From b005e8dbb46f83d2dd3015dbb716132f02b1ed77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mazinskihenry <33608576+mazinskihenry@users.noreply.github.com> Date: Tue, 17 Jun 2025 15:06:36 -0700 Subject: [PATCH 1/5] Update fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf --- .../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf index af71e57a8..a8176c8fc 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf @@ -41,15 +41,15 @@ private _fnc_applyEyeCover = { // Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield [{ params ["_args", "_pfhID"]; - _args params ["_unit", "_activeEye", "_shieldItem"]; + _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"]; - if ((hmd _unit) != _shieldItem) exitWith { + if ((hmd _patient) != _shieldItem) exitWith { _pfhID call CBA_fnc_removePerFrameHandler; "KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true]; }; - private _eyeInjury = _unit getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; - _unit setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true]; + private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; + _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true]; }, 1, [ _patient, _activeEye, From efc0bebbea6e1bbad3f4370c198201c2118d0076 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: mazinskihenry <33608576+mazinskihenry@users.noreply.github.com> Date: Wed, 9 Jul 2025 20:41:09 -0700 Subject: [PATCH 2/5] Start --- addons/airway/stringtable.xml | 12 +- addons/breathing/stringtable.xml | 134 +++++++++--------- addons/chemical/stringtable.xml | 52 +++---- addons/circulation/stringtable.xml | 86 +++++------ addons/feedback/stringtable.xml | 4 +- addons/gui/stringtable.xml | 4 +- addons/hypothermia/stringtable.xml | 12 +- addons/misc/stringtable.xml | 22 +-- .../ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp | 9 ++ addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp | 4 + addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf | 3 + .../functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf | 2 +- .../fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf | 21 +++ .../functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf | 58 ++++++++ .../fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf | 54 +------ .../fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf | 67 +++++++++ .../fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf | 17 +++ ...treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf | 17 +++ addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf | 2 +- addons/ophthalmology/stringtable.xml | 108 +++++++------- addons/pharma/stringtable.xml | 24 ++-- addons/surgery/stringtable.xml | 16 +-- addons/vitals/stringtable.xml | 36 ++--- addons/watch/stringtable.xml | 40 +++--- 24 files changed, 475 insertions(+), 329 deletions(-) create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf create mode 100644 addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf diff --git a/addons/airway/stringtable.xml b/addons/airway/stringtable.xml index e9c5f7475..dcfdc679b 100644 --- a/addons/airway/stringtable.xml +++ b/addons/airway/stringtable.xml @@ -356,11 +356,11 @@ Airway is heavily blistered Silné puchýře na dýchacích cestách Les voies respiratoires sont fortement cloquées + Le vie aeree sono piene di vescicole + Die Atemwege haben eine starke Blasenbildung 気道はひどく水膨れしている 氣道嚴重膨脹 气道严重膨胀 - Die Atemwege haben eine starke Blasenbildung - Le vie aeree sono piene di vescicole Obstruction is temporarily mitigated @@ -1797,10 +1797,10 @@ KAT - ADV Medical: Airway - KAM - 気道 (Airway) KAT - ADV Medical : Voies respiratoires - KAT - ADV Medical: Atemwege KAT - ADV Medicale: Vie Aeree + KAT - ADV Medical: Atemwege + KAM - 気道 (Airway) Check Airway @@ -1844,10 +1844,10 @@ %1 checked airways: Heavily Blistered %1 zkontroloval dýchací cesty: Silné puchýře %1 voies aériennes contrôlées : Fortement cloquées + %1 ha controllato le vie aeree: Piene di Vescicole + %1 überprüfte die Atemwege: Starke Blasenbildung %1 が気道を確認: ひどい水膨れ %1 条检查气道: 严重起泡 - %1 überprüfte die Atemwege: Starke Blasenbildung - %1 ha controllato le vie aeree: Piene di Vescicole Begin Head Turning diff --git a/addons/breathing/stringtable.xml b/addons/breathing/stringtable.xml index 0d75a3d9f..f418ea6c4 100644 --- a/addons/breathing/stringtable.xml +++ b/addons/breathing/stringtable.xml @@ -107,21 +107,21 @@ Connect to Aircraft Oxygen Připojit ke Kyslíku Letounu Connexion à l'oxygène de l'aéronef + Connetti alla riserva di Ossigeno del Velivolo + Mit Luftfahrzeug-Sauerstofftank verbinden 航空機酸素供給機に接続 連接到飛機氧氣 连接到飞机氧气 - Mit Luftfahrzeug-Sauerstofftank verbinden - Connetti alla riserva di Ossigeno del Velivolo Connect Personal Oxygen Připojit Osobní Kyslíkovou Lahev Connecter de l'oxygène personnel + Connetti alla riserva di Ossigeno Personale + Mit persönlichem Sauerstofftank verbinden 個人用酸素供給機に接続 連接個人氧氣 连接个人氧气 - Mit persönlichem Sauerstofftank verbinden - Connetti alla riserva di Ossigeno Personale Bag-Valve-Mask, used to assist with breathing of unconscious patients @@ -165,11 +165,11 @@ Rimuovere la cannula nasale Remover Cânula Nasal Удалить Назальную Канюлю + Nasenkanüle entfernen 鼻カニューレを取り除く 移除鼻導管 移除鼻导管 Verwijder nasale canule - Nasenkanüle entfernen %1 checked breathing: %2 @@ -191,11 +191,11 @@ Check Personal Oxygen Status Zkontrolovat stav Osobní Kyslikové Lahve Vérifier l'état de l'oxygène personnel + Controlla lo Stato della riserva personale di Ossigen + Sauerstofftankstatus prüfen 個人用酸素供給機の状態を確認 檢查個人氧氣狀況 检查个人氧气状况 - Sauerstofftankstatus prüfen - Controlla lo Stato della riserva personale di Ossigen Check Breathing @@ -475,11 +475,11 @@ La cannula nasale può essere inserita nelle narici di un paziente e collegata a un monitor dei parametri vitali per registrare il livello di ETCo2 e la frequenza respiratoria del paziente. A Cânula Nasal pode ser inserida nas narinas de um paciente e conectada ao monitor de sinais vitais para mensurar o nível de ETCo2 e a frequência respiratória. Назальная канюля может быть вставлена в ноздри пациента и подключена к монитору жизненно важных функций для регистрации уровня ETCo2 у пациента и частоты дыхания. + Die Nasenkanüle kann in die Nase des Patienten eingeführt werden und mit einem Vitalmonitor verbunden werden, um die Atemfrequenz und ETCo2 zu messen. 鼻カニューレを患者の鼻孔に挿入し、バイタルモニターに接続することで、患者の呼気終末二酸化炭素(ETCo2)レベルと呼吸数を記録することができます。 鼻導管可插入病人鼻孔,並連接到生命體徵監測器,以記錄病人的呼氣末期二氧化碳 (ETCo2) 水平和呼吸率。 鼻导管可以插入患者的鼻孔并连接到生命体征监测仪,以记录患者的ETCo2水平和呼吸频率。 De nasale canule kan in de neusgaten van de patiënt aangebracht worden en verbonden aan een vitale waarden monitor om de ETCo2 waarden en het ademhalingstempo van de patiënt te monitoren - Die Nasenkanüle kann in die Nase des Patienten eingeführt werden und mit einem Vitalmonitor verbunden werden, um die Atemfrequenz und ETCo2 zu messen. Nasal Cannula @@ -489,11 +489,11 @@ Cannula nasale Cânula Nasal Назальная Канюля + Nasenkanüle 鼻カニューレ 鼻導管 鼻插管 Nasale canule - Nasenkanüle Pneumothorax Damage Threshold @@ -535,67 +535,68 @@ Oxygen already connected Kyslík je již připojen Oxygène déjà connecté + Ossigeno già connesso + Sauerstoff ist bereits verbunden 既に酸素供給機に接続済です 氧氣已連接 氧气已连接 - Sauerstoff ist bereits verbunden - Ossigeno già connesso Personal oxygen tank for high altitude operations Osobní Kyslíková Lahev pro operace ve vysokých nadmořských výškách Réservoir d'oxygène personnel pour les opérations en haute altitude + Serbatoio di Ossigeno personale per operazioni ad alta quota + Persönlicher Sauerstofftank für Operationen in großer Höhe 高高度作戦に用いる個人用酸素ボンベ 用於高空作業的個人氧氣罐 高空作业用便携式氧气罐 - Persönlicher Sauerstofftank für Operationen in großer Höhe - Serbatoio di Ossigeno personale per operazioni ad alta quota Oxygen tank disconnected Kyslíková Lahev odpojena Réservoir d'oxygène déconnecté + Serbatoio di Ossigeno disconnesso + Sauerstofftank wurde abgeklemmt 酸素供給機から切断しました 氧氣罐斷開 氧气罐断开 - Sauerstofftank wurde abgeklemmt - Serbatoio di Ossigeno disconnesso Personal Oxygen Tank Osobní Kyslíková Lahev Réservoir d'oxygène personnel + Serbatoio di Ossigeno personale + Persönlicher Sauerstofftank 個人用酸素ボンベ 個人氧氣罐 便携式氧气罐 - Persönlicher Sauerstofftank - Serbatoio di Ossigeno personale Oxygen Tank Empty Kyslíková Lahev je prázdná Réservoir d'oxygène vide + Serbatoio di Ossigeno vuoto + Sauerstofftank leer 酸素ボンベは空です 氧氣罐空 氧气罐空 - Sauerstofftank leer - Serbatoio di Ossigeno vuoto Minutes Remaining Zbývající