@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
2323"Project-Id-Version : CUPS 2.5\n "
2424"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/openprinting/cups/issues\n "
2525"POT-Creation-Date : 2025-04-03 11:01-0400\n "
26- "PO-Revision-Date : 2025-05-28 16:32 +0000\n "
26+ "PO-Revision-Date : 2025-05-28 16:38 +0000\n "
2727"Last-Translator : marcelocripe <marcelocripe@gmail.com>\n "
2828"Language-Team : Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/cups/ "
2929"cups/pt_BR/>\n "
@@ -837,89 +837,99 @@ msgid " NO ERRORS FOUND"
837837msgstr " NENHUM ERRO FOI ENCONTRADO"
838838
839839msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)."
840- msgstr " --cr Fim de linhas com o CR (Mac OS 9)."
840+ msgstr ""
841+ " --cr Permite aplicar o fim de linhas com o CR (Mac OS "
842+ "9)."
841843
842844msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)."
843- msgstr " --crlf Fim de linhas com o CR + LF (Windows)."
845+ msgstr ""
846+ " --crlf Permite aplicar o fim de linhas com o CR + LF "
847+ "(Windows)."
844848
845849msgid " --lf End lines with LF (UNIX/Linux/macOS)."
846850msgstr ""
847- " --lf Fim de linhas com o LF (UNIX, GNU/Linux e macOS)."
851+ " --lf Permite aplicar o fim de linhas com o LF (UNIX, "
852+ "GNU/Linux e macOS)."
848853
849854msgid " --list-all List all filters with the MIME media types."
850855msgstr ""
851- " --listar-todos Listar todos os filtros com os tipos de mídia "
852- "MIME."
856+ " --listar-todos Permite listar todos os filtros com os tipos "
857+ "de mídia MIME."
853858
854859msgid " --list-filters List filters that will be used."
855- msgstr " --list-filters Listar os filtros que serão utilizados."
860+ msgstr ""
861+ " --list-filters Permite listar os filtros que serão utilizados."
856862
857863msgid " -D Remove the input file when finished."
858- msgstr " -D Remover o arquivo da entrada ao finalizar."
864+ msgstr ""
865+ " -D Permite remover o arquivo da entrada ao finalizar."
859866
860867msgid " -D name=value Set named variable to value."
861- msgstr " -D nome=valor Definir a variável \" nome\" com \" valor\" ."
868+ msgstr ""
869+ " -D nome=valor Permite definir a variável \" nome\" com \" valor\" ."
862870
863871msgid " -I include-dir Add include directory to search path."
864872msgstr ""
865- " -I include-dir Adicionar o diretório de inclusão no caminho da "
866- "pesquisa."
873+ " -I include-dir Permite adicionar o diretório de inclusão no "
874+ "caminho da pesquisa."
867875
868876msgid " -P FILENAME.ppd Set PPD file."
869- msgstr " -P FILENAME.ppd Definir o arquivo com o formato PPD."
877+ msgstr " -P FILENAME.ppd Permite definir o arquivo com o formato PPD."
870878
871879msgid " -U USERNAME Specify username."
872- msgstr " -U USERNAME Especificar o nome do usuário."
880+ msgstr " -U USERNAME Permite especificar o nome do usuário."
873881
874882msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog."
875883msgstr ""
876- " -c catálogo.po Carregar o catálogo das mensagens que foi "
884+ " -c catálogo.po Permite carregar o catálogo das mensagens que foi "
877885"especificado."
878886
879887msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use."
880888msgstr ""
881- " -c cups-files.conf Definir o arquivo cups-files.conf para ser "
889+ " -c cups-files.conf Permite definir o arquivo cups-files.conf para ser "
882890"utilizado."
883891
884892msgid " -d PRINTER Use the named printer."
885- msgstr " -d PRINTER Utilizar a impressora indicada."
893+ msgstr " -d PRINTER Permite utilizar a impressora indicada."
886894
887895msgid " -d output-dir Specify the output directory."
888- msgstr " -d dir-saída Especificar o diretório de saída."
896+ msgstr " -d dir-saída Permite especificar o diretório de saída."
889897
890898msgid " -e Use every filter from the PPD file."
891899msgstr ""
892- " -e Utilizar todos os filtros do arquivo no formato "
893- "PPD."
900+ " -e Permite utilizar todos os filtros do arquivo no "
901+ "formato PPD."
894902
895903msgid " -i MIME/TYPE Set input MIME type (otherwise auto-typed)."
896904msgstr ""
897- " -i MIME/TYPE Definir o tipo do MIME da entrada, caso contrário, "
898- "será preenchido automaticamente."
905+ " -i MIME/TYPE Permite definir o tipo do MIME da entrada, caso "
906+ "contrário, será preenchido automaticamente."
899907
900908msgid ""
901909" -j JOB-ID[,N] Filter file N from the specified job (default is "
902910"file 1)."
903911msgstr ""
904- " -j JOB-ID[,N] Filtrar o arquivo N do trabalho especificado, o "
905- "padrão é o arquivo 1."
912+ " -j JOB-ID[,N] Permite filtrar o arquivo N do trabalho "
913+ "especificado, o padrão é o arquivo 1."
906914
907915msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)."
908- msgstr " -l idioma[,idioma,...] Especificar o(s) idioma(s) de saída (locale)."
916+ msgstr ""
917+ " -l idioma[,idioma,...] Permite especificar o(s) idioma(s) de saída "
918+ "(locale)."
909919
910920msgid " -m Use the ModelName value as the filename."
911921msgstr ""
912- " -m Utilizar o valor de ModelName como o nome do "
913- "arquivo."
922+ " -m Permite utilizar o valor de ModelName como o nome "
923+ "do arquivo."
914924
915925msgid ""
916926" -m MIME/TYPE Set output MIME type (otherwise application/pdf)."
917927msgstr ""
918- " -m MIME/TYPE Definir o tipo MIME de saída ( caso contrário, "
919- "aplicativo /pdf)."
928+ " -m MIME/TYPE Permite definir o tipo do MIME da saída, caso "
929+ "contrário, será programa /pdf)."
920930
921931msgid " -n COPIES Set number of copies."
922- msgstr " -n CÓPIAS Defina o número de cópias."
932+ msgstr " -n CÓPIAS Permite definir a quantidade de cópias."
923933
924934msgid " -o NAME=VALUE Set option(s)."
925935msgstr " -o NAME=VALUE Definir opção(ões)."
0 commit comments