diff --git a/.github/workflows/build-tests.yml b/.github/workflows/build-tests.yml new file mode 100644 index 00000000..4eebdac3 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/build-tests.yml @@ -0,0 +1,15 @@ +name: Build Tests + +on: + pull_request: + branches: [dev, master, main] + workflow_dispatch: + +jobs: + build: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/build-tests.yml@dev + secrets: inherit + with: + python_versions: '["3.10", "3.11", "3.12", "3.13", "3.14"]' + install_extras: 'test' + test_path: 'test' diff --git a/.github/workflows/build_tests.yml b/.github/workflows/build_tests.yml deleted file mode 100644 index c2a34401..00000000 --- a/.github/workflows/build_tests.yml +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -name: Run Build Tests -on: - push: - branches: - - master - pull_request: - branches: - - dev - workflow_dispatch: - -jobs: - py_build_tests: - uses: neongeckocom/.github/.github/workflows/python_build_tests.yml@master - with: - test_manifest: true - manifest_ignored: "test/**,scripts/**,CHANGELOG.md,translations/**" - pip_audit: - strategy: - max-parallel: 2 - matrix: - python-version: [ "3.10" ] - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v4 - - name: Setup Python - uses: actions/setup-python@v5 - with: - python-version: ${{ matrix.python-version }} - - name: Install skill - run: | - pip install . - - uses: pypa/gh-action-pip-audit@v1.0.8 - with: - # Ignore setuptools vulnerability we can't do much about - # Ignore numpy vulnerability affecting latest version for Py3.7 - ignore-vulns: | - GHSA-r9hx-vwmv-q579 - GHSA-fpfv-jqm9-f5jm - PYSEC-2022-43012 diff --git a/.github/workflows/conventional-label.yaml b/.github/workflows/conventional-label.yml similarity index 77% rename from .github/workflows/conventional-label.yaml rename to .github/workflows/conventional-label.yml index 0a449cba..9894c1ba 100644 --- a/.github/workflows/conventional-label.yaml +++ b/.github/workflows/conventional-label.yml @@ -7,4 +7,4 @@ jobs: label: runs-on: ubuntu-latest steps: - - uses: bcoe/conventional-release-labels@v1 \ No newline at end of file + - uses: bcoe/conventional-release-labels@v1 diff --git a/.github/workflows/coverage.yml b/.github/workflows/coverage.yml new file mode 100644 index 00000000..7b241186 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/coverage.yml @@ -0,0 +1,17 @@ +name: Code Coverage + +on: + pull_request: + branches: [dev] + workflow_dispatch: + +jobs: + coverage: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/coverage.yml@dev + secrets: inherit + with: + python_version: '3.11' + coverage_source: 'ovos_skill_date_time' + test_path: 'test/' + install_extras: '' + min_coverage: 0 diff --git a/.github/workflows/license_check.yml b/.github/workflows/license_check.yml new file mode 100644 index 00000000..8757eee1 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/license_check.yml @@ -0,0 +1,11 @@ +name: License Check + +on: + pull_request: + branches: [dev] + workflow_dispatch: + +jobs: + license_check: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/license-check.yml@dev + secrets: inherit diff --git a/.github/workflows/license_tests.yml b/.github/workflows/license_tests.yml deleted file mode 100644 index bd3573f7..00000000 --- a/.github/workflows/license_tests.yml +++ /dev/null @@ -1,44 +0,0 @@ -name: Run License Tests -on: - push: - branches: - - master - pull_request: - branches: - - dev - workflow_dispatch: - -jobs: - license_tests: - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v4 - - name: Setup Python - uses: actions/setup-python@v5 - with: - python-version: "3.10" - - name: Install Build Tools - run: | - python -m pip install build wheel - - name: Install System Dependencies - run: | - sudo apt-get update - sudo apt install python3-dev swig libssl-dev - - name: Install core repo - run: | - pip install . - - name: Get explicit and transitive dependencies - run: | - pip freeze > requirements-all.txt - - name: Check python - id: license_check_report - uses: pilosus/action-pip-license-checker@v0.5.0 - with: - requirements: 'requirements-all.txt' - fail: 'Copyleft,Other,Error' - fails-only: true - exclude: '^(tqdm|ovos-skill-date-time).*' - exclude-license: '^(Mozilla).*$' - - name: Print report - if: ${{ always() }} - run: echo "${{ steps.license_check_report.outputs.report }}" \ No newline at end of file diff --git a/.github/workflows/lint.yml b/.github/workflows/lint.yml new file mode 100644 index 00000000..9a6b7a53 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/lint.yml @@ -0,0 +1,14 @@ +name: Lint + +on: + pull_request: + branches: [dev, master, main] + workflow_dispatch: + +jobs: + lint: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/lint.yml@dev + secrets: inherit + with: + ruff: true + pre_commit: false # set true if .pre-commit-config.yaml exists diff --git a/.github/workflows/ovoscope.yml b/.github/workflows/ovoscope.yml new file mode 100644 index 00000000..0f48332a --- /dev/null +++ b/.github/workflows/ovoscope.yml @@ -0,0 +1,15 @@ +name: Skill End-to-End Tests (ovoscope) + +on: + pull_request: + branches: [dev, master, main] + workflow_dispatch: + +jobs: + ovoscope: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/ovoscope.yml@dev + secrets: inherit + with: + python_version: '3.11' + install_extras: 'test' + test_path: 'test/end2end/' diff --git a/.github/workflows/pip_audit.yml b/.github/workflows/pip_audit.yml new file mode 100644 index 00000000..bb3ca4d3 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/pip_audit.yml @@ -0,0 +1,11 @@ +name: PIP Audit + +on: + pull_request: + branches: [dev] + workflow_dispatch: + +jobs: + pip_audit: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/pip-audit.yml@dev + secrets: inherit diff --git a/.github/workflows/publish_stable.yml b/.github/workflows/publish_stable.yml index 275e208d..bd3f099a 100644 --- a/.github/workflows/publish_stable.yml +++ b/.github/workflows/publish_stable.yml @@ -1,58 +1,23 @@ -name: Stable Release +name: Publish Stable Release + on: - push: - branches: [master] workflow_dispatch: + push: + branches: [master, main] + +permissions: + contents: write # required for version bump commit and release tag jobs: publish_stable: - uses: TigreGotico/gh-automations/.github/workflows/publish-stable.yml@master - secrets: inherit + if: github.actor != 'github-actions[bot]' + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/publish-stable.yml@dev + secrets: + PYPI_TOKEN: ${{ secrets.PYPI_TOKEN }} + MATRIX_TOKEN: ${{ secrets.MATRIX_TOKEN }} with: - branch: 'master' version_file: 'version.py' - setup_py: 'setup.py' + publish_pypi: true publish_release: true - - publish_pypi: - needs: publish_stable - if: success() # Ensure this job only runs if the previous job succeeds - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v4 - with: - ref: master - fetch-depth: 0 # otherwise, there would be errors pushing refs to the destination repository. - - name: Setup Python - uses: actions/setup-python@v5 - with: - python-version: "3.10" - - name: Install Build Tools - run: | - python -m pip install build wheel - - name: version - run: echo "::set-output name=version::$(python setup.py --version)" - id: version - - name: Build Distribution Packages - run: | - python setup.py sdist bdist_wheel - - name: Publish to Test PyPI - uses: pypa/gh-action-pypi-publish@master - with: - password: ${{secrets.PYPI_TOKEN}} - - - sync_dev: - needs: publish_stable - if: success() # Ensure this job only runs if the previous job succeeds - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v4 - with: - fetch-depth: 0 # otherwise, there would be errors pushing refs to the destination repository. - ref: master - - name: Push master -> dev - uses: ad-m/github-push-action@master - with: - github_token: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} - branch: dev \ No newline at end of file + sync_dev: true + notify_matrix: true diff --git a/.github/workflows/release-preview.yml b/.github/workflows/release-preview.yml new file mode 100644 index 00000000..ffa16e3e --- /dev/null +++ b/.github/workflows/release-preview.yml @@ -0,0 +1,14 @@ +name: Release Preview + +on: + pull_request: + branches: [dev] + workflow_dispatch: + +jobs: + release_preview: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/release-preview.yml@dev + secrets: inherit + with: + package_name: 'ovos_skill_date_time' + version_file: 'version.py' diff --git a/.github/workflows/release_workflow.yml b/.github/workflows/release_workflow.yml index 1b86bbe0..8223526c 100644 --- a/.github/workflows/release_workflow.yml +++ b/.github/workflows/release_workflow.yml @@ -1,137 +1,28 @@ name: Release Alpha and Propose Stable on: + workflow_dispatch: pull_request: types: [closed] branches: [dev] - workflow_dispatch: - -jobs: - - translations: - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - name: Check out repository - uses: actions/checkout@v4 - with: - ref: dev - fetch-depth: 0 # otherwise, there would be errors pushing refs to the destination repository. - - name: Setup Python - uses: actions/setup-python@v5 - with: - python-version: "3.11" - - name: Install Build Tools - run: | - python -m pip install ovos-utils - - - name: Sync translations by gitlocalize-app[bot] - run: | - python scripts/sync_translations.py - - - name: Commit to dev - uses: stefanzweifel/git-auto-commit-action@v4 - with: - commit_message: Update translations - branch: dev +permissions: + contents: write + pull-requests: write +jobs: publish_alpha: - needs: translations - uses: TigreGotico/gh-automations/.github/workflows/publish-alpha.yml@master - secrets: inherit + if: github.event.pull_request.merged == true || github.event_name == 'workflow_dispatch' + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/publish-alpha.yml@dev + secrets: + PYPI_TOKEN: ${{ secrets.PYPI_TOKEN }} + MATRIX_TOKEN: ${{ secrets.MATRIX_TOKEN }} with: branch: 'dev' version_file: 'version.py' - setup_py: 'setup.py' update_changelog: true publish_prerelease: true - changelog_max_issues: 100 - - notify: - if: github.event.pull_request.merged == true - needs: publish_alpha - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v4 - - name: Send message to Matrix bots channel - id: matrix-chat-message - uses: fadenb/matrix-chat-message@v0.0.6 - with: - homeserver: 'matrix.org' - token: ${{ secrets.MATRIX_TOKEN }} - channel: '!WjxEKjjINpyBRPFgxl:krbel.duckdns.org' - message: | - new ${{ github.event.repository.name }} PR merged! https://github.com/${{ github.repository }}/pull/${{ github.event.number }} - - - publish_pypi: - needs: publish_alpha - if: success() # Ensure this job only runs if the previous job succeeds - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v4 - with: - ref: dev - fetch-depth: 0 # otherwise, there would be errors pushing refs to the destination repository. - - name: Setup Python - uses: actions/setup-python@v5 - with: - python-version: "3.11" - - name: Install Build Tools - run: | - python -m pip install build wheel - - name: version - run: echo "::set-output name=version::$(python setup.py --version)" - id: version - - name: Build Distribution Packages - run: | - python setup.py sdist bdist_wheel - - name: Publish to PyPI - uses: pypa/gh-action-pypi-publish@master - with: - password: ${{secrets.PYPI_TOKEN}} - - propose_release: - needs: publish_alpha - if: success() # Ensure this job only runs if the previous job succeeds - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - name: Checkout dev branch - uses: actions/checkout@v4 - with: - ref: dev - - - name: Setup Python - uses: actions/setup-python@v5 - with: - python-version: '3.10' - - - name: Get version from setup.py - id: get_version - run: | - VERSION=$(python setup.py --version) - echo "VERSION=$VERSION" >> $GITHUB_ENV - - - name: Create and push new branch - run: | - git checkout -b release-${{ env.VERSION }} - git push origin release-${{ env.VERSION }} - - - name: Open Pull Request from dev to master - env: - GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} - run: | - # Variables - BRANCH_NAME="release-${{ env.VERSION }}" - BASE_BRANCH="master" - HEAD_BRANCH="release-${{ env.VERSION }}" - PR_TITLE="Release ${{ env.VERSION }}" - PR_BODY="Human review requested!" - - # Create a PR using GitHub API - curl -X POST \ - -H "Accept: application/vnd.github+json" \ - -H "Authorization: token $GITHUB_TOKEN" \ - -d "{\"title\":\"$PR_TITLE\",\"body\":\"$PR_BODY\",\"head\":\"$HEAD_BRANCH\",\"base\":\"$BASE_BRANCH\"}" \ - https://api.github.com/repos/${{ github.repository }}/pulls - + propose_release: true + changelog_max_issues: 50 + publish_pypi: true + notify_matrix: true diff --git a/.github/workflows/repo-health.yml b/.github/workflows/repo-health.yml new file mode 100644 index 00000000..04f4f64c --- /dev/null +++ b/.github/workflows/repo-health.yml @@ -0,0 +1,13 @@ +name: Repo Health + +on: + pull_request: + branches: [dev, master, main] + workflow_dispatch: + +jobs: + repo_health: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/repo-health.yml@dev + secrets: inherit + with: + version_file: 'version.py' diff --git a/.github/workflows/skill-check.yml b/.github/workflows/skill-check.yml new file mode 100644 index 00000000..ebcfd680 --- /dev/null +++ b/.github/workflows/skill-check.yml @@ -0,0 +1,15 @@ +name: Skill Check + +on: + pull_request: + branches: [dev, master, main] + workflow_dispatch: + +jobs: + skill_check: + uses: OpenVoiceOS/gh-automations/.github/workflows/skill-check.yml@dev + secrets: inherit + with: + fail_on_missing_en_us: true + fail_on_invalid_skill_json: false + skip_if_not_skill: true diff --git a/.github/workflows/unit_tests.yml b/.github/workflows/unit_tests.yml deleted file mode 100644 index 4a13219a..00000000 --- a/.github/workflows/unit_tests.yml +++ /dev/null @@ -1,73 +0,0 @@ -name: Run UnitTests -on: - pull_request: - branches: - - dev - paths-ignore: - - 'version.py' - - 'requirements.txt' - - 'examples/**' - - '.github/**' - - '.gitignore' - - 'LICENSE' - - 'CHANGELOG.md' - - 'MANIFEST.in' - - 'readme.md' - - 'scripts/**' - push: - branches: - - master - paths-ignore: - - 'version.py' - - 'requirements.txt' - - 'examples/**' - - '.github/**' - - '.gitignore' - - 'LICENSE' - - 'CHANGELOG.md' - - 'MANIFEST.in' - - 'readme.md' - - 'scripts/**' - workflow_dispatch: - -jobs: - unit_tests: - strategy: - max-parallel: 2 - matrix: - python-version: [ 3.9, "3.10" ] - runs-on: ubuntu-latest - steps: - - uses: actions/checkout@v4 - - name: Set up python ${{ matrix.python-version }} - uses: actions/setup-python@v5 - with: - python-version: ${{ matrix.python-version }} - - name: Install System Dependencies - run: | - sudo apt-get update - sudo apt install python3-dev - python -m pip install build wheel - - name: Install core repo - run: | - pip install . - - name: Install test dependencies - run: | - pip install pytest pytest-timeout pytest-cov - - name: Install System Dependencies - run: | - sudo apt-get update - sudo apt install libfann-dev - - name: Install ovos dependencies - run: | - pip install ovos-plugin-manager ovos-core[skills_lgpl]>=0.0.5a28 - - name: Run unittests - run: | - pytest --cov=ovos-skill-template-repo --cov-report xml test/unittests - # NOTE: additional pytest invocations should also add the --cov-append flag - # or they will overwrite previous invocations' coverage reports - # (for an example, see OVOS Skill Manager's workflow) - - name: Upload coverage - env: - CODECOV_TOKEN: ${{secrets.CODECOV_TOKEN}} - uses: codecov/codecov-action@v2 diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index b8991239..d71fdc57 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,701 +1,239 @@ # Changelog -## [1.1.5a3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.5a3) (2025-07-31) +## [1.1.11a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.11a1) (2026-06-28) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.5a2...1.1.5a3) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.10a4...1.1.11a1) **Merged pull requests:** -- Complete addition of pt-BR [\#176](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/176) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- fix\(deps\): allow ovos-workshop 9.x \(widen \<9.0.0 -\> \<10.0.0\) [\#245](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/245) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -## [1.1.5a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.5a2) (2025-07-31) +## [1.1.10a4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.10a4) (2026-05-10) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.5a1...1.1.5a2) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.10a3...1.1.10a4) **Merged pull requests:** -- Add pt-BR [\#175](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/175) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) -- Add pt-BR [\#174](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/174) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- Split leap-year and weekday-match intents [\#184](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/184) ([goldyfruit](https://github.com/goldyfruit)) -## [1.1.5a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.5a1) (2025-07-12) +## [1.1.10a3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.10a3) (2026-05-10) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.4...1.1.5a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.10a2...1.1.10a3) **Merged pull requests:** -- adding missing German translations [\#172](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/172) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) -- adding missing German translations [\#171](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/171) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- Split date-time runtime fixes from locale PR [\#185](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/185) ([goldyfruit](https://github.com/goldyfruit)) -## [1.1.4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.4) (2025-06-13) +## [1.1.10a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.10a2) (2026-04-09) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.4a1...1.1.4) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.10a1...1.1.10a2) **Merged pull requests:** -- Release 1.1.4a1 [\#170](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/170) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- chore\(ovos-skill-date-time\): allow ovos-workshop\<9.0.0 [\#240](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/240) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -## [1.1.4a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.4a1) (2025-06-13) +## [1.1.10a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.10a1) (2026-04-04) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.3...1.1.4a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.9a2...1.1.10a1) **Merged pull requests:** -- Update requirements.txt [\#169](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/169) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) +- fix\(i18n\): normalize locale folders to canonical BCP-47 [\#238](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/238) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -## [1.1.3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.3) (2025-06-08) +## [1.1.9a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.9a2) (2026-04-04) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.3a1...1.1.3) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.9a1...1.1.9a2) **Merged pull requests:** -- Release 1.1.3a1 [\#168](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/168) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- ci: modernize GitHub workflows [\#236](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/236) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -## [1.1.3a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.3a1) (2025-06-08) +## [1.1.9a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.9a1) (2026-04-03) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.2...1.1.3a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a17...1.1.9a1) **Merged pull requests:** -- fix: workshop 7.X.X [\#167](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/167) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) +- fix\(i18n\): normalize locale folders to canonical BCP-47 [\#234](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/234) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -## [1.1.2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.2) (2025-06-08) +## [1.1.8a17](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a17) (2026-04-03) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.2a2...1.1.2) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a16...1.1.8a17) **Merged pull requests:** -- Release 1.1.2a2 [\#166](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/166) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- translate\(nl-NL\): update current\_date.intent [\#231](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/231) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [1.1.2a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.2a2) (2025-06-02) +## [1.1.8a16](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a16) (2026-04-01) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.2a1...1.1.2a2) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a15...1.1.8a16) **Merged pull requests:** -- gl/translate [\#165](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/165) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- translate\(fa-IR\): update month.current.dialog [\#227](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/227) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [1.1.2a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.2a1) (2025-05-28) +## [1.1.8a15](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a15) (2026-04-01) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.1...1.1.2a1) - -**Closed issues:** - -- leap.year.intent results in an error [\#161](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/issues/161) - -**Merged pull requests:** - -- Release 1.1.2a1 [\#164](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/164) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- fix: leap.year.intent [\#162](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/162) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [1.1.1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.1) (2025-05-27) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.1a1...1.1.1) - -**Merged pull requests:** - -- Release 1.1.1a1 [\#160](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/160) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [1.1.1a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.1a1) (2025-05-27) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.0a7...1.1.1a1) - -**Merged pull requests:** - -- fix: add training data for entity extractors [\#159](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/159) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [1.1.0a7](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.0a7) (2025-05-21) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.0a6...1.1.0a7) - -**Merged pull requests:** - -- Release 1.1.0a7 [\#158](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/158) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- Missing French [\#157](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/157) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [1.1.0a6](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.0a6) (2025-05-20) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.0a5...1.1.0a6) - -**Merged pull requests:** - -- Release 1.1.0a6 [\#156](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/156) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- Missing French [\#155](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/155) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [1.1.0a5](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.0a5) (2025-05-20) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.0a4...1.1.0a5) - -**Merged pull requests:** - -- Release 1.1.0a5 [\#154](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/154) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- da-dk/translate [\#153](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/153) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [1.1.0a4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.0a4) (2025-05-19) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.0a2...1.1.0a4) - -**Merged pull requests:** - -- Missing French [\#150](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/150) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [1.1.0a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.0a2) (2025-05-18) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.0a1...1.1.0a2) - -**Merged pull requests:** - -- adding German translations for new intents [\#148](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/148) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [1.1.0a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.0a1) (2025-05-16) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.0.0a2...1.1.0a1) - -**Merged pull requests:** - -- feat: weekday for date intent [\#144](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/144) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [1.0.0a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.0.0a2) (2025-05-16) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.0.0a1...1.0.0a2) - -**Merged pull requests:** - -- pt-pt/translate [\#142](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/142) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [1.0.0a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.0.0a1) (2025-05-16) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.21a1...1.0.0a1) - -**Breaking changes:** - -- refactor!: drop adapt in favor of padatious [\#140](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/140) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [0.4.21a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.21a1) (2025-05-16) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.20...0.4.21a1) - -**Merged pull requests:** - -- fix: improve intents [\#138](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/138) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [0.4.20](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.20) (2025-05-15) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.20a1...0.4.20) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.20a1 [\#137](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/137) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.20a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.20a1) (2025-05-15) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.19a1...0.4.20a1) - -**Merged pull requests:** - -- fix: standardize urls / skill-id / pypi-name [\#136](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/136) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [0.4.19a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.19a1) (2025-05-15) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.18...0.4.19a1) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.19a1 [\#135](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/135) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- Update Catalan strings [\#134](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/134) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.18](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.18) (2025-05-15) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.18a2...0.4.18) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.18a2 [\#133](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/133) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.18a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.18a2) (2025-05-15) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.18a1...0.4.18a2) - -**Merged pull requests:** - -- gl/translate [\#132](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/132) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.18a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.18a1) (2025-05-14) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.17...0.4.18a1) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.18a1 [\#131](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/131) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- gl/translate [\#130](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/130) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.17](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.17) (2025-05-14) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.17a2...0.4.17) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.17a2 [\#129](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/129) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.17a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.17a2) (2025-05-14) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.17a1...0.4.17a2) - -**Merged pull requests:** - -- gl/translate [\#128](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/128) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.17a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.17a1) (2025-04-11) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.16...0.4.17a1) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.17a1 [\#127](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/127) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- es-es/translate [\#126](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/126) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.16](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.16) (2025-04-11) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.16a1...0.4.16) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.16a1 [\#125](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/125) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.16a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.16a1) (2025-04-11) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.15a1...0.4.16a1) - -**Merged pull requests:** - -- fix: catalan matching [\#124](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/124) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -- es-es/translate [\#123](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/123) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) -- Create skill.json [\#122](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/122) ([c-armentano](https://github.com/c-armentano)) - -## [0.4.15a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.15a1) (2025-03-29) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.14...0.4.15a1) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.15a1 [\#121](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/121) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- optimizing German translation for better usage [\#120](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/120) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.14](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.14) (2025-03-29) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.14a2...0.4.14) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a14...1.1.8a15) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.14a2 [\#119](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/119) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- translate\(fa-IR\): update offset.entity [\#228](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/228) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update did.you.mean.timezone.dialog [\#226](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/226) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.14a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.14a2) (2025-03-29) +## [1.1.8a14](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a14) (2026-04-01) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.14a1...0.4.14a2) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a13...1.1.8a14) **Merged pull requests:** -- adding German translations for new intents [\#118](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/118) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) -- adding German translations for new intents [\#117](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/117) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- translate\(fa-IR\): update date.not.found.dialog [\#225](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/225) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update date.last.weekend.intent [\#224](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/224) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update date.future.weekend.intent [\#223](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/223) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.14a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.14a1) (2025-03-27) +## [1.1.8a13](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a13) (2026-03-29) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.13...0.4.14a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a11...1.1.8a13) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.14a1 [\#116](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/116) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- fix: disambiguate better between intents [\#115](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/115) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) +- Add locale resources for location disambiguation and date phrasing [\#186](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/186) ([goldyfruit](https://github.com/goldyfruit)) -## [0.4.13](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.13) (2025-03-27) +## [1.1.8a11](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a11) (2026-03-29) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.13a1...0.4.13) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a12...1.1.8a11) -**Merged pull requests:** +## [1.1.8a12](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a12) (2026-03-29) -- Release 0.4.13a1 [\#114](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/114) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a10...1.1.8a12) -## [0.4.13a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.13a1) (2025-03-27) +## [1.1.8a10](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a10) (2026-03-29) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.12...0.4.13a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a8...1.1.8a10) **Merged pull requests:** -- fix: catalan [\#113](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/113) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) +- translate\(fa-IR\): update what.year.is.it.intent [\#219](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/219) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update extract.date.error.dialog [\#216](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/216) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update skill.json [\#215](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/215) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.12](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.12) (2025-03-26) +## [1.1.8a8](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a8) (2026-03-29) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.12a2...0.4.12) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a9...1.1.8a8) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.12a2 [\#112](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/112) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- translate\(fa-IR\): update what.weekday.is.it.intent [\#220](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/220) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.12a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.12a2) (2025-03-26) +## [1.1.8a9](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a9) (2026-03-29) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.12a1...0.4.12a2) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a7...1.1.8a9) **Merged pull requests:** -- Intents [\#111](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/111) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) +- translate\(fa-IR\): update year.current.dialog [\#218](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/218) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update time.tz.not.found.dialog [\#217](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/217) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update current\_date.intent [\#214](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/214) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.12a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.12a1) (2025-03-26) +## [1.1.8a7](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a7) (2026-03-28) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.11...0.4.12a1) - -**Merged