-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 56
Expand file tree
/
Copy pathes.yml
More file actions
550 lines (525 loc) · 58.3 KB
/
es.yml
File metadata and controls
550 lines (525 loc) · 58.3 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
##################
## IMG ALT TEXT ##
##################
img-alt:
wright-stuff: "..."
arrow: "..."
blog: "..."
Edit: "..."
Changeset: "..."
Building: "..."
fieldmapping1: "Group of volunteers conduct surveys in the street"
fieldmapping2: "MSF personnel host community meeting"
Road: "..."
MM-White: "..."
mapswipe-before: "..."
mapswipe-after: "..."
mapswipe-squares: "..."
mapswipe-footer: "..."
MapNow: "Se muestra un ordenador portátil de dibujos animados. Una imagen en la pantalla muestra dibujos animados de dos personajes con componentes de mapas a tamaño real. Un hombre coloca límites alrededor de una estructura, mientras que la mujer corre hacia el hombre con un icono de punto de interés (PoI,del inglés PointOfInterest)."
Mapathon: "Un grupo diverso de cinco personajes de dibujos animados están en un mapaton. Cuatro están en los ordenadores, mientras el otro esta supervisando y comiendo pizza."
Donate: "Un hombre y una mujer de dibujos animados caricatura y una mujer caricatura se dan el mano y sonrien."
Checklist: "Ilustración de un listado con cuatro elementos. Dos están marcados. También hay una regleta, un lápiz y el icono del pájaro de Twitter."
Checklist-2: "Ilustración de un listado con cuatro elementos. Tres están marcados. También hay un lápiz."
Checklist-3: "Ilustración de un portapapeles con el logo de Missing Maps en la parte de arriba y el símbolo de descarga."
LeaderboardGraphic: "Dos graficas: una azul y una verde. No hay datos en ellas."
Learn-MapNow: "Un ordenador de dibujos animados, con el logotipo de OSM en él. El logotipo de OSM es una lupa encima de un mapa"
Learn-Tutorials: "Una ilustración de un ordenador, con el logotipo de LearnOSM en él. El logotipo de LearnOSM es una lupa encima de un mapa rectangular verde"
Learn-YouTube: "Una ilustración de un ordenador con el logotipo de YouTube en él. El logotipo de YouTube es un cuadrado rojo con un triángulo de ‘play’ blanco."
MMlogo-Outlined: "El logotipo de Missing Maps es un círculo gris con rectángulos en múltiples colores dentro el círculo."
Process(outlined-text): "Una imagen en tres piezas. La primera tiene dos personas de dibujos animados en ordenadores con un fondo azul. Hay una porción de pizza. El texto dice ‘Como trabajamos: Paso 1. Voluntarios remotos trazan imagen satelital en OpenStreetMap.’. La segunda tiene una persona de dibujos animados moviéndose entre dos estructuras mientras aguanta un ordenador. El fondo es verde. La estructura de la izquierda es un edificio con un techo en punta. La estructura de la derecha es un edificio con un techo redondo en forma de seta, el texto dice ‘Paso 2. Voluntarios de la comunidad añaden detalles locales como barrios, nombres de calles y centros de evacuación.’ La tercera tiene tres personas de dibujos animados en un fondo naranja. La persona del medio tiene sus brazos alrededor de la persona de al lado. Él tiene un emblema de la Cruz Roja en la camiseta. Hay dos iconos de edificios en el fondo. El texto dice ‘Paso tres. Organizaciones humanitarias usan información mapeada para planear reducción de riesgos y actividades de respuesta a desastres que salvan vidas."
Process-PartOne: "Dos personas de dibujos animados en ordenadores con un fondo azul. Hay una porción de pizza. El texto dice ‘Como trabajamos: Paso 1. Voluntarios remotos trazan imagen satelital en OpenStreetMap.’"
Process-PartTwo: "Una persona de dibujos animados moviéndose entre dos estructuras mientras aguanta un ordenador. El fondo es verde. La estructura de la izquierda es un edificio con un techo en punta. La estructura de la derecha es un edificio con un techo redondo en forma de seta, el texto dice ‘Paso 2. Voluntarios de la comunidad añaden detalles locales como barrios, nombres de calles y centros de evacuación.’"
Process-PartThree: "Tres personas de dibujos animados en un fondo naranja. La persona del medio tiene sus brazos alrededor de la persona de al lado. Él tiene un emblema de la Cruz Roja en la camiseta. Hay dos iconos de edificios en el fondo. El texto dice ‘Paso tres. Organizaciones humanitarias usan información mapeada para planear reducción de riesgos y actividades de respuesta a desastres que salvan vidas."
ProfileGraphic: "Una ilustración de una pantalla de ordenador que muestra el diseño del perfil del usuario. La barra de navegación superior es gris, y hay una imagen de perfil simulada con una ilustración de una persona en gris con un pequeño logotipo de Missing Maps en el pecho."
SatelliteOfLove: "Una ilustración de un satélite. Es naranja y está abierto apuntando hacia abajo."
Stars: "Imagen en blanco."
helper: "Una simulación de fotografía de perfil con un pequeño dibujo gris de una persona con un logo de Missing Maps en el pecho."
404: "Un hombre con chaleco rojo con el logo de ‘Liberian Red Cross’ señala a través del rio."
mapathon: "Dos mujeres sonríen mientras disfrutan de su voluntariado y miran al ordenador."
mapathon2: "Entorno del aula con múltiples mesas. Mapeadores están en cada una con ordenadores y bebidas."
mapathon3: "Tres hombres examinan un mapa pegado a la pared. Uno señala con un bolígrafo"
mapathon4: "Tres personas miran un mapa colgado de la pared. Una mujer sonríe y dos hombres toman notas con bolígrafos."
mapathon5: "Un hombre en camisa de vestir lidera un evento para voluntarios. La gente mira la pantalla que se muestra detrás suyo."
mapathon6: "La gente se agrupa en un espacio abierto cubierto y escuchan y miran a una mujer con una camiseta de la Cruz Roja. Ella tiene un teléfono y está grabando información"
process: "Un rayo de luz amarillo de un satélite emana hacia la tierra. A la izquierda, 2 figuras de palo azules están sentadas en una mesa con ordenadores bajo un cartel. 'Paso 1: Voluntarios remotos trazan imágenes satelitales en OpenStreetMap'. Debajo de los rayos, tres cabañas redondas se encuentran en la superficie de la Tierra con texto encima. El texto lee: ‘Paso 2: Voluntarios de la comunidad añaden detalles locales como barrios, nombres de calles, y centros de evacuación’. A la derecha, se juntan tres figuras de palo rojas. La persona del medio tiene un emblema de la cruz roja en el pecho. Arriba, el texto lee ‘ Paso 3: Organizaciones humanitarias usan información mapeada para planear actividades en reducción de riesgos y respuesta a desastres que salvan vidas."
validate: "Vista de cerca de una mesa, cinco ordenadores están abiertos para mapear. Vemos un mapa del mundo y un impreso de las instrucciones para mapear. Una mano está en el teclado del ordenador."
