@@ -17,99 +17,60 @@ msgstr ""
1717"X-Generator : Weblate 5.10.4\n "
1818
1919#. module: edi_account_oca
20- #: model_terms :ir.ui.view,arch_db : edi_account_oca.account_move_form_view
21- msgid "<span class= \" o_stat_text \" >EDI</span> "
22- msgstr "<span class= \" o_stat_text \" >EDI</span> "
20+ #: model :ir.model,name : edi_account_oca.model_account_move
21+ msgid "Journal Entry "
22+ msgstr "Registrazione contabile "
2323
24- #. module: edi_account_oca
25- #: model:ir.actions.act_window,name: edi_account_oca.act_open_edi_exchange_record_account_move_view
26- msgid "Account Moves Exchange Record"
27- msgstr "Recod scambio movimenti conto"
24+ #~ msgid "<span class=\"o_stat_text\">EDI</span>"
25+ #~ msgstr "<span class=\"o_stat_text\">EDI</span>"
2826
29- #. module: edi_account_oca
30- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_bank_statement_line__edi_disable_auto
31- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__edi_disable_auto
32- msgid "Disable auto"
33- msgstr "Disabilita automatico"
27+ #~ msgid "Account Moves Exchange Record"
28+ #~ msgstr "Recod scambio movimenti conto"
3429
35- #. module: edi_account_oca
36- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: edi_account_oca.view_account_journal_form
37- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: edi_account_oca.view_partner_form
38- msgid "EDI Configuration"
39- msgstr "Configurazione EDI"
30+ #~ msgid "Disable auto"
31+ #~ msgstr "Disabilita automatico"
4032
41- #. module: edi_account_oca
42- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__origin_edi_endpoint_id
43- msgid "EDI origin endpoint"
44- msgstr "Endpoint origine EDI"
33+ #~ msgid "EDI Configuration"
34+ #~ msgstr "Configurazione EDI"
4535
46- #. module: edi_account_oca
47- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__origin_exchange_type_id
48- msgid "EDI origin exchange type"
49- msgstr "Tipo scambio origine EDI"
36+ #~ msgid "EDI origin endpoint"
37+ #~ msgstr "Endpoint origine EDI"
5038
51- #. module: edi_account_oca
52- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__origin_exchange_record_id
53- msgid "EDI origin record"
54- msgstr "Record origine EDI"
39+ #~ msgid "EDI origin exchange type"
40+ #~ msgstr "Tipo scambio origine EDI"
5541
56- #. module: edi_account_oca
57- #: model:ir.model.fields,help: edi_account_oca.field_account_move__origin_exchange_record_id
58- msgid "EDI record that originated this document."
59- msgstr "Record EDI che ha generato questo documento."
42+ #~ msgid "EDI origin record"
43+ #~ msgstr "Record origine EDI"
6044
61- #. module: edi_account_oca
62- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__edi_config
63- msgid "Edi Config"
64- msgstr "Configurazione EDI"
45+ #~ msgid "EDI record that originated this document."
46+ #~ msgstr "Record EDI che ha generato questo documento."
6547
66- #. module: edi_account_oca
67- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__edi_has_form_config
68- msgid "Edi Has Form Config"
69- msgstr "EDI ha una maschera di configurazione"
48+ #~ msgid "Edi Config"
49+ #~ msgstr "Configurazione EDI"
7050
71- #. module: edi_account_oca
72- #: model_terms:ir.ui.view,arch_db: edi_account_oca.account_move_form_view
73- msgid "Electronic Data Interchange"
74- msgstr "Scambio Dati Elettronico"
51+ #~ msgid "Edi Has Form Config"
52+ #~ msgstr "EDI ha una maschera di configurazione"
7553
76- #. module: edi_account_oca
77- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__exchange_record_ids
78- msgid "Exchange Record"
79- msgstr "Record di scambio"
54+ #~ msgid "Electronic Data Interchange"
55+ #~ msgstr "Scambio Dati Elettronico"
8056
81- #. module: edi_account_oca
82- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__exchange_record_count
83- msgid "Exchange Record Count"
84- msgstr "Conteggio record di scambio"
57+ #~ msgid "Exchange Record"
58+ #~ msgstr "Record di scambio"
8559
86- #. module: edi_account_oca
87- #: model:ir.model.fields,field_description: edi_account_oca.field_account_move__exchange_related_record_ids
88- msgid "Exchange Related Record"
89- msgstr "Record relativo allo scambio"
60+ #~ msgid "Exchange Record Count"
61+ #~ msgstr "Conteggio record di scambio"
9062
91- #. module: edi_account_oca
92- #: model:ir.ui.menu,name: edi_account_oca.menu_account_edi_root
93- msgid "Exchange records"
94- msgstr "Record di scambio"
63+ #~ msgid "Exchange Related Record"
64+ #~ msgstr "Record relativo allo scambio"
9565
96- #. module: edi_account_oca
97- #: model:ir.model,name: edi_account_oca.model_account_move
98- msgid "Journal Entry"
99- msgstr "Registrazione contabile"
66+ #~ msgid "Exchange records"
67+ #~ msgstr "Record di scambio"
10068
101- #. module: edi_account_oca
102- #: model:ir.ui.menu,name: edi_account_oca.menu_account_edi_exchange_record
103- msgid "Moves"
104- msgstr "Movimenti"
69+ #~ msgid "Moves"
70+ #~ msgstr "Movimenti"
10571
106- #. module: edi_account_oca
107- #: model:ir.model.fields,help: edi_account_oca.field_account_move__origin_edi_endpoint_id
108- msgid "Record generated via this endpoint"
109- msgstr "Record generato attraverso questo endpoint"
72+ #~ msgid "Record generated via this endpoint"
73+ #~ msgstr "Record generato attraverso questo endpoint"
11074
111- #. module: edi_account_oca
112- #: model:ir.model.fields,help: edi_account_oca.field_account_bank_statement_line__edi_disable_auto
113- #: model:ir.model.fields,help: edi_account_oca.field_account_move__edi_disable_auto
114- msgid "When marked, EDI automatic processing will be avoided"
115- msgstr "Quando selezionata, l'elaborazione EDI automatica verrà evitata"
75+ #~ msgid "When marked, EDI automatic processing will be avoided"
76+ #~ msgstr "Quando selezionata, l'elaborazione EDI automatica verrà evitata"
0 commit comments