Skip to content

Commit 8dd2b1f

Browse files
authored
[Weblate] Translations update from Hosted Weblate (SubnauticaNitrox#2660)
1 parent b98858a commit 8dd2b1f

8 files changed

Lines changed: 43 additions & 9 deletions

File tree

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/cs.json

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,11 +79,14 @@
7979
"Nitrox_ServerEntry_DeleteWarning": "Jste si jistý, že chcete smazat tento server?",
8080
"Nitrox_ServerStopped": "Server byl zastaven",
8181
"Nitrox_Settings_Bandwidth": "Nastavení šířky pásma",
82+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration": "Doba viditelnosti chatu (s)",
83+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration_Tooltip": "Jak dlouho zůstane chat viditelný. Nastavte hodnotu 0, chcete-li zakázat vyskakovací okna chatu.",
8284
"Nitrox_Settings_HigherForUnstable_Tooltip": "Zvyš hodnotu pro nestabilní připojení",
8385
"Nitrox_Settings_Keybind_FocusDiscord": "Zaměření na okno s pozvánkou na Discordu",
8486
"Nitrox_Settings_Keybind_OpenChat": "Otevřít chat",
8587
"Nitrox_Settings_LatencyUpdatePeriod": "Doba zpoždění aktualizace (s)",
8688
"Nitrox_Settings_OfflineClockSyncDuration": "Doba trvání procedury synchronizace hodin (s)",
89+
"Nitrox_Settings_Privacy": "Soukromí",
8790
"Nitrox_Settings_SafetyLatencyMargin": "Bezpečnostní rozpětí zpoždění (ms)",
8891
"Nitrox_ShowPing": "Zobrazit odezvu",
8992
"Nitrox_SilenceChat": "Ztlumit chat",

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/de.json

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,11 +79,14 @@
7979
"Nitrox_ServerEntry_DeleteWarning": "Willst du diesen Server wirklich löschen?",
8080
"Nitrox_ServerStopped": "Der Server wurde gestoppt",
8181
"Nitrox_Settings_Bandwidth": "Bandbreiteneinstellungen",
82+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration": "Sichtbarkeitsdauer des Chats (s)",
83+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration_Tooltip": "Die Dauer, für die der Chat sichtbar bleibt. Setzen Sie den Wert auf 0, um Chat-Popups zu deaktivieren.",
8284
"Nitrox_Settings_HigherForUnstable_Tooltip": "Gib bei instabilen Verbindungen einen höheren Wert ein",
8385
"Nitrox_Settings_Keybind_FocusDiscord": "Das Discord Anfragefenster fokussieren",
8486
"Nitrox_Settings_Keybind_OpenChat": "Chat öffnen",
8587
"Nitrox_Settings_LatencyUpdatePeriod": "Latenzaktualisierungszeitraum (s)",
8688
"Nitrox_Settings_OfflineClockSyncDuration": "Dauer des Zeitsynchronisations-Prozesses (s)",
89+
"Nitrox_Settings_Privacy": "Datenschutz",
8790
"Nitrox_Settings_SafetyLatencyMargin": "Sicherheitslatenzpuffer (ms)",
8891
"Nitrox_ShowPing": "Signal anzeigen",
8992
"Nitrox_SilenceChat": "Chat stumm schalten",

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/en.json

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,6 +79,8 @@
7979
"Nitrox_ServerEntry_DeleteWarning": "Are you sure you want to delete this server?",
8080
"Nitrox_ServerStopped": "The server has been stopped",
8181
"Nitrox_Settings_Bandwidth": "Bandwidth settings",
82+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration": "Chat visibility duration (s)",
83+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration_Tooltip": "How long the chat stays visible. Set to 0 to disable chat popups.",
8284
"Nitrox_Settings_HigherForUnstable_Tooltip": "Give a higher value for unstable connections",
8385
"Nitrox_Settings_Keybind_FocusDiscord": "Focus on the Discord invite window",
8486
"Nitrox_Settings_Keybind_OpenChat": "Open chat",