####################
## HEADER CONTENT ##
####################
home: "es/"
nav:
- text: "APRENDE"
links:
- text: "MAPEO PRINCIPIANTE"
url: "/es/beginner/"
- text: "MAPEO AVANZADO"
url: "/es/advanced/"
- text: "MAPEO EN TERRENO"
url: "/es/field/"
- text: "VALIDACIÓN"
url: "/es/validate/"
- text: "MAPSWIPE"
url: "/es/mapswipe/"
- text: "EVENTOS"
links:
- text: "PRÓXIMOS EVENTOS"
url: "/es/events/"
- text: "ORGANIZAR UN EVENTO"
url: "/es/host/"
- text: "ACERCA DE"
url: "/es/about/"
- text: "BLOG"
url: "/es/blog/"
- text: "EXPLORAR"
links:
- text: "ESTADÍSTICAS <svg width='9' height='9' viewBox='0 0 11 11' title='externalLink' style='height: 9px;'><path fill='currentColor' d='M9.778 9.778H1.222V1.222H5.5V0H1.222C.544 0 0 .55 0 1.222v8.556C0 10.45.544 11 1.222 11h8.556C10.45 11 11 10.45 11 9.778V5.5H9.778v4.278zM6.722 0v1.222h2.194L2.91 7.23l.862.862 6.007-6.007v2.194H11V0H6.722z'></path></svg>"
url: "https://stats.now.ohsome.org/"
#####################
## LANDING CONTENT ##
#####################
banner:
title: "Poner en el mapa a las comunidades vulnerables del mundo."
subtitle: "Cada año, las catástrofes en el mundo matan a casi 100.000 personas y afectan o desplazan a 200 millones. Muchos de los lugares donde se producen estas catástrofes están literalmente \"desaparecidos\" de los mapas abiertos y accesibles, y los primeros intervinientes carecen de la información necesaria para tomar decisiones valiosas en materia de ayuda. Missing Maps es un proyecto abierto y colaborativo en el que puedes ayudar a cartografiar las zonas en las que las organizaciones humanitarias tratan de satisfacer las necesidades de las personas que viven en riesgo de catástrofes y crisis."
how_we_work:
title: "Cómo trabajamos"
# the "step" lines are for insertion in an svg
# and are therefore rather fixed in max length and number of lines allowed
step1:
text: "Paso 1."
# approximate max length -------------------------------------||
line1: "A distancia, voluntarios trazan en OpenStreetMap"
# approximate max length ----------------------------------||
line2: "a partir de imágenes de satélite"
step2:
text: "Paso 2."
# approximate max length ----------------------------------||
line1: "Sobre el terreno, voluntarios añaden"
# approximate max length --------------------------------||
line2: "detalles locales como los nombres"
# approximate max length ------------------------------||
line3: "de calles o los centros de emergencia"
step3:
text: "Paso 3."
# approximate max length ---------------------------------||
line1: "Las organizaciones humanitarias utilizan"
# approximate max length ---------------------------------||
line2: "la información cartográfica para planificar la"
# approximate max length ---------------------------------||
line3: "reducción de riesgos y acciones de respuesta a"
# approximate max length ---------------------------------||
line4: "desastres, lo que salva vidas"
how_to_participate:
title: "Cómo colaborar"
start: "Empezar a mapear - Paso 1"
start_text: "No es un problema si nunca has mapeado antes. Se aprende rápidamente - en solo una tarde! Visita nuestra sección para principiantes en la página de Empezar a mapear para averiguar cómo. Si ya sabes cómo editar en OpenStreetMap (OSM), no dudes en empezar."
map_btn: "CARTOGRAFIAR"
learn_btn: "APRENDER A CARTOGRAFIAR"
organize: "Organizar un mapathon"
organize_text: "Organizar un mapatón es una manera fantástica de constituir una comunidad de mapeadores. También es un ambiente propicio al aprendizaje donde los nuevos voluntarios pueden beneficiarse de la experiencia de otros, mientras contribuyen a un mismo objetivo. Los mapatones son organizados por grupos e individuos de todo el mundo."
lead_btn: "ORGANIZAR UN MAPATHON"
join_btn: "ÚNETE A UN MAPATÓN"
field-mapping: "Mapea tu comunidad - Paso 2"
field-mapping_text: "Muchas organizaciones están usando OSM para informar sus programas. OSM es genial para recolectar datos de campo mientras empodera sus comunidades. Si estas interesada/-o en crear y usar datos de OSM en tu trabajo, estas guías van a ayudarte a empezar."
field-mapping_btn: "MAPEO EN TERRENO"
blog: "Aprende sobre nuestro trabajo - Paso 3"
blog_text: "Missing Maps es un colectivo de organizaciones usando y haciendo crecer OSM para servir mejor a comunidades alrededor del mundo. Si quieres leer más sobre lo que sucede después, revisa el blog de Missing Maps."
blog_btn: "¡Lee el blog!"
donate: "Donar para hacer una diferencia"
donate_text: "Una donación al <a href=\"https://www.hotosm.org/donate/\">Equipo Humanitario de OpenStreetMap</a> (uno de los fundadores de Missing Maps) puede ayudar a apoyar a la población local a cartografiar sus propias comunidades, a desarrollar herramientas y procesos para que más personas puedan contribuir, y a ampliar este trabajo para que aún más intervinientes y organizaciones humanitarias de todo el mundo dispongan de mapas y datos abiertos que les permitan en un momento crítico tomar decisiones basadas en datos."
donate_btn: "DONAR"
contributions:
title: "Contribuciones"
subtitle: "Desde el 2014 los colaboradores de Missing Maps han contribuido"
total: "Contribuidores"
edits: "Ediciones"
buildings: "Edición de edificios"
roads: "Carreteras (km)"
contact:
title: "Contacta con nosotros"
##############
## BEGINNER ##
##############
beginner:
title: "Aprender a mapear"
how_text: "Si eres nuevo en el mundo de la cartografía digital, te recomendamos que veas los videos de la sección \"Principiantes\" más abajo, para ponerte en marcha. Para una introducción a un Mapatón completo, y videos adicionales, clica sobre el botón de YouTube. Si ya has mapeado con anterioridad, considera aprender a validar. También puedes acceder a tutoriales adicionales a través de LearnOSM."
map_btn: "CARTOGRAFIAR"
validate: "VALIDAR"
learn_osm: "TUTORIALES ADICIONALES"
youtube: "YOUTUBE"
beginners: "Principiantes"
advanced: "Mapeo Avanzado"
field: "Mapeo en terreno"
stepAccount: "Crea una cuenta de OpenStreetMap y Tasking Manager"
stepAccount_text: "Ir a la página web del <a href=\"https://tasks.hotosm.org/\">Equipo Humanitario de OpenStreetMap</a> (HOT en inglés): para registrarte y crear una cuenta. Luego sigue las instrucciones recibidas por correo electrónico para confirmar la nueva cuenta."
stepBuildings: "Aprende a cartografiar edificios"
stepBuildings_text: "Los edificios son una de las cosas más útiles que puedes añadir al OpenStreetMap (y además es bastante divertido!) Aprende como añadir y editar edificios en OSM mediante el editor de iD."
stepRoads: "Aprende a cartografiar carreteras"
stepRoads_text: "Las carreteras son también importantes de añadir al OpenStreetMap! Aprende cómo hacerlo y editarlo mediante el editor de iD."
stepTM: "Aprende a usar el Gestor de Tareas"
stepTM_text: "Ir al Gestor de Tareas para encontrar un proyecto y una tarea que te interese. Aprende a bloquear una tarea a editar, a seleccionar un editor y a cambiar la configuración de la herramienta. Nota: cuando tu tarea es revisada, recibirás un correo electrónico. Asegúrate de leerlo."