minuty Minutes restantes + Minuti rimasti + Minuten übrig 分残っています 剩餘分鐘數 剩余分钟数 - Minuten übrig - Minuti rimasti Pneumothorax Pneumotorax Pneumothorax (PTX) Neumotórax + Pneumotorace Pneumotórax Пневмоторакс (PTX) Pneumothorax @@ -603,7 +604,6 @@ 気胸(PTX) Pneumotoraksi Pneumothorax - Pneumotorace PTX @@ -849,11 +849,11 @@ Utilisé pour vérifier le rythme cardiaque et la SpO2 Utilizado para analizar el pulso sanguíneo y el SpO2 Utilizzato per leggere la frequenza del polso e il valore SpO2 + Misst Pulsfrequenz und SpO2 脈拍数とSpO2を読み取るのに使用 用於讀取脈搏率和SpO2 用于读取脉搏率和SpO2 Wordt gebruikt om polsslag en SpO2 te meten - Misst Pulsfrequenz und SpO2 Attach Pulse Oximeter @@ -997,11 +997,11 @@ Disconnect Personal Oxygen Odpojit Osobní Kyslíkovou Lahev Déconnexion de l'oxygène personnel + Disconnetti Riserva personale di Ossigeno + Persönlichen Sauerstofftank abklemmen 個人用酸素供給機を切断 斷開個人氧氣 断开个人氧气 - Persönlichen Sauerstofftank abklemmen - Disconnetti Riserva personale di Ossigeno %1 removed Nasal Cannula @@ -1011,59 +1011,59 @@ %1 ha rimosso la cannula nasale %1 removeu a Cânula Nasal %1 удалил Назальную Канюлю + %1 hat die Nasenkanüle entfernt 鼻カニューレを取り除いた %1 移除了鼻導管 %1个已移除的鼻导管 %1 verwijderde nasale canule - %1 hat die Nasenkanüle entfernt Remove Oxygen Mask Odebrat Kyslíkovou Masku Retirer le masque à oxygène + Rimuovi maschera per Ossigeno + Sauerstoffmaske entfernen 酸素マスクを取り外す 取下氧氣面罩 取下氧气面罩 - Sauerstoffmaske entfernen - Rimuovi maschera per Ossigeno Available Oxygen Helmets Dostupné Kyslíkové Helmy Casques d'oxygène disponibles + Elmetto per ossigeno disponibile + Verfügbare Sauerstoffhelme 利用可能な酸素供給ヘルメット 可用氧氣頭盔 - Verfügbare Sauerstoffhelme - Elmetto per ossigeno disponibile Sets which helmets can act as oxygen masks Nastavuje, které helmy mohou fungovat jako kyslíkové masky Spécifiez le casque que vous souhaitez utiliser comme masque à oxygène. + Imposta quale elmetto può funzionare come maschera per ossigeno + Legt fest, welche Helme als Sauerstoffhelme benutzt werden können 酸素マスクとして動作させたいヘルメットを指定します 設定哪些頭盔可以作為氧氣面罩 - Legt fest, welche Helme als Sauerstoffhelme benutzt werden können - Imposta quale elmetto può funzionare come maschera per ossigeno Available Oxygen Masks Dostupné Kyslíkové Masky Masques à oxygène disponibles + Maschera per ossigeno disponibile + Verfügbare Sauerstoffmasken 利用可能な酸素供給マスク 可用氧氣面罩 可用氧气面罩 - Verfügbare Sauerstoffmasken - Maschera per ossigeno disponibile Sets which goggles can act as oxygen masks Nastavuje, které brýle mohou fungovat jako kyslíkové masky Spécifiez les masques que vous souhaitez utiliser comme masque à oxygène. + Imposta quali occhiali possono funzionare come maschera per ossigeno + Legt fest, welche Brillen als Sauerstoffmaske verwendet werden können 酸素マスクとして動作させたいゴーグルを指定します 設定哪些護目鏡可以作為氧氣面罩 设置哪些护目镜可以作为氧气面罩 - Legt fest, welche Brillen als Sauerstoffmaske verwendet werden können - Imposta quali occhiali possono funzionare come maschera per ossigeno Allow Nasal Cannula @@ -1073,11 +1073,11 @@ Consentire l'uso della cannula nasale Permitir Cânula Nasal Разрешить использование Назальной Канюли + Nasenkanüle erlauben 鼻カニューレの許可 允許使用鼻導管 允许使用鼻导管 Sta nasale canule toe - Nasenkanüle erlauben Training level required to insert a Nasal Cannula @@ -1087,11 +1087,11 @@ Livello di formazione richiesto per inserire una cannula nasal Nível de treinamento necessário para inserir uma Cânula Nasal Уровень подготовки, необходимый для установки Назальной Канюли + Ausbildungslevel, um die Nasenkanüle zu verwenden 鼻カニューレの挿入に必要な医療スキルのレベルを設定します。 插入鼻導管所需的訓練等級 插入鼻导管所需的训练等级 Trainingsniveau benodigd voor het inbrengen van een nasale canule - Ausbildungslevel, um die Nasenkanüle zu verwenden BVM Oxygen Effectiveness Multiplier @@ -1213,11 +1213,11 @@ Abilitare il monitoraggio ETCo2 Habilitar monitoramento de ETCo2 Включить мониторинг ETCo2 + ETCo2-Überwachung aktivieren ETCo2モニタリングを有効化 啟用ETCo2監測 启用ETCo2监测 Activeer ETCo2 monitor - ETCo2-Überwachung aktivieren Sets if medics can view a patient's ETCo2 and Respiratory Rate in the Vitals Monitor when a device capable of monitoring ETCo2 is connected @@ -1227,11 +1227,11 @@ Imposta se i medici possono visualizzare l'ETCo2 e la frequenza respiratoria del paziente nel monitor dei parametri vitali quando è connesso un dispositivo in grado di monitorare l'ETCo2 Define se um médico pode ver o ETCo2 e a Frequência Respiratória no Monitor de Sinais Vitais quando um dispositivo capaz de monitorar ETCo2 estiver conectado Определяет, могут ли медики видеть ETCo2 пациента и частоту дыхания на мониторе жизненно важных показателей, когда подключено устройство, способное контролировать ETCo2 + Legt fest, ob Sanitäter die Atemfrequenz und ETCo2 über einen Vitalmonitor überwachen können, wenn Überwachungssysteme angeschlossen sind 呼気終末二酸化炭素(ETCo2)をモニタリングできるデバイスが接続されている場合に、衛生兵がバイタルモニターで患者のETCo2と呼吸数を表示できるかどうかを設定します。 設定當連接能夠監測ETCo2的裝置時,醫務人員是否可以在生命體徵監視器中查看患者的ETCo2和呼吸率 设定当连接能够监测ETCo2的装置时,医务人员是否可以在生命体征监视器中查看患者的ETCo2和呼吸率 Activeert het zien van ETCo2 en ademhalingstempo op de vitale waarden monitor wanneer een apparaat die ETCo2 kan monitoren is aangesloten - Legt fest, ob Sanitäter die Atemfrequenz und ETCo2 über einen Vitalmonitor überwachen können, wenn Überwachungssysteme angeschlossen sind Hemopneumothorax internal bleeding amount @@ -1306,20 +1306,20 @@ Povolit PaCO2 Activation de la PaCO2 Abilitare PaCO2 + PaCO2 aktivieren PaCO2を有効化 啟用PaCO2 启用PaCO2 - PaCO2 aktivieren Enables PaCO2 movement and effects on ph and breathing rate Povoluje hodnoty PaCO2 a efekt na ph a frekvenci dechu Permet le déplacement de la PaCO2 et les effets sur le pH et la fréquence respiratoire Abilita il movimento di PaCO2 e gli effetti su pH e frequenza respiratoria + Aktiviert PaCO2-Änderungen und die Effekte auf pH und Atemfrequenz phや呼吸速度へ影響を与えるPaCO2(動脈血二酸化炭素分圧)の変動を有効にします 啟用PaCO2的變化及其對pH值和呼吸速率的影響 启用PaCO2的变化及其对pH值和呼吸速率的影响 - Aktiviert PaCO2-Änderungen und die Effekte auf pH und Atemfrequenz Perfusion multiplier @@ -1378,11 +1378,11 @@ Abilitare l'arresto del pneumotorace Habilitar Parada por Pneumotórax Включить остановку сердца + Aktiviere Pneumothorax-Herzstillstand 気胸による心停止を有効化 啟用氣胸心跳驟停 启用气胸抑制 Sta pneumothorax hartstilstand toe - Aktiviere Pneumothorax-Herzstillstand Enables a chance for cardiac arrest following pneumothorax @@ -1392,11 +1392,11 @@ Abilita una probabilità di arresto cardiaco a seguito di pneumotorace Habilita uma chance de parada cardíaca após o pneumotórax Увеличивает вероятность остановки сердца после Пневмоторакса + Aktiviert die Wahrscheinlichkeit für einen Herzstillstand nach Pneumothorax 気胸発生に付随して心停止となる可能性を有効にします 啟用氣胸後發生心跳停止的機率 气胸后有可能发生心脏骤停 Staat de kans op een hartstilstand na een pneumothorax toe - Aktiviert die Wahrscheinlichkeit für einen Herzstillstand nach Pneumothorax Increase pneumothorax chance based on damage @@ -1541,11 +1541,11 @@ Unità desiderate per il monitoraggio ETCo2 Unidades desejadas para monitoramento de ETCo2 Необходимые устройства для мониторинга ETCo2 + Bevorzugte Einheit des ETCo2 ETCo2モニタリングに必要なユニット ETCo2監測所需的單位 ETCo2监测所需的单位 Geprefereerde eenheden voor ETCo2 monitoren - Bevorzugte Einheit des ETCo2 Enable cardiac arrest SpO2 reduction @@ -1572,11 +1572,11 @@ Attivare il valore SpO2 arresto cardiaco Ativar parada cardíaca por valor de SpO2 Активируйте значение SpO2 при остановке сердца + Aktiviere Herzstillstand durch SpO2 SpO2値による心停止を有効化 激活心跳停止SpO2值 激活心脏骤停的SpO2值 Activeer hartstilstand SpO2 waarde - Aktiviere Herzstillstand durch SpO2 Cardiac arrest SpO2 value @@ -1586,11 +1586,11 @@ Valore SpO2 arresto cardiaco Valor de SpO2 para parada cardíaca Значение SpO2 при остановке сердца + SpO2 für Herzstillstand 心停止に至るSpO2値 心跳停止SpO2值 心脏骤停SpO2值 Hartstilstand SpO2 waarde - SpO2 für Herzstillstand Activate lethal SpO2 value @@ -1755,11 +1755,11 @@ Tempo per la cannula nasale Tempo para Cânula Nasal Время для введения Назальной Канюли + Anwendungszeit der Nasenkanüle 鼻カニューレの所要時間 鼻導管所需時間 鼻导管所需时间 Tijd voor het inbrengen van een nasale canule - Anwendungszeit der Nasenkanüle How long it will take to insert a Nasal Cannula @@ -1769,11 +1769,11 @@ Quanto tempo ci vorrà per inserire una cannula nasale Quanto tempo levará para inserir uma Cânula Nasal Сколько времени потребуется, чтобы вставить Назальную Канюлю + Wie lange es dauert, um die Nasenkanüle anzuwenden 鼻カニューレの挿入にかかる時間を設定します 插入鼻導管需要多長時間 插入鼻导管需要多长时间 Hoelang het gaat duren om een nasale canule in te brengen - Wie lange es dauert, um die