Skip to content

Commit 7da0da6

Browse files
ddluweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 0.1% (16 of 29515 strings) Co-authored-by: ddlu <lerdu.david@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/linuxcnc/linuxcnc-docs/fr/ Translation: LinuxCNC/LinuxCNC Documentation
1 parent 960aeda commit 7da0da6

File tree

1 file changed

+21
-19
lines changed

1 file changed

+21
-19
lines changed

docs/po/fr.po

Lines changed: 21 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,20 +3,21 @@
33
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
44
# Steffen Möller <steffen_moeller@gmx.de>, 2022.
55
# Petter Reinholdtsen <pere-weblate@hungry.com>, 2022.
6+
# ddlu <lerdu.david@gmail.com>, 2022.
67
msgid ""
78
msgstr ""
89
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
910
"Report-Msgid-Bugs-To: emc-developers@lists.sourceforge.net\n"
1011
"POT-Creation-Date: 2022-07-09 22:32+0100\n"
11-
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 01:16+0000\n"
12-
"Last-Translator: Steffen Möller <steffen_moeller@gmx.de>\n"
12+
"PO-Revision-Date: 2022-07-20 19:09+0000\n"
13+
"Last-Translator: ddlu <lerdu.david@gmail.com>\n"
1314
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
1415
"Language: fr\n"
1516
"MIME-Version: 1.0\n"
1617
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1718
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1819
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19-
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
20+
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
2021

2122
#. vim: set syntax=asciidoc:
2223
#. type: Attribute :lang:
@@ -94,16 +95,18 @@ msgstr "README pour les rédacteurs de documents"
9495

9596
#. type: Title ==
9697
#: README.adoc:6
97-
#, fuzzy, no-wrap
98+
#, no-wrap
9899
msgid "Adding files"
99-
msgstr "Ajout de timers"
100+
msgstr "Ajout de fichiers"
100101

101102
#. type: Plain text
102103
#: README.adoc:10
103104
msgid ""
104105
"The src/Submakefile, src/docs.xml, docs/po4a.cfg and src/index.tmpl files "
105106
"must be updated to add a new document file."
106107
msgstr ""
108+
"Les fichiers src/Submakefile, src/docs.xml, docs/po4a.cfg and src/index.tmpl "
109+
"doivent être mise à jour avec le nouveaux fichier document."
107110

108111
#. type: Plain text
109112
#: README.adoc:14
@@ -130,9 +133,9 @@ msgstr ""
130133

131134
#. type: Title ==
132135
#: README.adoc:22
133-
#, fuzzy, no-wrap
136+
#, no-wrap
134137
msgid "Notes on LinuxCNC documentation"
135-
msgstr "Composants du coeur de LinuxCNC"
138+
msgstr "Notes sur la documentation de LinuxCNC"
136139

137140
#. type: Plain text
138141
#: README.adoc:27
@@ -146,7 +149,7 @@ msgstr ""
146149
#: README.adoc:28
147150
#, no-wrap
148151
msgid "Notes about drawings"
149-
msgstr ""
152+
msgstr "Notes à propos des plans"
150153

151154
#. type: Plain text
152155
#: README.adoc:39
@@ -211,14 +214,13 @@ msgstr ""
211214

212215
#. type: Plain text
213216
#: README.adoc:74
214-
#, fuzzy
215217
msgid "Start QCAD"
216-
msgstr "Page d'accueil"
218+
msgstr "Démarrer QCAD"
217219

218220
#. type: Plain text
219221
#: README.adoc:75
220222
msgid "File → Open → choose DXF file (the drawing appears in window)"
221-
msgstr ""
223+
msgstr "File → Open → choose DXF file (le plan apparait dans la fenêtre)"
222224

223225
#. type: Plain text
224226
#: README.adoc:77
@@ -228,7 +230,7 @@ msgstr ""
228230
#. type: Plain text
229231
#: README.adoc:78
230232
msgid "Paper size to \"Letter\","
231-
msgstr ""
233+
msgstr "Format du papier vers \"Letter\""
232234

233235
#. type: Plain text
234236
#: README.adoc:80
@@ -247,7 +249,7 @@ msgstr ""
247249
#. type: Plain text
248250
#: README.adoc:84
249251
msgid "File → Print"
250-
msgstr ""
252+
msgstr "File → Print"
251253

252254
#. type: Plain text
253255
#: README.adoc:85
@@ -268,7 +270,7 @@ msgstr ""
268270
#. type: Plain text
269271
#: README.adoc:89
270272
msgid "Click \"OK\""
271-
msgstr ""
273+
msgstr "Click \"OK\""
272274

273275
#. type: Plain text
274276
#: README.adoc:94
@@ -9194,9 +9196,9 @@ msgstr ""
91949196
#: man/man3/rtapi_task_new.3rtapi:1 man/man3/rtapi_task_pause.3rtapi:1
91959197
#: man/man3/rtapi_task_self.3rtapi:1 man/man3/rtapi_task_start.3rtapi:1
91969198
#: man/man3/rtapi_task_wait.3rtapi:1 man/man3/undocumented.3rtapi:1
9197-
#, fuzzy, no-wrap
9199+
#, no-wrap
91989200
msgid "RTAPI"
9199-
msgstr "Erreur de RTAPI"
9201+
msgstr "RTAPI"
92009202

92019203
#. type: Plain text
92029204
#: src/common/glossary.adoc:312
@@ -9263,9 +9265,9 @@ msgstr ""
92639265
#: src/common/glossary.adoc:332 src/config/core-components.adoc:208
92649266
#: src/gui/gmoccapy.adoc:1419 src/gui/halui.adoc:297 src/gui/qtdragon.adoc:425
92659267
#: src/man/man1/xhc-whb04b-6.1.adoc:165
9266-
#, fuzzy, no-wrap
9268+
#, no-wrap
92679269
msgid "Spindle"
9268-
msgstr "Broche (Spindle)"
9270+
msgstr "Broche"
92699271

92709272
#. type: Plain text
92719273
#: src/common/glossary.adoc:336
@@ -9331,7 +9333,7 @@ msgstr ""
93319333
#: src/common/glossary.adoc:359
93329334
#, no-wrap
93339335
msgid "Tcl/Tk"
9334-
msgstr ""
9336+
msgstr "Tcl/Tk"
93359337

93369338
#. type: Plain text
93379339
#: src/common/glossary.adoc:363

0 commit comments

Comments
 (0)