##############
## ADVANCED ##
##############
advanced:
title: "Mapeo Avanzado"
links:
guide: "JOSM Guide"
advancedJOSM_pdf: "JOSM_Advanced_Mapping_ES.pdf"
josm: "JOSM es una potente herramienta de edición de OpenStreetMap que impulsará tu capacidad de mapeo. Recomendamos que los mapeadores que quieren mejorar su nivel de mapeo empiecen a utilizar esta herramienta. En primer lugar, tendrás que descargar la aplicación. Puedes hacerlo <a href=\"https://josm.openstreetmap.de/wiki/Download\">aquí</a> . Esta aplicación está disponible tanto para Mac como PC. Comparada con el editor de iD, el proceso de instalación puede no ser nada fácil, así que date tiempo para navegar por esta nueva herramienta antes de saltar a mapear. ¡Una vez que empieces a usar JOSM nunca te plantearás volver a lo de antes!"
###########
## FIELD ##
###########
field:
title: "Aprende a cartografiar el terreno"
intro1: "Ahora que has mapeado un área como mejor has podido a partir de imágenes de satélite, quieres mapear tu comunidad con mayor detalle. ¿Tienes curiosidad acerca de qué hacer a continuación? Esta sección te ayudará a navegar la planificación, realización y procesado de una actividad de mapeo de la comunidad."
intro2: "El objetivo final de esta actividad es capturar la perspectiva de lugares y personas únicos en el mapa. Para ello, lo ideal es contar con una comunidad diversa de mapeadores que pueden representar a las voces de la localidad. El establecimiento de una cultura sostenible de mapeo lleva tiempo y esfuerzo, y hay muchos pasos que puedes tomar para arrancar, hacer crecer y cuidar una comunidad."
intro3: "Recordatorio: esto no pretende ser una guía completa, sino sólo ayudarte a arrancar."
volunteers-header: "OpenStreetMap está elaborado por voluntarios"
volunteers-description: "OpenStreetMap está creado por voluntarios que se preocupan por los lugares. A diferencia de muchas otras plataformas de mapeo el beneficio económico no es el factor principal para crear datos. Todos nosotros tenemos perspectivas únicas sobre nuestro entorno y es así como OSM se hace realidad, cuando se añade el color de una comunidad. La calidad de un mapa viene dada por la cantidad y diversidad de las voces consultadas para completarlo. El conocimiento local es fundamental para crear un recurso integral y sostenible por y para tu comunidad. La inclusión de la comunidad en general y asegurar su participación en el proyecto es clave."
before-header: "Antes empieza a cartografiar"
before-description: "Antes de empezar a cartografiar, es importante evaluar aspectos como la participación de la comunidad, la seguridad, los usos de las herramientas y el mantenimiento de los datos a largo plazo. Sabemos que no puedes esperar a sumergirte, pero primero considera."
privacy-header: "Privacidad"
privacy-about: "¿Debería mapearse esta zona de forma pública? A pesar de tus mejores intenciones, es importante considerar si y cómo la información espacial puede ser utilizada en contra de la comunidad que deseas mapear. Muchas comunidades en todo el mundo están acostumbradas a tener detallados mapas públicos de su zona. Sin embargo, a veces hacer pública incluso la más mínima información puede ser peligroso para algunas comunidades. Otras comunidades pueden estar conformes con un poco de información que se haga pública, pero no toda. Aunque nunca alcanzarás un pleno consenso de todos los miembros de la comunidad, es importante tener en cuenta esto en todas las etapas de tu trabajo."
physicalsafety-header: "Seguridad física"
physicalsafety-about: "Durante la recolección de datos, a veces nos enfocamos sólo en el mapeo y nos olvidamos de lo que está pasando a nuestro alrededor. Ten en cuenta tu seguridad y considera lo siguiente"
physicalsafety-list:
- label: "¡Fíjate a tu alrededor! No mantengas los ojos pegados a la hoja o al teléfono."
- label: "Algunas áreas pueden ser más peligrosas que otras. Considera cuándo y dónde los mapeadores serán bienvenidos en ciertas áreas. [A.] Si es posible, considera la posibilidad de un escolta de la comunidad y consulta a gente local para averiguar dónde se encuentran los lugares inseguros. [B.] Asegúrate de que tus mapeadores pueden explicar rápidamente tu proyecto a miembros de la comunidad si se les pregunta. [C] ¿Es conocida tu organización en la comunidad? Si es así, asegúrate de que tus mapeadores sean fácilmente identificables como tales con logotipos visibles, etc."
- label: "Mantén una lista de todos los mapeadores, dónde van, y sus datos de contacto. ¡Si alguien se pierde, tendrás que saber cómo encontrarlos! [A.] Trabajar en parejas es siempre recomendado. [B.] ¿Pueden tus mapeadores ponerse en contacto con los organizadores del proyecto, mientras se están moviendo por la comunidad? Si no hay servicio de telefonía móvil en la zona, considera usar walkie talkies. [C] ¡Anima a tus mapeadores a llevar baterías externas ya que el mapeo puede agotar la batería del teléfono rápidamente! [D.] Planifica contactar con cada grupo por lo menos un par de veces al día si están fuera largos períodos."
- label: "¿Puedes dejar alguno de tus dispositivos electrónicos en la oficina? Minimiza el riesgo de ser objeto de robo."
- label: "¿Cómo llegarán tus mapeadores al lugar del proyecto? Si los dejas más atrás, cuenta con un lugar de reunión seguro preasignado en caso de que necesiten un lugar para hacer una pausa a la espera de que llegues hasta donde se encuentran."
- label: "¿Tus mapeadores tienen suficiente alimento/agua para el día?"
- label: "¿Tus mapeadores tienen protección contra el sol/el frío/la lluvia?"
- label: "Si vas a realizar una encuesta en la carretera, consigue siempre a otra persona para conducir que se centre exclusivamente en la conducción."
who:
title: "¿Quién va a contribuir:"
about: "¿Hay ya creadores de mapas en la zona? ¿Los has contactado e incluido en tu trabajo? ¿Eres de esta comunidad? Si no, ¿quién(es) será(n) tu(s) socio(s) local(es)? ¿Cómo vas a informar a la comunidad acerca de tu trabajo? < a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Folleto\">Folletos OSM</a>"
priority:
title: "Prioridad:"
about: "¿Qué es prioritario para ti y qué es prioritario para su comunidad? ¿Eres la persona adecuada para hablar sobre el tema? ¿Estás preparado para hablar de lo que estás haciendo?"
scale:
title: "Escala:"
about: "¿Quieres simplemente dar un paseo con un mapa por tu calle? ¿Quieres recopilar un solo tipo de característica? ¿Pretendes planificar el mapeo de una ciudad entera?"
data:
title: "Mantenimiento de datos:"
about: "¿Qué es lo que deseas capturar, cómo se desea capturar, cuánto tiempo serán exactos estos datos? ¿Cuál es tu plan para mantenerlos actualizados? ¿Tienes ayudantes?"
tools-header: "Entender tus herramientas"
tools-about: "Missing Maps no gestiona herramientas de recopilación de datos, pero estos son algunos de nuestros recursos favoritos de la comunidad de OSM."
tools-list:
- label: "<a href=\"https://opendatakit.org/\"> Open Data Kit </a> -. Open Data Kit se puso en marcha para crear herramientas móviles de recogida de datos para entornos con recursos limitados. A lo largo de los últimos 13 años, el proyecto ha producido dos conjuntos de herramientas (<a href=\"https://getodk.org/\"> ODK </a>, <a href=\"https://docs.odk-x.org/app-designer-intro/\">ODK-X</a>) y se ha convertido en el hogar de una comunidad de usuarios, implementadores y desarrolladores."
