Skip to content

Commit 21d4466

Browse files
authored
Merge pull request #388 from OpenHistoricalMap/translatewiki
Localisation updates from https://translatewiki.net.
2 parents 880dea0 + 6877a5b commit 21d4466

2 files changed

Lines changed: 40 additions & 2 deletions

File tree

config/locales/be-Tarask.yml

Lines changed: 39 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -266,19 +266,37 @@ be-Tarask:
266266
title: Рэдагаваньне рахунку
267267
my_account: Мой рахунак
268268
current email address: Цяперашні адрас электроннай пошты
269+
external auth: Вонкавая аўтэнтыфікацыя
269270
contributor_terms:
270271
heading: Умовы супрацоўніцтва
271272
agreed: Вы згадзіліся з ўмовамі ўдзельніцтва %{date}.
272273
not_agreed: Вы яшчэ не згадзіліся з умовамі ўдзельніцтва.
273274
agreed_with_pd: Вы таксама заяўляеце, што перадаеце Вашыя рэдагаваньні ў грамадзкі
274275
набытак.
275276
link text: што гэта?
277+
not_agreed_with_pd: Вы не пазначылі, што ўважаеце свой унёсак Народным Здабыткам.
278+
review: Знаёмства з умовамі
279+
review_and_accept: Азнаёміцца й прыняць Умовы
276280
consider_pd: Уважаць Народным Здабыткам
281+
terms_of_use:
282+
heading: Умовы ўжываньня
283+
agreed: Вы далі згоду з Умовамі ўжываньня %{date}.
284+
not_agreed: Вы яшчэ не далі згоду з Умовамі ўжываньня.
285+
review: Знаёмства з умовамі
286+
review_and_accept: Азнаёміцца й прыняць Умовы
277287
save changes button: Захаваць зьмены
278288
delete_account: Выдаліць рахунак…
279289
go_public:
280290
heading: Публічнае рэдагаваньне
291+
currently_not_public: Цяпер вашыя рэдагаваньні ананімныя, і людзі ня могуць
292+
даслаць вам паведамленьні ці бачыць вашую лякацыю. Каб паказаць, што вы рэдагавалі
293+
і дазволіць людзям зьвязвацца з вамі пра сайт, націсьніце кнопку ніжэй.
294+
only_public_can_edit: З вэрсіі API 0.6 толькі публічныя карыстальнікі могуць
295+
рэдагаваць мапу.
281296
find_out_why: знайсьці чаму
297+
email_not_revealed: Ваш email не будзе раскрыты, калі стане публічным.
298+
not_reversible: Гэту дзею нельга скасаваць, і ўсе новыя карыстальнікі цяпер
299+
публічныя (перадвызначана).
282300
make_edits_public_button: Зрабіць усе мае рэдагаваньні публічнымі
283301
update:
284302
success_confirm_needed: Інфармацыя карыстальніка была абноўленая пасьпяхова.
@@ -294,15 +312,35 @@ be-Tarask:
294312
delete_account: Выдаліць рахунак
295313
delete_profile: Інфармацыя гэтага профілю, аватар, апісаньне й хатняя лякацыя
296314
будуць выдалены.
315+
delete_display_name: Вашае імя карыстальніка будзе выдалена і можа быць зноў
316+
выкарыстана іншымі карыстальнікамі.
317+
retain_edits: Вашыя рэдагаваньні ў базе зьвестак мапы, калі яны ёсьць, будуць
318+
захаваныя.
319+
retain_traces: Вашыя дасланыя трэкі, калі яны ёсьць, будуць захаваныя.
320+
retain_diary_entries: Калі ёсьць допісы й камэнтары ў дзёньніку, яны будуць
321+
захаваны, але зьнікнуць ад прагляду.
322+
retain_notes: Калі ёсьць заўвагі й камэнтары на мапе, яны будуць захаваны,
323+
але зьнікнуць для прагляду.
324+
retain_changeset_discussions: Калі ёсьць абмяркаваньні набору зьменаў, яны
325+
будуць захаваны.
326+
retain_email: Адрас электроннай пошты будзе захаваны.
327+
recent_editing_html: З таго што вы нядаўна рабілі рэдагаваньні, ваш рахунак
328+
пакуль што нельга выдаліць. Выдаленьне магчыма праз %{time}.
297329
confirm_delete: Вы ўпэўненыя?
298330
cancel: Скасаваць
299331
terms:
300332
show:
301333
title: Умовы
302334
heading: Умовы
303335
heading_ct: Умовы ўдзельніцтва
336+
read and accept with tou: Калі ласка, прачытайце пагадненьне ўдзельніцтва
337+
й умовы ўжываньня, потым пастаўце абедзьве птушачкі і націсьніце кнопку
338+
працягнуць.
339+
contributor_terms_explain: Гэтае пагадненьне вызначае ўмовы вашага існуючага
340+
ці будучага ўнёску.
304341
tou_explain:
305342
tou: Умовы ўжываньня
343+
continue: Працягнуць
306344
cancel: Скасаваць
307345
you need to accept or decline: Калі ласка, прачытайце, а потым згадзіцеся
308346
ці адхіліце новыя ўмовы супрацоўніцтва для працягу.
@@ -1311,7 +1349,7 @@ be-Tarask:
13111349
edit: рэдагаваць
13121350
owner: 'Уладальнік:'
13131351
description: 'Апісаньне:'
1314-
tags: 'Тэгі:'
1352+
tags: 'Тэґі:'
13151353
none: Няма
13161354
edit_trace: Рэдагаваць гэты трэк
13171355
delete_trace: Выдаліць гэты трэк

config/locales/sl.yml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2141,7 +2141,7 @@ sl:
21412141
user_page_link: strani vašega uporabniškega računa
21422142
anon_edits_html: (%{link})
21432143
anon_edits_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
2144-
anon_edits_link_text: Pojasnilo zakaj je temu tako.
2144+
anon_edits_link_text: Pojasnilo, zakaj je tako.
21452145
export:
21462146
title: Izvozi
21472147
manually_select: Ročno izberite drugo območje

0 commit comments

Comments
 (0)