Skip to content

Commit eb2d0b4

Browse files
committed
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
1 parent bb755d6 commit eb2d0b4

44 files changed

Lines changed: 0 additions & 44 deletions

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

l10n/cs.js

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -267,7 +267,6 @@ OC.L10N.register(
267267
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Datum, kdy podepisující odeslal požadavek na podepsání (bez času, v jeho místním časovém pásmu).",
268268
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Datum a čas, kdy podepisující odeslal požadavek na podepsání (v jeho místním časovém pásmu).",
269269
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Časové pásmo, ve kterém se podepisující nacházel v okamžiku odeslání požadavku na podepsání (v jeho místním časovém pásmu).",
270-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Datum a čas, kdy byl podpis uplatněn na serveru. Není možné formátovat pomocí Twig.",
271270
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Běžné jméno (CN), sloužící pro identifikaci toho, kdo dokument podepsal.",
272271
"The signer's email is optional and can be left blank." : "E-mail podepisujícího je volitelný a je možné ho ponechat nevyplněný.",
273272
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Neopakující se údaj sloužící k identifikaci podepisujícího (jako například e-mail, telefonní číslo nebo uživatelské jméno).",

l10n/cs.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -265,7 +265,6 @@
265265
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Datum, kdy podepisující odeslal požadavek na podepsání (bez času, v jeho místním časovém pásmu).",
266266
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Datum a čas, kdy podepisující odeslal požadavek na podepsání (v jeho místním časovém pásmu).",
267267
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Časové pásmo, ve kterém se podepisující nacházel v okamžiku odeslání požadavku na podepsání (v jeho místním časovém pásmu).",
268-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Datum a čas, kdy byl podpis uplatněn na serveru. Není možné formátovat pomocí Twig.",
269268
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Běžné jméno (CN), sloužící pro identifikaci toho, kdo dokument podepsal.",
270269
"The signer's email is optional and can be left blank." : "E-mail podepisujícího je volitelný a je možné ho ponechat nevyplněný.",
271270
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Neopakující se údaj sloužící k identifikaci podepisujícího (jako například e-mail, telefonní číslo nebo uživatelské jméno).",

l10n/de.js

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -274,7 +274,6 @@ OC.L10N.register(
274274
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Datum, an dem der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (ohne Uhrzeit, in seiner lokalen Zeitzone).",
275275
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Datum und Uhrzeit, zu der der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (in seiner lokalen Zeitzone).",
276276
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Zeitzone des Unterzeichners beim Senden der Signaturanforderung (in seiner lokalen Zeitzone).",
277-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Datum und Uhrzeit der Signaturanwendung auf dem Server. Kann nicht mit Twig formatiert werden.",
278277
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Allgemeiner Name (CN) zur Identifizierung des Dokumentunterzeichners.",
279278
"The signer's email is optional and can be left blank." : "Die E-Mail-Adresse des Unterzeichners ist optional und kann leer gelassen werden.",
280279
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Eindeutige Informationen zur Identifizierung des Unterzeichners (z. B. E-Mail, Telefonnummer oder Benutzername).",

l10n/de.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -272,7 +272,6 @@
272272
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Datum, an dem der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (ohne Uhrzeit, in seiner lokalen Zeitzone).",
273273
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Datum und Uhrzeit, zu der der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (in seiner lokalen Zeitzone).",
274274
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Zeitzone des Unterzeichners beim Senden der Signaturanforderung (in seiner lokalen Zeitzone).",
275-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Datum und Uhrzeit der Signaturanwendung auf dem Server. Kann nicht mit Twig formatiert werden.",
276275
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Allgemeiner Name (CN) zur Identifizierung des Dokumentunterzeichners.",
277276
"The signer's email is optional and can be left blank." : "Die E-Mail-Adresse des Unterzeichners ist optional und kann leer gelassen werden.",
278277
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Eindeutige Informationen zur Identifizierung des Unterzeichners (z. B. E-Mail, Telefonnummer oder Benutzername).",

l10n/de_DE.js

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -274,7 +274,6 @@ OC.L10N.register(
274274
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Datum, an dem der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (ohne Uhrzeit, in seiner lokalen Zeitzone).",
275275
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Datum und Uhrzeit, zu der der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (in seiner lokalen Zeitzone).",
276276
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Zeitzone des Unterzeichners beim Senden der Signaturanforderung (in seiner lokalen Zeitzone).",
277-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Datum und Uhrzeit der Signaturanwendung auf dem Server. Kann nicht mit Twig formatiert werden.",
278277
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Allgemeiner Name (CN) zur Identifizierung des Dokumentunterzeichners.",
279278
"The signer's email is optional and can be left blank." : "Die E-Mail-Adresse des Unterzeichners ist optional und kann leer gelassen werden.",
280279
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Eindeutige Informationen zur Identifizierung des Unterzeichners (z. B. E-Mail, Telefonnummer oder Benutzername).",