- label: "<a href=\"https://www.kobotoolbox.org/\"> Kobo </a> - KoBoToolbox es un conjunto de herramientas para la recolección de datos para su uso en entornos difíciles."
- label: "<a href=\"https://organicmaps.app/\"> Organic Maps </a> - una aplicación móvil libre, de código abierto que proporciona mapas sin conexión basados en datos de OpenStreetMap."
- label: "<a href=\"https://osmand.net/\"> Osmand </a> -. Un mapa y navegación con capacidad sin conexión opcional."
- label: "<a href=\"https://fmtm.hotosm.org\">HOT Field Tasking Manager (FMTM)</a> - una herramienta para coordinar actividades de mapeo en el campo, permitiendo a los equipos organizar y rastrear tareas de mapeo en áreas con conectividad limitada."
- label: "<a href=\"https://www.opendronemap.org/\"> OpenDroneMap </a> -. Soluciones sostenibles para la recogida, el tratamiento, el análisis y la visualización de datos aéreos, apoyando al mismo tiempo a las comunidades construidas a su alrededor."
processing-header: "Procesamiento"
processing-about: "Ahora que se han reunido datos sobre una comunidad, tendrás que poner esta información en OpenStreetMap. Dependiendo de la forma en que han recopilado los datos, hay varias maneras de hacerlo:"
processing-list:
- label: "Editores directos (Maps.Me; Osmand ...)"
- label: "Conciliación de las notas del mapa (nota = *) - algunos cartógrafos utilizan aplicaciones de edición de OSM para añadir notas de geo-etiquetado para su posterior consulta a OSM. Si has hecho esto, no te olvides de ir a tus notas y hacer los cambios deseados en el mapa. Puedes ver todas las notas de un área mediante la activación de la superposición 'Notas de mapa' en la configuración de capas de mapa de OpenStreetMap."
- label: "Carga de los documentos de campo - después de hacer tus notas en los documentos de campo, puedes subir la imagen a FieldPapers.org para integrar fácilmente las notas para la digitalización en JOSM."
- label: "Pistas de GPS, puntos y notas"
- label: "El procesamiento de fotos de signos, características, etc."
giveback-header: "¡Devuelve tus datos a la comunidad!"
giveback-about: "Devuelve tus datos a la comunidad! Considera la organización de una reunión con la comunidad para compartir mapas actualizados con las empresas locales, gobiernos, organizaciones, etc. Además, considera la posibilidad de compartir tus datos con el mundo humanitario en general a través de una plataforma como <a href = \" https://data.humdata.org/\">Humanitarian Data Exchange </a>."
##############
## MAPSWIPE ##
##############
mapswipe:
title: "MapSwipe"
intro1: "Con tu teléfono móvil, puedes ayudar a las comunidades en todo el mundo, cada vez que deslices la pantalla."
intro2: "En todo el mundo, millones de personas se ven afectadas por catástrofes, enfermedades y conflictos. Los primeros intervinientes que trabajan con estas comunidades a menudo tienen que cubrir grandes áreas, pero carecen de los datos necesarios para una respuesta eficiente y eficaz. A través de MapSwipe, los voluntarios señalan dónde se encuentran las infraestructuras y las poblaciones críticas, lo que permite a los cartógrafos centrarse sólo en las zonas donde saben que hay que cartografiar."
intro3: "MapSwipe es una aplicación móvil de código abierto que está haciendo que la cartografía en todo el mundo sea más coordinada y eficiente. Los voluntarios recorren las imágenes de satélite en busca de elementos (por ejemplo, edificios, carreteras, vías fluviales, etc.) y tocan una vez cuando los han localizado. Cada conjunto de imágenes es visto por al menos tres personas diferentes para crear un mecanismo de validación interna de los resultados. Creemos que cualquier persona, en cualquier lugar, debería poder contribuir al proyecto Missing Maps."
before: "Esta sería un área enorme para que la gente mapee."
after: "Este es el resultado de MapSwipe. Mucho mejor."
how-section: "Cómo usar MapSwipe"
how-intro: "MapSwipe es muy intuitivo. Mapeadores seguid estos pasos:"
how-list:
- label: "Elige su 'misión'. Cada misión te indicará lo que buscas (por ejemplo, edificios y carreteras)."
- label: "Desliza a la izquierda para ver la siguiente baldosa."
- label: "Pulsa una vez sobre un cuadrado para identificar un elemento. El cuadrado se volverá verde."
- label: "Toca dos veces si no estás seguro, pero te parece que es un elemento. El cuadrado se volverá naranja."
- label: "Toca tres veces para identificar las imágenes malas / sin imágenes o la nubosidad. El cuadrado se volverá rojo."
how-end: "Desde su inicio en 2015, MapSwipe se ha ampliado a 29.000 usuarios que cartografían 600.000 km2 (una superficie mayor que la de Kenia). MapSwipe está impulsado por voluntarios y dirigido por la comunidad. Cualquier organización o comunidad cartográfica puede solicitar el uso de MapSwipe para ayudar en sus actividades sobre el terreno. Para saber más, consulte la página web <a href=\"https://mapswipe.org/\"> MapSwipe </a>. Si deseas solicitar un proyecto, envía un correo electrónico a info@mapswipe.org . Happy swiping!"
####################
## EVENTS CONTENT ##
####################
events:
title: "Eventos"
sign_up: "INSCRIBIRSE"
all_btn: "TODOS LOS EVENTOS"
register_event: "Register your event"
###################
## ABOUT CONTENT ##
###################
about:
title: "Acerca de"
who_we_are:
title: "Quiénes somos"
text1: "Missing Maps es un proyecto dirigido por un colectivo de organizaciones que trabajan con el objetivo común de crear datos cartográficos accesibles en los lugares donde operan las organizaciones humanitarias. Cada organización miembro lleva a cabo sus propias actividades cartográficas con sus comunidades más amplias guiadas por una ética compartida. Missing Maps no sería nada sin esta colaboración de las organizaciones, comunidades e individuos participantes. Para lograr este objetivo, las organizaciones de Missing Maps hacen crecer una comunidad global de mapeadores para apoyar a quienes viven en lugares de riesgo mientras se ponen en el mapa. OpenStreetMap es la plataforma de mapeo de datos abiertos impulsada por voluntarios que hace todo esto posible, con el apoyo de la Fundación OpenStreetMap sin ánimo de lucro. Bienvenidos a la comunidad."
objectives:
title: "Objetivos"
text1: "Cartografiar las zonas en las que viven las personas en riesgo de sufrir catástrofes y crisis contribuyendo a <a href =\"https://www.openstreetmap.org/\">OpenStreetMap</a> (OSM) para que las personas, las comunidades y las organizaciones puedan utilizar los datos y los mapas para prepararse y responder mejor."
text2: "Apoyar a <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Main_Page\">OpenStreetMap</a>, y específicamente al <a href=\"http://hotosm.org\">Equipo Humanitario de OpenStreetMap</a> (HOT), en el desarrollo de una comunidad de voluntarios respaldada por los recursos financieros, tecnológicos y humanos necesarios para facilitar el crecimiento del proyecto Missing Maps y apoyar las necesidades de las organizaciones miembros del proyecto Missing Maps."