Nasenkanüle anzuwenden Deteriorating pneumothorax arrest interval @@ -1783,11 +1783,11 @@ Intervallo di arresto del pneumotorace in deterioramento Intervalo de parada por pneumotórax deteriorado Ухудшение Пневмоторакса после остановки + Intervall für die Berechnung von Herzstillstand durch PTX 気胸による心停止への悪化の間隔 惡化性氣胸驟停間隔 气胸停止间隔恶化 Pneumothorax verslechterings hartstilstand interval - Intervall für die Berechnung von Herzstillstand durch PTX After each interval a chance will be rolled whether or not a pneumothorax will result in cardiac arrest @@ -1797,11 +1797,11 @@ Dopo ogni intervallo, verrà calcolata una probabilità che un pneumotorace porti a un arresto cardiaco Após cada intervalo, será calculado se o pneumotórax vai resultar em uma parada cardíaca После каждого перерыва будет оцениваться вероятность того, приведет ли Пневмоторакс к остановке сердца или нет + Nach jedem Ablauf der Zeit wird per Zufall bestimmt, ob der Pneumothorax einen Herzstillstand auslöst 各間隔の後に気胸が心停止につながるかどうかがロールされます 每個間隔後,將計算氣胸是否導致心跳停止的機率 每间隔一次,就会有概率判断气胸是否会导致心脏骤停 na elke interval wordt er een kansrol uitgevoerd die bepaald of een pneumothorax leidt tot een hartstilstand - Nach jedem Ablauf der Zeit wird per Zufall bestimmt, ob der Pneumothorax einen Herzstillstand auslöst Clear Chest Seal after treatment @@ -1921,20 +1921,20 @@ Povolit Kontrolu Dýchání Activer le contrôle de la respiration Abilitare il controllo della respirazione + Atmung überprüfen aktivieren "呼吸を確認"を有効化 啟用檢查呼吸 启用检查呼吸 - Atmung überprüfen aktivieren Whether or not Check Breathing medical action is enabled Zda je či není povolena Kontrola Dýchání Si "Contrôle de la respiration" est activée ou non Se l'azione medica di controllo della respirazione è abilitata o meno + Ändert, ob die Aktion "Atmung überprüfen" verfügbar ist 呼吸を確認のアクションを可能にするかどうかを設定します 檢查呼吸醫療動作是否啟用 检查呼吸医疗动作是否启用 - Ändert, ob die Aktion "Atmung überprüfen" verfügbar ist Enable Inspect Chest @@ -2550,11 +2550,11 @@ Attached to Aircraft Oxygen Připojeno ke Kyslíku Letounu Attaché à l'oxygène de l'aéronef + Collegato alla riserva d'Ossigeno del velivolo + Mit Luftfahrzeug-Sauerstoff verbunden 航空機酸素供給機に接続済 附在飛機氧氣上 附在飞机氧气上 - Mit Luftfahrzeug-Sauerstoff verbunden - Collegato alla riserva d'Ossigeno del velivolo The Advanced Airway Treatment Kit is a single use kit designed to treat advanced airway conditions, like hemopneumothorax @@ -2646,10 +2646,10 @@ Very Shallow Velmi mělký Très superficielle + Molto Debole + Sehr flach とても浅い 非常淺 - Sehr flach - Molto Debole Patient is breathing normally @@ -2687,10 +2687,10 @@ Patient's breathing is very shallow Pacientův dech je velmi mělký La respiration du patient est très superficielle + La respirazione del paziente è molto debole + Die Atmung des Patienten ist sehr flach 患者の呼吸はとても浅い 病人呼吸非常淺 - Die Atmung des Patienten ist sehr flach - La respirazione del paziente è molto debole Patient is not breathing @@ -2712,28 +2712,28 @@ RR: Normal RR : Normal + RR: Normale + AF: Normal 呼吸速度: 正常 呼吸頻率:正常 - AF: Normal - RR: Normale RR: Rapid DF: Rychlá RR : Rapide + RR: Rapido + AF: Beschleunigt 呼吸速度: 速い 呼吸頻率:快 - AF: Beschleunigt - RR: Rapido RR: Slow DF: Pomalá RR : Lent + RR: Lento + AF: Langsam 呼吸速度: 遅い 呼吸頻率:慢 - AF: Langsam - RR: Lento Shallow @@ -2753,10 +2753,10 @@ KAT - ADV Medical: Breathing - KAM - 呼吸器系 (Breathing) KAT - ADV Medical : Respiration - KAT - ADV Medical: Atmung KAT- ADV Medica: Respirazione + KAT - ADV Medical: Atmung + KAM - 呼吸器系 (Breathing) Chest Seal is engineered to treat, seal, and reseal open chest wounds under most circumstances. diff --git a/addons/chemical/stringtable.xml b/addons/chemical/stringtable.xml index dc56d0247..53dcee503 100644 --- a/addons/chemical/stringtable.xml +++ b/addons/chemical/stringtable.xml @@ -93,51 +93,51 @@ JCAD JCAD JCAD + JCAD + JCAD JCAD JCAD JCAD - JCAD - JCAD OFF OFF ÉTEINT + Spento + AUS オフ 關閉 关闭 - AUS - Spento Disable Warning Tone Vypnout tón varování Désactiver les avertissements sonores + Disabilita il segnale acustico d'avviso + Warnton ausschalten 警告音を無効化 停用警告音 禁用警告音 - Warnton ausschalten - Disabilita il segnale acustico d'avviso Turn On Detector Zapnout detektor Mise en marche du détecteur + Attiva il rilevatore + Detektor einschalten 検知器をつける 打開探測器 打开探测器 - Detektor einschalten - Attiva il rilevatore Enable Warning Tone Povolit tón varování Activer les avertissements sonores + Abilita il segnale acustico d'avviso + Warnton einschalten 警告音を有効化 啟用警告音 启用警告音 - Warnton einschalten - Abilita il segnale acustico d'avviso [ACE] 82mm Gas Rounds Box @@ -381,9 +381,9 @@ Tear gas (Level 0) Slzný plyn (Level 0) Gaz lacrymogène (Niveau 0) - 催涙ガス (レベル 0) - Tränengas (Level 0) Gas Lacrimogeno (Livello 0) + Tränengas (Level 0) + 催涙ガス (レベル 0) Toxic gas (Level 1) @@ -542,11 +542,11 @@ Put on gas mask Nasadit Plynovou Masku Mettre le masque à gaz + Indossa la maschera antigas Gasmaske aufsetzen ガスマスクを装着 戴上防毒面具 戴上防毒面具 - Indossa la maschera antigas Accepted gas masks @@ -620,50 +620,50 @@ Drop Weapon Chance Šance na upuštění zbraně Chance de lâcher l'arme + Possibilità di perdere l'arma Chance, die Waffe unter Tränengas zu verlieren 武器を落とす確率 丟下武器機會 投掷武器机会 - Possibilità di perdere l'arma Determines chance for dropping weapon while in tear gas Určuje šanci na upuštění zbraně v přítomnosti slzného plynu Détermine les chances de lâcher l'arme en cas d'exposition aux gaz lacrymogènes. + Determina la probabilità di perdere l'arma mentre si è nel gas lacrimogeno Bestimmt die Wahrscheinlichkeit, die Waffe zu verlieren, während man unter dem Einfluss von Tränengas steht 催涙ガスの中で武器を落とす確率を定義します 確定在催淚瓦斯中丟下武器的機率 确定在催泪瓦斯中投掷武器的几率 - Determina la probabilità di perdere l'arma mentre si è nel gas lacrimogeno Gas Mask Sound Volume Hlasitost zvuků plynové masky Volume sonore du masque à gaz + Volume effetti maschera antigas Lautstärke der Gasmaske ガスマスクの音量 防毒面具音量 防毒面具音量 - Volume effetti maschera antigas Determines how loud the breathing sounds are when using the gas mask Určuje, jak hlasité jsou dýchací zvuky při používání plynové masky Détermine l'intensité des bruits respiratoires lors de l'utilisation du masque à gaz. + Determina quanto è alto il volume del respiro mentre si utilizza la maschera antigas Bestimmt die Lautstärke der Atemgeräusche während des Tragens einer Gasmaske ガスマスク使用時の呼吸音の大きさを定義します 確定使用防毒面具時呼吸聲的音量 确定使用防毒面具时呼吸声的音量 - Determina quanto è alto il volume del respiro mentre si utilizza la maschera antigas Enable Stamina Loss when using Gas Mask Povolit ztrátu staminy při použití plynové masky Perte d'endurance avec l'utilisation du masque à gaz + Abilità la perdita di Resistenza mentre si usa la maschera antigas + Ausdauerverlust bei der Nutzung von Gasmasken aktivieren ガスマスク使用時のスタミナ減少を有効化 啟用使用防毒面具時的體力流失 - Ausdauerverlust bei der Nutzung von Gasmasken aktivieren - Abilità la perdita di Resistenza mentre si usa la maschera antigas Time until infection @@ -703,31 +703,31 @@ Show Poisoning Zobrazit otravu Afficher les intoxications + Visualizza avvelenamento + Vergiftungen anzeigen 中毒状態を表示 顯示中毒 显示中毒 - Vergiftungen anzeigen - Visualizza avvelenamento Determines if poisoning and intoxication is shown in the medical menu Určuje, zda otrava a intoxikace budou zobrazovány ve zdravotnické tabulce Détermine si l'empoisonnement et l'intoxication sont affichés dans le menu médical + Determina se avvelenamento ed intossicazione sono visualizzati nel menù medico + Bestimmt, ob Vergiftungen im Behandlungsmenü angezeigt werden 中毒(poisoningとintoxication)状態を医療メニューに表示するかどうかを定義します 確定醫療選單中是否顯示中毒 确定医疗菜单中是否显示中毒 - Bestimmt, ob Vergiftungen im Behandlungsmenü angezeigt werden - Determina se avvelenamento ed intossicazione sono visualizzati nel menù medico Take off gas mask Sundat Plynovou Masku Enlever le masque à gaz + Rimuovi maschera antigas Gasmaske abnehmen ガスマスクを外す 摘下防毒面具 摘下防毒面具 - Rimuovi maschera antigas 82mm Toxic Gas Round @@ -884,10 +884,10 @@ KAT - ADV Medical: Chemical - KAM - 化学戦 (Chemical) KAT - ADV Medical : Chimique - KAT - ADV Medical: Chemie KAT - ADV Medica - Agenti Chimici + KAT - ADV Medical: Chemie + KAM - 化学戦 (Chemical) Put on gas mask diff --git a/addons/circulation/stringtable.xml b/addons/circulation/stringtable.xml index 4939e57bf..83e4b0e87 100644 --- a/addons/circulation/stringtable.xml +++ b/addons/circulation/stringtable.xml @@ -1157,37 +1157,37 @@ Check BP with BP Cuff Zkontrolovat tlak krve s TK Manžetou Brassard pour vérifier la tension