pull requests:** +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a6...1.1.8a7) -- Release 0.4.12a1 [\#110](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/110) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- More intents [\#109](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/109) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) +## [1.1.8a6](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a6) (2026-03-28) -## [0.4.11](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.11) (2025-03-20) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.11a1...0.4.11) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a5...1.1.8a6) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.11a1 [\#108](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/108) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- translate\(fa-IR\): update did.you.mean.timezone.dialog [\#212](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/212) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update date.not.found.dialog [\#211](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/211) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update date.last.weekend.intent [\#210](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/210) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(fa-IR\): update date.future.weekend.intent [\#209](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/209) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update time.until.intent [\#207](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/207) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.11a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.11a1) (2025-03-20) +## [1.1.8a5](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a5) (2026-03-26) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.10...0.4.11a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a3...1.1.8a5) **Merged pull requests:** -- fix: improve translations [\#107](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/107) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) +- translate\(it-IT\): update offset.entity [\#206](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/206) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update next.leap.year.intent [\#205](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/205) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update did.you.mean.timezone.dialog [\#199](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/199) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.10](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.10) (2025-03-16) +## [1.1.8a3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a3) (2026-03-26) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.10a1...0.4.10) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a4...1.1.8a3) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.10a1 [\#106](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/106) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- translate\(it-IT\): update date.future.weekend.intent [\#195](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/195) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update current\_date.intent [\#194](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/194) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.10a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.10a1) (2025-03-16) +## [1.1.8a4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a4) (2026-03-26) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.9...0.4.10a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a2...1.1.8a4) **Merged pull requests:** -- updating German translation [\#105](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/105) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- translate\(it-IT\): update extract.date.error.dialog [\#200](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/200) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update day.current.dialog [\#198](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/198) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update date.relative.future.dialog [\#197](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/197) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update date.not.found.dialog [\#196](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/196) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.9](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.9) (2025-02-27) +## [1.1.8a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a2) (2026-03-26) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.9a3...0.4.9) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.8a1...1.1.8a2) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.9a3 [\#104](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/104) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.9a3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.9a3) (2025-02-27) +- translate\(it-IT\): update next.leap.year.intent [\#202](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/202) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) +- translate\(it-IT\): update month.current.dialog [\#201](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/201) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.9a2...0.4.9a3) +## [1.1.8a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.8a1) (2026-03-24) -## [0.4.9a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.9a2) (2025-02-16) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.9a1...0.4.9a2) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.7a1...1.1.8a1) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.9a2 [\#103](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/103) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- nl-nl translations [\#102](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/102) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- fix: rename bare lang code locale directories [\#192](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/192) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.9a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.9a1) (2025-02-09) +## [1.1.7a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.7a1) (2026-03-24) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.8...0.4.9a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.6a4...1.1.7a1) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.9a1 [\#101](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/101) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) -- added italian translation [\#100](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/100) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- fix: rename bare lang code locale directories [\#190](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/190) ([ovos-localize[bot]](https://github.com/apps/ovos-localize)) -## [0.4.8](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.8) (2025-01-27) +## [1.1.6a4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.6a4) (2026-03-09) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.8a1...0.4.8) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.6a3...1.1.6a4) **Merged pull requests:** -- Release 0.4.8a1 [\#99](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/99) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) +- Add missing and incomplete French date-time translations [\#183](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/183) ([goldyfruit](https://github.com/goldyfruit)) -## [0.4.8a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.8a1) (2025-01-27) +## [1.1.6a3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.6a3) (2026-01-19) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.7a2...0.4.8a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.6a2...1.1.6a3) -**Merged pull requests:** +## [1.1.6a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.6a2) (2026-01-19) -- fix:catalan intents punctuation [\#98](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/98) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -- fix automations [\#97](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/97) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [0.4.7a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.7a2) (2024-12-29) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.7a1...0.4.7a2) - -**Closed issues:** - -- Strange voice behaviour [\#92](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/issues/92) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.6a1...1.1.6a2) **Merged pull requests:** -- Add Catalans strings [\#94](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/94) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) -- adjusting German translation from joergz2 [\#93](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/93) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- es-es/translate [\#181](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/181) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) +- ca-es/translate [\#180](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/180) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) -## [0.4.7a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.7a1) (2024-12-04) +## [1.1.6a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/1.1.6a1) (2025-08-01) -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.6...0.4.7a1) +[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/1.1.5...1.1.6a1) **Merged pull requests:** -- de-de/translate [\#91](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/91) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.6](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.6) (2024-12-02) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.6a1...0.4.6) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.6a1 [\#90](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/90) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.6a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.6a1) (2024-12-02) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.5...0.4.6a1) - -**Merged pull requests:** - -- import galician and basque translations [\#89](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/89) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [0.4.5](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.5) (2024-12-02) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.5a2...0.4.5) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.5a2 [\#88](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/88) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.5a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.5a2) (2024-12-02) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.5a1...0.4.5a2) - -**Merged pull requests:** - -- import galician translations [\#87](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/87) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -- de-de/translate [\#86](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/86) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.5a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.5a1) (2024-11-25) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.4...0.4.5a1) - -**Merged pull requests:** - -- da-dk/translate [\#85](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/85) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.4) (2024-11-24) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.4a1...0.4.4) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.4a1 [\#84](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/84) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.4a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.4a1) (2024-11-24) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.3...0.4.4a1) - -**Merged pull requests:** - -- Add Catalan translation [\#83](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/83) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.3) (2024-11-23) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.3a1...0.4.3) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.3a1 [\#82](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/82) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.3a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.3a1) (2024-11-23) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.2...0.4.3a1) - -**Merged pull requests:** - -- Add Catalan translation [\#81](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/81) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.2) (2024-11-19) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.2a1...0.4.2) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.2a1 [\#80](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/80) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.2a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.2a1) (2024-11-19) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.1...0.4.2a1) - -**Merged pull requests:** - -- fix: long description type [\#79](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/79) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [0.4.1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.1) (2024-11-19) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.1a2...0.4.1) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.1a2 [\#78](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/78) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.1a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.1a2) (2024-11-19) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.1a1...0.4.1a2) - -**Merged pull requests:** - -- fix:allow workshop 3.0.0 [\#77](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/77) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) -- fix: skilljson [\#76](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/76) ([JarbasAl](https://github.com/JarbasAl)) - -## [0.4.1a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.1a1) (2024-11-12) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.0...0.4.1a1) - -**Merged pull requests:** - -- Added key word "welke" \("which"\) for "which day is it"\) [\#75](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/75) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) - -## [0.4.0](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.0) (2024-11-12) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.4.0a1...0.4.0) - -**Merged pull requests:** - -- Release 0.4.0a1 [\#74](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/74) ([github-actions[bot]](https://github.com/apps/github-actions)) - -## [0.4.0a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.4.0a1) (2024-11-12) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.9...0.4.0a1) - -## [0.3.9](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.9) (2024-11-12) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.9a1...0.3.9) - -## [0.3.9a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.9a1) (2024-11-11) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.8a2...0.3.9a1) - -## [0.3.8a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.8a2) (2024-11-10) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.8a3...0.3.8a2) - -## [0.3.8a3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.8a3) (2024-11-10) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.8a1...0.3.8a3) - -## [0.3.8a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.8a1) (2024-11-10) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.7...0.3.8a1) - -## [0.3.7](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.7) (2024-11-06) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.7a1...0.3.7) - -## [0.3.7a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.7a1) (2024-11-06) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.6a1...0.3.7a1) - -## [0.3.6a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.6a1) (2024-11-04) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.5a1...0.3.6a1) - -## [0.3.5a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.5a1) (2024-11-04) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.4...0.3.5a1) - -## [0.3.4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.4) (2024-11-01) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.4a1...0.3.4) - -## [0.3.4a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.4a1) (2024-10-31) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.3...0.3.4a1) - -## [0.3.3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.3) (2024-10-23) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.3a2...0.3.3) - -## [0.3.3a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.3a2) (2024-10-23) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.3a1...0.3.3a2) - -## [0.3.3a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.3a1) (2024-10-23) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.2...0.3.3a1) - -## [0.3.2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.2) (2024-10-15) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/0.3.2a1...0.3.2) - -## [0.3.2a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/0.3.2a1) (2024-10-15) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3...0.3.2a1) - -## [V0.2.3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3) (2024-06-22) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a11...V0.2.3) - -## [V0.2.3a11](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a11) (2024-06-22) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a10...V0.2.3a11) - -## [V0.2.3a10](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a10) (2024-06-22) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a9...V0.2.3a10) - -## [V0.2.3a9](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a9) (2024-04-22) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a8...V0.2.3a9) - -## [V0.2.3a8](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a8) (2024-04-14) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a7...V0.2.3a8) - -## [V0.2.3a7](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a7) (2023-12-30) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a6...V0.2.3a7) - -## [V0.2.3a6](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a6) (2023-12-28) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a5...V0.2.3a6) - -## [V0.2.3a5](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a5) (2023-06-20) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a4...V0.2.3a5) - -## [V0.2.3a4](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a4) (2023-05-26) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a3...V0.2.3a4) - -## [V0.2.3a3](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a3) (2023-05-24) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a2...V0.2.3a3) - -## [V0.2.3a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a2) (2023-05-24) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.3a1...V0.2.3a2) - -## [V0.2.3a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.3a1) (2023-05-21) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.2...V0.2.3a1) - -## [V0.2.2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.2) (2023-03-13) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.2a2...V0.2.2) - -## [V0.2.2a2](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.2a2) (2023-03-06) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/V0.2.2a1...V0.2.2a2) - -## [V0.2.2a1](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/tree/V0.2.2a1) (2023-03-04) - -[Full Changelog](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/compare/f4a9679c41c73fba0ada479afa61091f4f2712ef...V0.2.2a1) +- Fix pt-BR intents translation [\#178](https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time/pull/178) ([gitlocalize-app[bot]](https://github.com/apps/gitlocalize-app)) diff --git a/__init__.py b/__init__.py index 59b5c63f..ab83435a 100644 --- a/__init__.py +++ b/__init__.py @@ -11,6 +11,7 @@ # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. +import calendar import datetime import os import re @@ -28,6 +29,7 @@ from ovos_utils.time import now_local, get_next_leap_year from ovos_utterance_normalizer import UtteranceNormalizerPlugin from ovos_workshop.decorators import intent_handler +from ovos_workshop.resource_files import ResourceFile from ovos_workshop.skills import OVOSSkill from timezonefinder import TimezoneFinder @@ -137,6 +139,22 @@ def use_24hour(self): """ return self.time_format == 'full' + @staticmethod + def _normalize_phrase(text: str) -> str: + """Normalize phrases for case-insensitive locale resource matching.""" + return text.strip(" \t,;:.!?").casefold() + + def _load_locale_phrase_set(self, name: str): + """Load a locale phrase list once and return a normalized set.""" + cache_key = f"{name}.list.normalized" + if cache_key not in self.resources.static: + self.resources.static[cache_key] = { + self._normalize_phrase(phrase) + for phrase in self.resources.load_list_file(name) + if phrase.strip() + } + return self.resources.static[cache_key] + ###################################################################### # parsing def _extract_location(self, utt: str) -> str: @@ -155,14 +173,93 @@ def _extract_location(self, utt: str) -> str: pat = pat.strip() if pat and pat[0] == "#": continue - res = re.search(pat, utt) + res = re.search(pat, utt, flags=re.IGNORECASE) if res: try: - return res.group("Location") + return res.group("Location").strip(" \t,;:.!?") except IndexError: pass return None + def _is_ambiguous_location(self, location_string: str) -> bool: + """Return True when a locale marks a location name as timezone-ambiguous.""" + return ( + self._normalize_phrase(location_string) + in self._load_locale_phrase_set("ambiguous_locations") + ) + + def _sanitize_location(self, location_string: Optional[str]) -> Optional[str]: + """Discard locale-specific phrases accidentally captured as locations.""" + if not location_string: + return None + cleaned = location_string.strip(" \t,;:.!?") + if ( + self._normalize_phrase(cleaned) + in self._load_locale_phrase_set("non_location_phrases") + ): + return None + return cleaned + + def _resolve_location(self, + location_string: Optional[str] = None, + utterance: str = "") -> Optional[str]: + """Resolve a sanitized location from an explicit slot or from the utterance.""" + if location_string: + return self._sanitize_location(location_string) + if utterance: + return self._sanitize_location(self._extract_location(utterance)) + return None + + def _mentions_current_weekend(self, utterance: str) -> bool: + """Check whether the active locale explicitly asked for the current weekend.""" + current_weekend_phrases = self._load_locale_phrase_set("current_weekend_phrases") + if not current_weekend_phrases: + return False + normalized_utterance = utterance.casefold() + return any(phrase in normalized_utterance for phrase in current_weekend_phrases) + + def _load_cached_entity(self, name: str): + """Load and cache a locale entity resource.""" + cache_key = f"{self.lang}:{name}.entity" + if cache_key not in self.resources.static: + entity_resource = ResourceFile(self.resources.types.entity, name) + values = [] + if entity_resource.file_path: + with open(entity_resource.file_path, encoding="utf-8") as f: + for line in f: + line = line.strip() + if line and not line.startswith("#"): + values.append(line) + self.resources.static[cache_key] = values + return self.resources.static[cache_key] + + def _get_requested_weekday(self, message): + """Extract the requested weekday from intent-matched entities.""" + weekday_name = (message.data.get("weekday") or "").strip().lower() + if not weekday_name: + return None + + weekdays = [day.lower() for day in self._load_cached_entity("weekday")] + try: + weekday_index = weekdays.index(weekday_name) + except ValueError: + return None + return weekday_index, self._render_weekday(weekday_index) + + def _render_weekday(self, weekday_index: int) -> str: + """Render a localized weekday from a weekday index.""" + reference_monday = datetime.datetime(2024, 1, 1) + return nice_weekday(reference_monday + datetime.timedelta(days=weekday_index), + lang=self.lang) + + def _get_leap_year_query_scope(self, utterance: str) -> str: + """Return whether the user asked about the current, next, or either year.""" + if self.voc_match(utterance, "leap.year.scope.either", lang=self.lang): + return "either" + if self.voc_match(utterance, "leap.year.scope.next", lang=self.lang): + return "next" + return "current" + @staticmethod def _get_timezone_from_builtins(location_string: str) -> Optional[datetime.tzinfo]: """Attempt to resolve a timezone from a location name using geocoding. @@ -262,6 +359,8 @@ def get_timezone_in_location(self, location_string: str) -> datetime.tzinfo: Returns: datetime.tzinfo: The timezone object if resolved, else None. """ + if self._is_ambiguous_location(location_string): + return None timezone = self._get_timezone_from_builtins(location_string) if not timezone: timezone = self._get_timezone_from_table(location_string) @@ -296,7 +395,7 @@ def get_datetime(self, location: str = None, return dt def get_spoken_time(self, location: str = None, force_ampm=False, - anchor_date: datetime.datetime = None) -> str: + anchor_date: datetime.datetime = None) -> Optional[str]: """Get a human-readable spoken version of the current time. Args: @@ -308,6 +407,8 @@ def get_spoken_time(self, location: str = None, force_ampm=False, str: A spoken-friendly representation of the time. """ dt = self.get_datetime(location, anchor_date) + if not dt: + return None # speak AM/PM when talking about somewhere else say_am_pm = bool(location) or force_ampm @@ -320,7 +421,7 @@ def get_spoken_time(self, location: str = None, force_ampm=False, return s def get_display_time(self, location: str = None, force_ampm=False, - anchor_date: datetime.datetime = None) -> str: + anchor_date: datetime.datetime = None) -> Optional[str]: """Get a display-friendly version of the current time. Args: @@ -332,6 +433,8 @@ def get_display_time(self, location: str = None, force_ampm=False, str: A string representing the display time. """ dt = self.get_datetime(location, anchor_date) + if not dt: + return None # speak AM/PM when talking about somewhere else say_am_pm = bool(location) or force_ampm return nice_time(dt, lang=self.lang, @@ -363,30 +466,32 @@ def get_display_date(self, location: str = None, ###################################################################### # Time queries / display - def speak_time(self, dialog: str, location: str = None): + def speak_time(self, dialog: str, location: str = None, + anchor_date: datetime.datetime = None): """Speak the current time. Optionally at a location speaks an error if timezone for requested location could not be detected""" if location: - current_time = self.get_spoken_time(location) + current_time = self.get_spoken_time(location, anchor_date=anchor_date) if not current_time: self.speak_dialog("time.tz.not.found", {"location": location}) return - time_string = self.get_display_time(location) + time_string = self.get_display_time(location, anchor_date=anchor_date) else: - current_time = self.get_spoken_time() - time_string = self.get_display_time() + current_time = self.get_spoken_time(anchor_date=anchor_date) + time_string = self.get_display_time(anchor_date=anchor_date) # speak it self.speak_dialog(dialog, {"time": current_time}) # and briefly show the time - self.show_time(time_string) + if time_string: + self.show_time(time_string) @intent_handler("what.time.is.it.intent") def handle_query_time(self, message): """Handle queries about the current time.""" utt = message.data.get('utterance', "") - location = message.data.get("location") or self._extract_location(utt) + location = self._resolve_location(message.data.get("location"), utt) # speak it self.speak_time("time.current", location=location) @@ -400,10 +505,10 @@ def handle_query_future_time(self, message): self.handle_query_time(message) return - location = message.data.get("location") or self._extract_location(utt) + location = self._resolve_location(message.data.get("location"), utt) # speak it - self.speak_time("time.future", location=location) + self.speak_time("time.future", location=location, anchor_date=dt) ###################################################################### # Date queries @@ -413,12 +518,12 @@ def handle_query_date(self, message, response_type="simple"): now = self.get_datetime() # session aware try: dt, utt = extract_datetime(utt, anchorDate=now, lang=self.lang) or (now, utt) - except Exception as e: + except Exception: self.log.exception(f"failed to extract date from '{utt}'") dt = now # handle questions ~ "what is the day in sydney" - location_string = message.data.get("location") or self._extract_location(utt) + location_string = self._resolve_location(message.data.get("location"), utt) if location_string: dt = self.get_datetime(location_string, anchor_date=dt) @@ -470,7 +575,12 @@ def handle_current_day(self, message): Args: message: The message object triggering the intent. """ - now = self.get_datetime() # session aware + utt = message.data.get("utterance", "") + location = self._resolve_location(message.data.get("location"), utt) + now = self.get_datetime(location) + if location and not now: + self.speak_dialog("time.tz.not.found", {"location": location}) + return self.speak_dialog("day.current", {"day": nice_day(now, lang=self.lang)}) @@ -499,17 +609,56 @@ def handle_weekday(self, message): anchorDate=now, lang=self.lang) or (None, None) if not dt: self.speak_dialog("extract.date.error") + return + + if dt >= now: + dialog = "weekday.at.date.future" else: - if dt >= now: - dialog = "weekday.at.date.future" - else: - dialog = "weekday.at.date.past" - # TODO - "today" should never trigger this intent, but if it does, - # should we handle it better? nice_date will return "today" in that case - self.speak_dialog(dialog, { + dialog = "weekday.at.date.past" + # TODO - "today" should never trigger this intent, but if it does, + # should we handle it better? nice_date will return "today" in that case + self.speak_dialog(dialog, { "date": nice_date(dt, lang=self.lang, now=now), "weekday": nice_weekday(dt, lang=self.lang)}) + @intent_handler("weekday.matches.date.intent") + def handle_weekday_match(self, message): + """Handle yes/no questions about whether a date matches a weekday.""" + now = self.get_datetime() # session aware + utterance = message.data.get("utterance", "") + weekday = self._get_requested_weekday(message) + dt, _ = extract_datetime(message.data.get("date") or utterance, + anchorDate=now, lang=self.lang) or (None, None) + if not dt or weekday is None: + self.speak_dialog("extract.date.error") + return + + expected_weekday, expected_name = weekday + data = { + "date": nice_date(dt, lang=self.lang, now=now), + "weekday": expected_name, + "actual_weekday": nice_weekday(dt, lang=self.lang) + } + if dt.date() > now.date(): + dialog = ( + "weekday.matches.date.future.yes" + if dt.weekday() == expected_weekday + else "weekday.matches.date.future.no" + ) + elif dt.date() == now.date(): + dialog = ( + "weekday.matches.date.today.yes" + if dt.weekday() == expected_weekday + else "weekday.matches.date.today.no" + ) + else: + dialog = ( + "weekday.matches.date.past.yes" + if dt.weekday() == expected_weekday + else "weekday.matches.date.past.no" + ) + self.speak_dialog(dialog, data) + @intent_handler("what.month.is.it.intent") def handle_current_month(self, message): """ @@ -530,19 +679,28 @@ def handle_current_year(self, message): @intent_handler("date.future.weekend.intent") def handle_date_future_weekend(self, message): - # Strip year off nice_date as request is inherently close - # Don't pass `now` to `nice_date` as a - # request on Friday will return "tomorrow" """ Handles queries about the upcoming weekend's dates. Determines the dates for the next Saturday and Sunday, formats them for speech, and responds with a dialog containing both dates. """ now = self.get_datetime() - dt = extract_datetime('this saturday', anchorDate=now, lang='en-us')[0] - saturday_date = ', '.join(nice_date(dt, lang=self.lang).split(', ')[:2]) - dt = extract_datetime('this sunday', anchorDate=now, lang='en-us')[0] - sunday_date = ', '.join(nice_date(dt, lang=self.lang).split(', ')[:2]) + utt = message.data.get("utterance", "").lower() + weekday = now.weekday() + + # On Saturday/Sunday, default to the upcoming weekend unless the user + # explicitly asked for the current weekend in this locale. + if weekday <= 5: + saturday_dt = now + datetime.timedelta(days=5 - weekday) + else: + saturday_dt = now - datetime.timedelta(days=1) + + if weekday >= 5 and not self._mentions_current_weekend(utt): + saturday_dt += datetime.timedelta(days=7) + + sunday_dt = saturday_dt + datetime.timedelta(days=1) + saturday_date = ', '.join(nice_date(saturday_dt, lang=self.lang).split(', ')[:2]) + sunday_date = ', '.join(nice_date(sunday_dt, lang=self.lang).split(', ')[:2]) self.speak_dialog('date.future.weekend', { 'saturday_date': saturday_date, 'sunday_date': sunday_date @@ -585,6 +743,42 @@ def handle_query_next_leap_year(self, message): next_leap_year = get_next_leap_year(year) self.speak_dialog('next.leap.year', {'year': next_leap_year}) + @intent_handler("is.leap.year.intent") + def handle_is_leap_year(self, message): + """Handle yes/no questions about leap years.""" + utterance = message.data.get("utterance", "") + now = self.get_datetime() + current_year = now.year + next_year = current_year + 1 + scope = self._get_leap_year_query_scope(utterance) + + if scope == "either": + if calendar.isleap(current_year): + self.speak_dialog("leap.year.either.yes", + {"year": current_year}) + elif calendar.isleap(next_year): + self.speak_dialog("leap.year.either.yes", + {"year": next_year}) + else: + self.speak_dialog("leap.year.either.no", + {"year": get_next_leap_year(next_year + 1)}) + return + + if scope == "next": + if calendar.isleap(next_year): + self.speak_dialog("leap.year.next.yes", {"year": next_year}) + else: + self.speak_dialog("leap.year.next.no", + {"year": get_next_leap_year(next_year)}) + return + + if calendar.isleap(current_year): + self.speak_dialog("leap.year.current.yes", + {"year": current_year}) + else: + self.speak_dialog("leap.year.current.no", + {"year": get_next_leap_year(current_year)}) + ###################################################################### # GUI / Faceplate def show_date(self, dt: datetime.datetime, location: str): diff --git a/locale/ca-ES/date.entity b/locale/ca-ES/date.entity new file mode 100644 index 00000000..6adfe153 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/date.entity @@ -0,0 +1,115 @@ +1 d'abril de 2023 +1 de gener +15 de maig +15 de març +2022 +2025-05-27 +25 de desembre +25/12/2024 +3 de març +31 d'octubre +4 de juliol +5 de maig de 2023 +Acció de Gràcies +Cap d'Any +Dia de Sant Valentí +Dia de la Independència +Dia de la Mare +Dia del Pare +Dia del Treballador +Halloween +Nadal +Octubre de 2024 +Pasqua +a la nit de Cap d'Any +a la tardor +abans d'ahir +ahir +al juny +aquest any +aquest diumenge +aquest mes +aquesta primavera +aquesta setmana +avui +demà +demà passat +dijous +dilluns +dilluns vinent +dimarts +dimecres +dissabte +diumenge +divendres +divendres passat +el cap de setmana +el començament de l'any +el darrer dilluns de març +el dilluns següent +el mes anterior +el mes passat +el mes que ve +el mes següent +el principi de l'any +el proper any +el proper dilluns +el proper mes +el proper setembre +el pròxim any +el pròxim dilluns +el pròxim mes +el pròxim setembre +el setembre que ve +el setembre següent +en 3 dies +en 5 hores +en dues setmanes +enguany +estiu de 1999 +fa 3 dies +fa una setmana +finals de la setmana propera +finals de la setmana següent +finals de la setmana vinent +finals de mes +l'any anterior +l'any passat +l'any que ve +l'any següent +l'estiu proper +l'estiu següent +l'estiu vinent +l'hivern anterior +l'hivern darrer +l'hivern passat +l'inici de l'any +l'octubre anterior +l'octubre passat +l'últim dilluns de març +l'última vegada que ens vam trobar +la darrera vegada que ens vam trobar +la nit de Cap d'Any +la primavera que ve +la primera setmana de juliol +la propera lluna plena +la propera primavera +la propera setmana +la pròxima lluna plena +la pròxima primavera +la pròxima setmana +la següent lluna plena +la següent primavera +la següent setmana +la setmana anterior +la setmana passada +la setmana vinent +la tardor anterior +la tardor passada +la vinent primavera +les properes vacances +les pròximes vacances +les següents vacances +per Nadal +per Pasqua +primavera 2024 \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/dialog/date.dialog b/locale/ca-ES/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/date.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/date.