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/es.json

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,13 +9,14 @@
99
"Nitrox_AddServer_NamePlaceholder": "Introduce un nombre para el servidor",
1010
"Nitrox_AddServer_PortDescription": "Puerto:",
1111
"Nitrox_AddServer_PortPlaceholder": "Ingresa el puerto numérico del servidor",
12+
"Nitrox_BedGetUp": "Levantarse",
1213
"Nitrox_BuildingDesyncDetected": "El servidor detectó una desincronización con un edificio del cliente local (Ve a las opciones de Nitrox para solicitar una resincronización)",
1314
"Nitrox_BuildingSettings": "Construcción de bases",
1415
"Nitrox_Cancel": "Cancelar",
1516
"Nitrox_CommandNotAvailable": "Este comando no está disponible con Nitrox",
1617
"Nitrox_Confirm": "Confirmar",
1718
"Nitrox_ConnectTo": "Conectarse a",
18-
"Nitrox_DenyOwnershipHand": "Otro jugador esta interactiando con ese objeto",
19+
"Nitrox_DenyOwnershipHand": "Otro jugador esta interactuando con ese objeto",
1920
"Nitrox_DisconnectedSession": "Desconectado del servidor",
2021
"Nitrox_DiscordAccept": "Aceptar",
2122
"Nitrox_DiscordDecline": "Cancelar",
@@ -78,12 +79,19 @@
7879
"Nitrox_ServerEntry_DeleteWarning": "¿Estás seguro de que deseas eliminar este servidor?",
7980
"Nitrox_ServerStopped": "El servidor se ha parado",
8081
"Nitrox_Settings_Bandwidth": "Configuración del ancho de banda",
82+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration": "Duración de la visibilidad del chat",
83+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration_Tooltip": "Cuánto tiempo permanece visible el chat. Establécelo en 0 para desactivar las ventanas emergentes del chat.",
8184
"Nitrox_Settings_HigherForUnstable_Tooltip": "Dar un valor más alto para conexiones inestables",
85+
"Nitrox_Settings_Keybind_FocusDiscord": "Centrarse en la ventana de invitación de Discord",
86+
"Nitrox_Settings_Keybind_OpenChat": "Abrir chat",
8287
"Nitrox_Settings_LatencyUpdatePeriod": "Periodo(s) de actualización de la latencia",
88+
"Nitrox_Settings_OfflineClockSyncDuration": "Duración del procedimiento de sincronización del reloj",
89+
"Nitrox_Settings_Privacy": "Privacidad",
8390
"Nitrox_Settings_SafetyLatencyMargin": "Margen de latencia de seguridad (ms)",
8491
"Nitrox_ShowPing": "Mostrar señal",
8592
"Nitrox_SilenceChat": "Silenciar el chat",
8693
"Nitrox_SilencedChatNotif": "Se silencia el chat",
94+
"Nitrox_SleepingPlayers": "[Durmiendo]/[Total]jugadores durmiendo",
8795
"Nitrox_StartServer": "Inicie su servidor para alcanzar a su mundo",
8896
"Nitrox_SyncingWorld": "Sincronización del mundo multijugador…",
8997
"Nitrox_TeleportTo": "Teleportar hacia {PLAYER}",

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/ga.json

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -79,11 +79,14 @@
7979
"Nitrox_ServerEntry_DeleteWarning": "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait an freastalaí seo a scriosadh?",
8080
"Nitrox_ServerStopped": "Stopadh an freastalaí",
8181
"Nitrox_Settings_Bandwidth": "Socruithe bandaleithead",
82+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration": "Fad infheictheachta comhrá (s)",
83+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration_Tooltip": "Cé chomh fada is a fhanann an comhrá le feiceáil. Socraigh go 0 chun fuinneoga aníos comhrá a dhíchumasú.",
8284
"Nitrox_Settings_HigherForUnstable_Tooltip": "Tabhair luach níos airde do naisc éagobhsaí",
8385
"Nitrox_Settings_Keybind_FocusDiscord": "Dírigh ar fhuinneog cuireadh Discord",
8486
"Nitrox_Settings_Keybind_OpenChat": "Oscail comhrá",
8587
"Nitrox_Settings_LatencyUpdatePeriod": "Tréimhse (nó) nuashonraithe moille",
8688
"Nitrox_Settings_OfflineClockSyncDuration": "Fad nós imeachta sioncrónaithe cloig (s)",
89+
"Nitrox_Settings_Privacy": "Príobháideacht",
8790
"Nitrox_Settings_SafetyLatencyMargin": "Corrlach moille sábháilteachta (ms)",
8891
"Nitrox_ShowPing": "Taispeáin Ping",
8992
"Nitrox_SilenceChat": "Balbhaigh comhrá",