artérielle. + Controllare la pressione sanguigna con il bracciale PS + Blutdruck mit Manschette prüfen 血圧カフで血圧を確認 用血壓計量血壓 - Blutdruck mit Manschette prüfen - Controllare la pressione sanguigna con il bracciale PS Check HR w/ Stethoscope Zkontrolovat SF pomocí Stetoskopu Vérifier le pouls à l'aide d'un stéthoscope. + Controlla la frequenza cardiaca con lo stetoscopio + Herzfrequenz mit Stethoskop prüfen 聴診器で脈拍を確認 用聽診器檢查心率 - Herzfrequenz mit Stethoskop prüfen - Controlla la frequenza cardiaca con lo stetoscopio Checking BP with BP Cuff Kontroluji TK s TK Manžetou Contrôler la tension artérielle à l'aide d'un brassard + Controllo della pressione sanguigna con il bracciale PS in corso + Überprüfung des Blutdruck mittels Manschette 血圧カフで血圧を確認中 用血壓計量血壓中 - Überprüfung des Blutdruck mittels Manschette - Controllo della pressione sanguigna con il bracciale PS in corso Checking HR with Stethoscope Kontroluji SF pomocí Stetoskopu Vérification du pouls à l'aide d'un stéthoscope. + Controllo della frequenza cardiaca con lo stetoscopio in corso + Überprüfung der HF mittels Stethoskop 聴診器で脈拍を確認中 用聽診器檢查心率中 - Überprüfung der HF mittels Stethoskop - Controllo della frequenza cardiaca con lo stetoscopio in corso %1 attached defibrillator pads (%2) @@ -1341,19 +1341,19 @@ A medical device to accurately determine a patients blood pressure Zdravotnické zařízení pro přesné určení krevního tlaku pacienta Dispositif médical permettant de déterminer avec précision la tension artérielle d'un patient + Un dispositivo medico per misurare in maniera accurata la pressione sanguinea del paziente + Medizinisches Gerät zur genauen Bestimmung des Blutdrucks 患者の血圧を正確に測定する医療機器 一種準確測量病人血壓的醫療裝置 - Medizinisches Gerät zur genauen Bestimmung des Blutdrucks - Un dispositivo medico per misurare in maniera accurata la pressione sanguinea del paziente Blood Pressure Cuff TK Manžeta Brassard de pression artérielle + Bracciale PS + Blutdruckmanschette 血圧カフ 血壓計 - Blutdruckmanschette - Bracciale PS Blood IV (1000ml) BT: A+ @@ -1803,10 +1803,10 @@ %1 over Palp %1 nad palpační hodnotou %1 au-dessus de la valeur de palpation + %1 su Palp + %1 per Palpitation 触診による拡張期血圧は %1 比觸診高 %1 - %1 per Palpitation - %1 su Palp Max CPR Chance for Default @@ -1930,29 +1930,29 @@ Change Monitoring Device Změnit monitorovací zařízení Changer le dispositif de surveillance + Cambia dispositivo di monitoraggio Überwachungsgerät ändern モニタリングする装置を変更 更換監控設備 更换监控设备 - Cambia dispositivo di monitoraggio You find a blood pressure of %3 over Palp Naměřil jsi krevní tlak %3 nad palpační hodnotou Vous avez mesuré la tension artérielle %3 au-dessus de la palpation + Misuri una pressione sanguinea di %3 su Palp + Du misst einen Blutdruck von %3 per Palpitation 触診で計測した拡張期血圧は %3 でした 你發現血壓比觸診高 %3 - Du misst einen Blutdruck von %3 per Palpitation - Misuri una pressione sanguinea di %3 su Palp You find a Pulse Rate of %2 Zjistil jsi pulzní frekvenci %2 Vous trouvez un pouls de %2 + Misuri una frequenza cardiaca di %2 + Du misst eine Herzfrequenz von %2 計測した脈拍は %2 でした 你發現脈搏率為 %2 - Du misst eine Herzfrequenz von %2 - Misuri una frequenza cardiaca di %2 Cancel Charge @@ -2296,10 +2296,10 @@ %1 PPM %1 PPM %1 PPM + %1 PPM + %1 PPM %1 PPM %1 PPM - %1 PPM - %1 PPM Allow AED/X Station Interaction @@ -2559,9 +2559,9 @@ Enable H-and-T Holding in Arrest Povolit H&T udržování v zástavě Activer le maintien en arrêt H et T - 心停止回復のH&T症状による阻害を有効化 - H&Ts halten Herzstillstand aufrecht Abilità la possibilità di pressione prolungata di H e T durante l'arresto + H&Ts halten Herzstillstand aufrecht + 心停止回復のH&T症状による阻害を有効化 Hardcore Rhythms @@ -2750,19 +2750,19 @@ Allow BP Cuff Povolit TK Manžetu Autoriser le brassard de tension artérielle + Abilità il bracciale della pressione sanguigna + Blutdruckmanschette erlauben 血圧カフの許可 允許使用血壓計 - Blutdruckmanschette erlauben - Abilità il bracciale della pressione sanguigna Training Level for use of the BP Cuff Úroveň zdravotnického výcviku pro použití TK Manžety Niveau de formation médicale pour l'utilisation des brassards + Livello di addestramento per l'utilizzo del bracciale della pressione sanguigna + Ausbildungslevel für Blutdruckmanschette 血圧カフの使用に必要な医療スキルのレベルを設定します。 使用血壓計的訓練等級 - Ausbildungslevel für Blutdruckmanschette - Livello di addestramento per l'utilizzo del bracciale della pressione sanguigna Enable different CPR chances per medical level @@ -2956,19 +2956,19 @@ Allow Stethoscope HR check Povolit kontrolu SF Stetoskopem Autorisation de prendre le pouls via un stéthoscope. + Permetti il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio + Stethoskop zur Herzfrequenzmessung erlauben 聴診器による脈拍確認の許可 允許使用聽診器檢查心率 - Stethoskop zur Herzfrequenzmessung erlauben - Permetti il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio Training Level for use of the Stethoscope to measure HR Úroveň zdravotnického výcviku pro měření SF Stetoskopem Définit le niveau de compétences médicales requis pour mesurer le pouls à l'aide d'un stéthoscope. + Livello di addestramento per il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio + Ausbildungslevel zur Herzfrequenzmessung mit Stethoskop 聴診器による脈拍の測定に必要な医療スキルのレベルを設定します。 使用聽診器測量心率的訓練等級 - Ausbildungslevel zur Herzfrequenzmessung mit Stethoskop - Livello di addestramento per il controllo della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio AED-X alarm SpO2 threshold @@ -2990,21 +2990,21 @@ Enable ABG Testing Povolit ABG Testování Activer le test ABG + Abilita test ABG ABG-Tests aktivieren ABGテストを有効化 啟用 ABG 測試 启用ABG测试 - Abilita test ABG Enables ABG Testing and ACE Menu Visibility Povoluje ABG Testování a zobrazení ACE Menu Permet le test ABG et la visibilité du menu ACE + Abilità test ABG e visibilità menù ACE Ermöglicht ABG-Tests und Sichtbarkeit des ACE-Menüs ABGテストを有効化しACEメニューに表示します 啟用 ABG 測試和 ACE 選單可見性 启用ABG测试和ACE菜单可见性 - Abilità test ABG e visibilità menù ACE Blood Type Assignment @@ -3247,19 +3247,19 @@ Enable Hardcore HR and BP Diagnose Povolit hardcore diagnostiku SF a TK Diagnostic approfondi de la HR et de la BP + Abilità la modalità estrema per il controllo della PS e della FC + Aktiviere Hardcore-Messung von Blutdruck und Puls ハードコア脈拍および血圧診断を有効化 啟用硬核心率和血壓診斷 - Aktiviere Hardcore-Messung von Blutdruck und Puls - Abilità la modalità estrema per il controllo della PS e della FC Makes measuring BP and HR imprecise without tools (Stethoscope or BP cuff) Znemožňuje přesné měření SF a TK bez nástrojů (Stetoskop nebo TK Manžeta) Rend impossible la mesure précise du pouls et de la tension artérielle sans instrument (stéthoscope ou brassard). + Rendi imprecise le misurazioni della PS e della FC senza l'utilizzo di dispositivi (Stetoscopio o bracciale PS) + Ungenaue Blutdruck- und Pulsmessungen, wenn keine Werkzeuge verwendet werden (Manschette und Stethoskop) 器具(聴診器または血圧カフ)なしでは脈拍および血圧を正確に測定出来なくします 在沒有工具(聽診器或血壓計)的情況下,測量血壓和心率會不準確 - Ungenaue Blutdruck- und Pulsmessungen, wenn keine Werkzeuge verwendet werden (Manschette und Stethoskop) - Rendi imprecise le misurazioni della PS e della FC senza l'utilizzo di dispositivi (Stetoscopio o bracciale PS) Chance for tamponade in penetrating wounds @@ -3615,10 +3615,10 @@ KAT - ADV Medical: Circulation - KAM - 循環器系 (Circulation) KAT - ADV Medical : Circulation - KAT - ADV Medical: Zirkulation KAT - ADV Medica: Circolazione + KAT - ADV Medical: Zirkulation + KAM - 循環器系 (Circulation) Blood groups cheat sheet @@ -3736,19 +3736,19 @@ Time to measure BP with BP Cuff Čas vyšetření TK pomocí TK Manžety Temps pour mesurer la tension via le brassard + Tempo per la misurarazione la Pressione Sanguinea con il bracciale della pressione sanguigna + Dauer der Blutdruckmessung mit Manschette 血圧カフによる血圧測定の所要時間 用血壓計量血壓所需時間 - Dauer der Blutdruckmessung mit Manschette - Tempo per la misurarazione la Pressione Sanguinea con il bracciale della pressione sanguigna Time to measure HR with a Stethoscope Čas měření SF Stetoskopem Temps pour mesurer le pouls via un stéthoscope + Tempo per la misurazione della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio + Dauer der Pulsmessung mit Stethoskop 聴診器による脈拍測定の所要時間 用聽診器測量心率所需時間 - Dauer der Pulsmessung mit Stethoskop - Tempo per la misurazione della Frequenza Cardiaca con lo Stetoscopio diff --git a/addons/feedback/stringtable.xml b/addons/feedback/stringtable.xml index 9e11e2224..91c2331d7 100644 --- a/addons/feedback/stringtable.xml +++ b/addons/feedback/stringtable.xml @@ -55,10 +55,10 @@ KAT - ADV Medical: Feedback - KAM - フィードバック KAT - ADV Medical : Retour d'expérience + KAT - ADV Medica: Riscontro KAT - ADV Medical: Feedback - KAT - ADV Medica: Riscontro + KAM - フィードバック diff --git a/addons/gui/stringtable.xml b/addons/gui/stringtable.xml index bbf588c67..3d48feed5 100644 --- a/addons/gui/stringtable.xml +++ b/addons/gui/stringtable.xml @@ -274,10 +274,10 @@ KAT - ADV Medical: GUI - KAM - GUI KAT - ADV Medical : GUI + KAT - ADV Medica: Interfaccia Grafica KAT - ADV Medical: GUI - KAT - ADV Medica: Interfaccia Grafica + KAM - GUI diff --git a/addons/hypothermia/stringtable.xml b/addons/hypothermia/stringtable.xml index fd22124db..782ced2b4 100644 --- a/addons/hypothermia/stringtable.xml +++ b/addons/hypothermia/stringtable.xml @@ -291,9 +291,9 @@ Hypothermia Settings Paramètres de l'hypothermie - 低体温症設定 - Hypothermieeinstellungen Impostazioni Ipotermia + Hypothermieeinstellungen + 低体温症設定 Use Hand Warmer @@ -327,10 +327,10 @@ KAT - ADV Medical: Hypothermia - KAM - 低体温症 (Hypothermia) KAT - ADV Medical : Hypothermie - KAT - ADV Medical: Hypothermie KAT - ADV Medica: Ipotermia + KAT - ADV Medical: Hypothermie + KAM - 低体温症 (Hypothermia) Performing @@ -384,10 +384,10 @@ Patient feels hot Pacient je rozpálený Le patient est fiévreux. + Senti il paziente bollente + Der Patient fühlt sich heiß an 患者は熱を帯びている 患者覺得熱 - Der Patient fühlt sich heiß an - Senti il paziente bollente Patient feels mildly cool diff --git a/addons/misc/stringtable.xml b/addons/misc/stringtable.xml index ac2e8e40e..65c46e306 100644 --- a/addons/misc/stringtable.xml +++ b/addons/misc/stringtable.xml @@ -1725,6 +1725,7 @@ Povolit efekty turniketu Activer les effets du garrot Habilitar efectos de torniquete + Abilita gli effetti del Laccio Emostatico Habilitar efeitos de torniquete Включить эффект наложения жгута Erlaube Tourniquet Effekte @@ -1732,13 +1733,13 @@ 啟用止血帶效果 启用止血带效果 Schakel tourniquet effecten in - Abilita gli effetti del Laccio Emostatico Tourniquet effects negative multiplier Negativní násobitel efektů turniketu Multiplicateur négatif des effets du garrot Multiplicador negativo de los efectos del torniquete + Moltiplicatore degli effetti negativi del Laccio Emostatico Multiplicador negativo de efeitos de torniquete Отрицательный множитель эффекта жгута Tourniquet Effekt negativer Multiplikator @@ -1747,13 +1748,13 @@ 止血带效应负乘数 Tourniquet-vaikutusten negatiivinen kerroin Negatieve multiplicator voor tourniquet effecten - Moltiplicatore degli effetti negativi del Laccio Emostatico Tourniquet effects positive multiplier Pozitivní násobitel efektů turniketu Multiplicateur positif des effets du garrot Multiplicador positivo de los efectos del torniquete + Moltiplicatore degli effetti positivi del Laccio Emostatico Multiplicador positivo de efeitos de torniquete Положительный множитель эффекта жгута Tourniquet Effekt positiver Multiplikator @@ -1761,7 +1762,6 @@ 止血帶效果正向乘數 止血带效果正乘数 Positieve multiplicator voor tourniquet effecten - Moltiplicatore degli effetti positivi del Laccio Emostatico Time to take off tourniquet @@ -1862,6 +1862,7 @@ Nastavení turniketu Paramètres du garrot Configuración del torniquete + Impostazioni Laccio Emostatico Configurações de torniquete Настройки жгута Tourniquet Einstellungen @@ -1869,7 +1870,6 @@ 止血帶設定 止血带设置 Tourniquet instellingen - Impostazioni Laccio Emostatico Use Surgical Kit (Full Body) @@ -1902,17 +1902,12 @@ [KAM] Yleiset kohteet [KAM] Algemene items - - [KAM] Misc Items - [KAM] その他物資箱 - [KAM] Oggetti vari - KAT - ADV Medical: Misc - KAM - その他 KAT - ADV Medical : Divers - KAT - ADV Medical: Sonstiges KAT- ADV Medica: Vari + KAT - ADV Medical: Sonstiges + KAM - その他 [KAM WARNING] Incompatible addon(s) that could negatively affect correct functionality detected. KAT - Advanced Medical REWRITE Development Team strongly advises to remove these addons: %1 @@ -1931,5 +1926,10 @@ [KAM WARNING] Havaittiin yhteensopimattomia lisäosia, jotka voivat vaikuttaa oikeaan toimintaan. KAT - Advanced Medical REWRITE -kehitystiimi suosittelee näiden lisäosien poistamista: %1 [KAM WAARSCHUWING] Onverenigbare mods die de ervaring negatief kunnen beïnvloeden gedetecteerd. KAT - Advanced Medical REWRITE development team raadt je sterk aan om de volgende mods te verwijderen: %1 + + [KAM] Misc Items + [KAM] Oggetti vari + [KAM] その他物資箱 + diff --git a/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp b/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp index 75dc19155..be2f5876c 100644 --- a/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp +++ b/addons/ophthalmology/ACE_Medical_Treatment_Actions.hpp @@ -54,4 +54,13 @@ class ACE_Medical_Treatment_Actions { condition = QFUNC(eyeShieldCondition); callbackSuccess = QFUNC(treatmentAdvanced_eyeShield); }; + class RemoveEyeShield: EyeWash { + displayName = CSTRING(eyeshieldRemove_display); + displayNameProgress = CSTRING(eyeshieldRemove_action); + medicRequired = 0; + treatmentTime = QGVAR(eyeshield_treatment_time); + items[] = {}; + condition = QFUNC(eyeShieldRemoveCondition); + callbackSuccess = QFUNC(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove); + }; }; diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp index c83453305..11c90cb29 100644 --- a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp +++ b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp @@ -1,4 +1,5 @@ PREP(eyeShieldCondition); +PREP(eyeShieldRemoveCondition); PREP(fullHealLocal); PREP(gui_updateInjuryListPart); PREP(handleDustInjury); @@ -6,4 +7,7 @@ PREP(handleExplosion); PREP(handleRespawn); PREP(init); PREP(treatmentAdvanced_eyeShield); +PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal); +PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove); +PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal); PREP(treatmentAdvanced_eyewash); \ No newline at end of file diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf b/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf index 3c6291c17..e4493f11f 100644 --- a/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf +++ b/addons/ophthalmology/XEH_postInit.sqf @@ -13,6 +13,9 @@ if (!hasInterface) exitWith {}; }] call CBA_fnc_addEventHandler; +[QGVAR(eyeShield), LINKFUNC(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal)] call CBA_fnc_addEventHandler; +[QGVAR(eyeShieldRemove), LINKFUNC(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal)] call CBA_fnc_addEventHandler; + [QACEGVAR(medical_treatment,fullHealLocalMod), LINKFUNC(fullHealLocal)] call CBA_fnc_addEventHandler; [QACEGVAR(medical_gui,updateInjuryListPart), LINKFUNC(gui_updateInjuryListPart)] call CBA_fnc_addEventHandler; [QEGVAR(misc,handleRespawn), LINKFUNC(handleRespawn)] call CBA_fnc_addEventHandler; diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf index 7df3d2dac..8d2121909 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldCondition.sqf @@ -17,7 +17,7 @@ params ["_medic", "_patient"]; private _eyeInjuries = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; private _eyeInjurySevere = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjurySevere), false]; -if (_eyeInjurySevere && (({_x == 0} count _eyeInjuries) == 1)) exitWith { +if (_eyeInjurySevere && (({_x != 1} count _eyeInjuries) == 1)) exitWith { true }; diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf new file mode 100644 index 000000000..062cdd406 --- /dev/null +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf @@ -0,0 +1,21 @@ +#include "..\script_component.hpp" +/* + * Author: Mazinski + * Sets condition for the Eye Shield + * + * Return Value: + * Boolean + * + * Example: + * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_eyeShieldCondition + * + * Public: No + */ + +params ["_medic", "_patient"]; + +if ((_patient hmd == "kat_eyecovers_left") || (_patient hmd == "kat_eyecovers_right")) exitWith { + true +}; + +false \ No newline at end of file diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf new file mode 100644 index 000000000..30f8a15cd --- /dev/null +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf @@ -0,0 +1,58 @@ +#include "..