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/ca-ES/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/ca-ES/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/date.not.found.dialog b/locale/ca-ES/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/ca-ES/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/ca-ES/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/day.current.dialog b/locale/ca-ES/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/day.current.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/ca-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/ca-ES/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/ca-ES/dialog/extract.date.error.dialog new file mode 100644 index 00000000..a6f71457 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/dialog/extract.date.error.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +No he comprès quina data preguntes. +No he entès quina data preguntes. \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/dialog/month.current.dialog b/locale/ca-ES/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/month.current.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/ca-ES/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/ca-es/dialog/time.current.dialog b/locale/ca-ES/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/time.current.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/ca-ES/dialog/time.future.dialog b/locale/ca-ES/dialog/time.future.dialog new file mode 100644 index 00000000..9950948d --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/dialog/time.future.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +Serà {time} +{time} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/ca-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/ca-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/ca-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog new file mode 100644 index 00000000..9fa38c87 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog @@ -0,0 +1 @@ +el dia {date} serà {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/ca-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog new file mode 100644 index 00000000..fc292a87 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog @@ -0,0 +1 @@ +el dia {date} va ser {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/dialog/weekday.current.dialog b/locale/ca-ES/dialog/weekday.current.dialog similarity index 88% rename from locale/ca-es/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/weekday.current.dialog index 52502f28..689d53af 100644 --- a/locale/ca-es/dialog/weekday.current.dialog +++ b/locale/ca-ES/dialog/weekday.current.dialog @@ -1,4 +1,3 @@ Avui és {weekday} El dia de la setmana actual és {weekday} -{weekday} És {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/dialog/year.current.dialog b/locale/ca-ES/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/ca-es/dialog/year.current.dialog rename to locale/ca-ES/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/ca-ES/intents/current_date.intent b/locale/ca-ES/intents/current_date.intent new file mode 100644 index 00000000..1be6581d --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/current_date.intent @@ -0,0 +1,146 @@ +data del calendari d'avui +data del calendari d'avui si us plau +data del calendari d'avui a {location} +data del calendari d'avui a {location} si us plau +data exacta d'avui +data exacta d'avui si us plau +data exacta d'avui a {location} +data exacta d'avui a {location} si us plau +diga'm el data completa +diga'm el data completa amb any +diga'm el dia i mes +diga'm el dia, mes i any +diga'm la data +diga'm la data a {location} +diga'm la data actual +diga'm la data actual a {location} +diga'm la data completa +diga'm la data completa amb any +diga'm la data completa d'avui +diga'm la data d'avui +diga'm la data d'avui a {location} +diga'm la data del calendari +diga'm la data del calendari a {location} +diga'm la data present +diga'm la data present a {location} +diga'm la dia i mes +diga'm la dia, mes i any +digue'm el data completa +digue'm el data completa amb any +digue'm el dia i mes +digue'm el dia, mes i any +digue'm la data completa +digue'm la data completa amb any +digue'm la dia i mes +digue'm la dia, mes i any +digues-me el data completa +digues-me el data completa amb any +digues-me el dia i mes +digues-me el dia, mes i any +digues-me la data +digues-me la data a {location} +digues-me la data completa +digues-me la data completa amb any +digues-me la data completa d'avui +digues-me la data d'avui +digues-me la data d'avui a {location} +digues-me la data del calendari +digues-me la data del calendari a {location} +digues-me la dia i mes +digues-me la dia, mes i any +dona'm el data completa +dona'm el data completa amb any +dona'm el dia i mes +dona'm el dia, mes i any +dona'm la data +dona'm la data a {location} +dona'm la data completa +dona'm la data completa amb any +dona'm la data completa d'avui +dona'm la data completa d'avui a {location} +dona'm la data del calendari +dona'm la data del calendari a {location} +dona'm la dia i mes +dona'm la dia, mes i any +em pots dir la data actual +em pots dir la data actual a {location} +em pots dir la data present +em pots dir la data present a {location} +em pots donar el data completa +em pots donar el data completa amb any +em pots donar el dia i mes +em pots donar el dia, mes i any +em pots donar la data completa +em pots donar la data completa amb any +em pots donar la dia i mes +em pots donar la dia, mes i any +ensenya'm la data +ensenya'm la data a {location} +ensenya'm la data del calendari +ensenya'm la data del calendari a {location} +m'agradaria saber la data +m'agradaria saber la data a {location} +mostra'm la data +mostra'm la data a {location} +mostra'm la data del calendari +mostra'm la data del calendari a {location} +necessito saber la data +necessito saber la data a {location} +necessito saber la data avui +necessito saber la data del calendari +necessito saber la data del calendari a {location} +necessito saber la data del calendari avui +proporciona'm la data completa d'avui +proporciona'm la data completa d'avui a {location} +quin data completa amb any és +quin data completa amb any és a {location} +quin data completa amb any és avui +quin data completa és +quin data completa és a {location} +quin data completa és avui +quin dia i mes és +quin dia i mes és a {location} +quin dia i mes és avui +quin dia, mes i any és +quin dia, mes i any és a {location} +quin dia, mes i any és avui +quin és d'avui el data completa +quin és d'avui el data completa amb any +quin és d'avui el dia i mes +quin és d'avui el dia, mes i any +quin és d'avui la data completa +quin és d'avui la data completa amb any +quin és d'avui la dia i mes +quin és d'avui la dia, mes i any +quina data hi ha +quina data hi ha a la {location} +quina data, incloent-hi any, és +quina data, incloent-hi any, és a {location} +quina data, incloent-hi any, és avui +quina data, incloent-hi mes i any, és +quina data, incloent-hi mes i any, és a {location} +quina data, incloent-hi mes i any, és avui +quina data, incloent-hi mes, és +quina data, incloent-hi mes, és a {location} +quina data, incloent-hi mes, és avui +quina és la data actual +quina és la data actual a {location} +quina és la data completa +quina és la data completa a {location} +quina és la data completa actual +quina és la data completa actual a {location} +quina és la data completa avui +quina és la data completa avui a {location} +quina és la data completa d'avui +quina és la data completa d'avui, incloent-hi l'any? +quina és la data completa d'avui, inclòs l'any? +quina és la data completa present +quina és la data completa present a {location} +quina és la data d'avui +quina és la data d'avui a {location} +quina és la data present +quina és la data present a {location} +saps quina és la data ? +saps quina és la data a {location}? +vull saber la data +vull saber la data a {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/date.future.weekend.intent b/locale/ca-ES/intents/date.future.weekend.intent new file mode 100644 index 00000000..e13a7a89 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/date.future.weekend.intent @@ -0,0 +1,267 @@ +em pots dir quan és el proper cap de setmana +em pots dir quan és el proper dissabte +em pots dir quan és el proper diumenge +em pots dir quan és el pròxim cap de setmana +em pots dir quan és el pròxim dissabte +em pots dir quan és el pròxim diumenge +em pots dir quan és el següent cap de setmana +em pots dir quan és el següent dissabte +em pots dir quan és el següent diumenge +em pots dir quan és el vinent cap de setmana +em pots dir quan és el vinent dissabte +em pots dir quan és el vinent diumenge +la data del proper cap de setmana +la data del proper dissabte +la data del proper diumenge +la data del pròxim cap de setmana +la data del pròxim dissabte +la data del pròxim diumenge +la data del següent cap de setmana +la data del següent dissabte +la data del següent diumenge +la data del vinent cap de setmana +la data del vinent dissabte +la data del vinent diumenge +quan és el proper cap de setmana +quan és el proper dissabte +quan és el proper diumenge +quan és el pròxim cap de setmana +quan és el pròxim dissabte +quan és el pròxim diumenge +quan és el següent cap de setmana +quan és el següent dissabte +quan és el següent diumenge +quan és el vinent cap de setmana +quan és el vinent dissabte +quan és el vinent diumenge +quin dia és el proper cap de setmana +quin dia és el proper dissabte +quin dia és el proper diumenge +quin dia és el pròxim cap de setmana +quin dia és el pròxim dissabte +quin dia és el pròxim diumenge +quin dia és el següent cap de setmana +quin dia és el següent dissabte +quin dia és el següent diumenge +quin dia és el vinent cap de setmana +quin dia és el vinent dissabte +quin dia és el vinent diumenge +quin és el dia del proper cap de setmana? +quin és el dia del proper dissabte? +quin és el dia del proper diumenge? +quin és el dia del pròxim cap de setmana? +quin és el dia del pròxim dissabte? +quin és el dia del pròxim diumenge? +quin és el dia del següent cap de setmana? +quin és el dia del següent dissabte? +quin és el dia del següent diumenge? +quin és el dia del vinent cap de setmana? +quin és el dia del vinent dissabte? +quin és el dia del vinent diumenge? +quin és el dia exacte del proper cap de setmana? +quin és el dia exacte del proper dissabte? +quin és el dia exacte del proper diumenge? +quin és el dia exacte del pròxim cap de setmana? +quin és el dia exacte del pròxim dissabte? +quin és el dia exacte del pròxim diumenge? +quin és el dia exacte del següent cap de setmana? +quin és el dia exacte del següent dissabte? +quin és el dia exacte del següent diumenge? +quin és el dia exacte del vinent cap de setmana? +quin és el dia exacte del vinent dissabte? +quin és el dia exacte del vinent diumenge? +quin és el dia exactes del proper cap de setmana? +quin és el dia exactes del proper dissabte? +quin és el dia exactes del proper diumenge? +quin és el dia exactes del pròxim cap de setmana? +quin és el dia exactes del pròxim dissabte? +quin és el dia exactes del pròxim diumenge? +quin és el dia exactes del següent cap de setmana? +quin és el dia exactes del següent dissabte? +quin és el dia exactes del següent diumenge? +quin és el dia exactes del vinent cap de setmana? +quin és el dia exactes del vinent dissabte? +quin és el dia exactes del vinent diumenge? +quina data és el proper cap de setmana +quina data és el proper dissabte +quina data és el proper diumenge +quina data és el pròxim cap de setmana +quina data és el pròxim dissabte +quina data és el pròxim diumenge +quina data és el següent cap de setmana +quina data és el següent dissabte +quina data és el següent diumenge +quina data és el vinent cap de setmana +quina data és el vinent dissabte +quina data és el vinent diumenge +quina és la data del proper cap de setmana? +quina és la data del proper dissabte? +quina és la data del proper diumenge? +quina és la data del pròxim cap de setmana? +quina és la data del pròxim dissabte? +quina és la data del pròxim diumenge? +quina és la data del següent cap de setmana? +quina és la data del següent dissabte? +quina és la data del següent diumenge? +quina és la data del vinent cap de setmana? +quina és la data del vinent dissabte? +quina és la data del vinent diumenge? +quina és la data exacte del proper cap de setmana? +quina és la data exacte del proper dissabte? +quina és la data exacte del proper diumenge? +quina és la data exacte del pròxim cap de setmana? +quina és la data exacte del pròxim dissabte? +quina és la data exacte del pròxim diumenge? +quina és la data exacte del següent cap de setmana? +quina és la data exacte del següent dissabte? +quina és la data exacte del següent diumenge? +quina és la data exacte del vinent cap de setmana? +quina és la data exacte del vinent dissabte? +quina és la data exacte del vinent diumenge? +quina és la data exactes del proper cap de setmana? +quina és la data exactes del proper dissabte? +quina és la data exactes del proper diumenge? +quina és la data exactes del pròxim cap de setmana? +quina és la data exactes del pròxim dissabte? +quina és la data exactes del pròxim diumenge? +quina és la data exactes del següent cap de setmana? +quina és la data exactes del següent dissabte? +quina és la data exactes del següent diumenge? +quina és la data exactes del vinent cap de setmana? +quina és la data exactes del vinent dissabte? +quina és la data exactes del vinent diumenge? +quines són les dates del proper cap de setmana? +quines són les dates del proper dissabte? +quines són les dates del proper diumenge? +quines són les dates del pròxim cap de setmana? +quines són les dates del pròxim dissabte? +quines són les dates del pròxim diumenge? +quines són les dates del següent cap de setmana? +quines són les dates del següent dissabte? +quines són les dates del següent diumenge? +quines són les dates del vinent cap de setmana? +quines són les dates del vinent dissabte? +quines són les dates del vinent diumenge? +quines són les dates del cap de setmana que s'acosta +quines són les dates del cap de setmana que ve +quines són les dates del cap de setmana següent +quines són les dates del dissabte que s'acosta +quines són les dates del dissabte que ve +quines són les dates del dissabte següent +quines són les dates del diumenge que s'acosta +quines són les dates del diumenge que ve +quines són les dates del diumenge següent +quines són les dates del proper cap de setmana +quines són les dates del proper dissabte +quines són les dates del proper diumenge +quines són les dates del següent cap de setmana +quines són les dates del següent dissabte +quines són les dates del següent diumenge +quines són les dates exacte del proper cap de setmana? +quines són les dates exacte del proper dissabte? +quines són les dates exacte del proper diumenge? +quines són les dates exacte del pròxim cap de setmana? +quines són les dates exacte del pròxim dissabte? +quines són les dates exacte del pròxim diumenge? +quines són les dates exacte del següent cap de setmana? +quines són les dates exacte del següent dissabte? +quines són les dates exacte del següent diumenge? +quines són les dates exacte del vinent cap de setmana? +quines són les dates exacte del vinent dissabte? +quines són les dates exacte del vinent diumenge? +quines són les dates exactes del proper cap de setmana? +quines són les dates exactes del proper dissabte? +quines són les dates exactes del proper diumenge? +quines són les dates exactes del pròxim cap de setmana? +quines són les dates exactes del pròxim dissabte? +quines són les dates exactes del pròxim diumenge? +quines són les dates exactes del següent cap de setmana? +quines són les dates exactes del següent dissabte? +quines són les dates exactes del següent diumenge? +quines són les dates exactes del vinent cap de setmana? +quines són les dates exactes del vinent dissabte? +quines són les dates exactes del vinent diumenge? +quins dies formen el proper cap de setmana +quins dies formen el proper dissabte +quins dies formen el proper diumenge +quins dies formen el pròxim cap de setmana +quins dies formen el pròxim dissabte +quins dies formen el pròxim diumenge +quins dies formen el següent cap de setmana +quins dies formen el següent dissabte +quins dies formen el següent diumenge +quins dies formen el vinent cap de setmana +quins dies formen el vinent dissabte +quins dies formen el vinent diumenge +quins dies són el proper cap de setmana +quins dies són el proper dissabte +quins dies són el proper diumenge +quins dies són el pròxim cap de setmana +quins dies són el pròxim dissabte +quins dies són el pròxim diumenge +quins dies són el següent cap de setmana +quins dies són el següent dissabte +quins dies són el següent diumenge +quins són els dies del proper cap de setmana? +quins són els dies del proper dissabte? +quins són els dies del proper diumenge? +quins són els dies del pròxim cap de setmana? +quins són els dies del pròxim dissabte? +quins són els dies del pròxim diumenge? +quins són els dies del següent cap de setmana? +quins són els dies del següent dissabte? +quins són els dies del següent diumenge? +quins són els dies del vinent cap de setmana? +quins són els dies del vinent dissabte? +quins són els dies del vinent diumenge? +quins són els dies del cap de setmana que s'acosta +quins són els dies del cap de setmana que ve +quins són els dies del cap de setmana següent +quins són els dies del dissabte que s'acosta +quins són els dies del dissabte que ve +quins són els dies del dissabte següent +quins són els dies del diumenge que s'acosta +quins són els dies del diumenge que ve +quins són els dies del diumenge següent +quins són els dies del proper cap de setmana +quins són els dies del proper dissabte +quins són els dies del proper diumenge +quins són els dies del següent cap de setmana +quins són els dies del següent dissabte +quins són els dies del següent diumenge +quins són els dies exacte del proper cap de setmana? +quins són els dies exacte del proper dissabte? +quins són els dies exacte del proper diumenge? +quins són els dies exacte del pròxim cap de setmana? +quins són els dies exacte del pròxim dissabte? +quins són els dies exacte del pròxim diumenge? +quins són els dies exacte del següent cap de setmana? +quins són els dies exacte del següent dissabte? +quins són els dies exacte del següent diumenge? +quins són els dies exacte del vinent cap de setmana? +quins són els dies exacte del vinent dissabte? +quins són els dies exacte del vinent diumenge? +quins són els dies exactes del proper cap de setmana? +quins són els dies exactes del proper dissabte? +quins són els dies exactes del proper diumenge? +quins són els dies exactes del pròxim cap de setmana? +quins són els dies exactes del pròxim dissabte? +quins són els dies exactes del pròxim diumenge? +quins són els dies exactes del següent cap de setmana? +quins són els dies exactes del següent dissabte? +quins són els dies exactes del següent diumenge? +quins són els dies exactes del vinent cap de setmana? +quins són els dies exactes del vinent dissabte? +quins són els dies exactes del vinent diumenge? +recordes la data del proper cap de setmana +recordes la data del proper dissabte +recordes la data del proper diumenge +recordes la data del pròxim cap de setmana +recordes la data del pròxim dissabte +recordes la data del pròxim diumenge +recordes la data del següent cap de setmana +recordes la data del següent dissabte +recordes la data del següent diumenge +recordes la data del vinent cap de setmana +recordes la data del vinent dissabte +recordes la data del vinent diumenge \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/date.last.weekend.intent b/locale/ca-ES/intents/date.last.weekend.intent new file mode 100644 index 00000000..ee39bb43 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/date.last.weekend.intent @@ -0,0 +1,204 @@ +diga'm quan va ser el anterior cap de setmana +diga'm quan va ser el anterior dissabte +diga'm quan va ser el anterior diumenge +diga'm quan va ser el darrer cap de setmana +diga'm quan va ser el darrer dissabte +diga'm quan va ser el darrer diumenge +diga'm quan va ser el passat cap de setmana +diga'm quan va ser el passat dissabte +diga'm quan va ser el passat diumenge +diga'm quan va ser el últim cap de setmana +diga'm quan va ser el últim dissabte +diga'm quan va ser el últim diumenge +em pots dir quan va ser el anterior cap de setmana +em pots dir quan va ser el anterior dissabte +em pots dir quan va ser el anterior diumenge +em pots dir quan va ser el darrer cap de setmana +em pots dir quan va ser el darrer dissabte +em pots dir quan va ser el darrer diumenge +em pots dir quan va ser el passat cap de setmana +em pots dir quan va ser el passat dissabte +em pots dir quan va ser el passat diumenge +em pots dir quan va ser el últim cap de setmana +em pots dir quan va ser el últim dissabte +em pots dir quan va ser el últim diumenge +la data del anterior cap de setmana +la data del anterior dissabte +la data del anterior diumenge +la data del darrer cap de setmana +la data del darrer dissabte +la data del darrer diumenge +la data del passat cap de setmana +la data del passat dissabte +la data del passat diumenge +la data del últim cap de setmana +la data del últim dissabte +la data del últim diumenge +quan va ser el anterior cap de setmana +quan va ser el anterior dissabte +quan va ser el anterior diumenge +quan va ser el darrer cap de setmana +quan va ser el darrer dissabte +quan va ser el darrer diumenge +quan va ser el passat cap de setmana +quan va ser el passat dissabte +quan va ser el passat diumenge +quan va ser el últim cap de setmana +quan va ser el últim dissabte +quan va ser el últim diumenge +quin dia va ser el anterior cap de setmana +quin dia va ser el anterior dissabte +quin dia va ser el anterior diumenge +quin dia va ser el darrer cap de setmana +quin dia va ser el darrer dissabte +quin dia va ser el darrer diumenge +quin dia va ser el passat cap de setmana +quin dia va ser el passat dissabte +quin dia va ser el passat diumenge +quin dia va ser el últim cap de setmana +quin dia va ser el últim dissabte +quin dia va ser el últim diumenge +quina data va ser el anterior cap de setmana +quina data va ser el anterior dissabte +quina data va ser el anterior diumenge +quina data va ser el darrer cap de setmana +quina data va ser el darrer dissabte +quina data va ser el darrer diumenge +quina data va ser el passat cap de setmana +quina data va ser el passat dissabte +quina data va ser el passat diumenge +quina data va ser el últim cap de setmana +quina data va ser el últim dissabte +quina data va ser el últim diumenge +quines van ser les dates del anterior cap de setmana +quines van ser les dates del anterior dissabte +quines van ser les dates del anterior diumenge +quines van ser les dates del darrer cap de setmana +quines van ser les dates del darrer dissabte +quines van ser les dates del darrer diumenge +quines van ser les dates del passat cap de setmana +quines van ser les dates del passat dissabte +quines van ser les dates del passat diumenge +quines van ser les dates del últim cap de setmana +quines van ser les dates del últim dissabte +quines van ser les dates del últim diumenge +quines van ser les dates del anterior cap de setmana +quines van ser les dates del anterior dissabte +quines van ser les dates del anterior diumenge +quines van ser les dates del darrer cap de setmana +quines van ser les dates del darrer dissabte +quines van ser les dates del darrer diumenge +quines van ser les dates del passat cap de setmana +quines van ser les dates del passat dissabte +quines van ser les dates del passat diumenge +quines van ser les dates del últim cap de setmana +quines van ser les dates del últim dissabte +quines van ser les dates del últim diumenge +quines van ser les dates exactes del anterior cap de setmana +quines van ser les dates exactes del anterior dissabte +quines van ser les dates exactes del anterior diumenge +quines van ser les dates exactes del darrer cap de setmana +quines van ser les dates exactes del darrer dissabte +quines van ser les dates exactes del darrer diumenge +quines van ser les dates exactes del passat cap de setmana +quines van ser les dates exactes del passat dissabte +quines van ser les dates exactes del passat diumenge +quines van ser les dates exactes del últim cap de setmana +quines van ser les dates exactes del últim dissabte +quines van ser les dates exactes del últim diumenge +quines van ser les dates per el anterior cap de setmana +quines van ser les dates per el anterior dissabte +quines van ser les dates per el anterior diumenge +quines van ser les dates per el darrer cap de setmana +quines van ser les dates per el darrer dissabte +quines van ser les dates per el darrer diumenge +quines van ser les dates per el passat cap de setmana +quines van ser les dates per el passat dissabte +quines van ser les dates per el passat diumenge +quines van ser les dates per el últim cap de setmana +quines van ser les dates per el últim dissabte +quines van ser les dates per el últim diumenge +quines van ser les dies del anterior cap de setmana +quines van ser les dies del anterior dissabte +quines van ser les dies del anterior diumenge +quines van ser les dies del darrer cap de setmana +quines van ser les dies del darrer dissabte +quines van ser les dies del darrer diumenge +quines van ser les dies del passat cap de setmana +quines van ser les dies del passat dissabte +quines van ser les dies del passat diumenge +quines van ser les dies del últim cap de setmana +quines van ser les dies del últim dissabte +quines van ser les dies del últim diumenge +quines van ser les dies per el anterior cap de setmana +quines van ser les dies per el anterior dissabte +quines van ser les dies per el anterior diumenge +quines van ser les dies per el darrer cap de setmana +quines van ser les dies per el darrer dissabte +quines van ser les dies per el darrer diumenge +quines van ser les dies per el passat cap de setmana +quines van ser les dies per el passat dissabte +quines van ser les dies per el passat diumenge +quines van ser les dies per el últim cap de setmana +quines van ser les dies per el últim dissabte +quines van ser les dies per el últim diumenge +quins dies van formar el anterior cap de setmana +quins dies van formar el anterior dissabte +quins dies van formar el anterior diumenge +quins dies van formar el darrer cap de setmana +quins dies van formar el darrer dissabte +quins dies van formar el darrer diumenge +quins dies van formar el passat cap de setmana +quins dies van formar el passat dissabte +quins dies van formar el passat diumenge +quins dies van formar el últim cap de setmana +quins dies van formar el últim dissabte +quins dies van formar el últim diumenge +quins dies van ser el anterior cap de setmana +quins dies van ser el anterior dissabte +quins dies van ser el anterior diumenge +quins dies van ser el darrer cap de setmana +quins dies van ser el darrer dissabte +quins dies van ser el darrer diumenge +quins dies van ser el passat cap de setmana +quins dies van ser el passat dissabte +quins dies van ser el passat diumenge +quins dies van ser el últim cap de setmana +quins dies van ser el últim dissabte +quins dies van ser el últim diumenge +quins van ser els dies del anterior cap de setmana +quins van ser els dies del anterior dissabte +quins van ser els dies del anterior diumenge +quins van ser els dies del darrer cap de setmana +quins van ser els dies del darrer dissabte +quins van ser els dies del darrer diumenge +quins van ser els dies del passat cap de setmana +quins van ser els dies del passat dissabte +quins van ser els dies del passat diumenge +quins van ser els dies del últim cap de setmana +quins van ser els dies del últim dissabte +quins van ser els dies del últim diumenge +quins van ser els dies exactes del anterior cap de setmana +quins van ser els dies exactes del anterior dissabte +quins van ser els dies exactes del anterior diumenge +quins van ser els dies exactes del darrer cap de setmana +quins van ser els dies exactes del darrer dissabte +quins van ser els dies exactes del darrer diumenge +quins van ser els dies exactes del passat cap de setmana +quins van ser els dies exactes del passat dissabte +quins van ser els dies exactes del passat diumenge +quins van ser els dies exactes del últim cap de setmana +quins van ser els dies exactes del últim dissabte +quins van ser els dies exactes del últim diumenge +recordes la data del anterior cap de setmana +recordes la data del anterior dissabte +recordes la data del anterior diumenge +recordes la data del darrer cap de setmana +recordes la data del darrer dissabte +recordes la data del darrer diumenge +recordes la data del passat cap de setmana +recordes la data del passat dissabte +recordes la data del passat diumenge +recordes la data del últim cap de setmana +recordes la data del últim dissabte +recordes la data del últim diumenge \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/next.leap.year.intent b/locale/ca-ES/intents/next.leap.year.intent new file mode 100644 index 00000000..09253cf9 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/next.leap.year.intent @@ -0,0 +1,134 @@ +aquest any és un any bixest o el proper +aquest any és un any bixest o el pròxim +aquest any és un any bixest o el següent +aquest any és un any de traspàs o el proper +aquest any és un any de traspàs o el pròxim +aquest any és un any de traspàs o el següent +diga'm quan serà el proper any bixest +diga'm quan serà el proper any de traspàs +diga'm quan serà el pròxim any bixest +diga'm quan serà el pròxim any de traspàs +digues-me quan serà el proper any bixest +digues-me quan serà el proper any de traspàs +digues-me quan serà el pròxim any bixest +digues-me quan serà el pròxim any de traspàs +em podries dir quan serà el proper any bixest +em podries dir quan serà el proper any de traspàs +em podries dir quan serà el pròxim any bixest +em podries dir quan serà el pròxim any de traspàs +enguany és un any bixest o el proper +enguany és un any bixest o el pròxim +enguany és un any bixest o el següent +enguany és un any de traspàs o el proper +enguany és un any de traspàs o el pròxim +enguany és un any de traspàs o el següent +pots dir-me quan serà el proper any bixest +pots dir-me quan serà el proper any de traspàs +pots dir-me quan serà el pròxim any bixest +pots dir-me quan serà el pròxim any de traspàs +quan comença el proper any bixest +quan comença el proper any de traspàs +quan comença el pròxim any bixest +quan comença el pròxim any de traspàs +quan hi haurà de nou un 29 de febrer? +quan hi haurà novament un 29 de febrer? +quan passarà de nou un 29 de febrer? +quan passarà novament un 29 de febrer? +quan serà el proper any bixest +quan serà el proper any bixest +quan serà el proper any de traspàs +quan serà el proper any que té 29 de febrer +quan serà el proper any que té 366 dies +quan serà el proper any que té un dia extra +quan serà el proper any que té un dia extra al febrer +quan serà el pròxim any bixest +quan serà el pròxim any bixest +quan serà el pròxim any de traspàs +quan serà el pròxim any que té 29 de febrer +quan serà el pròxim any que té 366 dies +quan serà el pròxim any que té un dia extra +quan serà el pròxim any que té un dia extra al febrer +quan succeirà el proper any bixest +quan succeirà el proper any de traspàs +quan succeirà el pròxim any bixest +quan succeirà el pròxim any de traspàs +quan tornarem a tenir un any bixest? +quan tornarem a tenir un any de traspàs? +quan tornarem a veure un any bixest? +quan tornarem a veure un any de traspàs? +quan és el proper any bixest +quan és el proper any de traspàs +quan és el proper any que té 29 de febrer +quan és el proper any que té 366 dies +quan és el proper any que té un dia extra +quan és el proper any que té un dia extra al febrer +quan és el pròxim any bixest +quan és el pròxim any de traspàs +quan és el pròxim any que té 29 de febrer +quan és el pròxim any que té 366 dies +quan és el pròxim any que té un dia extra +quan és el pròxim any que té un dia extra al febrer +quin any serà el proper any bixest +quin any serà el proper any de traspàs +quin any serà el pròxim any bixest +quin any serà el pròxim any de traspàs +quin any és el proper any bixest +quin any és el proper any de traspàs +quin any és el pròxim any bixest +quin any és el pròxim any de traspàs +quin data serà el proper any bixest +quin data serà el proper any de traspàs +quin data serà el pròxim any bixest +quin data serà el pròxim any de traspàs +quin data és el proper any bixest +quin data és el proper any de traspàs +quin data és el pròxim any bixest +quin data és el pròxim any de traspàs +quin serà el proper any amb 29 de febrer +quin serà el proper any amb 366 dies +quin serà el proper any amb un dia més +quin serà el proper any amb un dia més al febrer +quin serà el proper any que té 29 de febrer +quin serà el proper any que té 366 dies +quin serà el proper any que té un dia extra +quin serà el proper any que té un dia extra al febrer +quin serà el pròxim any amb 29 de febrer +quin serà el pròxim any amb 366 dies +quin serà el pròxim any amb un dia més +quin serà el pròxim any amb un dia més al febrer +quin serà el pròxim any que té 29 de febrer +quin serà el pròxim any que té 366 dies +quin serà el pròxim any que té un dia extra +quin serà el pròxim any que té un dia extra al febrer +quin és el proper any que té 29 de febrer +quin és el proper any que té 366 dies +quin és el proper any que té un dia extra +quin és el proper any que té un dia extra al febrer +quin és el pròxim any que té 29 de febrer +quin és el pròxim any que té 366 dies +quin és el pròxim any que té un dia extra +quin és el pròxim any que té un dia extra al febrer +quina any serà el proper any bixest +quina any serà el proper any de traspàs +quina any serà el pròxim any bixest +quina any serà el pròxim any de traspàs +quina any és el proper any bixest +quina any és el proper any de traspàs +quina any és el pròxim any bixest +quina any és el pròxim any de traspàs +quina data serà el proper any bixest +quina data serà el proper any de traspàs +quina data serà el pròxim any bixest +quina data serà el pròxim any de traspàs +quina data és el proper any bixest +quina data és el proper any de traspàs +quina data és el pròxim any bixest +quina data és el pròxim any de traspàs +és aquest any un any bixest +és aquest any un any de traspàs +és el proper any un any bixest +és el proper any un any de traspàs +és el pròxim any un any bixest +és el pròxim any un any de traspàs +és l'any que ve un any bixest +és l'any que ve un any de traspàs \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/time.until.intent b/locale/ca-ES/intents/time.until.intent new file mode 100644 index 00000000..f27bdf5b --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/time.until.intent @@ -0,0 +1,48 @@ +a quina distància està {date} +a quina distància està {date} d'ara +a quina distància està {date} d'avui +com de lluny està {date} +com de lluny està {date} d'ara +com de lluny està {date} d'avui +quan serà {date} +quan és {date} +quan exactament serà {date} +quan exactament és {date} +quan va ser la anterior {date} +quan va ser la següent {date} +quan va ser la última {date} +quan va ser {date} +quan és la anterior {date} +quan és la següent {date} +quan és la última {date} +quan és {date} +quant de temps ens queda abans de {date} +quant de temps ens queda fins a {date} +quant de temps fa que va ser {date} +quant de temps falta abans de {date} +quant de temps falta fins a {date} +quant de temps ha passat des de {date} +quant de temps hi ha des d'ara fins a {date} +quant és el temps que falta abans de {date} +quant és el temps que falta fins a {date} +quant és el temps restant abans de {date} +quant és el temps restant fins a {date} +quantes dies queden abans {date} +quantes dies queden fins a {date} +quantes dies resten abans {date} +quantes dies resten fins a {date} +quantes hores queden abans {date} +quantes hores queden fins a {date} +quantes hores resten abans {date} +quantes hores resten fins a {date} +quantes setmanes queden abans {date} +quantes setmanes queden fins a {date} +quantes setmanes resten abans {date} +quantes setmanes resten fins a {date} +quants dies fa que va ser {date} +quants dies han passat des de {date} +quants dies hi ha des d'ara fins a {date}? +quin és el temps que falta abans de {date} +quin és el temps que falta fins a {date} +quin és el temps restant abans de {date} +quin és el temps restant fins a {date} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/weekday.for.date.intent b/locale/ca-ES/intents/weekday.for.date.intent new file mode 100644 index 00000000..c4f78043 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/weekday.for.date.intent @@ -0,0 +1,66 @@ +diga'm quin dia de la setmana era {date} +diga'm quin dia de la setmana és {date} +diga'm quin dia era {date} +diga'm quin dia feiner era {date} +diga'm quin dia feiner és {date} +diga'm quin dia és {date} +em pots dir el dia de la setmana de {date} +em pots dir el dia laborable de {date} +em pots dir quin dia de la setmana era {date} +em pots dir quin dia de la setmana és {date} +em pots dir quin dia era {date} +em pots dir quin dia feiner era {date} +em pots dir quin dia feiner és {date} +em pots dir quin dia és {date} +em saps dir el dia de la setmana de {date} +em saps dir el dia laborable de {date} +en quin dia cau {date} +en quin dia de la setmana cau {date} +en quin dia de la setmana era {date} +en quin dia de la setmana serà {date} +en quin dia de la setmana és {date} +en quin dia era {date} +en quin dia feiner cau {date} +en quin dia feiner era {date} +en quin dia feiner serà {date} +en quin dia feiner és {date} +en quin dia serà {date} +en quin dia és {date} +era {date} un dijous +era {date} un dilluns +era {date} un dimarts +era {date} un dimecres +era {date} un dissabte +era {date} un diumenge +era {date} un divendres +quin dia de la setmana era a {date} +quin dia de la setmana era {date} +quin dia de la setmana és a {date} +quin dia de la setmana és {date} +quin dia era {date} +quin dia feiner era {date} +quin dia feiner és {date} +quin dia laborable era a {date} +quin dia laborable és a {date} +quin dia és {date} +quin és el dia de la setmana de {date} +quin és el dia laborable de {date} +saps quin dia de la setmana era {date} +saps quin dia de la setmana és {date} +saps quin dia era {date} +saps quin dia feiner era {date} +saps quin dia feiner és {date} +saps quin dia és {date} +vull saber quin dia de la setmana era {date} +vull saber quin dia de la setmana és {date} +vull saber quin dia era {date} +vull saber quin dia feiner era {date} +vull saber quin dia feiner és {date} +vull saber quin dia és {date} +és {date} un dijous +és {date} un dilluns +és {date} un dimarts +és {date} un dimecres +és {date} un dissabte +és {date} un diumenge +és {date} un divendres \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/what.day.is.it.intent b/locale/ca-ES/intents/what.day.