Skip to content

Commit 2535c14

Browse files
MrChengLenclaude
andcommitted
PR-i18n-2b: DE translations for 183/183 catalog keys + test fixes
The DE locale catalog landed empty in PR-i18n-2a (mechanical wrap only). Production at filemorph.io/de/ rendered English everywhere because gettext falls back to msgid when msgstr is empty. This PR translates all 183 keys to German with a technical, terse tone matching the existing DE templates (impressum, original-DE enterprise) and the CLAUDE.md "Technology First" motto — no marketing-speak, direct addressing (du-form), German number formatting (10.000 not 10,000; 0,05 not 0.05), German tech-term conventions (Konvertieren, Komprimieren, Tarife, Preise, Datenschutzerklärung, Nutzungsbedingungen). Brand names stay English (FileMorph, Pro, Business, Enterprise, Compliance Edition, GitHub, Stripe). Format/extension lists (HEIC, JPG, MP4 etc.) stay verbatim. Boilerplate that's a brand feature stays untranslated (GitHub Security Advisories, Safe-Harbour, AGPLv3 Open Source). Test fixes — 6 tests asserted English-only strings on the unprefixed default route, which now renders DE. Updated to hit /en/<path> explicitly when the assertion checks an English copy marker: - test_verify_email_page_renders → /en/verify-email - test_each_tier_lists_quota_concurrent_and_rate (pricing_html fixture) → /en/pricing (DE uses 10.000/100.000 + "gleichzeitig") - test_public_legal_page_reachable[/security-...] → /en/security (DE renders "Eine Sicherheitslücke melden") - test_pricing_renders_coming_soon_when_stripe_disabled → /en/pricing (DE renders "demnächst verfügbar") 462 passed, 12 skipped, 0 failed. Co-Authored-By: Claude Opus 4.7 (1M context) <noreply@anthropic.com>
1 parent 14e9e96 commit 2535c14

6 files changed

Lines changed: 234 additions & 166 deletions

File tree

locale/de/LC_MESSAGES/messages.mo

16 KB
Binary file not shown.

0 commit comments

Comments
 (0)