharmacy)
KAT - ADV Medical : Pharmacie
- KAT - ADV Medical: Medikamente
KAT - ADV Medica: Farmaceutica
+ KAT - ADV Medical: Medikamente
+ KAM - 薬学 (Pharmacy)
Blood clotting temporarily closed a wound on %1
@@ -3772,16 +3772,16 @@
Allow using CWMP
Autoriser l'utilisation du CWMP
- 戦闘傷病治療薬(CWMP)の許可
- Erlaube die Verwendung von CWMP
Consenti l'uso dei CWMP
+ Erlaube die Verwendung von CWMP
+ 戦闘傷病治療薬(CWMP)の許可
Allow using Caffeine
Autoriser l'utilisation de la caféine
- カフェインの許可
- Erlaube die Verwendung von Koffein
Consenti l'uso della caffeina
+ Erlaube die Verwendung von Koffein
+ カフェインの許可
Allow using Carbonate
@@ -4192,16 +4192,16 @@
Treatment time for CWMP
Temps de traitement pour le CWMP
- 戦闘傷病治療薬(CWMP)の所要時間
- Anwendungszeit für CWMP
Tempo di trattamento per il CWMP
+ Anwendungszeit für CWMP
+ 戦闘傷病治療薬(CWMP)の所要時間
Treatment time for Caffeine
Temps de traitement pour la caféine
- カフェインの所要時間
- Anwendungszeit für Koffein
Tempo di trattamento per la Caffeina
+ Anwendungszeit für Koffein
+ カフェインの所要時間
Treatment time for Carbonate
diff --git a/addons/surgery/stringtable.xml b/addons/surgery/stringtable.xml
index 85ac25e95..67fe4851a 100644
--- a/addons/surgery/stringtable.xml
+++ b/addons/surgery/stringtable.xml
@@ -1226,17 +1226,17 @@
Compromised
Ohrožený
Compromis
- 機能不全
- Kompromittiert
Compromesso
+ Kompromittiert
+ 機能不全
No Activity
Žádná činnost
Aucune activité
- 活動なし
- Keine Aktivität
Nessuna attività
+ Keine Aktivität
+ 活動なし
Normal
@@ -1368,10 +1368,10 @@
No Activity
Žádná činnost
Aucune activité
+ Nessuna attività
+ Keine Aktivität
活動なし
無活動
- Keine Aktivität
- Nessuna attività
Pneumothorax
@@ -1485,10 +1485,10 @@
KAT - ADV Medical: Surgery
- KAM - 外科 (Surgery)
KAT - ADV Medical : Chirurgie
- KAT - ADV Medical: Chirurgie
KAT - ADV Medica: Chirurgia
+ KAT - ADV Medical: Chirurgie
+ KAM - 外科 (Surgery)
Check Fracture
diff --git a/addons/vitals/stringtable.xml b/addons/vitals/stringtable.xml
index 83803c989..150bf83c1 100644
--- a/addons/vitals/stringtable.xml
+++ b/addons/vitals/stringtable.xml
@@ -5,31 +5,31 @@
Enable Basic Vitals Kit
Povolit Základní Vitální Sadu
Activer le kit de diagnostic vital de base.
+ Abilita il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali
+ Aktiviere Einfaches Vitalwerte-Kit
基本型バイタル診断キットを有効化
啟用基本生命體徵套件
启用基本生命体征套件
- Aktiviere Einfaches Vitalwerte-Kit
- Abilita il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali
Basic Vitals Kit Time
Čas Základní Vitální Sady
Temps pour le kit de diagnostic vital de base
+ Tempo di utilizzo del Kit parametri vitali di base
+ Nutzungszeit für Vitalwerte-Kit
基本型バイタル診断キットの所要時間
基本生命體徵套件時間
基本生命体征套件时间
- Nutzungszeit für Vitalwerte-Kit
- Tempo di utilizzo del Kit parametri vitali di base
HR: %1, BP: %2/%3, RR: %4
SF: %1, TK: %2/%3, DF: %4
FC : %1, PA : %2/%3, FR : %4
+ FC: %1, PS: %2/%3, FR:%4
+ HF: %1, BD: %2/%3, AF: %4
心拍: %1, 血圧: %2/%3, 呼吸回数: %4
心率:%1,血壓:%2/%3,呼吸頻率:%4
心率:%1,血压:%2/%3,呼吸频率:%4
- HF: %1, BD: %2/%3, AF: %4
- FC: %1, PS: %2/%3, FR:%4
Enable Patient Fluid Shift
@@ -67,56 +67,56 @@
%1 - %2
%1 - %2
%1 - %2
- %1 - %2
- %1 - %2
%1 - %2
+ %1 - %2
+ %1 - %2
Vitals Kit which returns HR, BP, and RR
Vitální Sada, která zobrazí SF, TK a DF (Srdeční Frekvence, Tlak Krve, Dechová Frekvence)
Kits de diagnostic permettant de mesurer les paramètres vitaux tels que la fréquence cardiaque (FC), la pression artérielle (PA) et la fréquence respiratoire (FR).
+ Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali come la Frequenza Cardiaca(FC), la Pressione Sanguinea(PS) e Frequenza Respiratoria(FR)
+ Vitalwerte-Kit zur Messung von Blutdruck, Puls und Atemfrequenz
心拍(HR)、血圧(BP)、呼吸回数(RR)などのバイタルを計測可能な診断キット
可測量心率(HR)、血壓(BP)和呼吸頻率(RR)等生命體徵的診斷套件
可测量心率(HR)、血压(BP)和呼吸频率(RR)等生命体征的诊断套件
- Vitalwerte-Kit zur Messung von Blutdruck, Puls und Atemfrequenz
- Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali come la Frequenza Cardiaca(FC), la Pressione Sanguinea(PS) e Frequenza Respiratoria(FR)
Basic Vitals Kit
Základní Vitální Sada
Kit de diagnostic vital de base
+ Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali
+ Einfaches Vitalwerte-Kit
基本型バイタル診断キット
基本生命體徵套件
基本生命体征套件
- Einfaches Vitalwerte-Kit
- Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali
Assessing Patient...
Vyhodnocování pacienta...
Évaluation du patient...
+ Valutazione del paziente...
+ Untersuche den Patienten
患者を診断中・・・
正在評估患者...
正在评估患者...
- Untersuche den Patienten
- Valutazione del paziente...
Use Basic Vitals Kit
Použít Základní Vitální Sadu
Utiliser un kit de diagnostic vital de base
+ Usa il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali
+ Vitalwerte-Kit verwenden
基本型バイタル診断キットを使用
使用基本生命體徵套件
使用基本生命体征套件
- Vitalwerte-Kit verwenden
- Usa il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali
KAT - ADV Medical: Vitals
- KAM - バイタル
KAT - ADV Medical : Données vitales
- KAT - ADV Medical: Vitalwerte
KAT - ADV Medica: Parametri vitali
+ KAT - ADV Medical: Vitalwerte
+ KAM - バイタル
diff --git a/addons/watch/stringtable.xml b/addons/watch/stringtable.xml
index 34e038171..a894fca66 100644
--- a/addons/watch/stringtable.xml
+++ b/addons/watch/stringtable.xml
@@ -5,11 +5,11 @@
Add 15 Seconds to Watch Timer
Přidat 15 sekund na časovači hodinek
Ajouter 15 secondes à la minuterie de la montre
+ Aggiungi 15 secondi al timer dell'orologgio
+ 15 Sekunden zum Timer hinzufügen
時計のタイマーを15秒増やす
計時器增加 15 秒
添加15秒观看计时器
- 15 Sekunden zum Timer hinzufügen
- Aggiungi 15 secondi al timer dell'orologgio
Watch with Vital Monitoring Capabilities. Garry Owen!
@@ -59,21 +59,21 @@
Watch with Vital Monitoring Capabilities. Sua Sponte.
Hodinky s možností monitoringu životních funkcí. Sua Sponte.
Montre avec fonctions de surveillance vitale. Sua Sponte.
+ Orologio con monitoraggio dei parametri vitali: Sua Sponte.
+ Uhr mit Fähigkeit zur Überwachung der Vitalwerte. Sua Sponte.
カーミン K12モデルR。 バイタル監視機能を持った腕時計。 自らの意思で。(Sua Sponte)
具有生命監測功能的腕錶。Sua Sponte。
使用重要监控功能观看。Sua Sponte。
- Uhr mit Fähigkeit zur Überwachung der Vitalwerte. Sua Sponte.
- Orologio con monitoraggio dei parametri vitali: Sua Sponte.
Katmin K12 Model R
Katmin K12 Model R
Katmin K12 Model R
+ Katmin K12 Model R
+ Katmin K12 Model R
Katmin K12 Model R
Katmin K12 R 型
Katmin K12 R型
- Katmin K12 Model R
- Katmin K12 Model R
Select altitude form
@@ -222,16 +222,16 @@
Watch Vitals Inaccuracy
Imprécision des constantes de la montre.
- 腕時計バイタルの不正確性
- Ungenauigkeit der Uhren-Vitalwerte
Inaccuratezza della misurazione dei parametri vitali dell'orologio
+ Ungenauigkeit der Uhren-Vitalwerte
+ 腕時計バイタルの不正確性
Enables watch inaccuracy when reading patient vitals
Permet l'imprécision de la montre lors de la lecture des constantes du patient
- 腕時計が患者のバイタルを不正確に読み取るようになります。
- Aktiviert Ungenauigkeit der Vitalwerte der Uhren
Abilita l'inaccuratezza dell'orologio quando vengono letti i parametri vitali di un paziente
+ Aktiviert Ungenauigkeit der Vitalwerte der Uhren
+ 腕時計が患者のバイタルを不正確に読み取るようになります。
Watch with Vital Monitoring Capabilities. So Others May Live.