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..38fb6a0f --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/what.day.is.it.intent @@ -0,0 +1,38 @@ +diga'm el dia actual +diga'm el dia actual a {location} +diga'm el dia actual del calendari +diga'm el dia actual del calendari a {location} +diga'm el dia actual del mes +diga'm el dia actual del mes a {location} +digue'm el dia actual +digue'm el dia actual a {location} +digue'm el dia actual del calendari +digue'm el dia actual del calendari a {location} +digue'm el dia actual del mes +digue'm el dia actual del mes a {location} +digues-me el dia actual +digues-me el dia actual a {location} +digues-me el dia actual del calendari +digues-me el dia actual del calendari a {location} +digues-me el dia actual del mes +digues-me el dia actual del mes a {location} +em pots dir el dia ? +em pots dir el dia del calendari? +em pots dir el dia del mes? +podries dir-me el dia ? +podries dir-me el dia del calendari? +podries dir-me el dia del mes? +quin dia és a {location} +quin dia és avui +quin dia del calendari és +quin dia del calendari és a {location} +quin dia del calendari és avui +quin dia del mes és +quin dia del mes és a {location} +quin dia del mes és avui +quin és el dia a {location} +quin és el dia avui +quin és el dia del calendari a {location} +quin és el dia del calendari avui +quin és el dia del mes a {location} +quin és el dia del mes avui \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/what.month.is.it.intent b/locale/ca-ES/intents/what.month.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..e8eb71c1 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/what.month.is.it.intent @@ -0,0 +1,134 @@ +com es diu aquest mes? +com es diu el mes actual? +diga'm el mes actual +diga'm el mes present +diga'm en quin mes estem +diga'm en quin mes som +digues-me el mes actual +digues-me el mes present +digues-me en quin mes estem +digues-me en quin mes som +em podries dir en quin mes estem +em podries dir en quin mes som +em pots dir en quin mes estem +em pots dir en quin mes som +estem a abril? +estem a agost? +estem a desembre? +estem a febrer? +estem a gener? +estem a juliol? +estem a juny? +estem a maig? +estem a març? +estem a novembre? +estem a octubre? +estem a setembre? +estem actualment a abril? +estem actualment a agost? +estem actualment a desembre? +estem actualment a febrer? +estem actualment a gener? +estem actualment a juliol? +estem actualment a juny? +estem actualment a maig? +estem actualment a març? +estem actualment a novembre? +estem actualment a octubre? +estem actualment a setembre? +hem arribat a abril? +hem arribat a agost? +hem arribat a desembre? +hem arribat a febrer? +hem arribat a gener? +hem arribat a juliol? +hem arribat a juny? +hem arribat a maig? +hem arribat a març? +hem arribat a novembre? +hem arribat a octubre? +hem arribat a setembre? +hem entrat a abril? +hem entrat a agost? +hem entrat a desembre? +hem entrat a febrer? +hem entrat a gener? +hem entrat a juliol? +hem entrat a juny? +hem entrat a maig? +hem entrat a març? +hem entrat a novembre? +hem entrat a octubre? +hem entrat a setembre? +ja estem a abril? +ja estem a agost? +ja estem a desembre? +ja estem a febrer? +ja estem a gener? +ja estem a juliol? +ja estem a juny? +ja estem a maig? +ja estem a març? +ja estem a novembre? +ja estem a octubre? +ja estem a setembre? +ja estem actualment a abril? +ja estem actualment a agost? +ja estem actualment a desembre? +ja estem actualment a febrer? +ja estem actualment a gener? +ja estem actualment a juliol? +ja estem actualment a juny? +ja estem actualment a maig? +ja estem actualment a març? +ja estem actualment a novembre? +ja estem actualment a octubre? +ja estem actualment a setembre? +podries confirmar-me en quin mes estem? +podries confirmar-me en quin mes som? +podries dir-me en quin mes estem? +podries dir-me en quin mes som? +pots confirmar-me en quin mes estem? +pots confirmar-me en quin mes som? +pots dir-me en quin mes estem +pots dir-me en quin mes estem? +pots dir-me en quin mes som +pots dir-me en quin mes som? +quin mes és ara +quin mes és avui +quin és el nom de aquest mes? +quin és el nom de el mes actual? +saps el mes actual +saps el mes actual +saps el mes present +saps en quin mes estem +saps en quin mes som +saps quin és el mes actual +voldries confirmar-me en quin mes estem? +voldries confirmar-me en quin mes som? +voldries dir-me en quin mes estem? +voldries dir-me en quin mes som? +és actualment abril? +és actualment agost? +és actualment desembre? +és actualment febrer? +és actualment gener? +és actualment juliol? +és actualment juny? +és actualment maig? +és actualment març? +és actualment novembre? +és actualment octubre? +és actualment setembre? +és aquest mes abril? +és aquest mes agost? +és aquest mes desembre? +és aquest mes febrer? +és aquest mes gener? +és aquest mes juliol? +és aquest mes juny? +és aquest mes maig? +és aquest mes març? +és aquest mes novembre? +és aquest mes octubre? +és aquest mes setembre? \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/what.time.is.it.intent b/locale/ca-ES/intents/what.time.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..a42c8673 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/what.time.is.it.intent @@ -0,0 +1,144 @@ +comparteix el/la/els/les actual/s +comparteix el/la/els/les actual/s a {location} +comparteix el/la/els/les hora/hores actual/s +comparteix el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +dona el/la/els/les actual/s +dona el/la/els/les actual/s a {location} +dona el/la/els/les hora/hores actual/s +dona el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +em podeu fer saber el/la/els/les actual/s +em podeu fer saber el/la/els/les actual/s a {location} +em podeu fer saber el/la/els/les hora/hores actual/s +em podeu fer saber el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +explica el/la/els/les actual/s +explica el/la/els/les actual/s a {location} +explica el/la/els/les hora/hores actual/s +explica el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +feu-me saber el/la/els/les actual/s +feu-me saber el/la/els/les actual/s a {location} +feu-me saber el/la/els/les hora/hores actual/s +feu-me saber el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +hora actual +hora actual a {location} +hora actualment +hora actualment a {location} +hora actualment si us plau +hora actualment si us plau a {location} +hora ara mateix +hora ara mateix a {location} +hora ara mateix si us plau +hora ara mateix si us plau a {location} +hora d'ara +hora d'ara a {location} +hora d'ara mateix +hora d'ara mateix a {location} +hora del rellotge actualment +hora del rellotge actualment a {location} +hora del rellotge actualment si us plau +hora del rellotge actualment si us plau a {location} +hora del rellotge ara mateix +hora del rellotge ara mateix a {location} +hora del rellotge ara mateix si us plau +hora del rellotge ara mateix si us plau a {location} +informa el/la/els/les actual/s +informa el/la/els/les actual/s a {location} +informa el/la/els/les hora/hores actual/s +informa el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +ja és +ja és a {location} +ja és cinc +ja és cinc a {location} +ja és deu +ja és deu a {location} +ja és dos +ja és dos a {location} +ja és dotze +ja és dotze a {location} +ja és matí +ja és matí a {location} +ja és migdia +ja és migdia a {location} +ja és mitjanit +ja és mitjanit a {location} +ja és nit +ja és nit a {location} +ja és nou +ja és nou a {location} +ja és onze +ja és onze a {location} +ja és quatre +ja és quatre a {location} +ja és set +ja és set a {location} +ja és sis +ja és sis a {location} +ja és tarda +ja és tarda a {location} +ja és tres +ja és tres a {location} +ja és un +ja és un a {location} +ja és vespre +ja és vespre a {location} +ja és vuit +ja és vuit a {location} +m'agradaria saber el/la/els/les actual/s +m'agradaria saber el/la/els/les actual/s a {location} +m'agradaria saber el/la/els/les hora/hores actual/s +m'agradaria saber el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +necessito comprovar-ho el/la/els/les actual/s +necessito comprovar-ho el/la/els/les actual/s a {location} +necessito comprovar-ho el/la/els/les hora/hores actual/s +necessito comprovar-ho el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +necessito saber-ho el/la/els/les actual/s +necessito saber-ho el/la/els/les actual/s a {location} +necessito saber-ho el/la/els/les hora/hores actual/s +necessito saber-ho el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +podries donar el/la/els/les actual/s +podries donar el/la/els/les actual/s a {location} +podries donar el/la/els/les hora/hores actual/s +podries donar el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +pots dir-me el/la/els/les actual/s +pots dir-me el/la/els/les actual/s a {location} +pots dir-me el/la/els/les hora/hores actual/s +pots dir-me el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +pots donar el/la/els/les actual/s +pots donar el/la/els/les actual/s a {location} +pots donar el/la/els/les hora/hores actual/s +pots donar el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +proporciona el/la/els/les actual/s +proporciona el/la/els/les actual/s a {location} +proporciona el/la/els/les hora/hores actual/s +proporciona el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +puc saber-ho el/la/els/les actual/s +puc saber-ho el/la/els/les actual/s a {location} +puc saber-ho el/la/els/les hora/hores actual/s +puc saber-ho el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +quina hora hi ha actualment +quina hora hi ha actualment a {location} +quina hora hi ha ara mateix +quina hora hi ha ara mateix a {location} +quina hora és actualment +quina hora és actualment a {location} +quina hora és ara mateix +quina hora és ara mateix a {location} +saps el/la/els/les actual/s +saps el/la/els/les actual/s a {location} +saps el/la/els/les hora/hores actual/s +saps el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +tens el/la/els/les actual/s +tens el/la/els/les actual/s a {location} +tens el/la/els/les hora/hores actual/s +tens el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +us agrairia si poguéssiu dir-me el/la/els/les actual/s +us agrairia si poguéssiu dir-me el/la/els/les actual/s a {location} +us agrairia si poguéssiu dir-me el/la/els/les hora/hores actual/s +us agrairia si poguéssiu dir-me el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +vull saber-ho el/la/els/les actual/s +vull saber-ho el/la/els/les actual/s a {location} +vull saber-ho el/la/els/les hora/hores actual/s +vull saber-ho el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} +és possible obtenir el/la/els/les actual/s +és possible obtenir el/la/els/les actual/s a {location} +és possible obtenir el/la/els/les hora/hores actual/s +és possible obtenir el/la/els/les hora/hores actual/s a {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/ca-ES/intents/what.time.will.it.be.intent new file mode 100644 index 00000000..0540eca8 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/what.time.will.it.be.intent @@ -0,0 +1,240 @@ +a quina hora serà {offset} hores +a quina hora serà {offset} hores a {location} +a quina hora serà {offset} hores a partir d'ara +a quina hora serà {offset} hores a partir d'ara a {location} +a quina hora serà {offset} minuts +a quina hora serà {offset} minuts a {location} +a quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara +a quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara a {location} +a quina hora serà {offset} segons +a quina hora serà {offset} segons a {location} +a quina hora serà {offset} segons a partir d'ara +a quina hora serà {offset} segons a partir d'ara a {location} +a quina hora és {offset} hores +a quina hora és {offset} hores a {location} +a quina hora és {offset} hores a partir d'ara +a quina hora és {offset} hores a partir d'ara a {location} +a quina hora és {offset} minuts +a quina hora és {offset} minuts a {location} +a quina hora és {offset} minuts a partir d'ara +a quina hora és {offset} minuts a partir d'ara a {location} +a quina hora és {offset} segons +a quina hora és {offset} segons a {location} +a quina hora és {offset} segons a partir d'ara +a quina hora és {offset} segons a partir d'ara a {location} +a {offset} hora quina hora serà +a {offset} hora quina hora serà a {location} +a {offset} hora a partir d'ara quina hora serà +a {offset} hora a partir d'ara quina hora serà a {location} +a {offset} horaes quina hora serà +a {offset} horaes quina hora serà a {location} +a {offset} horaes a partir d'ara quina hora serà +a {offset} horaes a partir d'ara quina hora serà a {location} +a {offset} minut quina hora serà +a {offset} minut quina hora serà a {location} +a {offset} minut a partir d'ara quina hora serà +a {offset} minut a partir d'ara quina hora serà a {location} +a {offset} minuts quina hora serà +a {offset} minuts quina hora serà a {location} +a {offset} minuts a partir d'ara quina hora serà +a {offset} minuts a partir d'ara quina hora serà a {location} +a {offset} segon quina hora serà +a {offset} segon quina hora serà a {location} +a {offset} segon a partir d'ara quina hora serà +a {offset} segon a partir d'ara quina hora serà a {location} +a {offset} segons quina hora serà +a {offset} segons quina hora serà a {location} +a {offset} segons a partir d'ara quina hora serà +a {offset} segons a partir d'ara quina hora serà a {location} +quan serà {offset} hores +quan serà {offset} hores a {location} +quan serà {offset} hores a partir d'ara +quan serà {offset} hores a partir d'ara a {location} +quan serà {offset} minuts +quan serà {offset} minuts a {location} +quan serà {offset} minuts a partir d'ara +quan serà {offset} minuts a partir d'ara a {location} +quan serà {offset} segons +quan serà {offset} segons a {location} +quan serà {offset} segons a partir d'ara +quan serà {offset} segons a partir d'ara a {location} +quan és {offset} hores +quan és {offset} hores a {location} +quan és {offset} hores a partir d'ara +quan és {offset} hores a partir d'ara a {location} +quan és {offset} minuts +quan és {offset} minuts a {location} +quan és {offset} minuts a partir d'ara +quan és {offset} minuts a partir d'ara a {location} +quan és {offset} segons +quan és {offset} segons a {location} +quan és {offset} segons a partir d'ara +quan és {offset} segons a partir d'ara a {location} +quina hora es mostrarà a {offset} hora +quina hora es mostrarà a {offset} hora a {location} +quina hora es mostrarà a {offset} horaes +quina hora es mostrarà a {offset} horaes a {location} +quina hora es mostrarà a {offset} minut +quina hora es mostrarà a {offset} minut a {location} +quina hora es mostrarà a {offset} minuts +quina hora es mostrarà a {offset} minuts a {location} +quina hora es mostrarà a {offset} segon +quina hora es mostrarà a {offset} segon a {location} +quina hora es mostrarà a {offset} segons +quina hora es mostrarà a {offset} segons a {location} +quina hora es mostrarà després de {offset} hora +quina hora es mostrarà després de {offset} hora a {location} +quina hora es mostrarà després de {offset} horaes +quina hora es mostrarà després de {offset} horaes a {location} +quina hora es mostrarà després de {offset} minut +quina hora es mostrarà després de {offset} minut a {location} +quina hora es mostrarà després de {offset} minuts +quina hora es mostrarà després de {offset} minuts a {location} +quina hora es mostrarà després de {offset} segon +quina hora es mostrarà després de {offset} segon a {location} +quina hora es mostrarà després de {offset} segons +quina hora es mostrarà després de {offset} segons a {location} +quina hora es mostrarà si espero a {offset} hora +quina hora es mostrarà si espero a {offset} hora a {location} +quina hora es mostrarà si espero a {offset} horaes +quina hora es mostrarà si espero a {offset} horaes a {location} +quina hora es mostrarà si espero a {offset} minut +quina hora es mostrarà si espero a {offset} minut a {location} +quina hora es mostrarà si espero a {offset} minuts +quina hora es mostrarà si espero a {offset} minuts a {location} +quina hora es mostrarà si espero a {offset} segon +quina hora es mostrarà si espero a {offset} segon a {location} +quina hora es mostrarà si espero a {offset} segons +quina hora es mostrarà si espero a {offset} segons a {location} +quina hora serà a {offset} hora +quina hora serà a {offset} hora a {location} +quina hora serà a {offset} horaes +quina hora serà a {offset} horaes a {location} +quina hora serà a {offset} minut +quina hora serà a {offset} minut a {location} +quina hora serà a {offset} minuts +quina hora serà a {offset} minuts a {location} +quina hora serà a {offset} segon +quina hora serà a {offset} segon a {location} +quina hora serà a {offset} segons +quina hora serà a {offset} segons a {location} +quina hora serà després de {offset} hora +quina hora serà després de {offset} hora a {location} +quina hora serà després de {offset} horaes +quina hora serà després de {offset} horaes a {location} +quina hora serà després de {offset} minut +quina hora serà després de {offset} minut a {location} +quina hora serà després de {offset} minuts +quina hora serà després de {offset} minuts a {location} +quina hora serà després de {offset} segon +quina hora serà després de {offset} segon a {location} +quina hora serà després de {offset} segons +quina hora serà després de {offset} segons a {location} +quina hora serà si espero a {offset} hora +quina hora serà si espero a {offset} hora a {location} +quina hora serà si espero a {offset} horaes +quina hora serà si espero a {offset} horaes a {location} +quina hora serà si espero a {offset} minut +quina hora serà si espero a {offset} minut a {location} +quina hora serà si espero a {offset} minuts +quina hora serà si espero a {offset} minuts a {location} +quina hora serà si espero a {offset} segon +quina hora serà si espero a {offset} segon a {location} +quina hora serà si espero a {offset} segons +quina hora serà si espero a {offset} segons a {location} +quina hora serà si espero {offset} hora +quina hora serà si espero {offset} hora a {location} +quina hora serà si espero {offset} horaes +quina hora serà si espero {offset} horaes a {location} +quina hora serà si espero {offset} minut +quina hora serà si espero {offset} minut a {location} +quina hora serà si espero {offset} minuts +quina hora serà si espero {offset} minuts a {location} +quina hora serà si espero {offset} segon +quina hora serà si espero {offset} segon a {location} +quina hora serà si espero {offset} segons +quina hora serà si espero {offset} segons a {location} +quina hora serà si passo {offset} hora +quina hora serà si passo {offset} hora a {location} +quina hora serà si passo {offset} horaes +quina hora serà si passo {offset} horaes a {location} +quina hora serà si passo {offset} minut +quina hora serà si passo {offset} minut a {location} +quina hora serà si passo {offset} minuts +quina hora serà si passo {offset} minuts a {location} +quina hora serà si passo {offset} segon +quina hora serà si passo {offset} segon a {location} +quina hora serà si passo {offset} segons +quina hora serà si passo {offset} segons a {location} +quina hora és a {offset} hora +quina hora és a {offset} hora a {location} +quina hora és a {offset} horaes +quina hora és a {offset} horaes a {location} +quina hora és a {offset} minut +quina hora és a {offset} minut a {location} +quina hora és a {offset} minuts +quina hora és a {offset} minuts a {location} +quina hora és a {offset} segon +quina hora és a {offset} segon a {location} +quina hora és a {offset} segons +quina hora és a {offset} segons a {location} +quina hora és després de {offset} hora +quina hora és després de {offset} hora a {location} +quina hora és després de {offset} horaes +quina hora és després de {offset} horaes a {location} +quina hora és després de {offset} minut +quina hora és després de {offset} minut a {location} +quina hora és després de {offset} minuts +quina hora és després de {offset} minuts a {location} +quina hora és després de {offset} segon +quina hora és després de {offset} segon a {location} +quina hora és després de {offset} segons +quina hora és després de {offset} segons a {location} +quina hora és si espero a {offset} hora +quina hora és si espero a {offset} hora a {location} +quina hora és si espero a {offset} horaes +quina hora és si espero a {offset} horaes a {location} +quina hora és si espero a {offset} minut +quina hora és si espero a {offset} minut a {location} +quina hora és si espero a {offset} minuts +quina hora és si espero a {offset} minuts a {location} +quina hora és si espero a {offset} segon +quina hora és si espero a {offset} segon a {location} +quina hora és si espero a {offset} segons +quina hora és si espero a {offset} segons a {location} +què dirà el rellotge a {offset} hora +què dirà el rellotge a {offset} hora a {location} +què dirà el rellotge a {offset} horaes +què dirà el rellotge a {offset} horaes a {location} +què dirà el rellotge a {offset} minut +què dirà el rellotge a {offset} minut a {location} +què dirà el rellotge a {offset} minuts +què dirà el rellotge a {offset} minuts a {location} +què dirà el rellotge a {offset} segon +què dirà el rellotge a {offset} segon a {location} +què dirà el rellotge a {offset} segons +què dirà el rellotge a {offset} segons a {location} +què dirà el rellotge després de {offset} hora +què dirà el rellotge després de {offset} hora a {location} +què dirà el rellotge després de {offset} horaes +què dirà el rellotge després de {offset} horaes a {location} +què dirà el rellotge després de {offset} minut +què dirà el rellotge després de {offset} minut a {location} +què dirà el rellotge després de {offset} minuts +què dirà el rellotge després de {offset} minuts a {location} +què dirà el rellotge després de {offset} segon +què dirà el rellotge després de {offset} segon a {location} +què dirà el rellotge després de {offset} segons +què dirà el rellotge després de {offset} segons a {location} +què dirà el rellotge si espero a {offset} hora +què dirà el rellotge si espero a {offset} hora a {location} +què dirà el rellotge si espero a {offset} horaes +què dirà el rellotge si espero a {offset} horaes a {location} +què dirà el rellotge si espero a {offset} minut +què dirà el rellotge si espero a {offset} minut a {location} +què dirà el rellotge si espero a {offset} minuts +què dirà el rellotge si espero a {offset} minuts a {location} +què dirà el rellotge si espero a {offset} segon +què dirà el rellotge si espero a {offset} segon a {location} +què dirà el rellotge si espero a {offset} segons +què dirà el rellotge si espero a {offset} segons a {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/ca-ES/intents/what.weekday.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..6df4fcb6 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/what.weekday.is.it.intent @@ -0,0 +1,32 @@ +em pots dir el dia de la setmana +em pots dir el dia laborable +quin dia de la setmana és +quin dia de la setmana és avui +quin dia feiner és +quin dia feiner és avui +quin dia és avui +quin dia és de la setmana +quin dia és feiner +saps el dia de la setmana +saps el dia laborable +som dijous +som dilluns +som dimarts +som dimecres +som dissabte +som diumenge +som divendres +és avui dijous +és avui dilluns +és avui dimarts +és avui dimecres +és avui dissabte +és avui diumenge +és avui divendres +és dijous +és dilluns +és dimarts +és dimecres +és dissabte +és diumenge +és divendres \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/intents/what.year.is.it.intent b/locale/ca-ES/intents/what.year.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..f0348540 --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/intents/what.year.is.it.intent @@ -0,0 +1,12 @@ +diga'm l'any actual +diga'm l'any present +digue'm l'any actual +digue'm l'any present +digues-me l'any actual +digues-me l'any present +en quin any estem +quin any és avui +quin és l'any actual +quin és l'any actual avui +quin és l'any present +quin és l'any present avui \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-ES/location.entity b/locale/ca-ES/location.entity new file mode 100644 index 00000000..9e113c0c --- /dev/null +++ b/locale/ca-ES/location.entity @@ -0,0 +1,81 @@ +Alemanya +Amèrica del Nord +Amèrica del Sud +Anglaterra +Antàrtida +Argentina +Auckland +Austin +Austràlia +Bangladesh +Berlín +Bombai +Brasil +Buenos Aires +Canadà +Chicago +Corea del Nord +Corea del Sud +Delhi +Dinamarca +Dubai +Egipte +El Caire +Escòcia +Espanya +Europa +Filipines +Finlàndia +França +Indonèsia +Irlanda +Israel +Itàlia +Japó +Johannesburg +Kenya +Lisboa +Londres +Los Angeles +Madrid +Marroc +Melbourne +Miami +Montreal +Mèxic +Nigèria +Nord-amèrica +Noruega +Nova York +Nova Zelanda +Pakistan +París +Països Baixos +Pequín +Portugal +Regne Unit +Rio de Janeiro +Roma +Rússia +San Francisco +Seattle +Seül +Sud-amèrica +Sud-àfrica +Suècia +Sydney +Tailàndia +Toronto +Turquia +Tòquio +Vancouver +Vietnam +Xina +els EUA +els Emirats Àrabs Units +els Estats Units +l'Aràbia Saudita +l'Iran +Àfrica +Àsia +Índia \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/location.rx b/locale/ca-ES/location.rx similarity index 100% rename from locale/ca-es/location.rx rename to locale/ca-ES/location.rx diff --git a/locale/ca-es/offset.entity b/locale/ca-ES/offset.entity similarity index 100% rename from locale/ca-es/offset.entity rename to locale/ca-ES/offset.entity diff --git a/locale/ca-es/skill.json b/locale/ca-ES/skill.json similarity index 100% rename from locale/ca-es/skill.json rename to locale/ca-ES/skill.json diff --git a/locale/ca-es/timezone.value b/locale/ca-ES/timezone.value similarity index 100% rename from locale/ca-es/timezone.value rename to locale/ca-ES/timezone.value diff --git a/locale/ca-es/dialog/time.future.dialog b/locale/ca-es/dialog/time.future.dialog deleted file mode 100644 index 3c930424..00000000 --- a/locale/ca-es/dialog/time.future.dialog +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Serán {time} -{time} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/date.future.weekend.intent b/locale/ca-es/intents/date.future.weekend.intent deleted file mode 100644 index 219a5527..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/date.future.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,585 +0,0 @@ -Digue les dates d'aquest cap de setmana que ve. -Digue les dates d'aquest cap de setmana. -Digue les dates del cap de setmana que segueix a l'actual. -Digue les dates del cap de setmana que ve. -Digue les dates previstes pel pròxim cap de setmana. -Digue les dates previstes per al cap de setmana posterior a aquest. -Digue'm les dates d'aquest cap de setmana que ve. -Digue'm les dates d'aquest cap de setmana. -Digue'm les dates del cap de setmana que segueix a l'actual. -Digue'm les dates del cap de setmana que ve. -Digue'm les dates del cap de setmana següent a aquest. -Digue'm les dates previstes pel pròxim cap de setmana. -Digue'm les dates previstes per al cap de setmana posterior a aquest. -Digue'm les dates previstes per al cap de setmana que segueix a l'actual. -Digue-me les dates d'aquest cap de setmana que ve. -Digue-me les dates d'aquest cap de setmana. -Digue-me les dates del cap de setmana que segueix a l'actual. -Digue-me les dates del cap de setmana que ve. -Digue-me les dates del cap de setmana següent a aquest. -Digue-me les dates previstes pel pròxim cap de setmana. -Digue-me les dates previstes per al cap de setmana posterior a aquest. -Digue-me les dates previstes per al cap de setmana que segueix a l'actual. -Digues les dates d'aquest cap de setmana que ve. -Digues les dates d'aquest cap de setmana. -Digues les dates del cap de setmana que segueix a l'actual. -Digues les dates del cap de setmana que ve. -Digues les dates previstes pel pròxim cap de setmana. -Digues les dates previstes per al cap de setmana posterior a aquest. -Digues'm les dates d'aquest cap de setmana que ve. -Digues'm les dates d'aquest cap de setmana. -Digues'm les dates del cap de setmana que segueix a l'actual. -Digues'm les dates del cap de setmana que ve. -Digues'm les dates del cap de setmana següent a aquest. -Digues'm les dates previstes pel pròxim cap de setmana. -Digues'm les dates previstes per al cap de setmana posterior a aquest. -Digues'm les dates previstes per al cap de setmana que segueix a l'actual. -Digues-me les dates d'aquest cap de setmana que ve. -Digues-me les dates d'aquest cap de setmana. -Digues-me les dates del cap de setmana que segueix a l'actual. -Digues-me les dates del cap de setmana que ve. -Digues-me les dates del cap de setmana següent a aquest. -Digues-me les dates previstes pel pròxim cap de setmana. -Digues-me les dates previstes per al cap de setmana posterior a aquest. -Digues-me les dates previstes per al cap de setmana que segueix a l'actual. -Em pots dir els dies del proper cap de setmana -Em pots dir les dates del cap de setmana que segueix a l'actual -Em pots dir les dates del proper cap de setmana -Em pots informar de les dates d'aquest cap de setmana -Em pots informar de les dates del cap de setmana posterior a aquest -Explica'm els dies del cap de setmana que segueix aquest. -Explica'm els dies del proper cap de setmana. -Podeu indicar les dates del cap de setmana que segueix aquest -Pots indicar les dates d'aquest cap de setmana -Pots indicar les dates del cap de setmana següent -Quin dia serà aquest cap de setmana -Quin dia serà eixe cap de setmana -Quin dia serà el cap de setmana -Quin dia serà es cap de setmana -Quin dia serà este cap de setmana -Quin dia és aquest cap de setmana -Quin dia és eixe cap de setmana -Quin dia és el cap de setmana -Quin dia és es cap de setmana -Quin dia és este cap de setmana -Quin jorn serà aquest cap de setmana -Quin jorn serà eixe cap de setmana -Quin jorn serà el cap de setmana -Quin jorn serà es cap de setmana -Quin jorn serà este cap de setmana -Quin jorn és aquest cap de setmana -Quin jorn és eixe cap de setmana -Quin jorn és el cap de setmana -Quin jorn és es cap de setmana -Quin jorn és este cap de setmana -Quin son els dies d'aquest cap de setmana -Quin son els dies d'eixe cap de setmana -Quin son els dies d'este cap de setmana -Quin son els dies del cap de setmana -Quin son els dies des cap de setmana -Quin son els jorns d'aquest cap de setmana -Quin son els jorns d'eixe cap de setmana -Quin son els jorns d'este cap de setmana -Quin son els jorns del cap de setmana -Quin son els jorns des cap de setmana -Quin son es dies d'aquest cap de setmana -Quin son es dies d'eixe cap de setmana -Quin son es dies d'este cap de setmana -Quin son es dies del cap de setmana -Quin son es dies des cap de setmana -Quin son es jorns d'aquest cap de setmana -Quin son es jorns d'eixe cap de setmana -Quin son es jorns d'este cap de setmana -Quin son es jorns del cap de setmana -Quin son es jorns des cap de setmana -Quin son les dates d'aquest cap de setmana -Quin son les dates d'aquest cap de setmana que ve -Quin son les dates d'aquest cap de setmana vinent -Quin son les dates d'eixe cap de setmana -Quin son les dates d'eixe cap de setmana que ve -Quin son les dates d'eixe cap de setmana vinent -Quin son les dates d'este cap de setmana -Quin son les dates d'este cap de setmana que ve -Quin son les dates d'este cap de setmana vinent -Quin son les dates del cap de setmana -Quin son les dates del cap de setmana que ve -Quin son les dates del cap de setmana vinent -Quin son les dates des cap de setmana -Quin son les dates des cap de setmana que ve -Quin son les dates des cap de setmana vinent -Quin son ses dates d'aquest cap de setmana -Quin son ses dates d'aquest cap de setmana que ve -Quin son ses dates d'aquest cap de setmana vinent -Quin son ses dates d'eixe cap de setmana -Quin son ses dates d'eixe cap de setmana que ve -Quin son ses dates d'eixe cap de setmana vinent -Quin son ses dates d'este cap de setmana -Quin son ses dates d'este cap de setmana que ve -Quin son ses dates d'este cap de setmana vinent -Quin son ses dates del cap de setmana -Quin son ses dates del cap de setmana que ve -Quin son ses dates del cap de setmana vinent -Quin son ses dates des cap de setmana -Quin son ses dates des cap de setmana que ve -Quin son ses dates des cap de setmana vinent -Quin són els dies d'aquest cap de setmana -Quin són els dies d'eixe cap de setmana -Quin són els dies d'este cap de setmana -Quin són els dies del cap de setmana -Quin són els dies des cap de setmana -Quin són els jorns d'aquest cap de setmana -Quin són els jorns d'eixe cap de setmana -Quin són els jorns d'este cap de setmana -Quin són els jorns del cap de setmana -Quin són els jorns des cap de setmana -Quin són es dies d'aquest cap de setmana -Quin són es dies d'eixe cap de setmana -Quin són es dies d'este cap de setmana -Quin són es dies del cap de setmana -Quin són es dies des cap de setmana -Quin són es jorns d'aquest cap de setmana -Quin són es jorns d'eixe cap de setmana -Quin són es jorns d'este cap de setmana -Quin són es jorns del cap de setmana -Quin són es jorns des cap de setmana -Quin són les dates d'aquest cap de setmana -Quin són les dates d'aquest cap de setmana que ve -Quin són les dates d'aquest cap de setmana vinent -Quin són les dates d'eixe cap de setmana -Quin són les dates d'eixe cap de setmana que ve -Quin són les dates d'eixe cap de setmana vinent -Quin són les dates d'este cap de setmana -Quin són les dates d'este cap de setmana que ve -Quin són les dates d'este cap de setmana vinent -Quin són les dates del cap de setmana -Quin són les dates del cap de setmana que ve -Quin són les dates del cap de setmana vinent -Quin són les dates des cap de setmana -Quin són les dates des cap de setmana que ve -Quin són les dates des cap de setmana vinent -Quin són ses dates d'aquest cap de setmana -Quin són ses dates d'aquest cap de setmana que ve -Quin són ses dates d'aquest cap de setmana vinent -Quin són ses dates d'eixe cap de setmana -Quin són ses dates d'eixe cap de setmana que ve -Quin són ses dates d'eixe cap de setmana vinent -Quin són ses dates d'este cap de setmana -Quin són ses dates d'este cap de setmana que ve -Quin són ses dates d'este cap de setmana vinent -Quin són ses dates del cap de setmana -Quin són ses dates del cap de setmana que ve -Quin són ses dates del cap de setmana vinent -Quin són ses dates des cap de setmana -Quin són ses dates des cap de setmana que ve -Quin són ses dates des cap de setmana vinent -Quin és l'agenda per aquest cap de setmana -Quin és l'horari per al cap de setmana posterior a aquest -Quina data és aquest cap de setmana -Quina data és el proper cap de setmana -Quina és la data d'aquest cap de setmana -Quina és la data el proper