ethics:
title: "Ética"
people:
title: "Personas"
text1: "Las personas siempre están antes que los datos. Todas las actividades de Missing Maps tendrán en cuenta los intereses y derechos de la comunidad y de las personas, antes de añadir datos a OSM."
text2: "Todas las actividades del proyecto Missing Maps se guían por los principios humanitarios de humanidad, neutralidad, imparcialidad e independencia. Seguimos <a href=\"https://www.hotosm.org/code-of-conduct\" >el código de conducta de HOT</a>."
open:
title: "Abrir"
text1: "Abierto bajo la <a href=\"https://opendatacommons.org/licenses/odbl/\">licencia ODbL</a>: Respetando las directrices y las mejores prácticas de la Fundación OpenStreetMap (OSMF) y de OSM, las organizaciones miembros del proyecto Missing Maps garantizan que todos los datos no sensibles recogidos bajo el estandarte del proyecto Missing Maps serán gratuitos, abiertos y disponibles para su uso."
text2: "Abierto a todos los creadores de herramientas: Cualquier creación de metodología, herramientas, software o tecnología del proyecto Missing Maps por parte de las organizaciones miembros del proyecto Missing Maps será de código abierto y permitirá la contribución de la red global de voluntarios."
text3: "Abierto a todas las voces y perspectivas: Todas las actividades del proyecto Missing Maps están diseñadas para ser accesibles y abiertas a la participación de los individuos, las comunidades y las organizaciones que deseen contribuir a los objetivos del proyecto Missing Maps."
sustainable:
title: "Sostenible"
text1: "Siempre que es posible, las actividades de los proyectos de Missing Maps se llevan a cabo en colaboración con personas, comunidades y organizaciones locales y de forma respetuosa en todo momento."
text2: "Las actividades del proyecto Missing Maps crearán una capacidad local sostenible, y garantizarán el acceso a las herramientas y a la tecnología de la comunidad de mapas abiertos, y proporcionarán acceso a la formación a las personas y a las comunidades con las que trabajan."
collaborative:
title: "Colaborativo"
text1: "La comunidad de Missing Maps trabajará en conjunto para compartir, desarrollar, mejorar e implementar los procesos de mapeo y recolección de datos."
text2: "Las organizaciones miembros de Missing Maps apoyarán, crecerán y aprenderán de la red global de voluntarios humanitarios digitales."
quality:
title: "Calidad"
text1: "Las organizaciones miembros de Missing Maps se asegurarán de que los procesos de garantía y control de calidad están en marcha para todas sus actividades. Somos cautelosos en cuanto a la recopilación rápida de datos sin una participación local significativa, y siempre nos esforzamos por garantizar el acceso local."
membership:
title: "Afiliación"
text1: "La adhesión al proyecto está abierta a cualquier ONG, institución de educación o grupo de la sociedad civil dispuestos a contribuir a los objetivos y cumplir con la ética expuesta anteriormente. La aprobación de la adhesión es responsabilidad de las organizaciones actualmente afiliadas."
text2: "Si estás interesado en adherirse como miembro, por favor ponte en contacto con nosotros mediante el siguiente formulario."
contact_btn: "CONTÁCTANOS PARA CONVERTIRTE EN MIEMBRO"
communities:
title: "Comunidades"
text1: "Agradecemos que las actividades de Missing Maps a menudo sean organizadas de manera comunitaria, ya sea por las comunidades existentes de OSM o por las comunidades locales de voluntarios de Missing Maps."
text2: "Hemos puesto a disposición una versión editable del logo de Missing Maps, para que las comunidades puedan adaptarlo agregando su país o ciudad."
reach_btn: "PERSONALICE NUESTRO LOGOTIPO PARA SU GRUPO"
madepossible: "Missing Maps es posible gracias a las siguientes organizaciones."
founders: "Fundadores"
members: "Miembros"
osm_text: "es una iniciativa cuyo objetivo es crear y proporcionar datos geográficos libres a todo el mundo, apoyada por la organización sin ánimo de lucro" ###### Raro aqui... parece que falta algo ##
##########################
## MAPATHON SUPPORT MAP ##
##########################
helper-map:
title: "Ayuda para Mapatones"
description: "El equipo de Missing Maps puede ayudarte de varias maneras. Ponte en contacto con nosotros a través de Twitter o Facebook para que te ayudemos la selección de tareas o si tienes alguna pregunta."
#####################
## HOST A MAPATHON ##
#####################
host:
title: "Organizar un Mapathon"
text: "Un mapatón es una gran oportunidad para que los voluntarios conecten digitalmente y creen datos que se necesitan con urgencia para las comunidades de todo el mundo, de modo que los responsables locales e internacionales puedan utilizar estos mapas y datos para responder mejor a las crisis que afectan a estas zonas. Los mapas actualizados son importantes para el éxito de muchas iniciativas humanitarias en todo el mundo a la hora de responder a las catástrofes. A través de Missing Maps, puedes ofrecer tu tiempo para ayudar a elaborar estos mapas, y tener un impacto real en la prestación de asistencia sanitaria y otros servicios en estas comunidades. Consulta el siguiente vídeo para saber más sobre lo que es un mapatón, y consulta nuestros recursos sobre cómo organizar uno más abajo."
what_is: "¿Qué es un Mapathon?"
how_host: "¿Cómo organizar un Mapathon?"
large_event_title: "¿Estás pensando en realizar un mapatón de grandes dimensiones?"
large_event: "En Missing Maps nos encanta recibir a nuevas personas mapeadoras, pero es importante recordar que formamos parte de una comunidad mucho más amplia de OpenStreetMap (OSM). Los datos producidos en OSM, ya sea por nosotros o por demás mapeadoras/es, se utilizan en tiempo real. Por lo tanto, es importante que les apoyemos adecuadamente. Sin una formación específica, supervisión y limpieza de datos adecuada, las personas iniciantes pueden divertirse mucho mapeando pero a la vez crear un enorme desorden en OSM. Por ello, recomendamos encarecidamente empezar por asistir a eventos más pequeños y así desarrollar sus capacidades, antes de celebrar grandes mapatones. Sugerimos que un/a anfitrión/a novel de un mapatón comience organizando un primer evento para 20-25 participantes. Si está pensando en organizar un evento más grande (para más de 50 participantes), póngase en contacto con info@hotosm.org. Si quiere organizar un evento más grande y no tiene tiempo para adquirir sus capacidades formativas, considere la posibilidad de organizar un evento <a href=\"https://www.missingmaps.org/es/mapswipe/\">MapSwipe</a> en su lugar. Estos eventos pueden involucrar más fácilmente a grupos más grandes de manera responsable."