l10n/de_DE.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -272,7 +272,6 @@
272272
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Datum, an dem der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (ohne Uhrzeit, in seiner lokalen Zeitzone).",
273273
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Datum und Uhrzeit, zu der der Unterzeichner die Signaturanforderung gesendet hat (in seiner lokalen Zeitzone).",
274274
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Zeitzone des Unterzeichners beim Senden der Signaturanforderung (in seiner lokalen Zeitzone).",
275-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Datum und Uhrzeit der Signaturanwendung auf dem Server. Kann nicht mit Twig formatiert werden.",
276275
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Allgemeiner Name (CN) zur Identifizierung des Dokumentunterzeichners.",
277276
"The signer's email is optional and can be left blank." : "Die E-Mail-Adresse des Unterzeichners ist optional und kann leer gelassen werden.",
278277
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Eindeutige Informationen zur Identifizierung des Unterzeichners (z. B. E-Mail, Telefonnummer oder Benutzername).",

l10n/el.js

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -187,7 +187,6 @@ OC.L10N.register(
187187
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Ημερομηνία που ο υπογράφων έστειλε το αίτημα υπογραφής (χωρίς ώρα, στη τοπική ζώνη ώρας τους).",
188188
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Ημερομηνία και ώρα που ο υπογράφων έστειλε το αίτημα υπογραφής (στη τοπική ζώνη ώρας τους).",
189189
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Ζώνη ώρας του υπογράφοντα όταν στάλθηκε το αίτημα υπογραφής (στη τοπική ζώνη ώρας τους).",
190-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Ημερομηνία και ώρα που εφαρμόστηκε η υπογραφή στον διακομιστή. Δεν μπορεί να μορφοποιηθεί χρησιμοποιώντας Twig.",
191190
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Κοινό Όνομα (CN) που χρησιμοποιείται για την ταυτοποίηση του υπογράφοντος του εγγράφου.",
192191
"The signer's email is optional and can be left blank." : "Το email του υπογράφοντος είναι προαιρετικό και μπορεί να μείνει κενό.",
193192
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Μοναδικές πληροφορίες που χρησιμοποιούνται για την ταυτοποίηση του υπογράφοντος (όπως email, αριθμός τηλεφώνου ή όνομα χρήστη).",

l10n/el.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -185,7 +185,6 @@
185185
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Ημερομηνία που ο υπογράφων έστειλε το αίτημα υπογραφής (χωρίς ώρα, στη τοπική ζώνη ώρας τους).",
186186
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Ημερομηνία και ώρα που ο υπογράφων έστειλε το αίτημα υπογραφής (στη τοπική ζώνη ώρας τους).",
187187
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Ζώνη ώρας του υπογράφοντα όταν στάλθηκε το αίτημα υπογραφής (στη τοπική ζώνη ώρας τους).",
188-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Ημερομηνία και ώρα που εφαρμόστηκε η υπογραφή στον διακομιστή. Δεν μπορεί να μορφοποιηθεί χρησιμοποιώντας Twig.",
189188
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Κοινό Όνομα (CN) που χρησιμοποιείται για την ταυτοποίηση του υπογράφοντος του εγγράφου.",
190189
"The signer's email is optional and can be left blank." : "Το email του υπογράφοντος είναι προαιρετικό και μπορεί να μείνει κενό.",
191190
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Μοναδικές πληροφορίες που χρησιμοποιούνται για την ταυτοποίηση του υπογράφοντος (όπως email, αριθμός τηλεφώνου ή όνομα χρήστη).",

l10n/en_GB.js

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -274,7 +274,6 @@ OC.L10N.register(
274274
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone).",
275275
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone).",
276276
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone).",
277-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig.",
278277
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Common Name (CN) used to identify the document signer.",
279278
"The signer's email is optional and can be left blank." : "The signer's email is optional and can be left blank.",
280279
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username).",

l10n/en_GB.json

Lines changed: 0 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -272,7 +272,6 @@
272272
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone).",
273273
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone).",
274274
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone).",
275-
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig.",
276275
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Common Name (CN) used to identify the document signer.",
277276
"The signer's email is optional and can be left blank." : "The signer's email is optional and can be left blank.",
278277
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username).",

0 commit comments

Comments
 (0)