cap de setmana -Quina és la data pel proper cap de setmana -Quina és la data per aquest cap de setmana -Quines dates estan assignades per aquest cap de setmana -Quines dates estan confirmades per al cap de setmana que segueix a l'actual -Quines dates estan confirmades per al cap de setmana següent -Quines dates estan confirmades per aquest cap de setmana -Quines dates estan marcades per al cap de setmana que ve -Quines dates estan marcades per al proper cap de setmana -Quines dates estan previstes per al cap de setmana que segueix a l'actual -Quines dates hi ha previstes per al proper cap de setmana -Quines dates hi ha previstes per aquest cap de setmana -Quines dates s'assignen per al cap de setmana posterior a aquest -Quines dates són aquest cap de setmana -Quines dates són el proper cap de setmana -Quines són les dates del proper cap de setmana -Quines són les dates per a aquest cap de setmana -Quines són les dates per aquest cap de setmana -Quins dies arriben aquest cap de setmana -Quins dies es fixen per al cap de setmana posterior a l'actual -Quins dies es preveu per al cap de setmana que ve -Quins dies es preveu per al proper cap de setmana -Quins dies es preveuen pel cap de setmana que s'acosta -Quins dies es preveuen per al cap de setmana que s'acosta -Quins dies es preveuen per al cap de setmana que ve -Quins dies es reserven per al cap de setmana següent -Quins dies es reserven per al proper cap de setmana -Quins dies formaran part del cap de setmana que ve -Quins dies formaran part del proper cap de setmana -Quins dies pel proper cap de setmana -Quins dies per aquest cap de setmana -Quins dies s'esperen pel cap de setmana que s'acosta -Quins dies s'esperen per al cap de setmana posterior a l'actual -Quins dies s'esperen per al proper cap de setmana -Quins dies seran aquest cap de setmana -Quins dies seran eixe cap de setmana -Quins dies seran el cap de setmana -Quins dies seran el proper cap de setmana -Quins dies seran es cap de setmana -Quins dies seran este cap de setmana -Quins dies seran per al cap de setmana que ve -Quins dies seran per al proper cap de setmana -Quins dies seran per aquest cap de setmana -Quins dies són el proper cap de setmana -Quins dies tenen previst per al proper cap de setmana -Quins dies vindran aquest cap de setmana -Quins dies és aquest cap de setmana -Quins dies és eixe cap de setmana -Quins dies és el cap de setmana -Quins dies és es cap de setmana -Quins dies és este cap de setmana -Quins jorns seran aquest cap de setmana -Quins jorns seran eixe cap de setmana -Quins jorns seran el cap de setmana -Quins jorns seran es cap de setmana -Quins jorns seran este cap de setmana -Quins jorns és aquest cap de setmana -Quins jorns és eixe cap de setmana -Quins jorns és el cap de setmana -Quins jorns és es cap de setmana -Quins jorns és este cap de setmana -Quins seran els dies del cap de setmana posterior a aquest -Quins seran els dies del cap de setmana posterior a l'actual -Quins seran els dies del cap de setmana que s'acosta -Quins seran els dies del cap de setmana que ve -Quins són els dies pel proper cap de setmana -Quins són els dies pel pròxim cap de setmana -Quins són els dies per al proper cap de setmana -Quins són els dies previstos per al cap de setmana que segueix a l'actual -Quins són els dies previstos per aquest cap de setmana -quan arriba el cap de -quan arriba el cap de setmana -quan arriba el cap de setmana vinent -quan arriba el cap de vinent -quan arriba el capde -quan arriba el capde vinent -quan arriba el finde -quan arriba el finde vinent -quan arriba el pròxim cap de -quan arriba el pròxim cap de setmana -quan arriba el pròxim cap de setmana vinent -quan arriba el pròxim cap de vinent -quan arriba el pròxim capde -quan arriba el pròxim capde vinent -quan arriba el pròxim finde -quan arriba el pròxim finde vinent -quan arriba el següent cap de -quan arriba el següent cap de setmana -quan arriba el següent cap de setmana vinent -quan arriba el següent cap de vinent -quan arriba el següent capde -quan arriba el següent capde vinent -quan arriba el següent finde -quan arriba el següent finde vinent -quan arriba el vinent cap de -quan arriba el vinent cap de setmana -quan arriba el vinent cap de setmana vinent -quan arriba el vinent cap de vinent -quan arriba el vinent capde -quan arriba el vinent capde vinent -quan arriba el vinent finde -quan arriba el vinent finde vinent -quan arriba els dies del cap de -quan arriba els dies del cap de setmana -quan arriba els dies del cap de setmana vinent -quan arriba els dies del cap de vinent -quan arriba els dies del capde -quan arriba els dies del capde vinent -quan arriba els dies del finde -quan arriba els dies del finde vinent -quan arriba els dies del pròxim cap de -quan arriba els dies del pròxim cap de setmana -quan arriba els dies del pròxim cap de setmana vinent -quan arriba els dies del pròxim cap de vinent -quan arriba els dies del pròxim capde -quan arriba els dies del pròxim capde vinent -quan arriba els dies del pròxim finde -quan arriba els dies del pròxim finde vinent -quan arriba els dies del següent cap de -quan arriba els dies del següent cap de setmana -quan arriba els dies del següent cap de setmana vinent -quan arriba els dies del següent cap de vinent -quan arriba els dies del següent capde -quan arriba els dies del següent capde vinent -quan arriba els dies del següent finde -quan arriba els dies del següent finde vinent -quan arriba els dies del vinent cap de -quan arriba els dies del vinent cap de setmana -quan arriba els dies del vinent cap de setmana vinent -quan arriba els dies del vinent cap de vinent -quan arriba els dies del vinent capde -quan arriba els dies del vinent capde vinent -quan arriba els dies del vinent finde -quan arriba els dies del vinent finde vinent -quan el cap de -quan el cap de setmana -quan el cap de setmana vinent -quan el cap de vinent -quan el capde -quan el capde vinent -quan el finde -quan el finde vinent -quan el pròxim cap de -quan el pròxim cap de setmana -quan el pròxim cap de setmana vinent -quan el pròxim cap de vinent -quan el pròxim capde -quan el pròxim capde vinent -quan el pròxim finde -quan el pròxim finde vinent -quan el següent cap de -quan el següent cap de setmana -quan el següent cap de setmana vinent -quan el següent cap de vinent -quan el següent capde -quan el següent capde vinent -quan el següent finde -quan el següent finde vinent -quan el vinent cap de -quan el vinent cap de setmana -quan el vinent cap de setmana vinent -quan el vinent cap de vinent -quan el vinent capde -quan el vinent capde vinent -quan el vinent finde -quan el vinent finde vinent -quan els dies del cap de -quan els dies del cap de setmana -quan els dies del cap de setmana vinent -quan els dies del cap de vinent -quan els dies del capde -quan els dies del capde vinent -quan els dies del finde -quan els dies del finde vinent -quan els dies del pròxim cap de -quan els dies del pròxim cap de setmana -quan els dies del pròxim cap de setmana vinent -quan els dies del pròxim cap de vinent -quan els dies del pròxim capde -quan els dies del pròxim capde vinent -quan els dies del pròxim finde -quan els dies del pròxim finde vinent -quan els dies del següent cap de -quan els dies del següent cap de setmana -quan els dies del següent cap de setmana vinent -quan els dies del següent cap de vinent -quan els dies del següent capde -quan els dies del següent capde vinent -quan els dies del següent finde -quan els dies del següent finde vinent -quan els dies del vinent cap de -quan els dies del vinent cap de setmana -quan els dies del vinent cap de setmana vinent -quan els dies del vinent cap de vinent -quan els dies del vinent capde -quan els dies del vinent capde vinent -quan els dies del vinent finde -quan els dies del vinent finde vinent -quan serà el cap de -quan serà el cap de setmana -quan serà el cap de setmana vinent -quan serà el cap de vinent -quan serà el capde -quan serà el capde vinent -quan serà el finde -quan serà el finde vinent -quan serà el pròxim cap de -quan serà el pròxim cap de setmana -quan serà el pròxim cap de setmana vinent -quan serà el pròxim cap de vinent -quan serà el pròxim capde -quan serà el pròxim capde vinent -quan serà el pròxim finde -quan serà el pròxim finde vinent -quan serà el següent cap de -quan serà el següent cap de setmana -quan serà el següent cap de setmana vinent -quan serà el següent cap de vinent -quan serà el següent capde -quan serà el següent capde vinent -quan serà el següent finde -quan serà el següent finde vinent -quan serà el vinent cap de -quan serà el vinent cap de setmana -quan serà el vinent cap de setmana vinent -quan serà el vinent cap de vinent -quan serà el vinent capde -quan serà el vinent capde vinent -quan serà el vinent finde -quan serà el vinent finde vinent -quan serà els dies del cap de -quan serà els dies del cap de setmana -quan serà els dies del cap de setmana vinent -quan serà els dies del cap de vinent -quan serà els dies del capde -quan serà els dies del capde vinent -quan serà els dies del finde -quan serà els dies del finde vinent -quan serà els dies del pròxim cap de -quan serà els dies del pròxim cap de setmana -quan serà els dies del pròxim cap de setmana vinent -quan serà els dies del pròxim cap de vinent -quan serà els dies del pròxim capde -quan serà els dies del pròxim capde vinent -quan serà els dies del pròxim finde -quan serà els dies del pròxim finde vinent -quan serà els dies del següent cap de -quan serà els dies del següent cap de setmana -quan serà els dies del següent cap de setmana vinent -quan serà els dies del següent cap de vinent -quan serà els dies del següent capde -quan serà els dies del següent capde vinent -quan serà els dies del següent finde -quan serà els dies del següent finde vinent -quan serà els dies del vinent cap de -quan serà els dies del vinent cap de setmana -quan serà els dies del vinent cap de setmana vinent -quan serà els dies del vinent cap de vinent -quan serà els dies del vinent capde -quan serà els dies del vinent capde vinent -quan serà els dies del vinent finde -quan serà els dies del vinent finde vinent -quan és el cap de -quan és el cap de setmana -quan és el cap de setmana vinent -quan és el cap de vinent -quan és el capde -quan és el capde vinent -quan és el finde -quan és el finde vinent -quan és el pròxim cap de -quan és el pròxim cap de setmana -quan és el pròxim cap de setmana vinent -quan és el pròxim cap de vinent -quan és el pròxim capde -quan és el pròxim capde vinent -quan és el pròxim finde -quan és el pròxim finde vinent -quan és el següent cap de -quan és el següent cap de setmana -quan és el següent cap de setmana vinent -quan és el següent cap de vinent -quan és el següent capde -quan és el següent capde vinent -quan és el següent finde -quan és el següent finde vinent -quan és el vinent cap de -quan és el vinent cap de setmana -quan és el vinent cap de setmana vinent -quan és el vinent cap de vinent -quan és el vinent capde -quan és el vinent capde vinent -quan és el vinent finde -quan és el vinent finde vinent -quan és els dies del cap de -quan és els dies del cap de setmana -quan és els dies del cap de setmana vinent -quan és els dies del cap de vinent -quan és els dies del capde -quan és els dies del capde vinent -quan és els dies del finde -quan és els dies del finde vinent -quan és els dies del pròxim cap de -quan és els dies del pròxim cap de setmana -quan és els dies del pròxim cap de setmana vinent -quan és els dies del pròxim cap de vinent -quan és els dies del pròxim capde -quan és els dies del pròxim capde vinent -quan és els dies del pròxim finde -quan és els dies del pròxim finde vinent -quan és els dies del següent cap de -quan és els dies del següent cap de setmana -quan és els dies del següent cap de setmana vinent -quan és els dies del següent cap de vinent -quan és els dies del següent capde -quan és els dies del següent capde vinent -quan és els dies del següent finde -quan és els dies del següent finde vinent -quan és els dies del vinent cap de -quan és els dies del vinent cap de setmana -quan és els dies del vinent cap de setmana vinent -quan és els dies del vinent cap de vinent -quan és els dies del vinent capde -quan és els dies del vinent capde vinent -quan és els dies del vinent finde -quan és els dies del vinent finde vinent -quin aquesta cap de setmana -quin el proper cap de setmana -quin data és aquesta cap de setmana -quin data és el proper cap de setmana -quina són les dates cap de setmana -quina són les dates aquest cap de setmana -quina són les dates per cap de setmana -quina són les dates per al cap de setmana -quina són les dates per al aquest cap de setmana -quina són les dates per aquest cap de setmana -quina és la data cap de setmana -quina és la data aquest cap de setmana -quina és la data per cap de setmana -quina és la data per al cap de setmana -quina és la data per al aquest cap de setmana -quina és la data per aquest cap de setmana -quins són el cap de -quins són el cap de setmana -quins són el cap de setmana vinent -quins són el cap de vinent -quins són el capde -quins són el capde vinent -quins són el finde -quins són el finde vinent -quins són el pròxim cap de -quins són el pròxim cap de setmana -quins són el pròxim cap de setmana vinent -quins són el pròxim cap de vinent -quins són el pròxim capde -quins són el pròxim capde vinent -quins són el pròxim finde -quins són el pròxim finde vinent -quins són el següent cap de -quins són el següent cap de setmana -quins són el següent cap de setmana vinent -quins són el següent cap de vinent -quins són el següent capde -quins són el següent capde vinent -quins són el següent finde -quins són el següent finde vinent -quins són el vinent cap de -quins són el vinent cap de setmana -quins són el vinent cap de setmana vinent -quins són el vinent cap de vinent -quins són el vinent capde -quins són el vinent capde vinent -quins són el vinent finde -quins són el vinent finde vinent -quins són els dies del cap de -quins són els dies del cap de setmana -quins són els dies del cap de setmana vinent -quins són els dies del cap de vinent -quins són els dies del capde -quins són els dies del capde vinent -quins són els dies del finde -quins són els dies del finde vinent -quins són els dies del pròxim cap de -quins són els dies del pròxim cap de setmana -quins són els dies del pròxim cap de setmana vinent -quins són els dies del pròxim cap de vinent -quins són els dies del pròxim capde -quins són els dies del pròxim capde vinent -quins són els dies del pròxim finde -quins són els dies del pròxim finde vinent -quins són els dies del següent cap de -quins són els dies del següent cap de setmana -quins són els dies del següent cap de setmana vinent -quins són els dies del següent cap de vinent -quins són els dies del següent capde -quins són els dies del següent capde vinent -quins són els dies del següent finde -quins són els dies del següent finde vinent -quins són els dies del vinent cap de -quins són els dies del vinent cap de setmana -quins són els dies del vinent cap de setmana vinent -quins són els dies del vinent cap de vinent -quins són els dies del vinent capde -quins són els dies del vinent capde vinent -quins són els dies del vinent finde -quins són els dies del vinent finde vinent \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/date.last.weekend.intent b/locale/ca-es/intents/date.last.weekend.intent deleted file mode 100644 index 9e730efc..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/date.last.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,2606 +0,0 @@ -Digue les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Digue les dates del cap de setmana anterior a l'actual. -Digue'm els dies del cap de setmana anterior -Digue'm els dies que del cap de setmana passat. -Digue'm els dies que del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que des cap de setmana passat. -Digue'm els dies que des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que el cap de setmana passat. -Digue'm els dies que el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que es cap de setmana passat. -Digue'm els dies que es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que conformen del cap de setmana passat. -Digue'm els dies que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que conformen des cap de setmana passat. -Digue'm els dies que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que conformen el cap de setmana passat. -Digue'm els dies que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que conformen es cap de setmana passat. -Digue'm els dies que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que formen del cap de setmana passat. -Digue'm els dies que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que formen des cap de setmana passat. -Digue'm els dies que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que formen el cap de setmana passat. -Digue'm els dies que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els dies que formen es cap de setmana passat. -Digue'm els dies que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm els dies que formen es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm els jorns del cap de setmana anterior -Digue'm es dies del cap de setmana anterior -Digue'm es dies que del cap de setmana passat. -Digue'm es dies que del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que des cap de setmana passat. -Digue'm es dies que des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que el cap de setmana passat. -Digue'm es dies que el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que es cap de setmana passat. -Digue'm es dies que es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que conformen del cap de setmana passat. -Digue'm es dies que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que conformen des cap de setmana passat. -Digue'm es dies que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que conformen el cap de setmana passat. -Digue'm es dies que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que conformen es cap de setmana passat. -Digue'm es dies que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que formen del cap de setmana passat. -Digue'm es dies que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que formen des cap de setmana passat. -Digue'm es dies que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que formen el cap de setmana passat. -Digue'm es dies que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es dies que formen es cap de setmana passat. -Digue'm es dies que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm es dies que formen es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm es jorns del cap de setmana anterior -Digue'm les dates del cap de setmana anterior a l'actual. -Digue'm les dates del cap de setmana anterior. -Digue'm les dates del cap de setmana passat. -Digue'm les dates del cap de setmana que acaba d'acabar. -Digue'm les dates del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates del passat cap de setmana. -Digue'm les dates des cap de setmana anterior. -Digue'm les dates des cap de setmana passat. -Digue'm les dates des cap de setmana que acaba d'acabar. -Digue'm les dates des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates des passat cap de setmana. -Digue'm les dates que del cap de setmana passat. -Digue'm les dates que del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que des cap de setmana passat. -Digue'm les dates que des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que el cap de setmana passat. -Digue'm les dates que el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que es cap de setmana passat. -Digue'm les dates que es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que conformen del cap de setmana passat. -Digue'm les dates que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que conformen des cap de setmana passat. -Digue'm les dates que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que conformen el cap de setmana passat. -Digue'm les dates que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que conformen es cap de setmana passat. -Digue'm les dates que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que formen del cap de setmana passat. -Digue'm les dates que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que formen des cap de setmana passat. -Digue'm les dates que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que formen el cap de setmana passat. -Digue'm les dates que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm les dates que formen es cap de setmana passat. -Digue'm les dates que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm les dates que formen es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates del cap de setmana anterior. -Digue'm ses dates del cap de setmana passat. -Digue'm ses dates del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates del passat cap de setmana. -Digue'm ses dates des cap de setmana anterior. -Digue'm ses dates des cap de setmana passat. -Digue'm ses dates des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates des passat cap de setmana. -Digue'm ses dates que del cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que des cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que el cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que es cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que conformen del cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que conformen des cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que conformen el cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que conformen es cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que formen del cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que formen des cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que formen el cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digue'm ses dates que formen es cap de setmana passat. -Digue'm ses dates que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digue'm ses dates que formen es cap de setmana que just ha passat. -Digue-me les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Digue-me les dates del cap de setmana anterior a l'actual. -Digues les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Digues les dates del cap de setmana anterior a l'actual. -Digues'm les dates del cap de setmana anterior a l'actual. -Digues-me els dies del cap de setmana anterior -Digues-me els dies que del cap de setmana passat. -Digues-me els dies que del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que des cap de setmana passat. -Digues-me els dies que des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que el cap de setmana passat. -Digues-me els dies que el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que es cap de setmana passat. -Digues-me els dies que es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que conformen del cap de setmana passat. -Digues-me els dies que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que conformen des cap de setmana passat. -Digues-me els dies que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que conformen el cap de setmana passat. -Digues-me els dies que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que conformen es cap de setmana passat. -Digues-me els dies que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que formen del cap de setmana passat. -Digues-me els dies que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que formen des cap de setmana passat. -Digues-me els dies que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que formen el cap de setmana passat. -Digues-me els dies que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els dies que formen es cap de setmana passat. -Digues-me els dies que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me els dies que formen es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me els jorns del cap de setmana anterior -Digues-me es dies del cap de setmana anterior -Digues-me es dies que del cap de setmana passat. -Digues-me es dies que del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que des cap de setmana passat. -Digues-me es dies que des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que el cap de setmana passat. -Digues-me es dies que el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que es cap de setmana passat. -Digues-me es dies que es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que conformen del cap de setmana passat. -Digues-me es dies que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que conformen des cap de setmana passat. -Digues-me es dies que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que conformen el cap de setmana passat. -Digues-me es dies que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que conformen es cap de setmana passat. -Digues-me es dies que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que formen del cap de setmana passat. -Digues-me es dies que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que formen des cap de setmana passat. -Digues-me es dies que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que formen el cap de setmana passat. -Digues-me es dies que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es dies que formen es cap de setmana passat. -Digues-me es dies que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me es dies que formen es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me es jorns del cap de setmana anterior -Digues-me les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Digues-me les dates del cap de setmana anterior a l'actual. -Digues-me les dates del cap de setmana anterior. -Digues-me les dates del cap de setmana passat. -Digues-me les dates del cap de setmana que acaba d'acabar. -Digues-me les dates del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates del passat cap de setmana. -Digues-me les dates des cap de setmana anterior. -Digues-me les dates des cap de setmana passat. -Digues-me les dates des cap de setmana que acaba d'acabar. -Digues-me les dates des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates des passat cap de setmana. -Digues-me les dates que del cap de setmana passat. -Digues-me les dates que del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que des cap de setmana passat. -Digues-me les dates que des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que el cap de setmana passat. -Digues-me les dates que el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que es cap de setmana passat. -Digues-me les dates que es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que conformen del cap de setmana passat. -Digues-me les dates que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que conformen des cap de setmana passat. -Digues-me les dates que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que conformen el cap de setmana passat. -Digues-me les dates que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que conformen es cap de setmana passat. -Digues-me les dates que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que formen del cap de setmana passat. -Digues-me les dates que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que formen des cap de setmana passat. -Digues-me les dates que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que formen el cap de setmana passat. -Digues-me les dates que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me les dates que formen es cap de setmana passat. -Digues-me les dates que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me les dates que formen es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates del cap de setmana anterior. -Digues-me ses dates del cap de setmana passat. -Digues-me ses dates del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates del passat cap de setmana. -Digues-me ses dates des cap de setmana anterior. -Digues-me ses dates des cap de setmana passat. -Digues-me ses dates des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates des passat cap de setmana. -Digues-me ses dates que del cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que des cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que el cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que es cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que conformen del cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que conformen des cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que conformen el cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que conformen es cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que formen del cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que formen del cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que formen des cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que formen des cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que formen el cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que formen el cap de setmana que just ha passat. -Digues-me ses dates que formen es cap de setmana passat. -Digues-me ses dates que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Digues-me ses dates que formen es cap de setmana que just ha passat. -Dis les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Dis-me els dies del cap de setmana anterior -Dis-me els dies que del cap de setmana passat. -Dis-me els dies que del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que des cap de setmana passat. -Dis-me els dies que des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que el cap de setmana passat. -Dis-me els dies que el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que es cap de setmana passat. -Dis-me els dies que es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que conformen del cap de setmana passat. -Dis-me els dies que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que conformen des cap de setmana passat. -Dis-me els dies que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que conformen el cap de setmana passat. -Dis-me els dies que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que conformen es cap de setmana passat. -Dis-me els dies que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que formen del cap de setmana passat. -Dis-me els dies que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que formen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que formen des cap de setmana passat. -Dis-me els dies que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que formen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que formen el cap de setmana passat. -Dis-me els dies que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que formen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els dies que formen es cap de setmana passat. -Dis-me els dies que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me els dies que formen es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me els jorns del cap de setmana anterior -Dis-me es dies del cap de setmana anterior -Dis-me es dies que del cap de setmana passat. -Dis-me es dies que del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que des cap de setmana passat. -Dis-me es dies que des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que el cap de setmana passat. -Dis-me es dies que el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que es cap de setmana passat. -Dis-me es dies que es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que conformen del cap de setmana passat. -Dis-me es dies que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que conformen des cap de setmana passat. -Dis-me es dies que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que conformen el cap de setmana passat. -Dis-me es dies que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que conformen es cap de setmana passat. -Dis-me es dies que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que formen del cap de setmana passat. -Dis-me es dies que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que formen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que formen des cap de setmana passat. -Dis-me es dies que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que formen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que formen el cap de setmana passat. -Dis-me es dies que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que formen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es dies que formen es cap de setmana passat. -Dis-me es dies que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me es dies que formen es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me es jorns del cap de setmana anterior -Dis-me les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Dis-me les dates del cap de setmana anterior. -Dis-me les dates del cap de setmana passat. -Dis-me les dates del cap de setmana que acaba d'acabar. -Dis-me les dates del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates del passat cap de setmana. -Dis-me les dates des cap de setmana anterior. -Dis-me les dates des cap de setmana passat. -Dis-me les dates des cap de setmana que acaba d'acabar. -Dis-me les dates des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates des passat cap de setmana. -Dis-me les dates que del cap de setmana passat. -Dis-me les dates que del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que des cap de setmana passat. -Dis-me les dates que des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que el cap de setmana passat. -Dis-me les dates que el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que es cap de setmana passat. -Dis-me les dates que es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que conformen del cap de setmana passat. -Dis-me les dates que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que conformen des cap de setmana passat. -Dis-me les dates que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que conformen el cap de setmana passat. -Dis-me les dates que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que conformen es cap de setmana passat. -Dis-me les dates que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que formen del cap de setmana passat. -Dis-me les dates que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que formen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que formen des cap de setmana passat. -Dis-me les dates que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que formen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que formen el cap de setmana passat. -Dis-me les dates que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que formen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me les dates que formen es cap de setmana passat. -Dis-me les dates que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me les dates que formen es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates del cap de setmana anterior. -Dis-me ses dates del cap de setmana passat. -Dis-me ses dates del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates del passat cap de setmana. -Dis-me ses dates des cap de setmana anterior. -Dis-me ses dates des cap de setmana passat. -Dis-me ses dates des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates des passat cap de setmana. -Dis-me ses dates que del cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que des cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que el cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que es cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que conformen del cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que conformen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que conformen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que conformen des cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que conformen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que conformen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que conformen el cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que conformen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que conformen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que conformen es cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que conformen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que conformen es cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que formen del cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que formen del cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que formen del cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que formen des cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que formen des cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que formen des cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que formen el cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que formen el cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que formen el cap de setmana que just ha passat. -Dis-me ses