prep_btn: "LISTA DE PLANIFICACIÓN"
check_btn: "DÍA DEL EVENTO"
materials_btn: "RECURSOS"
register_event: "REGISTRAR UN EVENTO"
see_materials: "Descargue una completa guía paso a paso para organizar un mapatón a partir de materiales de formación y eventos"
materials_title: "Materiales de formación y eventos"
prep_check: "Lista de comprobación de planificación"
prep_check_list:
- label: "Decide si vas a hacer un evento presencial o a distancia"
- label: "Escoge una fecha"
- label: "Capta voluntarios para ayudar"
- label: "Reserva un espacio de encuentro"
- label: "Registra tu evento <a target='_blank' href='https://osmcal.org/event/add/'> aquí </a>"
- label: "Crea pancartas o carteles para el evento con <a target='_blank' href='https://drive.google.com/drive/folders/1y-PJ3MoHndFtm_Xcm_7qPMjtNYxbygCs'> el logotipo de Missing Maps y/o la plantilla de logotipo de la comunidad personalizable </a>"
- label: "Capta participantes usando Eventbrite o una plataforma similar"
- label: "Elegir una tarea utilizando el </a> <a target='_blank' href='http://tasks.hotosm.org/?sort_by=priority&direction=asc&search=missing+maps'> Gestor de tareas"
- label: "Garantiza un Wi-Fi fuerte"
- label: "Comprueba que el <a target='_blank' href='http://tasks.hotosm.org/?sort_by=priority&direction=asc&search=missing+maps'> Gestor de tareas </a> pasa el firewall de su ubicación"
- label: "Mesas y sillas"
- label: "Proyector y equipo audiovisual"
- label: "Portátiles para todos los participantes (las tablets no son compatibles)"
- label: "Ratones (si es posible) para todos los participantes"
- label: "Asegúrate de tener la información de contacto del personal técnico y de apoyo de los espacios del evento"
- label: "Cables de extensión extra"
- label: "Materiales impresos"
- label: "Encarga aperitivos"
- label: "Prepara materiales de formación"
- label: "Recuerda a los participantes que creen su perfil OSM y descarguen un navegador que no sea Internet Explorer"
- label: "Si es anfitrión de un evento remoto, pruebe la plataforma incluyendo el micrófono y la pantalla compartida"
event_check: "Lista de control del día del evento"
event_check_list:
- label: "Prepara la sala"
- label: "Pruebe el acceso a wifi y <a target='_blank' href='http://tasks.hotosm.org/?sort_by=priority&direction=asc&search=missing+maps'>de Administrador de Tareas</a> tanto en pc como en mac"
- label: "Ponga cinta adhesiva a los alargadores en el suelo para mayor seguridad"
- label: "Prepara la mesa de registro"
- label: "Coloca los recursos impresos"
- label: "Preparar las presentaciones"
- label: "Prepara los aperitivos"
- label: "¡Diviértete mapeando!"
materials:
title: "Materiales de Formación y Eventos"
text1: "¡Todo lo que necesitas para organizar un mapatón con éxito! (<a target='_blank' href='https://drive.google.com/drive/folders/1gXkvuQNRhfyOVv6XjmncFFUIK4m_yCTb?usp=sharing'>Enlace a la carpeta de Google Drive</a>)"
text2: "¡<a target='_blank' href='https://drive.google.com/drive/folders/1gXkvuQNRhfyOVv6XjmncFFUIK4m_yCTb?usp=sharing'>Puede descargar el logotipo de Missing Maps en formatos comunes</a>, así como un logotipo personalizable para crear uno para su comunidad"
##############
## Validate ##
##############
checker:
title: "Aprende a Validar"
intro: "La validación es una parte importante del proceso de Missing Maps. Conseguir un segundo, tercer, o cuarto par de ojos en los elementos mapeados contribuye en gran medida a garantizar la calidad de los datos que se añaden a OpenStreetMap y que se utilizan en comunidades vulnerables de todo el mundo. La validación requiere confianza en las propias habilidades cartográficas, así como la voluntad de ayudar a entrenar y aconsejar a los nuevos mapeadores. El proyecto Missing Maps es una comunidad de mapeadores con diferentes niveles de experiencia en mapeo, todos ellos con el objetivo común de mejorar la disponibilidad de datos de calidad para uso humanitario."
links:
faq: "Preguntas más frecuentes"
tools: "HERRAMIENTAS PARA GESTORES DE PROYECTOS"
tools-filename: "Tools for Project Managers_EN.pdf"
### NOTE: above file needs to exist in `/app/assets/downloads/` folder
guide: "GUÍA COMPLETA DE VALIDACIÓN"
validating_pdf: "Validating_Data_ES.pdf"
wiki: "WIKI"
steps:
goal: "Validar"
step1: "Paso 1"
step1_subtitle: "Identifica si convertirte en validador es adecuado para ti."
step1_text: "Validar no es para todo el mundo; la validación requiere paciencia y atención al detalle. Es imprescindible tener algo de experiencia en mapeo en OpenStreetMap y en proyectos HOT, pero no sientas que tienes que ser un experto para empezar. Una vez que tenga algo de experiencia en la elaboración de mapas, es posible que te encuentres corrigiendo el trabajo de otros colaboradores. Cuando descubras que lo haces con regularidad, y te resulte más fácil detectar y corregir los errores, ¡puede que estés listo para validar!"
step1_text2: "Si has mapeado antes usando el editor de iD, asegúrate de revisar nuestra <a href= \"/es/avanzado\"> sección de mapeo avanzado</a> para comenzar con JOSM primero. La validación en el editor de iD es posible, pero es mejor utilizar JOSM."
step2: "Paso 2"
step2_subtitle: "Construye tus habilidades."
step2_text: "Convertirse en un mapeador más eficiente es crucial para convertirse en un validador. El <a href=\"https://josm.openstreetmap.de/\">EditorJOSM</a> es un editor personalizable para OpenStreetMap con una serie de herramientas y plugins para facilitar el mapeo y la validación. Echa un vistazo a esta <a href=\"/assets/downloads/Validating_Data_ES.pdf\">guía de validación con el editor JOSM. </a>."
step2_video: "Si bien se prefiere validar en JOSM, también puede comenzar a mejorar el mapa a través del editor de iD. Vea este video para aprender algunas de las cosas que debe buscar:"
step3: "Paso 3"
step3_subtitle: "Colabora como parte de la comunidad extendida."
step3_text: "Diferentes validadores tienen diferentes técnicas para validar. Únete a la conversación en el canal de validación <a href=\"http://slack.hotosm.org\"> HOTOSM slack </a> o contacta con la lista de correo <a href=\"https://lists.openstreetmap.org/listinfo/hot\"> HOT </a>. También tenemos un grupo de trabajo de Control de Calidad <a href=\"https://www.hotosm.org/community/working-groups/\">https://www.hotosm.org/community/working-groups/</a>, al que nos encantaría que te unieras. Algunos proyectos están limitados a los del equipo de validación. Utiliza este enlace <a href=\"http://bit.ly/HOTValidators\">http://bit.ly/HOTValidators</a> para unirte cuando estés preparado. ¡Contribuye con los recursos que encuentres útiles y devuelve a la comunidad! Formar parte de la comunidad de Missing Maps significa trabajar juntos en un entorno positivo e inclusivo; cuando des tu opinión a mapeadores, asegúrate de mantener un tono positivo y de tener en cuenta sus contribuciones y su deseo de ayudar: ¡es lo que hace que OSM siga creciendo!"
step4: "Paso 4"
step4_subtitle: "Validación de preguntas frecuentes"
faq:
question1: "<b>¿Cómo sé cuándo estoy listo para validar? </b>"
answer1: "Después de haber tenido algo de experiencia en el mapeo, es posible que se encuentre corrigiendo el trabajo de otros colaboradores. Cuando descubra que está haciendo esto de forma regular y le resulta más fácil detectar y corregir los errores, es posible que le interese convertirse en un validador. Validar no es del agrado de todas las personas, ¡pero comuníquese con la comunidad HOTOSM y solicite orientación! ¡Estamos felices de ayudar!"