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/nl.json

Lines changed: 8 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,7 @@
99
"Nitrox_AddServer_NamePlaceholder": "Voer een naam in voor de server",
1010
"Nitrox_AddServer_PortDescription": "Poort:",
1111
"Nitrox_AddServer_PortPlaceholder": "Voer de numerieke poort van de server in",
12+
"Nitrox_BedGetUp": "Sta op",
1213
"Nitrox_BuildingDesyncDetected": "Synchronisatie probleem gedetecteerd in basis gebouwen (ga naar Nitrox instellingen om basissen opnieuw in te laden)",
1314
"Nitrox_BuildingSettings": "Basis bouwen",
1415
"Nitrox_Cancel": "Annuleer",
@@ -78,12 +79,17 @@
7879
"Nitrox_ServerEntry_DeleteWarning": "Weet u zeker dat u deze server wilt verwijderen?",
7980
"Nitrox_ServerStopped": "Server is gestopt",
8081
"Nitrox_Settings_Bandwidth": "Bandbreedte-instellingen",
82+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration": "Chat zichtbaarheid duur (s)",
83+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration_Tooltip": "Hoelang de chat zichtbaar blijft. Zet op 0 op chat popups uit te zetten.",
8184
"Nitrox_Settings_HigherForUnstable_Tooltip": "Geef een hogere waarde voor onstabiele verbindingen",
82-
"Nitrox_Settings_LatencyUpdatePeriod": "Latentie-updateperiode (s)",
83-
"Nitrox_Settings_SafetyLatencyMargin": "Veiligheidslatentiemarge (ms)",
85+
"Nitrox_Settings_Keybind_OpenChat": "Open chat",
86+
"Nitrox_Settings_LatencyUpdatePeriod": "Latentie-updateperiode(s)",
87+
"Nitrox_Settings_Privacy": "Privacy",
88+
"Nitrox_Settings_SafetyLatencyMargin": "Veiligheids latentie marge (ms)",
8489
"Nitrox_ShowPing": "Laat pin zien",
8590
"Nitrox_SilenceChat": "Chat dempen",
8691
"Nitrox_SilencedChatNotif": "Chat is gedempt",
92+
"Nitrox_SleepingPlayers": "{SLEEPING}/{TOTAL} spelers zijn aan het slapen.",
8793
"Nitrox_StartServer": "Start je server eerst om mee toe doen met je eigen gehostte wereld",
8894
"Nitrox_SyncingWorld": "Multiplayer Wereld Synchroniseren…",
8995
"Nitrox_TeleportTo": "Teleporteer naar {PLAYER}",