dates que formen es cap de setmana passat. -Dis-me ses dates que formen es cap de setmana que acaba de passar. -Dis-me ses dates que formen es cap de setmana que just ha passat. -Dona els dies concretes del cap de setmana anterior. -Dona els dies concretes del cap de setmana passat. -Dona els dies concretes del passat cap de setmana. -Dona els dies concretes des cap de setmana anterior. -Dona els dies concretes des cap de setmana passat. -Dona els dies concretes des passat cap de setmana. -Dona els dies concrets del cap de setmana anterior. -Dona els dies concrets del cap de setmana passat. -Dona els dies concrets del passat cap de setmana. -Dona els dies concrets des cap de setmana anterior. -Dona els dies concrets des cap de setmana passat. -Dona els dies concrets des passat cap de setmana. -Dona els dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona els dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dona els dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona els dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dona els dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dona els dies de l' passat cap de setmana passat. -Dona els dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dona els dies de l'últim cap de setmana passat. -Dona els dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona els dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dona els dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona els dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dona els dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dona els dies de s' passat cap de setmana passat. -Dona els dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dona els dies de s'últim cap de setmana passat. -Dona els dies del anterior cap de setmana anterior. -Dona els dies del anterior cap de setmana passat. -Dona els dies del darrer cap de setmana anterior. -Dona els dies del darrer cap de setmana passat. -Dona els dies del passat cap de setmana anterior. -Dona els dies del passat cap de setmana passat. -Dona els dies delúltim cap de setmana anterior. -Dona els dies delúltim cap de setmana passat. -Dona els dies des anterior cap de setmana anterior. -Dona els dies des anterior cap de setmana passat. -Dona els dies des darrer cap de setmana anterior. -Dona els dies des darrer cap de setmana passat. -Dona els dies des passat cap de setmana anterior. -Dona els dies des passat cap de setmana passat. -Dona els dies desúltim cap de setmana anterior. -Dona els dies desúltim cap de setmana passat. -Dona els dies exactes del cap de setmana anterior. -Dona els dies exactes del cap de setmana passat. -Dona els dies exactes del passat cap de setmana. -Dona els dies exactes des cap de setmana anterior. -Dona els dies exactes des cap de setmana passat. -Dona els dies exactes des passat cap de setmana. -Dona els jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona els jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dona els jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona els jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dona els jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dona els jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dona els jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dona els jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dona els jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona els jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dona els jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona els jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dona els jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dona els jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dona els jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dona els jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dona els jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dona els jorns del anterior cap de setmana passat. -Dona els jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dona els jorns del darrer cap de setmana passat. -Dona els jorns del passat cap de setmana anterior. -Dona els jorns del passat cap de setmana passat. -Dona els jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dona els jorns delúltim cap de setmana passat. -Dona els jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dona els jorns des anterior cap de setmana passat. -Dona els jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dona els jorns des darrer cap de setmana passat. -Dona els jorns des passat cap de setmana anterior. -Dona els jorns des passat cap de setmana passat. -Dona els jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dona els jorns desúltim cap de setmana passat. -Dona es dies concretes del cap de setmana anterior. -Dona es dies concretes del cap de setmana passat. -Dona es dies concretes del passat cap de setmana. -Dona es dies concretes des cap de setmana anterior. -Dona es dies concretes des cap de setmana passat. -Dona es dies concretes des passat cap de setmana. -Dona es dies concrets del cap de setmana anterior. -Dona es dies concrets del cap de setmana passat. -Dona es dies concrets del passat cap de setmana. -Dona es dies concrets des cap de setmana anterior. -Dona es dies concrets des cap de setmana passat. -Dona es dies concrets des passat cap de setmana. -Dona es dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona es dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dona es dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona es dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dona es dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dona es dies de l' passat cap de setmana passat. -Dona es dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dona es dies de l'últim cap de setmana passat. -Dona es dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona es dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dona es dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona es dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dona es dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dona es dies de s' passat cap de setmana passat. -Dona es dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dona es dies de s'últim cap de setmana passat. -Dona es dies del anterior cap de setmana anterior. -Dona es dies del anterior cap de setmana passat. -Dona es dies del darrer cap de setmana anterior. -Dona es dies del darrer cap de setmana passat. -Dona es dies del passat cap de setmana anterior. -Dona es dies del passat cap de setmana passat. -Dona es dies delúltim cap de setmana anterior. -Dona es dies delúltim cap de setmana passat. -Dona es dies des anterior cap de setmana anterior. -Dona es dies des anterior cap de setmana passat. -Dona es dies des darrer cap de setmana anterior. -Dona es dies des darrer cap de setmana passat. -Dona es dies des passat cap de setmana anterior. -Dona es dies des passat cap de setmana passat. -Dona es dies desúltim cap de setmana anterior. -Dona es dies desúltim cap de setmana passat. -Dona es dies exactes del cap de setmana anterior. -Dona es dies exactes del cap de setmana passat. -Dona es dies exactes del passat cap de setmana. -Dona es dies exactes des cap de setmana anterior. -Dona es dies exactes des cap de setmana passat. -Dona es dies exactes des passat cap de setmana. -Dona es jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona es jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dona es jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona es jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dona es jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dona es jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dona es jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dona es jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dona es jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona es jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dona es jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona es jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dona es jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dona es jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dona es jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dona es jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dona es jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dona es jorns del anterior cap de setmana passat. -Dona es jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dona es jorns del darrer cap de setmana passat. -Dona es jorns del passat cap de setmana anterior. -Dona es jorns del passat cap de setmana passat. -Dona es jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dona es jorns delúltim cap de setmana passat. -Dona es jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dona es jorns des anterior cap de setmana passat. -Dona es jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dona es jorns des darrer cap de setmana passat. -Dona es jorns des passat cap de setmana anterior. -Dona es jorns des passat cap de setmana passat. -Dona es jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dona es jorns desúltim cap de setmana passat. -Dona les dates concretes del cap de setmana anterior. -Dona les dates concretes del cap de setmana passat. -Dona les dates concretes del passat cap de setmana. -Dona les dates concretes des cap de setmana anterior. -Dona les dates concretes des cap de setmana passat. -Dona les dates concretes des passat cap de setmana. -Dona les dates concrets del cap de setmana anterior. -Dona les dates concrets del cap de setmana passat. -Dona les dates concrets del passat cap de setmana. -Dona les dates concrets des cap de setmana anterior. -Dona les dates concrets des cap de setmana passat. -Dona les dates concrets des passat cap de setmana. -Dona les dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona les dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dona les dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona les dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dona les dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dona les dates de l' passat cap de setmana passat. -Dona les dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dona les dates de l'últim cap de setmana passat. -Dona les dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona les dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dona les dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona les dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dona les dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dona les dates de s' passat cap de setmana passat. -Dona les dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dona les dates de s'últim cap de setmana passat. -Dona les dates del anterior cap de setmana anterior. -Dona les dates del anterior cap de setmana passat. -Dona les dates del darrer cap de setmana anterior. -Dona les dates del darrer cap de setmana passat. -Dona les dates del passat cap de setmana anterior. -Dona les dates del passat cap de setmana passat. -Dona les dates delúltim cap de setmana anterior. -Dona les dates delúltim cap de setmana passat. -Dona les dates des anterior cap de setmana anterior. -Dona les dates des anterior cap de setmana passat. -Dona les dates des darrer cap de setmana anterior. -Dona les dates des darrer cap de setmana passat. -Dona les dates des passat cap de setmana anterior. -Dona les dates des passat cap de setmana passat. -Dona les dates desúltim cap de setmana anterior. -Dona les dates desúltim cap de setmana passat. -Dona les dates exactes del cap de setmana anterior. -Dona les dates exactes del cap de setmana passat. -Dona les dates exactes del passat cap de setmana. -Dona les dates exactes des cap de setmana anterior. -Dona les dates exactes des cap de setmana passat. -Dona les dates exactes des passat cap de setmana. -Dona ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Dona ses dates concretes del cap de setmana passat. -Dona ses dates concretes del passat cap de setmana. -Dona ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Dona ses dates concretes des cap de setmana passat. -Dona ses dates concretes des passat cap de setmana. -Dona ses dates concrets del cap de setmana anterior. -Dona ses dates concrets del cap de setmana passat. -Dona ses dates concrets del passat cap de setmana. -Dona ses dates concrets des cap de setmana anterior. -Dona ses dates concrets des cap de setmana passat. -Dona ses dates concrets des passat cap de setmana. -Dona ses dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona ses dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dona ses dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona ses dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dona ses dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dona ses dates de l' passat cap de setmana passat. -Dona ses dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dona ses dates de l'últim cap de setmana passat. -Dona ses dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona ses dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dona ses dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona ses dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dona ses dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dona ses dates de s' passat cap de setmana passat. -Dona ses dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dona ses dates de s'últim cap de setmana passat. -Dona ses dates del anterior cap de setmana anterior. -Dona ses dates del anterior cap de setmana passat. -Dona ses dates del darrer cap de setmana anterior. -Dona ses dates del darrer cap de setmana passat. -Dona ses dates del passat cap de setmana anterior. -Dona ses dates del passat cap de setmana passat. -Dona ses dates delúltim cap de setmana anterior. -Dona ses dates delúltim cap de setmana passat. -Dona ses dates des anterior cap de setmana anterior. -Dona ses dates des anterior cap de setmana passat. -Dona ses dates des darrer cap de setmana anterior. -Dona ses dates des darrer cap de setmana passat. -Dona ses dates des passat cap de setmana anterior. -Dona ses dates des passat cap de setmana passat. -Dona ses dates desúltim cap de setmana anterior. -Dona ses dates desúltim cap de setmana passat. -Dona ses dates exactes del cap de setmana anterior. -Dona ses dates exactes del cap de setmana passat. -Dona ses dates exactes del passat cap de setmana. -Dona ses dates exactes des cap de setmana anterior. -Dona ses dates exactes des cap de setmana passat. -Dona ses dates exactes des passat cap de setmana. -Dona'm els dies concretes del cap de setmana anterior. -Dona'm els dies concretes del cap de setmana passat. -Dona'm els dies concretes del passat cap de setmana. -Dona'm els dies concretes des cap de setmana anterior. -Dona'm els dies concretes des cap de setmana passat. -Dona'm els dies concretes des passat cap de setmana. -Dona'm els dies concrets del cap de setmana anterior. -Dona'm els dies concrets del cap de setmana passat. -Dona'm els dies concrets del passat cap de setmana. -Dona'm els dies concrets des cap de setmana anterior. -Dona'm els dies concrets des cap de setmana passat. -Dona'm els dies concrets des passat cap de setmana. -Dona'm els dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dona'm els dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dona'm els dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de l' passat cap de setmana passat. -Dona'm els dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de l'últim cap de setmana passat. -Dona'm els dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dona'm els dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dona'm els dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de s' passat cap de setmana passat. -Dona'm els dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dona'm els dies de s'últim cap de setmana passat. -Dona'm els dies del anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els dies del anterior cap de setmana passat. -Dona'm els dies del darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els dies del darrer cap de setmana passat. -Dona'm els dies del passat cap de setmana anterior. -Dona'm els dies del passat cap de setmana passat. -Dona'm els dies delúltim cap de setmana anterior. -Dona'm els dies delúltim cap de setmana passat. -Dona'm els dies des anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els dies des anterior cap de setmana passat. -Dona'm els dies des darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els dies des darrer cap de setmana passat. -Dona'm els dies des passat cap de setmana anterior. -Dona'm els dies des passat cap de setmana passat. -Dona'm els dies desúltim cap de setmana anterior. -Dona'm els dies desúltim cap de setmana passat. -Dona'm els dies exactes del cap de setmana anterior. -Dona'm els dies exactes del cap de setmana passat. -Dona'm els dies exactes del passat cap de setmana. -Dona'm els dies exactes des cap de setmana anterior. -Dona'm els dies exactes des cap de setmana passat. -Dona'm els dies exactes des passat cap de setmana. -Dona'm els jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dona'm els jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dona'm els jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dona'm els jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dona'm els jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dona'm els jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dona'm els jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dona'm els jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dona'm els jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns del anterior cap de setmana passat. -Dona'm els jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns del darrer cap de setmana passat. -Dona'm els jorns del passat cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns del passat cap de setmana passat. -Dona'm els jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns delúltim cap de setmana passat. -Dona'm els jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns des anterior cap de setmana passat. -Dona'm els jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns des darrer cap de setmana passat. -Dona'm els jorns des passat cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns des passat cap de setmana passat. -Dona'm els jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dona'm els jorns desúltim cap de setmana passat. -Dona'm es dies concretes del cap de setmana anterior. -Dona'm es dies concretes del cap de setmana passat. -Dona'm es dies concretes del passat cap de setmana. -Dona'm es dies concretes des cap de setmana anterior. -Dona'm es dies concretes des cap de setmana passat. -Dona'm es dies concretes des passat cap de setmana. -Dona'm es dies concrets del cap de setmana anterior. -Dona'm es dies concrets del cap de setmana passat. -Dona'm es dies concrets del passat cap de setmana. -Dona'm es dies concrets des cap de setmana anterior. -Dona'm es dies concrets des cap de setmana passat. -Dona'm es dies concrets des passat cap de setmana. -Dona'm es dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dona'm es dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dona'm es dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de l' passat cap de setmana passat. -Dona'm es dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de l'últim cap de setmana passat. -Dona'm es dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dona'm es dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dona'm es dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de s' passat cap de setmana passat. -Dona'm es dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dona'm es dies de s'últim cap de setmana passat. -Dona'm es dies del anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es dies del anterior cap de setmana passat. -Dona'm es dies del darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es dies del darrer cap de setmana passat. -Dona'm es dies del passat cap de setmana anterior. -Dona'm es dies del passat cap de setmana passat. -Dona'm es dies delúltim cap de setmana anterior. -Dona'm es dies delúltim cap de setmana passat. -Dona'm es dies des anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es dies des anterior cap de setmana passat. -Dona'm es dies des darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es dies des darrer cap de setmana passat. -Dona'm es dies des passat cap de setmana anterior. -Dona'm es dies des passat cap de setmana passat. -Dona'm es dies desúltim cap de setmana anterior. -Dona'm es dies desúltim cap de setmana passat. -Dona'm es dies exactes del cap de setmana anterior. -Dona'm es dies exactes del cap de setmana passat. -Dona'm es dies exactes del passat cap de setmana. -Dona'm es dies exactes des cap de setmana anterior. -Dona'm es dies exactes des cap de setmana passat. -Dona'm es dies exactes des passat cap de setmana. -Dona'm es jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dona'm es jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dona'm es jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dona'm es jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dona'm es jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dona'm es jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dona'm es jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dona'm es jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dona'm es jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns del anterior cap de setmana passat. -Dona'm es jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns del darrer cap de setmana passat. -Dona'm es jorns del passat cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns del passat cap de setmana passat. -Dona'm es jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns delúltim cap de setmana passat. -Dona'm es jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns des anterior cap de setmana passat. -Dona'm es jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns des darrer cap de setmana passat. -Dona'm es jorns des passat cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns des passat cap de setmana passat. -Dona'm es jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dona'm es jorns desúltim cap de setmana passat. -Dona'm les dates concretes del cap de setmana anterior. -Dona'm les dates concretes del cap de setmana passat. -Dona'm les dates concretes del passat cap de setmana. -Dona'm les dates concretes des cap de setmana anterior. -Dona'm les dates concretes des cap de setmana passat. -Dona'm les dates concretes des passat cap de setmana. -Dona'm les dates concrets del cap de setmana anterior. -Dona'm les dates concrets del cap de setmana passat. -Dona'm les dates concrets del passat cap de setmana. -Dona'm les dates concrets des cap de setmana anterior. -Dona'm les dates concrets des cap de setmana passat. -Dona'm les dates concrets des passat cap de setmana. -Dona'm les dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dona'm les dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dona'm les dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de l' passat cap de setmana passat. -Dona'm les dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de l'últim cap de setmana passat. -Dona'm les dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dona'm les dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dona'm les dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de s' passat cap de setmana passat. -Dona'm les dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dona'm les dates de s'últim cap de setmana passat. -Dona'm les dates del anterior cap de setmana anterior. -Dona'm les dates del anterior cap de setmana passat. -Dona'm les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Dona'm les dates del cap de setmana passat. -Dona'm les dates del cap de setmana que acaba d'acabar. -Dona'm les dates del darrer cap de setmana anterior. -Dona'm les dates del darrer cap de setmana passat. -Dona'm les dates del passat cap de setmana anterior. -Dona'm les dates del passat cap de setmana passat. -Dona'm les dates del passat cap de setmana. -Dona'm les dates delúltim cap de setmana anterior. -Dona'm les dates delúltim cap de setmana passat. -Dona'm les dates des anterior cap de setmana anterior. -Dona'm les dates des anterior cap de setmana passat. -Dona'm les dates des cap de setmana passat. -Dona'm les dates des cap de setmana que acaba d'acabar. -Dona'm les dates des darrer cap de setmana anterior. -Dona'm les dates des darrer cap de setmana passat. -Dona'm les dates des passat cap de setmana anterior. -Dona'm les dates des passat cap de setmana passat. -Dona'm les dates des passat cap de setmana. -Dona'm les dates desúltim cap de setmana anterior. -Dona'm les dates desúltim cap de setmana passat. -Dona'm les dates exactes del cap de setmana anterior. -Dona'm les dates exactes del cap de setmana passat. -Dona'm les dates exactes del passat cap de setmana. -Dona'm les dates exactes des cap de setmana anterior. -Dona'm les dates exactes des cap de setmana passat. -Dona'm les dates exactes des passat cap de setmana. -Dona'm ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates concretes del cap de setmana passat. -Dona'm ses dates concretes del passat cap de setmana. -Dona'm ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates concretes des cap de setmana passat. -Dona'm ses dates concretes des passat cap de setmana. -Dona'm ses dates concrets del cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates concrets del cap de setmana passat. -Dona'm ses dates concrets del passat cap de setmana. -Dona'm ses dates concrets des cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates concrets des cap de setmana passat. -Dona'm ses dates concrets des passat cap de setmana. -Dona'm ses dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dona'm ses dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dona'm ses dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de l' passat cap de setmana passat. -Dona'm ses dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de l'últim cap de setmana passat. -Dona'm ses dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dona'm ses dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dona'm ses dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de s' passat cap de setmana passat. -Dona'm ses dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates de s'últim cap de setmana passat. -Dona'm ses dates del anterior cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates del anterior cap de setmana passat. -Dona'm ses dates del darrer cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates del darrer cap de setmana passat. -Dona'm ses dates del passat cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates del passat cap de setmana passat. -Dona'm ses dates delúltim cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates delúltim cap de setmana passat. -Dona'm ses dates des anterior cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates des anterior cap de setmana passat. -Dona'm ses dates des darrer cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates des darrer cap de setmana passat. -Dona'm ses dates des passat cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates des passat cap de setmana passat. -Dona'm ses dates desúltim cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates desúltim cap de setmana passat. -Dona'm ses dates exactes del cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates exactes del cap de setmana passat. -Dona'm ses dates exactes del passat cap de setmana. -Dona'm ses dates exactes des cap de setmana anterior. -Dona'm ses dates exactes des cap de setmana passat. -Dona'm ses dates exactes des passat cap de setmana. -Dóna els dies concretes del cap de setmana anterior. -Dóna els dies concretes del cap de setmana passat. -Dóna els dies concretes del passat cap de setmana. -Dóna els dies concretes des cap de setmana anterior. -Dóna els dies concretes des cap de setmana passat. -Dóna els dies concretes des passat cap de setmana. -Dóna els dies concrets del cap de setmana anterior. -Dóna els dies concrets del cap de setmana passat. -Dóna els dies concrets del passat cap de setmana. -Dóna els dies concrets des cap de setmana anterior. -Dóna els dies concrets des cap de setmana passat. -Dóna els dies concrets des passat cap de setmana. -Dóna els dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna els dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna els dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna els dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna els dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna els dies de l' passat cap de setmana passat. -Dóna els dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna els dies de l'últim cap de setmana passat. -Dóna els dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna els dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna els dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna els dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna els dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna els dies de s' passat cap de setmana passat. -Dóna els dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna els dies de s'últim cap de setmana passat. -Dóna els dies del anterior cap de setmana anterior. -Dóna els dies del anterior cap de setmana passat. -Dóna els dies del darrer cap de setmana anterior. -Dóna els dies del darrer cap de setmana passat. -Dóna els dies del passat cap de setmana anterior. -Dóna els dies del passat cap de setmana passat. -Dóna els dies delúltim cap de setmana anterior. -Dóna els dies delúltim cap de setmana passat. -Dóna els dies des anterior cap de setmana anterior. -Dóna els dies des anterior cap de setmana passat. -Dóna els dies des darrer cap de setmana anterior. -Dóna els dies des darrer cap de setmana passat. -Dóna els dies des passat cap de setmana anterior. -Dóna els dies des passat cap de setmana passat. -Dóna els dies desúltim cap de setmana anterior. -Dóna els dies desúltim cap de setmana passat. -Dóna els dies exactes del cap de setmana anterior. -Dóna els dies exactes del cap de setmana passat. -Dóna els dies exactes del passat cap de setmana. -Dóna els dies exactes des cap de setmana anterior. -Dóna els dies exactes des cap de setmana passat. -Dóna els dies exactes des passat cap de setmana. -Dóna els jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna els jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna els jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dóna els jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dóna els jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna els jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna els jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dóna els jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna els jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dóna els jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dóna els jorns del anterior cap de setmana passat. -Dóna els jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dóna els jorns del darrer cap de setmana passat. -Dóna els jorns del passat cap de setmana anterior. -Dóna els jorns del passat cap de setmana passat. -Dóna els jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dóna els jorns delúltim cap de setmana passat. -Dóna els jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dóna els jorns des anterior cap de setmana passat. -Dóna els jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dóna els jorns des darrer cap de setmana passat. -Dóna els jorns des passat cap de setmana anterior. -Dóna els jorns des passat cap de setmana passat. -Dóna els jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dóna els jorns desúltim cap de setmana passat. -Dóna es dies concretes del cap de setmana anterior. -Dóna es dies concretes del cap de setmana passat. -Dóna es dies concretes del passat cap de setmana. -Dóna es dies concretes des cap de setmana anterior. -Dóna es dies concretes des cap de setmana passat. -Dóna es dies concretes des passat cap de setmana. -Dóna es dies concrets del cap de setmana anterior. -Dóna es dies concrets del cap de setmana passat. -Dóna es dies concrets del passat cap de setmana. -Dóna es dies concrets des cap de setmana anterior. -Dóna es dies concrets des cap de setmana passat. -Dóna es dies concrets des passat cap de setmana. -Dóna es dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna es dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna es dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna es dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna es dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna es dies de l' passat cap de setmana passat. -Dóna es dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna es dies de l'últim cap de setmana passat. -Dóna es dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna es dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna es dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna es dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna es dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna es dies de s' passat cap de setmana passat. -Dóna es dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna es dies de s'últim cap de setmana passat. -Dóna es dies del anterior cap de setmana anterior. -Dóna es dies del anterior cap de setmana passat. -Dóna es dies del darrer cap de setmana anterior. -Dóna es dies del darrer cap de setmana passat. -Dóna es dies del passat cap de setmana anterior. -Dóna es dies del passat cap de setmana passat. -Dóna es dies delúltim cap de setmana anterior. -Dóna es dies delúltim cap de setmana passat. -Dóna es dies des anterior cap de setmana anterior. -Dóna es dies des anterior cap de setmana passat. -Dóna es dies des darrer cap de setmana anterior. -Dóna es dies des darrer cap de setmana passat. -Dóna es dies des passat cap de setmana anterior. -Dóna es dies des passat cap de setmana passat. -Dóna es dies desúltim cap de setmana anterior. -Dóna es dies desúltim cap de setmana passat. -Dóna es dies exactes del cap de setmana anterior. -Dóna es dies exactes del cap de setmana passat. -Dóna es dies exactes del passat cap de setmana. -Dóna es dies exactes des cap de setmana anterior. -Dóna es dies exactes des cap de setmana passat. -Dóna es dies exactes des passat cap de setmana. -Dóna es jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna es jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna es jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dóna es jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dóna es jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna es jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna es jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dóna es jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna es jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dóna es jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dóna es jorns del anterior cap de setmana passat. -Dóna es jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dóna es jorns del darrer cap de setmana passat. -Dóna es jorns del passat cap de setmana anterior. -Dóna es jorns del passat cap de setmana passat. -Dóna es jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dóna es jorns delúltim cap de setmana passat. -Dóna es jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dóna es jorns des anterior cap de setmana passat. -Dóna es jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dóna es jorns des darrer cap de setmana passat. -Dóna es jorns des passat cap de setmana anterior. -Dóna es jorns des passat cap de setmana passat. -Dóna es jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dóna es jorns desúltim cap de setmana passat. -Dóna les dates concretes del cap de setmana anterior. -Dóna les dates concretes del cap de setmana passat. -Dóna les dates concretes del passat cap de setmana. -Dóna les dates concretes des cap de setmana anterior. -Dóna les dates concretes des cap de setmana passat. -Dóna les dates concretes des passat cap de setmana. -Dóna les dates concrets del cap de setmana anterior. -Dóna les dates concrets del cap de setmana passat. -Dóna les dates concrets del passat cap de setmana. -Dóna les dates concrets des cap de setmana anterior. -Dóna les dates concrets des cap de setmana passat. -Dóna les dates concrets des passat cap de setmana. -Dóna les dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna les dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna les dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna les dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna les dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna les dates de l' passat cap de setmana passat. -Dóna les dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna les dates de l'últim cap de setmana passat. -Dóna les dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna les dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna les dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna les dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna les dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna les dates de s' passat cap de setmana passat. -Dóna les dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna les dates de s'últim cap de setmana passat. -Dóna les dates del anterior cap de setmana anterior. -Dóna les dates del anterior cap de setmana passat. -Dóna les dates del darrer cap de setmana anterior. -Dóna les dates del darrer cap de setmana passat. -Dóna les dates del passat cap de setmana anterior. -Dóna les dates del passat cap de setmana passat. -Dóna les dates delúltim cap de setmana anterior. -Dóna les dates delúltim cap de setmana passat. -Dóna les dates des anterior cap de setmana anterior. -Dóna les dates des anterior cap de setmana passat. -Dóna les dates des darrer cap de setmana anterior. -Dóna les dates des darrer cap de setmana passat. -Dóna les dates des passat cap de setmana anterior. -Dóna les dates des passat cap de setmana passat. -Dóna les dates desúltim cap de setmana anterior. -Dóna les dates desúltim cap de setmana passat. -Dóna les dates exactes del cap de setmana anterior. -Dóna les dates exactes del cap de setmana passat. -Dóna les dates exactes del passat cap de setmana. -Dóna les dates exactes des cap de setmana anterior. -Dóna les dates exactes des cap de setmana passat. -Dóna les dates exactes des passat cap de setmana. -Dóna ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Dóna ses dates concretes del cap de setmana passat. -Dóna ses dates concretes del passat cap de setmana. -Dóna ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Dóna ses dates concretes des cap de setmana passat. -Dóna ses dates concretes des passat cap de setmana. -Dóna ses dates concrets del cap de setmana anterior. -Dóna ses dates concrets del cap de setmana passat. -Dóna ses dates concrets del passat cap de setmana. -Dóna ses dates concrets des cap de setmana anterior. -Dóna ses dates concrets des cap de setmana passat. -Dóna ses dates concrets des passat cap de setmana. -Dóna ses dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna ses dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna ses dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de l' passat cap de setmana passat. -Dóna ses dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de l'últim cap de setmana passat. -Dóna ses dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna ses dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna ses dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de s' passat cap de setmana passat. -Dóna ses dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna ses dates de s'últim cap de setmana passat. -Dóna ses dates del anterior cap de setmana anterior. -Dóna ses dates del anterior cap de setmana passat. -Dóna ses dates del darrer cap de setmana anterior. -Dóna ses dates del darrer cap de setmana passat. -Dóna ses dates del passat cap de setmana anterior. -Dóna ses dates del passat cap de setmana passat. -Dóna ses dates delúltim cap de setmana anterior. -Dóna ses dates delúltim cap de setmana passat. -Dóna ses dates des anterior cap de setmana anterior. -Dóna ses dates des anterior cap de setmana passat. -Dóna ses dates des darrer cap de setmana anterior. -Dóna ses dates des darrer cap de setmana passat. -Dóna ses dates des passat cap de setmana anterior. -Dóna ses dates des passat cap de setmana passat. -Dóna ses dates desúltim cap de setmana anterior. -Dóna ses dates desúltim cap de setmana passat. -Dóna ses dates exactes del cap de setmana anterior. -Dóna ses dates exactes del cap de setmana passat. -Dóna ses dates exactes del passat cap de setmana. -Dóna ses dates exactes des cap de setmana anterior. -Dóna ses dates exactes des cap de setmana passat. -Dóna ses dates exactes des passat cap de setmana. -Dóna'm els dies concretes del cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies concretes del cap de setmana passat. -Dóna'm els dies concretes del passat cap de setmana. -Dóna'm els dies concretes des cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies concretes des cap de setmana passat. -Dóna'm els dies concretes des passat cap de setmana. -Dóna'm els dies concrets del cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies concrets del cap de setmana passat. -Dóna'm els dies concrets del passat cap de setmana. -Dóna'm els dies concrets des cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies concrets des cap de setmana passat. -Dóna'm els dies concrets des passat cap de setmana. -Dóna'm els dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de l' passat cap de setmana passat. -Dóna'm els dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de l'últim cap de setmana passat. -Dóna'm els dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de s' passat cap de setmana passat. -Dóna'm els dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies de s'últim cap de setmana passat. -Dóna'm els dies del anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies del anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els dies del darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies del darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els dies del passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies del passat cap de setmana passat. -Dóna'm els dies delúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies delúltim cap de setmana passat. -Dóna'm els dies des anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies des anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els dies des darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies des darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els dies des passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies des passat cap de setmana passat. -Dóna'm els dies desúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies desúltim cap de setmana passat. -Dóna'm els dies exactes del cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies exactes del cap de setmana passat. -Dóna'm els dies exactes del passat cap de setmana. -Dóna'm els dies exactes des cap de setmana anterior. -Dóna'm els dies exactes des cap de setmana passat. -Dóna'm els dies exactes des passat cap de setmana. -Dóna'm els jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns del anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns del darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns del passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns del passat cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns delúltim cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns des anterior cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns des darrer cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns des passat cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns des passat cap de setmana passat. -Dóna'm els jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm els jorns desúltim cap de setmana passat. -Dóna'm es dies concretes del cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies concretes del cap de setmana passat. -Dóna'm es dies concretes del passat cap de setmana. -Dóna'm es dies concretes des cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies concretes des cap de setmana passat. -Dóna'm es dies concretes des passat cap de setmana. -Dóna'm es dies concrets del cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies concrets del cap de setmana passat. -Dóna'm es dies concrets del passat cap de setmana. -Dóna'm es dies concrets des cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies concrets des cap de setmana passat. -Dóna'm es dies concrets des passat cap de setmana. -Dóna'm es dies de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es dies de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es dies de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de l' passat cap de setmana passat. -Dóna'm es dies de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de l'últim cap de setmana passat. -Dóna'm es dies de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es dies de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es dies de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de s' passat cap de setmana passat. -Dóna'm es dies de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies de s'últim cap de setmana passat. -Dóna'm es dies del anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies del anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es dies del darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies del darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es dies del passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies del passat cap de setmana passat. -Dóna'm es dies delúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies delúltim cap de setmana passat. -Dóna'm es dies des anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies des anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es dies des darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies des darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es dies des passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies des passat cap de setmana passat. -Dóna'm es dies desúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies desúltim cap de setmana passat. -Dóna'm es dies exactes del cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies exactes del cap de setmana passat. -Dóna'm es dies exactes del passat cap de setmana. -Dóna'm es dies exactes des cap de setmana anterior. -Dóna'm es dies exactes des cap de setmana passat. -Dóna'm es dies exactes des passat cap de setmana. -Dóna'm es jorns de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de l' passat cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de l'últim cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de s' passat cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns de s'últim cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns del anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns del anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns del darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns del darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns del passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns del passat cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns delúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns delúltim cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns des anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns des anterior cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns des darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns des darrer cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns des passat cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns des passat cap de setmana passat. -Dóna'm es jorns desúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm es jorns desúltim cap de setmana passat. -Dóna'm les dates concretes del cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates concretes del cap de setmana passat. -Dóna'm les dates concretes del passat cap de setmana. -Dóna'm les dates concretes des cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates concretes des cap de setmana passat. -Dóna'm les dates concretes des passat cap de setmana. -Dóna'm les dates concrets del cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates concrets del cap de setmana passat. -Dóna'm les dates concrets del passat cap de setmana. -Dóna'm les dates concrets des cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates concrets des cap de setmana passat. -Dóna'm les dates concrets des passat cap de setmana. -Dóna'm les dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm les dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm les dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de l' passat cap de setmana passat. -Dóna'm les dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de l'últim cap de setmana passat. -Dóna'm les dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm les dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm les dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de s' passat cap de setmana passat. -Dóna'm les dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates de s'últim cap de setmana passat. -Dóna'm les dates del anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates del anterior cap de setmana passat. -Dóna'm les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Dóna'm les dates del darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates del darrer cap de setmana passat. -Dóna'm les dates del passat cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates del passat cap de setmana passat. -Dóna'm les dates delúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates delúltim cap de setmana passat. -Dóna'm les dates des anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates des anterior cap de setmana passat. -Dóna'm les dates des darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates des darrer cap de setmana passat. -Dóna'm les dates des passat cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates des passat cap de setmana passat. -Dóna'm les dates desúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates desúltim cap de setmana passat. -Dóna'm les dates exactes del cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates exactes del cap de setmana passat. -Dóna'm les dates exactes del passat cap de setmana. -Dóna'm les dates exactes des cap de setmana anterior. -Dóna'm les dates exactes des cap de setmana passat. -Dóna'm les dates exactes des passat cap de setmana. -Dóna'm ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates concretes del cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates concretes del passat cap de setmana. -Dóna'm ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates concretes des cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates concretes des passat cap de setmana. -Dóna'm ses dates concrets del cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates concrets del cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates concrets del passat cap de setmana. -Dóna'm ses dates concrets des cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates concrets des cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates concrets des passat cap de setmana. -Dóna'm ses dates de l' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de l' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates de l' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de l' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates de l' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de l' passat cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates de l'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de l'últim cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates de s' anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de s' anterior cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates de s' darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de s' darrer cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates de s' passat cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de s' passat cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates de s'últim cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates de s'últim cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates del anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates del anterior cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates del darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates del darrer cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates del passat cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates del passat cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates delúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates delúltim cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates des anterior cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates des anterior cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates des darrer cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates des darrer cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates des passat cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates des passat cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates desúltim cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates desúltim cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates exactes del cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates exactes del cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates exactes del passat cap de setmana. -Dóna'm ses dates exactes des cap de setmana anterior. -Dóna'm ses dates exactes des cap de setmana passat. -Dóna'm ses dates exactes des passat cap de setmana. -Em pots dir els dies del cap de setmana anterior -Em pots dir els jorns del cap de setmana anterior -Em pots dir es dies del cap de setmana anterior -Em pots dir es jorns del cap de setmana anterior -Em pots dir quins dies van ser el cap de setmana passat -Em pots els dies del cap de setmana anterior a aquest -Em pots els dies del cap de setmana anterior a aquest passat -Em pots els dies des cap de setmana anterior a aquest -Em pots els dies des cap de setmana anterior a aquest passat -Em pots es dies del cap de setmana anterior a aquest -Em pots es dies del cap de setmana anterior a aquest passat -Em pots es dies des cap de setmana anterior a aquest -Em pots es dies des cap de setmana anterior a aquest passat -Em pots les dates del cap de setmana anterior a aquest -Em pots les dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Em pots les dates des cap de setmana anterior a aquest -Em pots les dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Em pots ses dates del cap de setmana anterior a aquest -Em pots ses dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Em pots ses dates des cap de setmana anterior a aquest -Em pots ses dates des cap de setmana anterior a aquest passat -En quins dies caigueren l'últim cap de setmana -En quins dies caigueren durant l'últim cap de setmana -En quins dies caigueren el darrer cap de setmana -En quins dies caigueren el darrer cap de setmana passat -En quins dies caigueren el passat cap de setmana -En quins dies caigueren el passat cap de setmana passat -En quins dies caigueren elúltim cap de setmana -En quins dies caigueren elúltim cap de setmana passat -En quins dies caigueren es darrer cap de setmana -En quins dies caigueren es darrer cap de setmana passat -En quins dies caigueren es passat cap de setmana -En quins dies caigueren es passat cap de setmana passat -En quins dies caigueren esúltim cap de setmana -En quins dies caigueren esúltim cap de setmana passat -En quins dies caigueren l' darrer cap de setmana -En quins dies caigueren l' darrer cap de setmana passat -En quins dies caigueren l' passat cap de setmana -En quins dies caigueren l' passat cap de setmana passat -En quins dies caigueren l'últim cap de setmana -En quins dies caigueren l'últim cap de setmana passat -En quins dies caigueren s' darrer cap de setmana -En quins dies caigueren s' darrer cap de setmana passat -En quins dies caigueren s' passat cap de setmana -En quins dies caigueren s' passat cap de setmana passat -En quins dies caigueren s'últim cap de setmana -En quins dies caigueren s'últim cap de setmana passat -En quins dies caigué el darrer cap de setmana -En quins dies caigué el darrer cap de setmana passat -En quins dies caigué el passat cap de setmana -En quins dies caigué el passat cap de setmana passat -En quins dies caigué elúltim cap de setmana -En quins dies caigué elúltim cap de setmana passat -En quins dies caigué es darrer cap de setmana -En quins dies caigué es darrer cap de setmana passat -En quins dies caigué es passat cap de setmana -En quins dies caigué es passat cap de setmana passat -En quins dies caigué esúltim cap de setmana -En quins dies caigué esúltim cap de setmana passat -En quins dies caigué l' darrer cap de setmana -En quins dies caigué l' darrer cap de setmana passat -En quins dies caigué l' passat cap de setmana -En quins dies caigué l' passat cap de setmana passat -En quins dies caigué l'últim cap de setmana -En quins dies caigué l'últim cap de setmana passat -En quins dies caigué s' darrer cap de setmana -En quins dies caigué s' darrer cap de setmana passat -En quins dies caigué s' passat cap de setmana -En quins dies caigué s' passat cap de setmana passat -En quins dies caigué s'últim cap de setmana -En quins dies caigué s'últim cap de setmana passat -En quins dies va caure el darrer cap de setmana -En quins dies va caure el darrer cap de setmana passat -En quins dies va caure el passat cap de setmana -En quins dies va caure el passat cap de setmana passat -En quins dies va caure elúltim cap de setmana -En quins dies va caure elúltim cap de setmana passat -En quins dies va caure es darrer cap de setmana -En quins dies va caure es darrer cap de setmana passat -En quins dies va caure es passat cap de setmana -En quins dies va caure es passat cap de setmana passat -En quins dies va caure esúltim cap de setmana -En quins dies va caure esúltim cap de setmana passat -En quins dies va caure l' darrer cap de setmana -En quins dies va caure l' darrer cap de setmana passat -En quins dies va caure l' passat cap de setmana -En quins dies va caure l' passat cap de setmana passat -En quins dies va caure l'últim cap de setmana -En quins dies va caure l'últim cap de setmana passat -En quins dies va caure s' darrer cap de setmana -En quins dies va caure s' darrer cap de setmana passat -En quins dies va caure s' passat cap de setmana -En quins dies va caure s' passat cap de setmana passat -En quins dies va caure s'últim cap de setmana -En quins dies va caure s'últim cap de setmana passat -En quins dies van caure l'últim cap de setmana -En quins dies van caure durant l'últim cap de setmana -En quins dies van caure el darrer cap de setmana -En quins dies van caure el darrer cap de setmana passat -En quins dies van caure el passat cap de setmana -En quins dies van caure el passat cap de setmana passat -En quins dies van caure elúltim cap de setmana -En quins dies van caure elúltim cap de setmana passat -En quins dies van caure es darrer cap de setmana -En quins dies van caure es darrer cap de setmana passat -En quins dies van caure es passat cap de setmana -En quins dies van caure es passat cap de setmana passat -En quins dies van caure esúltim cap de setmana -En quins dies van caure esúltim cap de setmana passat -En quins dies van caure l' darrer cap de setmana -En quins dies van caure l' darrer cap de setmana passat -En quins dies van caure l' passat cap de setmana -En quins dies van caure l' passat cap de setmana passat -En quins dies van caure l'últim cap de setmana -En quins dies van caure l'últim cap de setmana passat -En quins dies van caure s' darrer cap de setmana -En quins dies van caure s' darrer cap de setmana passat -En quins dies van caure s' passat cap de setmana -En quins dies van caure s' passat cap de setmana passat -En quins dies van caure s'últim cap de setmana -En quins dies van caure s'últim cap de setmana passat -En quins jorns caigueren l'últim cap de setmana -En quins jorns caigueren durant l'últim cap de setmana -En quins jorns van caure l'últim cap de setmana -En quins jorns van caure durant l'últim cap de setmana -Explica'm els dies que van caure durant l'últim cap de setmana. -Explica'm les dates concretes de l'últim cap de setmana. -Indica de les dates del cap de setmana passat. -Indica els dies concretes del cap de setmana anterior. -Indica els dies concretes del cap de setmana passat. -Indica els dies concretes del passat cap de setmana. -Indica els dies concretes des cap de setmana anterior. -Indica els dies concretes des cap de setmana passat. -Indica els dies concretes des passat cap de setmana. -Indica els dies concrets del cap de setmana anterior. -Indica els dies concrets del cap de setmana passat. -Indica els dies concrets del passat cap de setmana. -Indica els dies concrets des cap de setmana anterior. -Indica els dies concrets des cap de setmana passat. -Indica els dies concrets des passat cap de setmana. -Indica els dies del cap de setmana anterior. -Indica els dies exactes del cap de setmana anterior. -Indica els dies exactes del cap de setmana passat. -Indica els dies exactes del passat cap de setmana. -Indica els dies exactes des cap de setmana anterior. -Indica els dies exactes des cap de setmana passat. -Indica els dies exactes des passat cap de setmana. -Indica es dies concretes del cap de setmana anterior. -Indica es dies concretes del cap de setmana passat. -Indica es dies concretes del passat cap de setmana. -Indica es dies concretes des cap de setmana anterior. -Indica es dies concretes des cap de setmana passat. -Indica es dies concretes des passat cap de setmana. -Indica es dies concrets del cap de setmana anterior. -Indica es dies concrets del cap de setmana passat. -Indica es dies concrets del passat cap de setmana. -Indica es dies concrets des cap de setmana anterior. -Indica es dies concrets des cap de setmana passat. -Indica es dies concrets des passat cap de setmana. -Indica es dies exactes del cap de setmana anterior. -Indica es dies exactes del cap de setmana passat. -Indica es dies exactes del passat cap de setmana. -Indica es dies exactes des cap de setmana anterior. -Indica es dies exactes des cap de setmana passat. -Indica es dies exactes des passat cap de setmana. -Indica les dates concretes del cap de setmana anterior. -Indica les dates concretes del cap de setmana passat. -Indica les dates concretes del passat cap de setmana. -Indica les dates concretes des cap de setmana anterior. -Indica les dates concretes des cap de setmana passat. -Indica les dates concretes des passat cap de setmana. -Indica les dates concrets del cap de setmana anterior. -Indica les dates concrets del cap de setmana passat. -Indica les dates concrets del passat cap de setmana. -Indica les dates concrets des cap de setmana anterior. -Indica les dates concrets des cap de setmana passat. -Indica les dates concrets des passat cap de setmana. -Indica les dates específiques del cap de setmana anterior. -Indica les dates específiques des cap de setmana anterior. -Indica les dates exactes del cap de setmana anterior. -Indica les dates exactes del cap de setmana passat. -Indica les dates exactes del passat cap de setmana. -Indica les dates exactes des cap de setmana anterior. -Indica les dates exactes des cap de setmana passat. -Indica les dates exactes des passat cap de setmana. -Indica ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Indica ses dates concretes del cap de setmana passat. -Indica ses dates concretes del passat cap de setmana. -Indica ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Indica ses dates concretes des cap de setmana passat. -Indica ses dates concretes des passat cap de setmana. -Indica ses dates concrets del cap de setmana anterior. -Indica ses dates concrets del cap de setmana passat. -Indica ses dates concrets del passat cap de setmana. -Indica ses dates concrets des cap de setmana anterior. -Indica ses dates concrets des cap de setmana passat. -Indica ses dates concrets des passat cap de setmana. -Indica ses dates específiques del cap de setmana anterior. -Indica ses dates específiques des cap de setmana anterior. -Indica ses dates exactes del cap de setmana anterior. -Indica ses dates exactes del cap de setmana passat. -Indica ses dates exactes del passat cap de setmana. -Indica ses dates exactes des cap de setmana anterior. -Indica ses dates exactes des cap de setmana passat. -Indica ses dates exactes des passat cap de setmana. -Indica'm de les dates del cap de setmana passat. -Indica'm els dies concretes del cap de setmana anterior. -Indica'm els dies concretes del cap de setmana passat. -Indica'm els dies concretes del passat cap de setmana. -Indica'm els dies concretes des cap de setmana anterior. -Indica'm els dies concretes des cap de setmana passat. -Indica'm els dies concretes des passat cap de setmana. -Indica'm els dies concrets del cap de setmana anterior. -Indica'm els dies concrets del cap de setmana passat. -Indica'm els dies concrets del passat cap de setmana. -Indica'm els dies concrets des cap de setmana anterior. -Indica'm els dies concrets des cap de setmana passat. -Indica'm els dies concrets des passat cap de setmana. -Indica'm els dies exactes del cap de setmana anterior. -Indica'm els dies exactes del cap de setmana passat. -Indica'm els dies exactes del passat cap de setmana. -Indica'm els dies exactes des cap de setmana anterior. -Indica'm els dies exactes des cap de setmana passat. -Indica'm els dies exactes des passat cap de setmana. -Indica'm es dies concretes del cap de setmana anterior. -Indica'm es dies concretes del cap de setmana passat. -Indica'm es dies concretes del passat cap de setmana. -Indica'm es dies concretes des cap de setmana anterior. -Indica'm es dies concretes des cap de setmana passat. -Indica'm es dies concretes des passat cap de setmana. -Indica'm es dies concrets del cap de setmana anterior. -Indica'm es dies concrets del cap de setmana passat. -Indica'm es dies concrets del passat cap de setmana. -Indica'm es dies concrets des cap de setmana anterior. -Indica'm es dies concrets des cap de setmana passat. -Indica'm es dies concrets des passat cap de setmana. -Indica'm es dies exactes del cap de setmana anterior. -Indica'm es dies exactes del cap de setmana passat. -Indica'm es dies exactes del passat cap de setmana. -Indica'm es dies exactes des cap de setmana anterior. -Indica'm es dies exactes des cap de setmana passat. -Indica'm es dies exactes des passat cap de setmana. -Indica'm les dates concretes del cap de setmana anterior. -Indica'm les dates concretes del cap de setmana passat. -Indica'm les dates concretes del passat cap de setmana. -Indica'm les dates concretes des cap de setmana anterior. -Indica'm les dates concretes des cap de setmana passat. -Indica'm les dates concretes des passat cap de setmana. -Indica'm les dates concrets del cap de setmana anterior. -Indica'm les dates concrets del cap de setmana passat. -Indica'm les dates concrets del passat cap de setmana. -Indica'm les dates concrets des cap de setmana anterior. -Indica'm les dates concrets des cap de setmana passat. -Indica'm les dates concrets des passat cap de setmana. -Indica'm les dates específiques del cap de setmana anterior. -Indica'm les dates específiques des cap de setmana anterior. -Indica'm les dates exactes del cap de setmana anterior. -Indica'm les dates exactes del cap de setmana passat. -Indica'm les dates exactes del passat cap de setmana. -Indica'm les dates exactes des cap de setmana anterior. -Indica'm les dates exactes des cap de setmana passat. -Indica'm les dates exactes des passat cap de setmana. -Indica'm ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates concretes del cap de setmana passat. -Indica'm ses dates concretes del passat cap de setmana. -Indica'm ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates concretes des cap de setmana passat. -Indica'm ses dates concretes des passat cap de setmana. -Indica'm ses dates concrets del cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates concrets del cap de setmana passat. -Indica'm ses dates concrets del passat cap de setmana. -Indica'm ses dates concrets des cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates concrets des cap de setmana passat. -Indica'm ses dates concrets des passat cap de setmana. -Indica'm ses dates específiques del cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates específiques des cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates exactes del cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates exactes del cap de setmana passat. -Indica'm ses dates exactes del passat cap de setmana. -Indica'm ses dates exactes des cap de setmana anterior. -Indica'm ses dates exactes des cap de setmana passat. -Indica'm ses dates exactes des passat cap de setmana. -Informa de les dates del cap de setmana passat. -Informa'm de les dates del cap de setmana abans de l'últim. -Informa'm de les dates del cap de setmana passat. -Informa'm de les dates del cap de setmana que acaba de passar. -Informa'm dels dies que van constituir el cap de setmana passat. -M'interessa saber les dates del cap de setmana passat. -Pots indicar els dies de l'últim cap de setmana -Pots indicar els dies del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar els dies del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar els dies des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar els dies des cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar es dies del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar es dies del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar es dies des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar es dies des cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar les dates del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar les dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar les dates des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar les dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar ses dates del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar ses dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar ses dates des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar ses dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me els dies del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me els dies del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me els dies des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me els dies des cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me es dies del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me es dies del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me es dies des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me es dies des cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me les dates del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me les dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me les dates des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me les dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me ses dates del cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me ses dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Pots indicar-me ses dates des cap de setmana anterior a aquest -Pots indicar-me ses dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Proporciona les dates concretes del cap de setmana anterior. -Proporciona les dates concretes des cap de setmana anterior. -Proporciona les dates específiques del cap de setmana anterior. -Proporciona les dates específiques des cap de setmana anterior. -Proporciona ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Proporciona ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Proporciona ses dates específiques del cap de setmana anterior. -Proporciona ses dates específiques des cap de setmana anterior. -Proporciona'm les dates concretes del cap de setmana anterior. -Proporciona'm les dates concretes des cap de setmana anterior. -Proporciona'm les dates específiques del cap de setmana anterior. -Proporciona'm les dates específiques des cap de setmana anterior. -Proporciona'm ses dates concretes del cap de setmana anterior. -Proporciona'm ses dates concretes des cap de setmana anterior. -Proporciona'm ses dates específiques del cap de setmana anterior. -Proporciona'm ses dates específiques des cap de setmana anterior. -Quan va ser el cap de setmana anterior -Quan va ser el cap de setmana passat -Quan va ser el passat cap de setmana -Quan va ser es cap de setmana anterior -Quan va ser es cap de setmana passat -Quan va ser es passat cap de setmana -Quines dates cobriren el cap de setmana anterior -Quines dates cobriren el cap de setmana passat -Quines dates eren el cap de setmana anterior -Quines dates eren el cap de setmana passat -Quines dates es van considerar el cap de setmana passat -Quines dates foren el cap de setmana anterior -Quines dates foren el cap de setmana passat -Quines dates foren l'últim cap de setmana -Quines dates inclogueren el cap de setmana passat? -Quines dates van