question2: "<b>¿Cómo sé que la tarea está suficientemente bien mapeada?</b>"
answer2: "Antes de empezar a validar comprueba la pestaña de instrucciones del proyecto. Fíjate en lo que busca la organización solicitante (edificios, edificios y carreteras, carreteras, uso del suelo, etc.). Cuando compruebes una tarea, asegúrate de que todo lo que se solicita está mapeado. Si se trata de edificios, asegúrate de que todos ellos están encuadrados (esquinas en ángulo recto) o están rodondeados, dependiendo de la forma. Házlo edificio por edificio, ya que no todos los edificios necesitan bordes cuadrados. Asegúrate de que todas las características están etiquetadas, no sólo área=sí. Asegúrate de que ningún edificio se superponga a otros elementos. Si estás validando carreteras, asegúrate de que están vinculadas a una red y etiquetadas adecuadamente."
question3: "<b>¿Cuándo debo arreglar el mapeo y cuándo debo pedir a otros mapeadores que lo arreglen?</b>"
answer3: "Dependiendo de la cantidad de tiempo que puedas invertir en la validación, puedes arreglar los errores de un mapeador y marcar la tarea como completa o puedes marcarla como inválida (no bien mapeada) y dejar sugerencias para el mapeador. Esto depende en gran medida de tus preferencias o de la urgencia del proyecto. Si sólo hay que hacer ediciones menores o cambios avanzados, puede ser mejor que los hagas tú mismo. Si hay problemas importantes, como la falta de muchos edificios, un etiquetado incorrecto extenso o características muy mal dibujadas, puede ser mejor invalidar la tarea."
question4: "<b>¿Cuáles son los pasos a la hora de validar un proyecto?</b>"
answer4: "Lo primero que hay que hacer es leer detenidamente las instrucciones del proyecto que se va a validar para entender lo que se pide a los mapeadores. Al comprobar cada tarea, haz un repaso rápido para evaluar la calidad de la cartografía. Cambia o modifica lo que no esté en línea con las instrucciones proporcionadas y, dependiendo del tiempo que tengas disponible, completa la tarea tal y como debería ser mapeada o invalídala y deja un comentario constructivo sobre por qué la invalidas."
question5: "<b>¿Volverá el mismo mapeador a arreglar un recuadro no válido?</b>"
answer5: "La invalidación puede ser un gran momento de enseñanza para los nuevos mapeadores si son capaces de rehacer su mapeo y aprender de sus errores. Sin embargo, este no es siempre el camino más rápido hacia el éxito porque algunos nuevos mapeadores no vuelven a la plataforma y otros voluntarios la mapearán primero."
question6: "<b>¿Cómo sé qué mapeadores completaron el mapeo? </b>"
answer6: "Para ver qué usuarios añadieron o editaron características específicas en el mapa, puedes ver el historial de edición para un elemento utilizando la herramienta de <a href=\"https://josm.openstreetmap.de/wiki/Help/Action/ObjectHistory\"> Historial de Objetos en JOSM</a> seleccionándolo y pulsando Ctrl + H. Puedes ver qué mapeadores han bloqueado o completado una tarea de mapeo individual dentro del Gestor de Tareas en la pestaña \"Historial\" cuando tú mismo la tienes bloqueada."
question7: "<b>Soy un validador experimentado en mi país de origen, ¿debo validar trabajos en una región desconocida?</b>"
answer7: "Mientras que puedes estar familiarizado con la forma de validar en general, OSM tiene diferentes convenciones de etiquetado a través de diferentes regiones y países. La arquitectura y las imágenes de satélite también pueden ser muy diferentes de lo que estás acostumbrado. Es mejor familiarizarse con el mapeo de una nueva región antes de comenzar a validar el trabajo de otras personas en esa área. Aquí tienes algunos recursos que pueden ayudarte a familiarizarte con la arquitectura local."
answer7_2: "Utiliza <a href=\"https://www.pinterest.co.uk/TheMissingMaps/\">este recurso</a> para ver ejemplos de estructuras en algunas de nuestras zonas de proyectos frecuentes:"
answer7_3: "Utiliza estas guías para ver ejemplos de las características de las carreteras de todo el mundo: <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Highway_Tag_Africa/\">Carreteras africanas</a> y <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:highway\">carreteras</a>. Nota, las imágenes y las descripciones pueden ser útiles incluso si no se mapea en esa zona específica. Ten en cuenta que los materiales de la superficie de la carretera utilizados no siempre transmiten la importancia de una ruta. Por favor, ten en cuenta el contexto así como los materiales cuando etiquetes las carreteras."
question8: "<b>¿Qué tipo de feedback debo dar?</b>"
answer8: "<b>Oportuno, positivo y constructivo.</b> Muchos proyectos son mapeados por principiantes en los Mapatones. Por favor, recuerda que <b>todos fuimos mapeadores novatos en algún momento, y considera cómo tu tono podría impactar en la decisión de un mapeador de volver a mapear de nuevo.</b>."
answer8_instructions: "Cuando dejes un comentario, por favor, etiqueta al mapeador en el comentario utilizando la tecla \"@\". Mira algunos ejemplos de comentarios útiles a continuación."
answer8_example1: "<b>Tarea bien mapeada (validada):</b> Hola @usuario, ¡gracias por contribuir! ¡Todo se ve muy bien!"
answer8_example2: "<b>Cuando un mapeador muy nóvel es bueno, ¡házselo saber!</b> Buen trabajo @usuario. Estás identificando correctamente los edificios/caminos a partir de las imágenes de fondo y mapeándolos con el tamaño y la forma correctos. Gracias por tu tiempo (o Gracias por contribuir a este proyecto). ¡Por favor, sigue mapeando!"
answer8_example3: "<b>Tarea bien mapeada (validada):</b> Hola @usuario, ¡gracias por contribuir! Encontré unos cuantos edificios/caminos adicionales que podrían ser mapeados aquí, así que me adelanté y los mapeé. También, por favor, asegúrate de escuadrar tus edificios, lo que se puede hacer pulsando `Q` tanto en el editor iD como en JOSM. He terminado todo aquí. ¡Gracias de nuevo!"
answer8_example4: "<b>Tarea mal mapeada (Invalidada):</b> Hola @usuario, ¡gracias por contribuir! Parece que quedan bastantes edificios por mapear aquí. Asegúrate de que si la tarea no está completa, seleccione \"no\" en respuesta a \"¿Esta tarea está completamente mapeada?\". Si tienes dudas sobre lo que hay que mapear, consulta la pestaña de instrucciones. No dudes en contactar con nosotros si tienes alguna duda."
question9: "<b> ¿Debo validar las carreteras en un proyecto de edificios? <b>"
answer9: "Por favor, céntrate en validar las características clave para ese proyecto específico. Es importante leer primero las instrucciones del gestor del proyecto para entender cuál era el objetivo de los mapeadores. Sin embargo, si detectas un pequeño cambio que pueda ser modificado, apreciamos tu gestión del mapa. Si hay que hacer grandes cambios en otros elementos, la mejor manera de hacerlo es a través de una tarea separada con las instrucciones correspondientes. Es posible que ya exista un proyecto de este tipo. Si no encuentras la tarea correspondiente, ponte en contacto directamente con el responsable del proyecto si ves que hay que hacer grandes cambios en ese área del proyecto."
question10: "<b>¿Qué plugins de JOSM son más útiles para validar?<b>"
answer10: "Los plugins son herramientas que deben añadirse mediante el cuadro de diálogo de preferencias. Despliegue el menú de edición, haga clic en preferencias y haga clic en la toma de corriente. Aquí están los plugins que sugerimos para mapear/editar/validar JOSM: apache-commons; auto-tools; buildings_tools; ejml; geotools; imagery_offset_db; jaxb; jts; mapwithai; opendata; scripting; todo; utilsplugin2."