@@ -256,47 +256,47 @@
Show KATMIN Watch
Zobrazit hodinky KATMIN
Afficher la montre KATMIN
+ Visualizza orologio KATMIN
+ KATMIN-Uhr anzeigen
Katmin腕時計を表示
顯示 KATMIN 腕錶
显示KATMIN手表
- KATMIN-Uhr anzeigen
- Visualizza orologio KATMIN
Start and Stop Watch Timer
Spustit a Zastavit časovač hodinek
Démarrage et arrêt de la minuterie de la montre
+ Start/Stop timer orologio
+ Timer starten/stoppen
時計のタイマーを開始および停止
啟動、停止計時器
启动和停止手表定时器
- Timer starten/stoppen
- Start/Stop timer orologio
Subtract 15 Seconds from Watch Timer
Odečíst 15 sekund na časovači hodinek
Retirer 15 secondes de la minuterie de la montre
+ Togli 15 secondi al timer dell'orologio
+ 15 Sekunden vom Timer abziehen
時計のタイマーを15秒減らす
計時器減去 15 秒
从手表计时器中减去15秒
- 15 Sekunden vom Timer abziehen
- Togli 15 secondi al timer dell'orologio
Time Modifier (K500/Model R)
Časový modifikátor (K500/Model R)
Passage entre l'heure complète et l'information du jour (K500/Modèle R)
+ Modifica visualizzazione del quadrante (K500/Model R)
+ Zeitmodifikator (K500/Model R)
盤面/指針の表示切り替え (K500/Model R)
時間調整器 (K500/Model R)
- Zeitmodifikator (K500/Model R)
- Modifica visualizzazione del quadrante (K500/Model R)
KAT - ADV Medical: Watch
- KAM - 腕時計 (Watch)
KAT - ADV Médical : Surveillance
- KAT - ADV Medical: Uhren
KAT - ADV Medica: Orologi
+ KAT - ADV Medical: Uhren
+ KAM - 腕時計 (Watch)
%1ft/s
From 1b1908f9b61aec5c36d22bb83f392d744bed4ced Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: MiszczuZPolski <71414303+MiszczuZPolski@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 12 Jul 2025 22:56:56 +0200
Subject: [PATCH 3/5] fix issue with build
---
.../ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf | 4 ++--
addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf | 2 +-
.../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf | 2 +-
.../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf | 2 +-
.../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf | 2 +-
5 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf
index 062cdd406..d67302f71 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf
@@ -14,8 +14,8 @@
params ["_medic", "_patient"];
-if ((_patient hmd == "kat_eyecovers_left") || (_patient hmd == "kat_eyecovers_right")) exitWith {
+if ((hmd _patient == "kat_eyecovers_left") || (hmd _patient == "kat_eyecovers_right")) exitWith {
true
};
-false
\ No newline at end of file
+false
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf
index 30f8a15cd..5067f4829 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf
@@ -55,4 +55,4 @@ params ["_patient"];
_patient,
_activeEye,
_shieldItem
-]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler;
\ No newline at end of file
+]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler;
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf
index 3caa0f0a4..24f90eb81 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf
@@ -64,4 +64,4 @@ if ((_eyeInjuries select 0) == 0) then {
};
[_patient, LLSTRING(eyeshield_item)] call ACEFUNC(medical_treatment,addToTriageCard);
-[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog);
\ No newline at end of file
+[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog);
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf
index 19b41a9da..e03ea022c 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf
@@ -14,4 +14,4 @@
params ["_medic", "_patient"];
-[QGVAR(eyeShieldRemove), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent;
\ No newline at end of file
+[QGVAR(eyeShieldRemove), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent;
diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf
index f9c382e58..ea489f361 100644
--- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf
+++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf
@@ -14,4 +14,4 @@
params ["_medic", "_patient"];
-_patient unassignItem (hmd _patient);
\ No newline at end of file
+_patient unassignItem (hmd _patient);
From 188f360bf1d55d97a501f42f2eb241ee7d853e52 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: MiszczuZPolski <71414303+MiszczuZPolski@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 12 Jul 2025 22:59:15 +0200
Subject: [PATCH 4/5] Update XEH_PREP.hpp
---
addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp | 3 ++-
1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
index 3e7eb2fdc..71100cccf 100644
--- a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
+++ b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
@@ -6,8 +6,9 @@ PREP(handleDustInjury);
PREP(handleExplosion);
PREP(handleRespawn);
PREP(init);
+PREP(severeEyeInjuryPFH);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShield);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal);
-PREP(treatmentAdvanced_eyewash);
+PREP(treatmentAdvanced_eyewash);
\ No newline at end of file
From e5798ee8fd57fa85a8652017e6eca5596cc0c3b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: MiszczuZPolski <71414303+MiszczuZPolski@users.noreply.github.com>
Date: Sat, 12 Jul 2025 22:59:24 +0200
Subject: [PATCH 5/5] Update XEH_PREP.hpp
---
addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
index 71100cccf..a77983b4e 100644
--- a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
+++ b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp
@@ -11,4 +11,4 @@ PREP(treatmentAdvanced_eyeShield);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove);
PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal);
-PREP(treatmentAdvanced_eyewash);
\ No newline at end of file
+PREP(treatmentAdvanced_eyewash);