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/pt-BR.json

Lines changed: 14 additions & 6 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,7 @@
99
"Nitrox_AddServer_NamePlaceholder": "Digite um nome para o servidor",
1010
"Nitrox_AddServer_PortDescription": "Porta:",
1111
"Nitrox_AddServer_PortPlaceholder": "Digite o número da porta do servidor",
12+
"Nitrox_BedGetUp": "Levantar-se",
1213
"Nitrox_BuildingDesyncDetected": "O servidor detectou uma dessincronização com as construções do cliente local (vá para as configurações do Nitrox para solicitar uma ressincronização)",
1314
"Nitrox_BuildingSettings": "Construção de base",
1415
"Nitrox_Cancel": "Cancelar",
@@ -28,8 +29,8 @@
2829
"Nitrox_EnterName": "Nome do jogador",
2930
"Nitrox_ErrorDesyncDetected": "[Construção Segura] Esta base está atualmente dessincronizada, então você não pode modificá-la, a menos que sincronize novamente as construções (nas configurações do Nitrox)",
3031
"Nitrox_ErrorRecentBuildUpdate": "Não é possível modificar uma base que foi atualizada recentemente por outro jogador",
31-
"Nitrox_Failure": "Um erro ocorreu",
32-
"Nitrox_FinishedResyncRequest": "Levou {TIME}ms para ressincronizar {COUNT} entities",
32+
"Nitrox_Failure": "Ocorreu um erro",
33+
"Nitrox_FinishedResyncRequest": "Levou {TIME}ms para ressincronizar {COUNT} entidades",
3334
"Nitrox_FirewallInterfering": "As configurações do seu Firewall estão em conflito",
3435
"Nitrox_HideIp": "Ocultar endereço IP",
3536
"Nitrox_HidePing": "Ocultar Ping",
@@ -39,7 +40,7 @@
3940
"Nitrox_Join": "Entrar",
4041
"Nitrox_JoinServer": "Entrando:",
4142
"Nitrox_JoinServerPassword": "Senha:",
42-
"Nitrox_JoinServerPasswordHeader": "O Servidor selecionado necessita de senha",
43+
"Nitrox_JoinServerPasswordHeader": "Senha do servidor necessária",
4344
"Nitrox_JoinServerPlaceholder": "Por favor insira a senha do servidor",
4445
"Nitrox_JoiningSession": "Entrando na Sessão",
4546
"Nitrox_Kick": "Expulsar {PLAYER}",
@@ -58,7 +59,7 @@
5859
"Nitrox_OK": "Ok",
5960
"Nitrox_OutOfDateClient": "A sua instalação do Nitrox está desatualizada. Servidor: {serverVersion}, Sua: {localVersion}.",
6061
"Nitrox_OutOfDateServer": "O servidor está rodando em uma versão antiga do Nitrox. Peça para o administrador do servidor para atualizar ou desatualizar a sua instalação do Nitrox. Versão do Servidor: {serverVersion}, Sua Versão: {localVersion}.",
61-
"Nitrox_PlayerDeathBeaconLabel": "{PLAYER}'s morto",
62+
"Nitrox_PlayerDeathBeaconLabel": "{PLAYER} morto",
6263
"Nitrox_PlayerDied": "{PLAYER} morreu",
6364
"Nitrox_PlayerDisconnected": "{PLAYER} desconectou-se",
6465
"Nitrox_PlayerJoined": "{PLAYER} entrou no jogo.",
@@ -76,21 +77,28 @@
7677
"Nitrox_SafeBuildingLog": "Registro de construção segura",
7778
"Nitrox_ScannerRoomWarn": "Atenção: as salas de scanner não funcionam corretamente nesta versão do Nitrox. Espere muitos bugs.",
7879
"Nitrox_ServerEntry_DeleteWarning": "Tem certeza de que deseja excluir este servidor?",
79-
"Nitrox_ServerStopped": "O servidor foi fechado",
80+
"Nitrox_ServerStopped": "O servidor foi desligado",
8081
"Nitrox_Settings_Bandwidth": "Configurações de largura de banda",
82+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration": "Duração da visibilidade do chat",
83+
"Nitrox_Settings_ChatVisibilityDuration_Tooltip": "Por quanto tempo o chat permanece visível. Defina como 0 para desativar os pop-ups do chat.",
8184
"Nitrox_Settings_HigherForUnstable_Tooltip": "Dê um valor maior para conexões instáveis",
85+
"Nitrox_Settings_Keybind_FocusDiscord": "Foco na janela de convite do Discord",
86+
"Nitrox_Settings_Keybind_OpenChat": "Abrir chat",
8287
"Nitrox_Settings_LatencyUpdatePeriod": "Período(s) de atualização(ões) de latência",
88+
"Nitrox_Settings_OfflineClockSyncDuration": "Duração de procedimento de sinc. do relógio (s)",
89+
"Nitrox_Settings_Privacy": "Privacidade",
8390
"Nitrox_Settings_SafetyLatencyMargin": "Margem de latência de segurança (ms)",
8491
"Nitrox_ShowPing": "Mostrar ping",
8592
"Nitrox_SilenceChat": "Silenciar a conversa",
8693
"Nitrox_SilencedChatNotif": "O chat agora está silenciado",
94+
"Nitrox_SleepingPlayers": "{SLEEPING}/{TOTAL} jogadores dormindo.",
8795
"Nitrox_StartServer": "Inicie seu servidor primeiro para entrar na sua sessão",
8896
"Nitrox_SyncingWorld": "Sincronizando com Servidor Multiplayer…",
8997
"Nitrox_TeleportTo": "Teletransportar para {PLAYER}",
9098
"Nitrox_TeleportToMe": "Teletransportar {PLAYER} para mim",
9199
"Nitrox_TeleportToMeQuestion": "Teletransportar {PLAYER} para mim?",
92100
"Nitrox_TeleportToQuestion": "Teletransportar para {PLAYER}?",
93-
"Nitrox_ThankForPlaying": "Obrigado por utilizar Nitrox !",
101+
"Nitrox_ThankForPlaying": "Obrigado por utilizar Nitrox!",
94102
"Nitrox_UnableToConnect": "Não foi possível conectar com o Servidor remoto:",
95103
"Nitrox_Unmute": "Desmutar {PLAYER}",
96104
"Nitrox_UnmuteQuestion": "Desmutar {PLAYER}?",

Nitrox.Assets.Subnautica/LanguageFiles/uk.json

Lines changed: 1 addition & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,7 @@
99
"Nitrox_AddServer_NamePlaceholder": "Введіть ім'я серверу",
1010
"Nitrox_AddServer_PortDescription": "Порт:",
1111
"Nitrox_AddServer_PortPlaceholder": "Введіть числовий порт сервера",
12+
"Nitrox_BedGetUp": "Вставай",
1213
"Nitrox_BuildingDesyncDetected": "Сервер виявив десинхронізацію з локальними клієнтськими будівлями (перейдіть до налаштувань Nitrox, щоб надіслати запит на повторну синхронізацію)",
1314
"Nitrox_BuildingSettings": "Налаштування будівель",
1415
"Nitrox_Cancel": "Скасувати",

0 commit comments

Comments
 (0)