question11: "<b>¿Debo borrar los elementos mal dibujados?</b>"
answer11: "Siempre que sea posible, se recomienda arreglar las entidades mal dibujadas en lugar de borrarlas y volver a dibujarlas. Esto se hace para preservar el historial de edición de la entidad. Hay una manera fácil de hacer esto con el UtilsPlugin2 utilizando la <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/JOSM/Plugins/utilsplugin2#Replace_geometry_.28Ctrl.2BShift.2BG.29\">Herramienta de Reemplazo de Geometría</a> En algunos casos, es más trabajo del que merece la pena arreglar las entidades y la única solución práctica es borrarlas y volver a dibujarlas. Antes de eliminar elementos, asegúrese siempre de que no han sido creados por un mapeador local. Comprueba la fecha del mapeo y si el comentario del conjunto de cambios está vinculado a un mapeo utilizando la función de historial de objetos en JOSM."
question12: "<b>Observo que algunas proyectos limitan quién puede validar. ¿Qué significa esto?<b>"
answer12: "Algunos proyectos están disponibles para su validación por parte de mapeadores intermedios o avanzados. Otros proyectos requieren que se una a un equipo de validación. A la derecha bajo la sección Equipos y Permisos en el Administrador de Tareas hay un enlace para unirse a los equipos que están aprobados para ese proyecto específico. HOT gestiona un equipo global de validadores al que muchos de los proyectos de respuesta en el Gestor de Tareas requieren que se una. Para unirse, siga las instrucciones que aparecen a continuación o utilice este enlace para conectar con el gestor del equipo. <a href=\"http://bit.ly/HOTValidators/\">http://bit.ly/HOTValidators/</a>."
get-started: "¡Ahora empiece, eche un vistazo a estas tareas que tienen necesidad de validación!"
dataquality:
title: "Herramientas de Calidad de Datos para Jefes de Proyecto:"
text: "¿Está gestionando proyectos utilizando un administrador de tareas? ¿Tiene curiosidad a ver cómo va el mapeo pero no quiere esperar hasta que sus mapeadores cumplan el proyecto? Pruebe estas herramientas:"
subtitle1:
title: "OSMCha"
text: "<a href=\"https://osmcha.org/\">OSMCha</a> abreviatura de OpenStreetMap Changeset Analyzer, es una herramienta web que ayuda a los mapeadores a analizar y revisar los cambios en los datos de OSM. El objetivo de la herramienta es ayudar a detectar el vandalismo y actuar sobre los malos cambios en los datos del mapa. Si utiliza el HOT-TM, encontrará esta herramienta en la parte inferior de la página de tu proyecto."
subtitle2:
title: "Osmose"
text: "<a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Osmose/\"> Osmose</a> es una herramienta de control de calidad que detecta problemas en los datos de OpenStreetMap mostrando anomalías. También es útil para integrar conjuntos de datos de terceros mediante la fusión."
subtitle3:
title: "Ohsome"
text: "The <a href=\"https://api.ohsome.org/\">ohsome API</a> es una API web genérica para analizar los datos históricos de OSM. La API ohsome permite analizar fuente de datos enriquecidas del historial de OpenStreetMap y se basa en la base de datos histórica de OpenStreetMap (OSHDB). Puedes realizar análisis utilizando una aplicación tipo dashboard, o utilizar la API ohsome directamente y trabajar con sus respuestas CSV, JSON o GeoJSON."
subtitle4:
title: "Cuadro de mandos Mapatón CartONG "
text: "¿Buscas otra forma de estar al tanto de las ediciones de tu grupo? CartONG href=\"http://mapathon.cartong.org/\">te ayuda</a>."
subtitle5:
title: "MapRoulette"
text: "<a href=\"https://maproulette.org/\">MapRoulette</a> es un enfoque gamificado para corregir errores de OSM que descompone problemas comunes de datos en OpenStreetMap en microtareas. Mejor usar esta herramienta después de tu evento."
###################
## Blog CONTENT ##
###################
blog:
title: "Blog"
tags: "Blog Tags"
categories: "Blog Categorías"
nocontent: "No hay blogs en español publicado actualmente."
also_available: "También disponible en"
pagination_label: "Paginación del blog"
previous_page: "Anterior"
next_page: "Siguiente"
page_info: "Página"
of: "de"
#####################
## OSM STATS ##
#####################
countrystats:
title: "Estadística de OSM"
#####################
## 404 ##
#####################
lost:
title: "Esta página no se encuentra."
message: "Esto es un poco embarazoso. Usted parece estar en un lugar que no hemos asignado todavía."
link: "Nos ayudan a trazar mapas del mundo."
#####################
## DATE LOCALIZATION ##
#####################
months:
- null
- Enero
- Febrero
- Marzo
- Abril
- Mayo
- Junio
- Julio
- Agosto
- Septiembre
- Octubre
- Noviembre
- Diciembre
####################
## GDPR COMPLIANCE #
####################
gdpr:
banner:
title: "Consentimiento de Cookies"
message: "Utilizamos cookies para analizar el tráfico del sitio web y mejorar su experiencia. Al aceptar nuestro uso de cookies, sus datos se agregarán con todos los demás datos de usuarios para fines analíticos."
accept: "Aceptar"
reject: "Rechazar"
learn_more: "Más Información"
privacy_policy:
title: "Política de Privacidad"
url: "/privacy-policy/"
last_updated: "Última actualización: 5 de octubre de 2025"
overview_title: "Resumen"
overview_text: "Missing Maps se compromete a proteger su privacidad. Esta Política de Privacidad explica cómo recopilamos, usamos y protegemos su información cuando visita nuestro sitio web."
data_collection_title: "Recopilación de Datos"
data_collection_text: "Recopilamos información para mejorar su experiencia y entender cómo se usa nuestro sitio web. Esto incluye:"
data_types:
- "Datos analíticos a través de Google Analytics (solo con su consentimiento)"
- "Dirección IP (anonimizada para análisis)"
- "Información del navegador y dispositivo"
- "Páginas visitadas y tiempo en el sitio"
cookies_title: "Cookies"
cookies_text: "Utilizamos cookies solo para fines analíticos. Puede controlar el uso de cookies a través de nuestro banner de consentimiento. Utilizamos:"
cookie_types:
- "Cookies esenciales: Requeridas para la funcionalidad del sitio web"
- "Cookies analíticas: Google Analytics (solo con consentimiento)"
your_rights_title: "Sus Derechos"
your_rights_text: "Bajo el RGPD, usted tiene derecho a:"
rights_list:
- "Acceder a sus datos personales"
- "Corregir datos inexactos"
- "Eliminar sus datos"
- "Oponerse al procesamiento de datos"
- "Retirar el consentimiento en cualquier momento"
third_parties_title: "Servicios de Terceros"
third_parties_text: "Utilizamos Google Analytics para análisis del sitio web (solo con su consentimiento). Google Analytics está configurado con anonimización de IP y respeta sus elecciones de privacidad."
contact_title: "Contáctenos"
contact_text: "Si tiene preguntas sobre esta Política de Privacidad, contáctenos a través de nuestro sitio web o repositorio de GitHub."
analytics_notice: "El seguimiento de análisis está actualmente"
analytics_enabled: "habilitado"
analytics_disabled: "deshabilitado"