\script_component.hpp" +/* + * Author: Mazinski + * Handles severe eye damage + * + * Return Value: + * None + * + * Example: + * [patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_severeEyeInjuryPFH + * + * Public: No + */ + +params ["_patient"]; + +// Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield +[{ + params ["_args", "_pfhID"]; + _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"]; + + private _active = false; + private _activeEye = 0; + + #define IDC_LEFT_EYE_CONTROL 17103 + #define IDC_RIGHT_EYE_CONTROL 17102 + + if ((hmd _patient) == "kat_eyecovers_left") then { + _active = true; + private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull]; + private _activeEye = _display displayCtrl IDC_LEFT_EYE_CONTROL; + + _activeEye ctrlShow true; + _activeEye ctrlCommit 0; + }; + + if ((hmd _patient) == "kat_eyecovers_right") then { + _active = true; + _activeEye = 1; + private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull]; + private _activeEye = _display displayCtrl IDC_RIGHT_EYE_CONTROL; + + _activeEye ctrlShow true; + _activeEye ctrlCommit 0; + }; + + if (_active) then { + private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; + _eyeInjury set [_activeEye, ((_eyeInjury select _activeEye) + 0.002)]; + _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), _eyeInjury, true]; + } else { + "KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true]; + }; +}, 1, [ + _patient, + _activeEye, + _shieldItem +]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler; \ No newline at end of file diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf index a8176c8fc..9597b423e 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShield.sqf @@ -11,57 +11,7 @@ * * Public: No */ - -params ["_medic", "_patient"]; - -private _eyeInjuries = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; - -#define IDC_LEFT_EYE_CONTROL 17103 -#define IDC_RIGHT_EYE_CONTROL 17102 - -"KAT_EyeShield" cutRsc ["KAT_EyeShield", "PLAIN", 0, true]; - - -private _fnc_applyEyeCover = { - params ["_patient", "_shieldItem", "_eyeDisplay"]; - // If patient has NVGs on, move them to the patient's inventory - if (hmd _patient != "") then { - _patient addItem (hmd _patient); - }; - - private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull]; - private _activeEye = _display displayCtrl _eyeDisplay; - - _patient linkItem _shieldItem; - - _activeEye ctrlShow true; - _activeEye ctrlCommit 0; - - // Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield - [{ - params ["_args", "_pfhID"]; - _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"]; - - if ((hmd _patient) != _shieldItem) exitWith { - _pfhID call CBA_fnc_removePerFrameHandler; - "KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true]; - }; - - private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; - _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true]; - }, 1, [ - _patient, - _activeEye, - _shieldItem - ]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler; -}; - -if ((_eyeInjuries select 0) == 0) then { - [_patient, "kat_eyecovers_left", IDC_LEFT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover; -} else { - [_patient, "kat_eyecovers_right", IDC_RIGHT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover; -}; +params ["_medic", "_patient"]; -[_patient, LLSTRING(eyeshield_item)] call ACEFUNC(medical_treatment,addToTriageCard); -[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog); \ No newline at end of file +[QGVAR(eyeShield), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent; \ No newline at end of file diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf new file mode 100644 index 000000000..3caa0f0a4 --- /dev/null +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf @@ -0,0 +1,67 @@ +#include "..\script_component.hpp" +/* + * Author: Mazinski + * Handles the placement of the eye shield + * + * Return Value: + * None + * + * Example: + * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal + * + * Public: No + */ + +params ["_medic", "_patient"]; + +private _eyeInjuries = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; + +#define IDC_LEFT_EYE_CONTROL 17103 +#define IDC_RIGHT_EYE_CONTROL 17102 + +"KAT_EyeShield" cutRsc ["KAT_EyeShield", "PLAIN", 0, true]; + + +private _fnc_applyEyeCover = { + params ["_patient", "_shieldItem", "_eyeDisplay"]; + + // If patient has NVGs on, move them to the patient's inventory + if (hmd _patient != "") then { + _patient addItem (hmd _patient); + }; + + private _display = uiNamespace getVariable ["KAT_EyeShield", displayNull]; + private _activeEye = _display displayCtrl _eyeDisplay; + + _patient linkItem _shieldItem; + + _activeEye ctrlShow true; + _activeEye ctrlCommit 0; + + // Approximately 8 minutes to fully re-heal a damaged eye using the eyeshield + [{ + params ["_args", "_pfhID"]; + _args params ["_patient", "_activeEye", "_shieldItem"]; + + if ((hmd _patient) != _shieldItem) exitWith { + _pfhID call CBA_fnc_removePerFrameHandler; + "KAT_EyeShield" cutText ["","PLAIN",0,true]; + }; + + private _eyeInjury = _patient getVariable [QGVAR(eyeInjuries), [1, 1]]; + _patient setVariable [QGVAR(eyeInjuries), [(((_eyeInjury select 0) + 0.002) min 1), (_eyeInjury select 1)], true]; + }, 1, [ + _patient, + _activeEye, + _shieldItem + ]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler; +}; + +if ((_eyeInjuries select 0) == 0) then { + [_patient, "kat_eyecovers_left", IDC_LEFT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover; +} else { + [_patient, "kat_eyecovers_right", IDC_RIGHT_EYE_CONTROL] call _fnc_applyEyeCover; +}; + +[_patient, LLSTRING(eyeshield_item)] call ACEFUNC(medical_treatment,addToTriageCard); +[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog); \ No newline at end of file diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf new file mode 100644 index 000000000..19b41a9da --- /dev/null +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf @@ -0,0 +1,17 @@ +#include "..\script_component.hpp" +/* + * Author: Mazinski + * Handles the placement of the eye shield + * + * Return Value: + * None + * + * Example: + * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_eyeShield + * + * Public: No + */ + +params ["_medic", "_patient"]; + +[QGVAR(eyeShieldRemove), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent; \ No newline at end of file diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf new file mode 100644 index 000000000..f9c382e58 --- /dev/null +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf @@ -0,0 +1,17 @@ +#include "..\script_component.hpp" +/* + * Author: Mazinski + * Removes the eye shield from a patient + * + * Return Value: + * None + * + * Example: + * [bob, patient] call kat_ophthalmology_fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal + * + * Public: No + */ + +params ["_medic", "_patient"]; + +_patient unassignItem (hmd _patient); \ No newline at end of file diff --git a/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf b/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf index 22f9f544f..fd2d09798 100644 --- a/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf +++ b/addons/ophthalmology/initSettings.inc.sqf @@ -4,7 +4,7 @@ "CHECKBOX", LLSTRING(setting_enable), [CBA_SETTINGS_CAT, LSTRING(setting_subcategory_injury)], - [true], + [false], true ] call CBA_fnc_addSetting; diff --git a/addons/ophthalmology/stringtable.xml b/addons/ophthalmology/stringtable.xml index fbfd5f2d4..b0b9403bb 100644 --- a/addons/ophthalmology/stringtable.xml +++ b/addons/ophthalmology/stringtable.xml @@ -4,191 +4,191 @@ Eye Covers are used to treat heavy injury to the eye Les caches-œil sont utilisés pour traiter les lésions graves de l'œil. - 眼球保護帯は重傷となった目の治療に使用します - Ein Augenschild wird zur Behandlung von schweren Augenverletzungen verwendet Le coperture per occhi sono utilizzate per il trattamento di lesioni gravi all'occhio + Ein Augenschild wird zur Behandlung von schweren Augenverletzungen verwendet + 眼球保護帯は重傷となった目の治療に使用します Eye Shield Protection oculaire - 眼球保護帯 - Augenschild Protezione oculare + Augenschild + 眼球保護帯 Left EyeCover Œil gauche Couvert - 左眼球保護帯 - Linkes Augenschild Copertura occhio sinistro + Linkes Augenschild + 左眼球保護帯 Right EyeCover Œil droit Couvert - 右眼球保護帯 - Rechtes Augenschild Copertura occhio destro + Rechtes Augenschild + 右眼球保護帯 Blinking Clignotement - まばたき - Blinzeln Sbattito delle palpebre + Blinzeln + まばたき KAT - ADV Medical: Ophthalmology KAT - ADV Medical : Ophtalmologie - KAM - 眼科 (Ophthalmology) - KAT - ADV Medical: Augenheilkunde KAT - ADV Medica: Oftalmologia + KAT - ADV Medical: Augenheilkunde + KAM - 眼科 (Ophthalmology) Eye Injury Lésions oculaires - 眼外傷 - Augenverletzung Ferita all'occhio + Augenverletzung + 眼外傷 Applying Application - 装着中 - Anwenden Applicazione + Anwenden + 装着中 Apply Eye Shield Appliquer une protection oculaire - 眼帯を装着 - Augenschild anwenden Applica protezione oculare + Augenschild anwenden + 眼帯を装着 Eye Shield Protection oculaire - 眼帯 - Augenschild Protezione oculare + Augenschild + 眼帯 Washing Lavage - 洗浄中 - Spülen Lavaggio + Spülen + 洗浄中 Wash eyes with saline Laver avec du sérum physiologique - 生理食塩液で目を洗う - Augen mit Kochsalzlösung spülen Effettua un lavaggio oculare con soluzione salina + Augen mit Kochsalzlösung spülen + 生理食塩液で目を洗う Wash eyes with water Laver les yeux à l'eau - 水で目を洗う - Augen mit Wasser spülen Effettua un lavaggio oculare con acqua + Augen mit Wasser spülen + 水で目を洗う Eye Wash Lavage des yeux - 洗眼器 - Augenspülung Lavaggio oculare + Augenspülung + 洗眼器 Eyewash bottles allow an individual to flush the injured area immediately Les flacons de rinçage oculaire permettent à une personne de rincer immédiatement la zone blessée. - 外傷部をすぐに洗い流すことができる洗眼ボトル - Augenspühlungen ermöglichen das sofortige ausspülen von verletzten Augen Le bottiglie di lavaggio oculare permettono all'individuo di sciacquare l'area ferita immediatamente + Augenspühlungen ermöglichen das sofortige ausspülen von verletzten Augen + 外傷部をすぐに洗い流すことができる洗眼ボトル Eye Washer Nettoyant pour les yeux - 洗眼器 - Augenspüler Lavaocchi + Augenspüler + 洗眼器 Wash eyes Laver les yeux - 洗眼する - Augen spülen Lava occhi + Augen spülen + 洗眼する Enable eye injuries Autoriser les lésions oculaires - 眼外傷を有効化 - Aktiviere Augenverletzungen Abilita lesioni agli occhi + Aktiviere Augenverletzungen + 眼外傷を有効化 Medic required for eye shield Médicament nécessaire pour la protection des yeux - 眼帯の許可 - Sanitäter benötigt zur Anwendung des Augenschutzes Medico richiesto per l'utilizzo della protezione oculare + Sanitäter benötigt zur Anwendung des Augenschutzes + 眼帯の許可 Treatment time for eye shield Temps de traitement pour lunettes de protection - 眼帯装着の所要時間 - Anwendungszeit des Augenschutzes Tempo di trattamento per la protezione oculare + Anwendungszeit des Augenschutzes + 眼帯装着の所要時間 Medic required to Eye Wash Médicament nécessaire pour le lavage des yeux - 洗眼の許可 - Sanitäter benötigt zur Augenspülung Medico richiesto per il lavaggio oculare + Sanitäter benötigt zur Augenspülung + 洗眼の許可 Treatment time of Eye Wash Durée de traitement du lavage des yeux - 洗眼の所要時間 - Anwendungszeit der Augenspülung Tempo di trattamento per il lavaggio oculare + Anwendungszeit der Augenspülung + 洗眼の所要時間 Probability to get eye injury Probabilité de lésions oculaires - 眼外傷を受ける確率 - Wahrscheinlichkeit einer Augenverletzung Probabilità di subire una lesione oculare + Wahrscheinlichkeit einer Augenverletzung + 眼外傷を受ける確率 Probability to get heavy eye injury Probabilité de lésions oculaires graves - 重度の眼外傷を受ける確率 - Wahrscheinlichkeit einer schweren Augenverletzung Probabilità di subire una lesione oculare grave + Wahrscheinlichkeit einer schweren Augenverletzung + 重度の眼外傷を受ける確率 Probability to treat (non-heavy) eye injury with blinking Traiter une lésion oculaire en clignant des yeux - まばたきすることによって(重度ではない)眼外傷を治療する確率 - Wahrscheinlichkeit, eine (nicht-schwere) Augenverletzung durch blinzeln zu beseitigen Probabilità di curare una lesione oculare (non grave) sbattendo le palpebre + Wahrscheinlichkeit, eine (nicht-schwere) Augenverletzung durch blinzeln zu beseitigen + まばたきすることによって(重度ではない)眼外傷を治療する確率 Eye injuries Lésions oculaires - 眼外傷 - Augenverletzungen Lesione oculare + Augenverletzungen + 眼外傷 Manual blinking Clignotement manuel - 手動でまばたき - Manuelles Blinzeln Sbattimento di palpebre manuale + Manuelles Blinzeln + 手動でまばたき diff --git a/addons/pharma/stringtable.xml b/addons/pharma/stringtable.xml index e9edcb424..d444fdbc5 100644 --- a/addons/pharma/stringtable.xml +++ b/addons/pharma/stringtable.xml @@ -2769,9 +2769,9 @@ CWMP Settings Paramètres CWMP - 戦闘傷病治療薬(CWMP)設定 - CWMP Einstellungen Impostazioni CWMP + CWMP Einstellungen + 戦闘傷病治療薬(CWMP)設定 Caffeine Settings @@ -3515,10 +3515,10 @@ KAT - ADV Medical: Pharmacy - KAM - 薬学 (Pharmacy) KAT - ADV Medical : Pharmacie - KAT - ADV Medical: Medikamente KAT - ADV Medica: Farmaceutica + KAT - ADV Medical: Medikamente + KAM - 薬学 (Pharmacy) Blood clotting temporarily closed a wound on %1 @@ -3772,16 +3772,16 @@ Allow using CWMP Autoriser l'utilisation du CWMP - 戦闘傷病治療薬(CWMP)の許可 - Erlaube die Verwendung von CWMP Consenti l'uso dei CWMP + Erlaube die Verwendung von CWMP + 戦闘傷病治療薬(CWMP)の許可 Allow using Caffeine Autoriser l'utilisation de la caféine - カフェインの許可 - Erlaube die Verwendung von Koffein Consenti l'uso della caffeina + Erlaube die Verwendung von Koffein + カフェインの許可 Allow using Carbonate @@ -4192,16 +4192,16 @@ Treatment time for CWMP Temps de traitement pour le CWMP - 戦闘傷病治療薬(CWMP)の所要時間 - Anwendungszeit für CWMP Tempo di trattamento per il CWMP + Anwendungszeit für CWMP + 戦闘傷病治療薬(CWMP)の所要時間 Treatment time for Caffeine Temps de traitement pour la caféine - カフェインの所要時間 - Anwendungszeit für Koffein Tempo di trattamento per la Caffeina + Anwendungszeit für Koffein + カフェインの所要時間 Treatment time for Carbonate diff --git a/addons/surgery/stringtable.xml b/addons/surgery/stringtable.xml index 85ac25e95..67fe4851a 100644 --- a/addons/surgery/stringtable.xml +++ b/addons/surgery/stringtable.xml @@ -1226,17 +1226,17 @@ Compromised Ohrožený Compromis - 機能不全 - Kompromittiert Compromesso + Kompromittiert + 機能不全 No Activity Žádná činnost Aucune activité - 活動なし - Keine Aktivität Nessuna attività + Keine Aktivität + 活動なし Normal @@ -1368,10 +1368,10 @@ No Activity Žádná činnost Aucune activité + Nessuna attività + Keine Aktivität 活動なし 無活動 - Keine Aktivität - Nessuna attività Pneumothorax @@ -1485,10 +1485,10 @@ KAT - ADV Medical: Surgery - KAM - 外科 (Surgery) KAT - ADV Medical : Chirurgie - KAT - ADV Medical: Chirurgie KAT - ADV Medica: Chirurgia + KAT - ADV Medical: Chirurgie + KAM - 外科 (Surgery) Check Fracture diff --git a/addons/vitals/stringtable.xml b/addons/vitals/stringtable.xml index 83803c989..150bf83c1 100644 --- a/addons/vitals/stringtable.xml +++ b/addons/vitals/stringtable.xml @@ -5,31 +5,31 @@ Enable Basic Vitals Kit Povolit Základní Vitální Sadu Activer le kit de diagnostic vital de base. + Abilita il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali + Aktiviere Einfaches Vitalwerte-Kit 基本型バイタル診断キットを有効化 啟用基本生命體徵套件 启用基本生命体征套件 - Aktiviere Einfaches Vitalwerte-Kit - Abilita il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali Basic Vitals Kit Time Čas Základní Vitální Sady Temps pour le kit de diagnostic vital de base + Tempo di utilizzo del Kit parametri vitali di base + Nutzungszeit für Vitalwerte-Kit 基本型バイタル診断キットの所要時間 基本生命體徵套件時間 基本生命体征套件时间 - Nutzungszeit für Vitalwerte-Kit - Tempo di utilizzo del Kit parametri vitali di base HR: %1, BP: %2/%3, RR: %4 SF: %1, TK: %2/%3, DF: %4 FC : %1, PA : %2/%3, FR : %4 + FC: %1, PS: %2/%3, FR:%4 + HF: %1, BD: %2/%3, AF: %4 心拍: %1, 血圧: %2/%3, 呼吸回数: %4 心率:%1,血壓:%2/%3,呼吸頻率:%4 心率:%1,血压:%2/%3,呼吸频率:%4 - HF: %1, BD: %2/%3, AF: %4 - FC: %1, PS: %2/%3, FR:%4 Enable Patient Fluid Shift @@ -67,56 +67,56 @@ %1 - %2 %1 - %2 %1 - %2 - %1 - %2 - %1 - %2 %1 - %2 + %1 - %2 + %1 - %2 Vitals Kit which returns HR, BP, and RR Vitální Sada, která zobrazí SF, TK a DF (Srdeční Frekvence, Tlak Krve, Dechová Frekvence) Kits de diagnostic permettant de mesurer les paramètres vitaux tels que la fréquence cardiaque (FC), la pression artérielle (PA) et la fréquence respiratoire (FR). + Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali come la Frequenza Cardiaca(FC), la Pressione Sanguinea(PS) e Frequenza Respiratoria(FR) + Vitalwerte-Kit zur Messung von Blutdruck, Puls und Atemfrequenz 心拍(HR)、血圧(BP)、呼吸回数(RR)などのバイタルを計測可能な診断キット 可測量心率(HR)、血壓(BP)和呼吸頻率(RR)等生命體徵的診斷套件 可测量心率(HR)、血压(BP)和呼吸频率(RR)等生命体征的诊断套件 - Vitalwerte-Kit zur Messung von Blutdruck, Puls und Atemfrequenz - Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali come la Frequenza Cardiaca(FC), la Pressione Sanguinea(PS) e Frequenza Respiratoria(FR) Basic Vitals Kit Základní Vitální Sada Kit de diagnostic vital de base + Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali + Einfaches Vitalwerte-Kit 基本型バイタル診断キット 基本生命體徵套件 基本生命体征套件 - Einfaches Vitalwerte-Kit - Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali Assessing Patient... Vyhodnocování pacienta... Évaluation du patient... + Valutazione del paziente... + Untersuche den Patienten 患者を診断中・・・ 正在評估患者... 