@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Не вдалося встановити"
4242
4343#: ../libs/linglong/src/linglong/cli/cli.cpp:452
4444msgid "The module could not be found remotely."
45- msgstr ""
45+ msgstr "Не вдалося знайти модуль віддалено. "
4646
4747#: ../libs/linglong/src/linglong/cli/cli.cpp:455
4848#: ../libs/linglong/src/linglong/cli/cli.cpp:1659
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Встановити вказаний модуль"
321321
322322#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:328
323323msgid "Install from a specific repo"
324- msgstr ""
324+ msgstr "Встановити з певного сховища "
325325
326326#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:331
327327msgid "Force install the application"
@@ -393,6 +393,19 @@ msgid ""
393393"# find all of runtime(s) of remote\n"
394394"ll-cli search . --type=runtime"
395395msgstr ""
396+ "Користування: ll-cli search [ПАРАМЕТРИ] КЛЮЧОВІ СЛОВА\n"
397+ "\n"
398+ "Приклад:\n"
399+ "# знайти віддалену програму за назвою\n"
400+ "ll-cli search org.deepin.demo\n"
401+ "# знайти віддалене середовище виконання за назвою\n"
402+ "ll-cli search org.deepin.base --type=runtime\n"
403+ "# знайти усі програми у віддаленому сховищі\n"
404+ "ll-cli search .\n"
405+ "# знайти усі основи віддаленого сховища\n"
406+ "ll-cli search . --type=base\n"
407+ "# знайти усі середовища виконання у віддаленому сховищі\n"
408+ "ll-cli search . --type=runtime"
396409
397410#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:389
398411msgid "Specify the Keywords"
@@ -401,22 +414,24 @@ msgstr "Вказати ключові слова"
401414#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:396 ../apps/ll-cli/src/main.cpp:430
402415msgid "Filter result with specify type. One of \" runtime\" , \" base\" , \" app\" or \" all\" "
403416msgstr ""
417+ "Фільтрувати результат за типом. Одне зі значень, «runtime», «base», «app» "
418+ "або «all»"
404419
405420#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:400
406421msgid "Specify the repo"
407- msgstr ""
422+ msgstr "Вказати сховище "
408423
409424#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:403
410425msgid "Include develop application in result"
411- msgstr ""
426+ msgstr "Включити до результату програми у розробці "
412427
413428#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:406
414429msgid "Show all versions of an application(s), base(s) or runtime(s)"
415- msgstr ""
430+ msgstr "Показати усі версії програм, основ або середовищ виконання "
416431
417432#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:411
418433msgid "List installed application(s), base(s) or runtime(s)"
419- msgstr ""
434+ msgstr "Вивести список встановлених програм, основ або середовищ виконання "
420435
421436#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:414
422437msgid ""
@@ -432,12 +447,25 @@ msgid ""
432447"# show the latest version list of the currently installed application(s)\n"
433448"ll-cli list --upgradable\n"
434449msgstr ""
450+ "Користування: ll-cli list [ПАРАМЕТРИ]\n"
451+ "\n"
452+ "Приклад:\n"
453+ "# вивести список встановлених програм, основ або середовищ виконання\n"
454+ "ll-cli list\n"
455+ "# вивести список встановлених основ\n"
456+ "ll-cli list --type=base\n"
457+ "# вивести список встановлених середовищ виконання\n"
458+ "ll-cli list --type=runtime\n"
459+ "# вивести список найсвіжіших версій поточних встановлених програм\n"
460+ "ll-cli list --upgradable\n"
435461
436462#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:436
437463msgid ""
438464"Show the list of latest version of the currently installed application(s), "
439465"base(s) or runtime(s)"
440466msgstr ""
467+ "Вивести список найсвіжіших встановлених програм, основ або середовищ "
468+ "виконання"
441469
442470#: ../apps/ll-cli/src/main.cpp:443
443471msgid "Display or modify information of the repository currently using"
@@ -624,11 +652,11 @@ msgstr "Опис"
624652
625653#: ../libs/linglong/src/linglong/cli/cli_printer.cpp:108
626654msgid "No packages found in the remote repo."
627- msgstr ""
655+ msgstr "У віддаленому сховищі не виявлено пакунків. "
628656
629657#: ../libs/linglong/src/linglong/cli/cli_printer.cpp:140
630658msgid "Repo"
631- msgstr ""
659+ msgstr "Сховище "
632660
633661#: ../libs/linglong/src/linglong/cli/cli_printer.cpp:175
634662msgid "No containers are running."
@@ -816,7 +844,7 @@ msgstr "Експортувати uab повністю"
816844
817845#: ../apps/ll-builder/src/main.cpp:827
818846msgid "Export to linyaps layer file (deprecated)"
819- msgstr ""
847+ msgstr "Експортувати до файла шару linyaps (застаріле) "
820848
821849#: ../apps/ll-builder/src/main.cpp:830
822850msgid "Use custom loader"
0 commit comments