Skip to content

Commit 038ef31

Browse files
mymageweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 97.8% (45 of 46 strings) Translation: server-backend-18.0/server-backend-18.0-base_external_system Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-backend-18-0/server-backend-18-0-base_external_system/it/
1 parent 0743c31 commit 038ef31

1 file changed

Lines changed: 9 additions & 9 deletions

File tree

  • base_external_system/i18n

base_external_system/i18n/it.po

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
88
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9-
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 15:36+0000\n"
9+
"PO-Revision-Date: 2026-06-08 16:46+0000\n"
1010
"Last-Translator: mymage <stefano.consolaro@mymage.it>\n"
1111
"Language-Team: none\n"
1212
"Language: it\n"
1313
"MIME-Version: 1.0\n"
1414
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1515
"Content-Transfer-Encoding: \n"
1616
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17-
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
17+
"X-Generator: Weblate 5.15.2\n"
1818

1919
#. module: base_external_system
2020
#: model:ir.model.fields,help:base_external_system.field_external_system__company_ids
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "L'accesso a questo sistema è limitato a queste aziende."
2525
#. odoo-python
2626
#: code:addons/base_external_system/models/external_system.py:0
2727
msgid "Client connection failed for system %s"
28-
msgstr ""
28+
msgstr "La connessione del client è fallita per il sistema %s"
2929

3030
#. module: base_external_system
3131
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_system.field_external_system__company_ids
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento il"
131131
#. odoo-python
132132
#: code:addons/base_external_system/models/external_system_adapter.py:0
133133
msgid "Method not implemented in base adapter class."
134-
msgstr ""
134+
msgstr "Metodo non implementato nella classe adattatore base."
135135

136136
#. module: base_external_system
137137
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_system.field_external_system__name
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Password chiave privata"
162162
#. module: base_external_system
163163
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_system.field_external_system__private_key_thumbprint
164164
msgid "Private Key Thumbprint"
165-
msgstr ""
165+
msgstr "Impronta chiave privata"
166166

167167
#. module: base_external_system
168168
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_system.field_external_system__remote_path
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Limita a questo percorso cartella in remoto, se applicabile."
177177
#. module: base_external_system
178178
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_system.field_external_system__scheme
179179
msgid "Scheme"
180-
msgstr ""
180+
msgstr "Schema"
181181

182182
#. module: base_external_system
183183
#: model:ir.model.fields,help:base_external_system.field_external_system__ignore_fingerprint
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Prova connessione"
201201
#. module: base_external_system
202202
#: model:ir.model.fields,help:base_external_system.field_external_system__private_key_thumbprint
203203
msgid "The thumbprint generated by AAD when you upload your public cert"
204-
msgstr ""
204+
msgstr "L'impronta generata da AAd quando si carica il certificato pubblico"
205205

206206
#. module: base_external_system
207207
#: model:ir.model.fields,help:base_external_system.field_external_system__name
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
256256
#. module: base_external_system
257257
#: model:ir.model.fields,help:base_external_system.field_external_system__scheme
258258
msgid "This is the protocol used to communicate with the system."
259-
msgstr ""
259+
msgstr "Questo è il protocollo utilizzato per comunicare con il sistema."
260260

261261
#. module: base_external_system
262262
#: model:ir.model.fields,help:base_external_system.field_external_system__username
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
270270
#. odoo-python
271271
#: code:addons/base_external_system/models/external_system.py:0
272272
msgid "Unexpected error %(exception)s when connecting to %(system_name)s"
273-
msgstr ""
273+
msgstr "Errore inaspettato %(exception)s nella connessione a %(system_name)s"
274274

275275
#. module: base_external_system
276276
#: model:ir.model.fields,field_description:base_external_system.field_external_system__username

0 commit comments

Comments
 (0)