正在评估患者... - Untersuche den Patienten - Valutazione del paziente... Use Basic Vitals Kit Použít Základní Vitální Sadu Utiliser un kit de diagnostic vital de base + Usa il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali + Vitalwerte-Kit verwenden 基本型バイタル診断キットを使用 使用基本生命體徵套件 使用基本生命体征套件 - Vitalwerte-Kit verwenden - Usa il Kit diagnostico per la misurazione di parametri vitali KAT - ADV Medical: Vitals - KAM - バイタル KAT - ADV Medical : Données vitales - KAT - ADV Medical: Vitalwerte KAT - ADV Medica: Parametri vitali + KAT - ADV Medical: Vitalwerte + KAM - バイタル diff --git a/addons/watch/stringtable.xml b/addons/watch/stringtable.xml index 34e038171..a894fca66 100644 --- a/addons/watch/stringtable.xml +++ b/addons/watch/stringtable.xml @@ -5,11 +5,11 @@ Add 15 Seconds to Watch Timer Přidat 15 sekund na časovači hodinek Ajouter 15 secondes à la minuterie de la montre + Aggiungi 15 secondi al timer dell'orologgio + 15 Sekunden zum Timer hinzufügen 時計のタイマーを15秒増やす 計時器增加 15 秒 添加15秒观看计时器 - 15 Sekunden zum Timer hinzufügen - Aggiungi 15 secondi al timer dell'orologgio Watch with Vital Monitoring Capabilities. Garry Owen! @@ -59,21 +59,21 @@ Watch with Vital Monitoring Capabilities. Sua Sponte. Hodinky s možností monitoringu životních funkcí. Sua Sponte. Montre avec fonctions de surveillance vitale. Sua Sponte. + Orologio con monitoraggio dei parametri vitali: Sua Sponte. + Uhr mit Fähigkeit zur Überwachung der Vitalwerte. Sua Sponte. カーミン K12モデルR。 バイタル監視機能を持った腕時計。 自らの意思で。(Sua Sponte) 具有生命監測功能的腕錶。Sua Sponte。 使用重要监控功能观看。Sua Sponte。 - Uhr mit Fähigkeit zur Überwachung der Vitalwerte. Sua Sponte. - Orologio con monitoraggio dei parametri vitali: Sua Sponte. Katmin K12 Model R Katmin K12 Model R Katmin K12 Model R + Katmin K12 Model R + Katmin K12 Model R Katmin K12 Model R Katmin K12 R 型 Katmin K12 R型 - Katmin K12 Model R - Katmin K12 Model R Select altitude form @@ -222,16 +222,16 @@ Watch Vitals Inaccuracy Imprécision des constantes de la montre. - 腕時計バイタルの不正確性 - Ungenauigkeit der Uhren-Vitalwerte Inaccuratezza della misurazione dei parametri vitali dell'orologio + Ungenauigkeit der Uhren-Vitalwerte + 腕時計バイタルの不正確性 Enables watch inaccuracy when reading patient vitals Permet l'imprécision de la montre lors de la lecture des constantes du patient - 腕時計が患者のバイタルを不正確に読み取るようになります。 - Aktiviert Ungenauigkeit der Vitalwerte der Uhren Abilita l'inaccuratezza dell'orologio quando vengono letti i parametri vitali di un paziente + Aktiviert Ungenauigkeit der Vitalwerte der Uhren + 腕時計が患者のバイタルを不正確に読み取るようになります。 Watch with Vital Monitoring Capabilities. So Others May Live. @@ -256,47 +256,47 @@ Show KATMIN Watch Zobrazit hodinky KATMIN Afficher la montre KATMIN + Visualizza orologio KATMIN + KATMIN-Uhr anzeigen Katmin腕時計を表示 顯示 KATMIN 腕錶 显示KATMIN手表 - KATMIN-Uhr anzeigen - Visualizza orologio KATMIN Start and Stop Watch Timer Spustit a Zastavit časovač hodinek Démarrage et arrêt de la minuterie de la montre + Start/Stop timer orologio + Timer starten/stoppen 時計のタイマーを開始および停止 啟動、停止計時器 启动和停止手表定时器 - Timer starten/stoppen - Start/Stop timer orologio Subtract 15 Seconds from Watch Timer Odečíst 15 sekund na časovači hodinek Retirer 15 secondes de la minuterie de la montre + Togli 15 secondi al timer dell'orologio + 15 Sekunden vom Timer abziehen 時計のタイマーを15秒減らす 計時器減去 15 秒 从手表计时器中减去15秒 - 15 Sekunden vom Timer abziehen - Togli 15 secondi al timer dell'orologio Time Modifier (K500/Model R) Časový modifikátor (K500/Model R) Passage entre l'heure complète et l'information du jour (K500/Modèle R) + Modifica visualizzazione del quadrante (K500/Model R) + Zeitmodifikator (K500/Model R) 盤面/指針の表示切り替え (K500/Model R) 時間調整器 (K500/Model R) - Zeitmodifikator (K500/Model R) - Modifica visualizzazione del quadrante (K500/Model R) KAT - ADV Medical: Watch - KAM - 腕時計 (Watch) KAT - ADV Médical : Surveillance - KAT - ADV Medical: Uhren KAT - ADV Medica: Orologi + KAT - ADV Medical: Uhren + KAM - 腕時計 (Watch) %1ft/s From 1b1908f9b61aec5c36d22bb83f392d744bed4ced Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MiszczuZPolski <71414303+MiszczuZPolski@users.noreply.github.com> Date: Sat, 12 Jul 2025 22:56:56 +0200 Subject: [PATCH 3/5] fix issue with build --- .../ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf | 4 ++-- addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf | 2 +- .../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf | 2 +- .../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf | 2 +- .../functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf | 2 +- 5 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf index 062cdd406..d67302f71 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_eyeShieldRemoveCondition.sqf @@ -14,8 +14,8 @@ params ["_medic", "_patient"]; -if ((_patient hmd == "kat_eyecovers_left") || (_patient hmd == "kat_eyecovers_right")) exitWith { +if ((hmd _patient == "kat_eyecovers_left") || (hmd _patient == "kat_eyecovers_right")) exitWith { true }; -false \ No newline at end of file +false diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf index 30f8a15cd..5067f4829 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_severeEyeInjuryPFH.sqf @@ -55,4 +55,4 @@ params ["_patient"]; _patient, _activeEye, _shieldItem -]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler; \ No newline at end of file +]] call CBA_fnc_addPerFrameHandler; diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf index 3caa0f0a4..24f90eb81 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldLocal.sqf @@ -64,4 +64,4 @@ if ((_eyeInjuries select 0) == 0) then { }; [_patient, LLSTRING(eyeshield_item)] call ACEFUNC(medical_treatment,addToTriageCard); -[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog); \ No newline at end of file +[_patient, "activity", ACELSTRING(medical_treatment,Activity_usedItem), [[_medic] call ACEFUNC(common,getName), LLSTRING(eyeshield_item)]] call ACEFUNC(medical_treatment,addToLog); diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf index 19b41a9da..e03ea022c 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemove.sqf @@ -14,4 +14,4 @@ params ["_medic", "_patient"]; -[QGVAR(eyeShieldRemove), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent; \ No newline at end of file +[QGVAR(eyeShieldRemove), [_medic, _patient], _patient] call CBA_fnc_targetEvent; diff --git a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf index f9c382e58..ea489f361 100644 --- a/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf +++ b/addons/ophthalmology/functions/fnc_treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal.sqf @@ -14,4 +14,4 @@ params ["_medic", "_patient"]; -_patient unassignItem (hmd _patient); \ No newline at end of file +_patient unassignItem (hmd _patient); From 188f360bf1d55d97a501f42f2eb241ee7d853e52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MiszczuZPolski <71414303+MiszczuZPolski@users.noreply.github.com> Date: Sat, 12 Jul 2025 22:59:15 +0200 Subject: [PATCH 4/5] Update XEH_PREP.hpp --- addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp index 3e7eb2fdc..71100cccf 100644 --- a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp +++ b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp @@ -6,8 +6,9 @@ PREP(handleDustInjury); PREP(handleExplosion); PREP(handleRespawn); PREP(init); +PREP(severeEyeInjuryPFH); PREP(treatmentAdvanced_eyeShield); PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal); PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove); PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal); -PREP(treatmentAdvanced_eyewash); +PREP(treatmentAdvanced_eyewash); \ No newline at end of file From e5798ee8fd57fa85a8652017e6eca5596cc0c3b6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MiszczuZPolski <71414303+MiszczuZPolski@users.noreply.github.com> Date: Sat, 12 Jul 2025 22:59:24 +0200 Subject: [PATCH 5/5] Update XEH_PREP.hpp --- addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp index 71100cccf..a77983b4e 100644 --- a/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp +++ b/addons/ophthalmology/XEH_PREP.hpp @@ -11,4 +11,4 @@ PREP(treatmentAdvanced_eyeShield); PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldLocal); PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemove); PREP(treatmentAdvanced_eyeShieldRemoveLocal); -PREP(treatmentAdvanced_eyewash); \ No newline at end of file +PREP(treatmentAdvanced_eyewash);