caure durant l'últim cap de setmana -Quines dates van cobrir el cap de setmana anterior -Quines dates van cobrir el cap de setmana passat -Quines dates van constituir el cap de setmana passat -Quines dates van constituir el passat cap de setmana -Quines dates van constituir es cap de setmana passat -Quines dates van constituir es passat cap de setmana -Quines dates van incloure el cap de setmana passat? -Quines dates van ser el cap de setmana anterior -Quines dates van ser el cap de setmana passat -Quines dates van ser l'últim cap de setmana -Quines foren les dates del cap de setmana anterior -Quines foren les dates del cap de setmana anterior a aquest -Quines foren les dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Quines foren les dates del cap de setmana precedent -Quines foren les dates des cap de setmana anterior a aquest -Quines foren les dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Quines foren ses dates del cap de setmana anterior a aquest -Quines foren ses dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Quines foren ses dates des cap de setmana anterior a aquest -Quines foren ses dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Quines han estat les dates del cap de setmana anterior -Quines han estat les dates del cap de setmana precedent -Quines van ser les dates del cap de setmana anterior -Quines van ser les dates del cap de setmana anterior a aquest -Quines van ser les dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Quines van ser les dates del cap de setmana anterior a l'actual -Quines van ser les dates del cap de setmana precedent -Quines van ser les dates del cap de setmana que acabava de passar -Quines van ser les dates des cap de setmana anterior a aquest -Quines van ser les dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Quines van ser ses dates del cap de setmana anterior a aquest -Quines van ser ses dates del cap de setmana anterior a aquest passat -Quines van ser ses dates des cap de setmana anterior a aquest -Quines van ser ses dates des cap de setmana anterior a aquest passat -Quins dies caigueren l'últim cap de setmana -Quins dies caigueren durant l'últim cap de setmana -Quins dies caigueren el darrer cap de setmana -Quins dies caigueren el darrer cap de setmana passat -Quins dies caigueren el passat cap de setmana -Quins dies caigueren el passat cap de setmana passat -Quins dies caigueren elúltim cap de setmana -Quins dies caigueren elúltim cap de setmana passat -Quins dies caigueren es darrer cap de setmana -Quins dies caigueren es darrer cap de setmana passat -Quins dies caigueren es passat cap de setmana -Quins dies caigueren es passat cap de setmana passat -Quins dies caigueren esúltim cap de setmana -Quins dies caigueren esúltim cap de setmana passat -Quins dies caigueren l' darrer cap de setmana -Quins dies caigueren l' darrer cap de setmana passat -Quins dies caigueren l' passat cap de setmana -Quins dies caigueren l' passat cap de setmana passat -Quins dies caigueren l'últim cap de setmana -Quins dies caigueren l'últim cap de setmana passat -Quins dies caigueren s' darrer cap de setmana -Quins dies caigueren s' darrer cap de setmana passat -Quins dies caigueren s' passat cap de setmana -Quins dies caigueren s' passat cap de setmana passat -Quins dies caigueren s'últim cap de setmana -Quins dies caigueren s'últim cap de setmana passat -Quins dies caigué el darrer cap de setmana -Quins dies caigué el darrer cap de setmana passat -Quins dies caigué el passat cap de setmana -Quins dies caigué el passat cap de setmana passat -Quins dies caigué elúltim cap de setmana -Quins dies caigué elúltim cap de setmana passat -Quins dies caigué es darrer cap de setmana -Quins dies caigué es darrer cap de setmana passat -Quins dies caigué es passat cap de setmana -Quins dies caigué es passat cap de setmana passat -Quins dies caigué esúltim cap de setmana -Quins dies caigué esúltim cap de setmana passat -Quins dies caigué l' darrer cap de setmana -Quins dies caigué l' darrer cap de setmana passat -Quins dies caigué l' passat cap de setmana -Quins dies caigué l' passat cap de setmana passat -Quins dies caigué l'últim cap de setmana -Quins dies caigué l'últim cap de setmana passat -Quins dies caigué s' darrer cap de setmana -Quins dies caigué s' darrer cap de setmana passat -Quins dies caigué s' passat cap de setmana -Quins dies caigué s' passat cap de setmana passat -Quins dies caigué s'últim cap de setmana -Quins dies caigué s'últim cap de setmana passat -Quins dies cobriren l'últim cap de setmana -Quins dies es van incloure al cap de setmana anterior a l'actual -Quins dies es van incloure en el cap de setmana passat? -Quins dies foren el cap de setmana -Quins dies foren el cap de setmana passat -Quins dies foren el darrer cap de setmana -Quins dies foren el darrer cap de setmana passat -Quins dies foren el passat cap de setmana -Quins dies foren el passat cap de setmana passat -Quins dies foren el últim cap de setmana -Quins dies foren el últim cap de setmana passat -Quins dies foren just el cap de setmana -Quins dies foren just el cap de setmana passat -Quins dies foren just el darrer cap de setmana -Quins dies foren just el darrer cap de setmana passat -Quins dies foren just el passat cap de setmana -Quins dies foren just el passat cap de setmana passat -Quins dies foren just el últim cap de setmana -Quins dies foren just el últim cap de setmana passat -Quins dies foren l'últim cap de setmana -Quins dies formaren part de l'últim cap de setmana -Quins dies formaren part del cap de setmana anterior a aquest -Quins dies formaren part des cap de setmana anterior a aquest -Quins dies formaven part del cap de setmana anterior a aquest -Quins dies formaven part des cap de setmana anterior a aquest -Quins dies han estat el cap de setmana -Quins dies han estat el cap de setmana passat -Quins dies han estat el darrer cap de setmana -Quins dies han estat el darrer cap de setmana passat -Quins dies han estat el passat cap de setmana -Quins dies han estat el passat cap de setmana passat -Quins dies han estat el últim cap de setmana -Quins dies han estat el últim cap de setmana passat -Quins dies han estat just el cap de setmana -Quins dies han estat just el cap de setmana passat -Quins dies han estat just el darrer cap de setmana -Quins dies han estat just el darrer cap de setmana passat -Quins dies han estat just el passat cap de setmana -Quins dies han estat just el passat cap de setmana passat -Quins dies han estat just el últim cap de setmana -Quins dies han estat just el últim cap de setmana passat -Quins dies incloïen el cap de setmana anterior a aquest -Quins dies incloïen el cap de setmana anterior a este -Quins dies s'inclogueren en el cap de setmana passat? -Quins dies va abastar l'últim cap de setmana -Quins dies va caure el darrer cap de setmana -Quins dies va caure el darrer cap de setmana passat -Quins dies va caure el passat cap de setmana -Quins dies va caure el passat cap de setmana passat -Quins dies va caure elúltim cap de setmana -Quins dies va caure elúltim cap de setmana passat -Quins dies va caure es darrer cap de setmana -Quins dies va caure es darrer cap de setmana passat -Quins dies va caure es passat cap de setmana -Quins dies va caure es passat cap de setmana passat -Quins dies va caure esúltim cap de setmana -Quins dies va caure esúltim cap de setmana passat -Quins dies va caure l' darrer cap de setmana -Quins dies va caure l' darrer cap de setmana passat -Quins dies va caure l' passat cap de setmana -Quins dies va caure l' passat cap de setmana passat -Quins dies va caure l'últim cap de setmana -Quins dies va caure l'últim cap de setmana passat -Quins dies va caure s' darrer cap de setmana -Quins dies va caure s' darrer cap de setmana passat -Quins dies va caure s' passat cap de setmana -Quins dies va caure s' passat cap de setmana passat -Quins dies va caure s'últim cap de setmana -Quins dies va caure s'últim cap de setmana passat -Quins dies va cobrir l'últim cap de setmana -Quins dies va incloure el cap de setmana passat -Quins dies van caure l'últim cap de setmana -Quins dies van caure durant l'últim cap de setmana -Quins dies van caure el darrer cap de setmana -Quins dies van caure el darrer cap de setmana passat -Quins dies van caure el passat cap de setmana -Quins dies van caure el passat cap de setmana passat -Quins dies van caure elúltim cap de setmana -Quins dies van caure elúltim cap de setmana passat -Quins dies van caure es darrer cap de setmana -Quins dies van caure es darrer cap de setmana passat -Quins dies van caure es passat cap de setmana -Quins dies van caure es passat cap de setmana passat -Quins dies van caure esúltim cap de setmana -Quins dies van caure esúltim cap de setmana passat -Quins dies van caure l' darrer cap de setmana -Quins dies van caure l' darrer cap de setmana passat -Quins dies van caure l' passat cap de setmana -Quins dies van caure l' passat cap de setmana passat -Quins dies van caure l'últim cap de setmana -Quins dies van caure l'últim cap de setmana passat -Quins dies van caure s' darrer cap de setmana -Quins dies van caure s' darrer cap de setmana passat -Quins dies van caure s' passat cap de setmana -Quins dies van caure s' passat cap de setmana passat -Quins dies van caure s'últim cap de setmana -Quins dies van caure s'últim cap de setmana passat -Quins dies van formar part de l'últim cap de setmana -Quins dies van formar part del cap de setmana anterior a aquest -Quins dies van formar part des cap de setmana anterior a aquest -Quins dies van ser el cap de setmana -Quins dies van ser el cap de setmana passat -Quins dies van ser el darrer cap de setmana -Quins dies van ser el darrer cap de setmana passat -Quins dies van ser el passat cap de setmana -Quins dies van ser el passat cap de setmana passat -Quins dies van ser el últim cap de setmana -Quins dies van ser el últim cap de setmana passat -Quins dies van ser just el cap de setmana -Quins dies van ser just el cap de setmana passat -Quins dies van ser just el darrer cap de setmana -Quins dies van ser just el darrer cap de setmana passat -Quins dies van ser just el passat cap de setmana -Quins dies van ser just el passat cap de setmana passat -Quins dies van ser just el últim cap de setmana -Quins dies van ser just el últim cap de setmana passat -Quins dies van ser l'últim cap de setmana -Quins eren els dies del cap de setmana anterior -Quins eren els dies del cap de setmana passat -Quins eren els jorns del cap de setmana anterior -Quins eren els jorns del cap de setmana passat -Quins eren es dies del cap de setmana anterior -Quins eren es dies del cap de setmana passat -Quins eren es jorns del cap de setmana anterior -Quins eren es jorns del cap de setmana passat -Quins foren els dies del cap de setmana anterior -Quins foren els dies del cap de setmana passat -Quins foren els jorns del cap de setmana anterior -Quins foren els jorns del cap de setmana passat -Quins foren es dies del cap de setmana anterior -Quins foren es dies del cap de setmana passat -Quins foren es jorns del cap de setmana anterior -Quins foren es jorns del cap de setmana passat -Quins jorns caigueren l'últim cap de setmana -Quins jorns caigueren durant l'últim cap de setmana -Quins jorns es van incloure en el cap de setmana passat? -Quins jorns foren el cap de setmana -Quins jorns foren el cap de setmana passat -Quins jorns foren el darrer cap de setmana -Quins jorns foren el darrer cap de setmana passat -Quins jorns foren el passat cap de setmana -Quins jorns foren el passat cap de setmana passat -Quins jorns foren el últim cap de setmana -Quins jorns foren el últim cap de setmana passat -Quins jorns foren just el cap de setmana -Quins jorns foren just el cap de setmana passat -Quins jorns foren just el darrer cap de setmana -Quins jorns foren just el darrer cap de setmana passat -Quins jorns foren just el passat cap de setmana -Quins jorns foren just el passat cap de setmana passat -Quins jorns foren just el últim cap de setmana -Quins jorns foren just el últim cap de setmana passat -Quins jorns formaren part de l'últim cap de setmana -Quins jorns han estat el cap de setmana -Quins jorns han estat el cap de setmana passat -Quins jorns han estat el darrer cap de setmana -Quins jorns han estat el darrer cap de setmana passat -Quins jorns han estat el passat cap de setmana -Quins jorns han estat el passat cap de setmana passat -Quins jorns han estat el últim cap de setmana -Quins jorns han estat el últim cap de setmana passat -Quins jorns han estat just el cap de setmana -Quins jorns han estat just el cap de setmana passat -Quins jorns han estat just el darrer cap de setmana -Quins jorns han estat just el darrer cap de setmana passat -Quins jorns han estat just el passat cap de setmana -Quins jorns han estat just el passat cap de setmana passat -Quins jorns han estat just el últim cap de setmana -Quins jorns han estat just el últim cap de setmana passat -Quins jorns incloïen el cap de setmana anterior a aquest -Quins jorns incloïen el cap de setmana anterior a este -Quins jorns s'inclogueren en el cap de setmana passat? -Quins jorns van caure l'últim cap de setmana -Quins jorns van caure durant l'últim cap de setmana -Quins jorns van formar part de l'últim cap de setmana -Quins jorns van ser el cap de setmana -Quins jorns van ser el cap de setmana passat -Quins jorns van ser el darrer cap de setmana -Quins jorns van ser el darrer cap de setmana passat -Quins jorns van ser el passat cap de setmana -Quins jorns van ser el passat cap de setmana passat -Quins jorns van ser el últim cap de setmana -Quins jorns van ser el últim cap de setmana passat -Quins jorns van ser just el cap de setmana -Quins jorns van ser just el cap de setmana passat -Quins jorns van ser just el darrer cap de setmana -Quins jorns van ser just el darrer cap de setmana passat -Quins jorns van ser just el passat cap de setmana -Quins jorns van ser just el passat cap de setmana passat -Quins jorns van ser just el últim cap de setmana -Quins jorns van ser just el últim cap de setmana passat -Quins van ser els dies del cap de setmana anterior -Quins van ser els dies del cap de setmana passat -Quins van ser els jorns del cap de setmana anterior -Quins van ser els jorns del cap de setmana passat -Quins van ser es dies del cap de setmana anterior -Quins van ser es dies del cap de setmana passat -Quins van ser es jorns del cap de setmana anterior -Quins van ser es jorns del cap de setmana passat -com caigué el darrer cap de setmana -com caigué el darrer cap de setmana passat -com caigué el passat cap de setmana -com caigué el passat cap de setmana passat -com caigué el últim cap de setmana -com caigué el últim cap de setmana passat -com caigué esdarrer cap de setmana -com caigué esdarrer cap de setmana passat -com caigué espassat cap de setmana -com caigué espassat cap de setmana passat -com caigué esúltim cap de setmana -com caigué esúltim cap de setmana passat -com caigué l'darrer cap de setmana -com caigué l'darrer cap de setmana passat -com caigué l'passat cap de setmana -com caigué l'passat cap de setmana passat -com caigué l'últim cap de setmana -com caigué l'últim cap de setmana passat -com caigué s'darrer cap de setmana -com caigué s'darrer cap de setmana passat -com caigué s'passat cap de setmana -com caigué s'passat cap de setmana passat -com caigué s'últim cap de setmana -com caigué s'últim cap de setmana passat -com va caure el darrer cap de setmana -com va caure el darrer cap de setmana passat -com va caure el passat cap de setmana -com va caure el passat cap de setmana passat -com va caure el últim cap de setmana -com va caure el últim cap de setmana passat -com va caure esdarrer cap de setmana -com va caure esdarrer cap de setmana passat -com va caure espassat cap de setmana -com va caure espassat cap de setmana passat -com va caure esúltim cap de setmana -com va caure esúltim cap de setmana passat -com va caure l'darrer cap de setmana -com va caure l'darrer cap de setmana passat -com va caure l'passat cap de setmana -com va caure l'passat cap de setmana passat -com va caure l'últim cap de setmana -com va caure l'últim cap de setmana passat -com va caure s'darrer cap de setmana -com va caure s'darrer cap de setmana passat -com va caure s'passat cap de setmana -com va caure s'passat cap de setmana passat -com va caure s'últim cap de setmana -com va caure s'últim cap de setmana passat -el passat cap de setmana -quan caigué el darrer cap de setmana -quan caigué el darrer cap de setmana passat -quan caigué el passat cap de setmana -quan caigué el passat cap de setmana passat -quan caigué el últim cap de setmana -quan caigué el últim cap de setmana passat -quan caigué esdarrer cap de setmana -quan caigué esdarrer cap de setmana passat -quan caigué espassat cap de setmana -quan caigué espassat cap de setmana passat -quan caigué esúltim cap de setmana -quan caigué esúltim cap de setmana passat -quan caigué l'darrer cap de setmana -quan caigué l'darrer cap de setmana passat -quan caigué l'passat cap de setmana -quan caigué l'passat cap de setmana passat -quan caigué l'últim cap de setmana -quan caigué l'últim cap de setmana passat -quan caigué s'darrer cap de setmana -quan caigué s'darrer cap de setmana passat -quan caigué s'passat cap de setmana -quan caigué s'passat cap de setmana passat -quan caigué s'últim cap de setmana -quan caigué s'últim cap de setmana passat -quan va caure el darrer cap de setmana -quan va caure el darrer cap de setmana passat -quan va caure el passat cap de setmana -quan va caure el passat cap de setmana passat -quan va caure el últim cap de setmana -quan va caure el últim cap de setmana passat -quan va caure esdarrer cap de setmana -quan va caure esdarrer cap de setmana passat -quan va caure espassat cap de setmana -quan va caure espassat cap de setmana passat -quan va caure esúltim cap de setmana -quan va caure esúltim cap de setmana passat -quan va caure l'darrer cap de setmana -quan va caure l'darrer cap de setmana passat -quan va caure l'passat cap de setmana -quan va caure l'passat cap de setmana passat -quan va caure l'últim cap de setmana -quan va caure l'últim cap de setmana passat -quan va caure s'darrer cap de setmana -quan va caure s'darrer cap de setmana passat -quan va caure s'passat cap de setmana -quan va caure s'passat cap de setmana passat -quan va caure s'últim cap de setmana -quan va caure s'últim cap de setmana passat -quin dia era el passat cap de setmana -quin dia fou el darrer cap de setmana -quin dia fou el darrer cap de setmana passat -quin dia fou el últim cap de setmana -quin dia fou el últim cap de setmana passat -quin dia fou es darrer cap de setmana -quin dia fou es darrer cap de setmana passat -quin dia fou es últim cap de setmana -quin dia fou es últim cap de setmana passat -quin dia va ser el darrer cap de setmana -quin dia va ser el darrer cap de setmana passat -quin dia va ser el últim cap de setmana -quin dia va ser el últim cap de setmana passat -quin dia va ser es darrer cap de setmana -quin dia va ser es darrer cap de setmana passat -quin dia va ser es últim cap de setmana -quin dia va ser es últim cap de setmana passat -quin jorn fou el darrer cap de setmana -quin jorn fou el darrer cap de setmana passat -quin jorn fou el últim cap de setmana -quin jorn fou el últim cap de setmana passat -quin jorn fou es darrer cap de setmana -quin jorn fou es darrer cap de setmana passat -quin jorn fou es últim cap de setmana -quin jorn fou es últim cap de setmana passat -quin jorn va ser el darrer cap de setmana -quin jorn va ser el darrer cap de setmana passat -quin jorn va ser el últim cap de setmana -quin jorn va ser el últim cap de setmana passat -quin jorn va ser es darrer cap de setmana -quin jorn va ser es darrer cap de setmana passat -quin jorn va ser es últim cap de setmana -quin jorn va ser es últim cap de setmana passat -quina data era el cap de setmana passat -quina data era el passat cap de setmana -quina data era es cap de setmana passat -quina data era es passat cap de setmana -quina data eren el cap de setmana passat -quina data eren el passat cap de setmana -quina data eren es cap de setmana passat -quina data eren es passat cap de setmana -quina data foren el cap de setmana passat -quina data foren el passat cap de setmana -quina data foren es cap de setmana passat -quina data foren es passat cap de setmana -quina data fou e ldarrer cap de setmana -quina data fou e ldarrer cap de setmana passat -quina data fou e lpassat cap de setmana -quina data fou e lpassat cap de setmana passat -quina data fou e lúltim cap de setmana -quina data fou e lúltim cap de setmana passat -quina data fou el cap de setmana passat -quina data fou el passat cap de setmana -quina data fou es cap de setmana passat -quina data fou es darrer cap de setmana -quina data fou es darrer cap de setmana passat -quina data fou es passat cap de setmana -quina data fou es passat cap de setmana passat -quina data fou es últim cap de setmana -quina data fou es últim cap de setmana passat -quina data fou l'darrer cap de setmana -quina data fou l'darrer cap de setmana passat -quina data fou l'passat cap de setmana -quina data fou l'passat cap de setmana passat -quina data fou l'últim cap de setmana -quina data fou l'últim cap de setmana passat -quina data fou s'darrer cap de setmana -quina data fou s'darrer cap de setmana passat -quina data fou s'passat cap de setmana -quina data fou s'passat cap de setmana passat -quina data fou s'últim cap de setmana -quina data fou s'últim cap de setmana passat -quina data va ser e ldarrer cap de setmana -quina data va ser e ldarrer cap de setmana passat -quina data va ser e lpassat cap de setmana -quina data va ser e lpassat cap de setmana passat -quina data va ser e lúltim cap de setmana -quina data va ser e lúltim cap de setmana passat -quina data va ser el cap de setmana passat -quina data va ser el passat cap de setmana -quina data va ser es cap de setmana passat -quina data va ser es darrer cap de setmana -quina data va ser es darrer cap de setmana passat -quina data va ser es passat cap de setmana -quina data va ser es passat cap de setmana passat -quina data va ser es últim cap de setmana -quina data va ser es últim cap de setmana passat -quina data va ser l'darrer cap de setmana -quina data va ser l'darrer cap de setmana passat -quina data va ser l'passat cap de setmana -quina data va ser l'passat cap de setmana passat -quina data va ser l'últim cap de setmana -quina data va ser l'últim cap de setmana passat -quina data va ser s'darrer cap de setmana -quina data va ser s'darrer cap de setmana passat -quina data va ser s'passat cap de setmana -quina data va ser s'passat cap de setmana passat -quina data va ser s'últim cap de setmana -quina data va ser s'últim cap de setmana passat -quina data van ser el cap de setmana passat -quina data van ser el passat cap de setmana -quina data van ser es cap de setmana passat -quina data van ser es passat cap de setmana -quina era la data del passat cap de setmana -quina eren les dates del passat cap de setmana -quines dates era el cap de setmana passat -quines dates era el passat cap de setmana -quines dates era es cap de setmana passat -quines dates era es passat cap de setmana -quines dates eren el cap de setmana passat -quines dates eren el passat cap de setmana -quines dates eren es cap de setmana passat -quines dates eren es passat cap de setmana -quines dates foren el cap de setmana passat -quines dates foren el darrer cap de setmana -quines dates foren el darrer cap de setmana passat -quines dates foren el passat cap de setmana -quines dates foren el passat cap de setmana passat -quines dates foren el últim cap de setmana -quines dates foren el últim cap de setmana passat -quines dates foren es cap de setmana passat -quines dates foren es darrer cap de setmana -quines dates foren es darrer cap de setmana passat -quines dates foren es passat cap de setmana -quines dates foren es passat cap de setmana passat -quines dates foren es últim cap de setmana -quines dates foren es últim cap de setmana passat -quines dates fou el cap de setmana passat -quines dates fou el passat cap de setmana -quines dates fou es cap de setmana passat -quines dates fou es passat cap de setmana -quines dates va ser el cap de setmana passat -quines dates va ser el passat cap de setmana -quines dates va ser es cap de setmana passat -quines dates va ser es passat cap de setmana -quines dates van ser el cap de setmana passat -quines dates van ser el darrer cap de setmana -quines dates van ser el darrer cap de setmana passat -quines dates van ser el passat cap de setmana -quines dates van ser el passat cap de setmana passat -quines dates van ser el últim cap de setmana -quines dates van ser el últim cap de setmana passat -quines dates van ser es cap de setmana passat -quines dates van ser es darrer cap de setmana -quines dates van ser es darrer cap de setmana passat -quines dates van ser es passat cap de setmana -quines dates van ser es passat cap de setmana passat -quines dates van ser es últim cap de setmana -quines dates van ser es últim cap de setmana passat -quins dies era el cap de setmana passat -quins dies era el passat cap de setmana -quins dies era es cap de setmana passat -quins dies era es passat cap de setmana -quins dies eren el cap de setmana passat -quins dies eren el passat cap de setmana -quins dies eren es cap de setmana passat -quins dies eren es passat cap de setmana -quins dies foren e ldarrer cap de setmana -quins dies foren e ldarrer cap de setmana passat -quins dies foren e lpassat cap de setmana -quins dies foren e lpassat cap de setmana passat -quins dies foren e lúltim cap de setmana -quins dies foren e lúltim cap de setmana passat -quins dies foren el cap de setmana passat -quins dies foren el passat cap de setmana -quins dies foren es cap de setmana passat -quins dies foren es darrer cap de setmana -quins dies foren es darrer cap de setmana passat -quins dies foren es passat cap de setmana -quins dies foren es passat cap de setmana passat -quins dies foren es últim cap de setmana -quins dies foren es últim cap de setmana passat -quins dies foren l'darrer cap de setmana -quins dies foren l'darrer cap de setmana passat -quins dies foren l'passat cap de setmana -quins dies foren l'passat cap de setmana passat -quins dies foren l'últim cap de setmana -quins dies foren l'últim cap de setmana passat -quins dies foren s'darrer cap de setmana -quins dies foren s'darrer cap de setmana passat -quins dies foren s'passat cap de setmana -quins dies foren s'passat cap de setmana passat -quins dies foren s'últim cap de setmana -quins dies foren s'últim cap de setmana passat -quins dies fou el cap de setmana passat -quins dies fou el passat cap de setmana -quins dies fou es cap de setmana passat -quins dies fou es passat cap de setmana -quins dies va ser el cap de setmana passat -quins dies va ser el passat cap de setmana -quins dies va ser es cap de setmana passat -quins dies va ser es passat cap de setmana -quins dies van ser e ldarrer cap de setmana -quins dies van ser e ldarrer cap de setmana passat -quins dies van ser e lpassat cap de setmana -quins dies van ser e lpassat cap de setmana passat -quins dies van ser e lúltim cap de setmana -quins dies van ser e lúltim cap de setmana passat -quins dies van ser el cap de setmana passat -quins dies van ser el passat cap de setmana -quins dies van ser es cap de setmana passat -quins dies van ser es darrer cap de setmana -quins dies van ser es darrer cap de setmana passat -quins dies van ser es passat cap de setmana -quins dies van ser es passat cap de setmana passat -quins dies van ser es últim cap de setmana -quins dies van ser es últim cap de setmana passat -quins dies van ser l'darrer cap de setmana -quins dies van ser l'darrer cap de setmana passat -quins dies van ser l'passat cap de setmana -quins dies van ser l'passat cap de setmana passat -quins dies van ser l'últim cap de setmana -quins dies van ser l'últim cap de setmana passat -quins dies van ser s'darrer cap de setmana -quins dies van ser s'darrer cap de setmana passat -quins dies van ser s'passat cap de setmana -quins dies van ser s'passat cap de setmana passat -quins dies van ser s'últim cap de setmana -quins dies van ser s'últim cap de setmana passat -quins foren els dies del darrer cap de setmana -quins foren els dies del darrer cap de setmana passat -quins foren els dies del últim cap de setmana -quins foren els dies del últim cap de setmana passat -quins foren els jorns del darrer cap de setmana -quins foren els jorns del darrer cap de setmana passat -quins foren els jorns del últim cap de setmana -quins foren els jorns del últim cap de setmana passat -quins foren es dies del darrer cap de setmana -quins foren es dies del darrer cap de setmana passat -quins foren es dies del últim cap de setmana -quins foren es dies del últim cap de setmana passat -quins foren es jorns del darrer cap de setmana -quins foren es jorns del darrer cap de setmana passat -quins foren es jorns del últim cap de setmana -quins foren es jorns del últim cap de setmana passat -quins jorns foren e ldarrer cap de setmana -quins jorns foren e ldarrer cap de setmana passat -quins jorns foren e lpassat cap de setmana -quins jorns foren e lpassat cap de setmana passat -quins jorns foren e lúltim cap de setmana -quins jorns foren e lúltim cap de setmana passat -quins jorns foren es darrer cap de setmana -quins jorns foren es darrer cap de setmana passat -quins jorns foren es passat cap de setmana -quins jorns foren es passat cap de setmana passat -quins jorns foren es últim cap de setmana -quins jorns foren es últim cap de setmana passat -quins jorns foren l'darrer cap de setmana -quins jorns foren l'darrer cap de setmana passat -quins jorns foren l'passat cap de setmana -quins jorns foren l'passat cap de setmana passat -quins jorns foren l'últim cap de setmana -quins jorns foren l'últim cap de setmana passat -quins jorns foren s'darrer cap de setmana -quins jorns foren s'darrer cap de setmana passat -quins jorns foren s'passat cap de setmana -quins jorns foren s'passat cap de setmana passat -quins jorns foren s'últim cap de setmana -quins jorns foren s'últim cap de setmana passat -quins jorns van ser e ldarrer cap de setmana -quins jorns van ser e ldarrer cap de setmana passat -quins jorns van ser e lpassat cap de setmana -quins jorns van ser e lpassat cap de setmana passat -quins jorns van ser e lúltim cap de setmana -quins jorns van ser e lúltim cap de setmana passat -quins jorns van ser es darrer cap de setmana -quins jorns van ser es darrer cap de setmana passat -quins jorns van ser es passat cap de setmana -quins jorns van ser es passat cap de setmana passat -quins jorns van ser es últim cap de setmana -quins jorns van ser es últim cap de setmana passat -quins jorns van ser l'darrer cap de setmana -quins jorns van ser l'darrer cap de setmana passat -quins jorns van ser l'passat cap de setmana -quins jorns van ser l'passat cap de setmana passat -quins jorns van ser l'últim cap de setmana -quins jorns van ser l'últim cap de setmana passat -quins jorns van ser s'darrer cap de setmana -quins jorns van ser s'darrer cap de setmana passat -quins jorns van ser s'passat cap de setmana -quins jorns van ser s'passat cap de setmana passat -quins jorns van ser s'últim cap de setmana -quins jorns van ser s'últim cap de setmana passat -quins van ser els dies del darrer cap de setmana -quins van ser els dies del darrer cap de setmana passat -quins van ser els dies del últim cap de setmana -quins van ser els dies del últim cap de setmana passat -quins van ser els jorns del darrer cap de setmana -quins van ser els jorns del darrer cap de setmana passat -quins van ser els jorns del últim cap de setmana -quins van ser els jorns del últim cap de setmana passat -quins van ser es dies del darrer cap de setmana -quins van ser es dies del darrer cap de setmana passat -quins van ser es dies del últim cap de setmana -quins van ser es dies del últim cap de setmana passat -quins van ser es jorns del darrer cap de setmana -quins van ser es jorns del darrer cap de setmana passat -quins van ser es jorns del últim cap de setmana -quins van ser es jorns del últim cap de setmana passat \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/what.day.is.it.intent b/locale/ca-es/intents/what.day.is.it.intent deleted file mode 100644 index 34e20b63..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/what.day.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,33 +0,0 @@ -avui quin dia és -digue'm la data d'avui -digue'm la data d'hui -digue'm sa data d'avui -digue'm sa data d'hui -digue's la data d'avui -digue's la data d'hui -digue's sa data d'avui -digue's sa data d'hui -digues-me la data d'avui -digues-me la data d'hui -digues-me sa data d'avui -digues-me sa data d'hui -em pots dir quin dia és -em pots dir quin dia és avui -qualsevol dia d'avui -quin dia som avui -quin dia som hui -quin dia tenim avui -quin dia és -quin dia és avui -quin dia és hui -quin és la data -quin és la data d'avui -quina data som avui -quina data som hui -quina data és avui -quina data és hui -saps quin dia tenim avui -saps quin dia és -saps quin dia és avui -saps quin és la data -saps quin és la data d'avui \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/what.month.is.it.intent b/locale/ca-es/intents/what.month.is.it.intent deleted file mode 100644 index a64d8db4..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/what.month.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,24 +0,0 @@ -digue'm el mes -digue'm el mes actual -digue'm es mes -digue'm es mes actual -digue's el mes -digue's el mes actual -digue's es mes -digue's es mes actual -digues-me el mes -digues-me el mes actual -digues-me es mes -digues-me es mes actual -en quin mes estem -mes actual -quin mes tenim avui -quin mes és aquest -quin mes és ara mateix -quin mes és avui -quins mes és aquest -saps en quin mes estem -saps quin mes tenim avui -saps quin mes és aquest -saps quin mes és avui -saps quins mes és aquest \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/what.time.is.it.intent b/locale/ca-es/intents/what.time.is.it.intent deleted file mode 100644 index 52b52a84..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/what.time.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,499 +0,0 @@ -Avisa'm de hora, per favor. -Avisa'm de hora, si us plau. -Avisa'm de hora, sisplau. -Avisa'm de l'hora, per favor. -Avisa'm de l'hora, si us plau. -Avisa'm de l'hora, sisplau. -Avisa'm de s'hora, per favor. -Avisa'm de s'hora, si us plau. -Avisa'm de s'hora, sisplau. -Digue'm hora -Digue'm hora actual -Digue'm hora ara -Digue'm hora. -Digue'm l'hora -Digue'm l'hora actual -Digue'm l'hora actual per favor. -Digue'm l'hora actual si us plau. -Digue'm l'hora actual sisplau. -Digue'm l'hora actual, per favor. -Digue'm l'hora actual, si us plau. -Digue'm l'hora actual, sisplau. -Digue'm l'hora ara -Digue'm l'hora. -Digue'm s'hora -Digue'm s'hora actual -Digue'm s'hora ara -Digue'm s'hora. -Digues-me hora -Digues-me hora actual -Digues-me hora ara -Digues-me hora. -Digues-me l'hora -Digues-me l'hora actual -Digues-me l'hora actual per favor. -Digues-me l'hora actual si us plau. -Digues-me l'hora actual sisplau. -Digues-me l'hora actual, per favor. -Digues-me l'hora actual, si us plau. -Digues-me l'hora actual, sisplau. -Digues-me l'hora ara -Digues-me l'hora. -Digues-me s'hora -Digues-me s'hora actual -Digues-me s'hora ara -Digues-me s'hora. -Dis-me hora -Dis-me hora actual -Dis-me hora ara -Dis-me hora. -Dis-me l'hora -Dis-me l'hora actual -Dis-me l'hora actual per favor. -Dis-me l'hora actual si us plau. -Dis-me l'hora actual sisplau. -Dis-me l'hora actual, per favor. -Dis-me l'hora actual, si us plau. -Dis-me l'hora actual, sisplau. -Dis-me l'hora ara -Dis-me l'hora. -Dis-me s'hora -Dis-me s'hora actual -Dis-me s'hora ara -Dis-me s'hora. -Dona'm l'hora actual per favor. -Dona'm l'hora actual si us plau. -Dona'm l'hora actual sisplau. -Dona'm l'hora actual, per favor. -Dona'm l'hora actual, si us plau. -Dona'm l'hora actual, sisplau. -Dóna'm l'hora actual per favor. -Dóna'm l'hora actual si us plau. -Dóna'm l'hora actual sisplau. -Dóna'm l'hora actual, per favor. -Dóna'm l'hora actual, si us plau. -Dóna'm l'hora actual, sisplau. -Em cal comprovar hora. -Em cal comprovar l'hora. -Em cal comprovar s'hora. -Em cal saber hora. -Em cal saber l'hora. -Em cal saber s'hora. -Em pots dir quina hora és -Em pots donar hora, per favor -Em pots donar hora, si us plau -Em pots donar hora, sisplau -Em pots donar l 'hora actualitzada -Em pots donar l'hora, per favor -Em pots donar l'hora, si us plau -Em pots donar l'hora, sisplau -Em pots donar s'hora actualitzada -Em pots donar s'hora, per favor -Em pots donar s'hora, si us plau -Em pots donar s'hora, sisplau -Em pots indicar l 'hora actualitzada -Em pots indicar s'hora actualitzada -Em pregunto per hora actual. -Em pregunto per l'hora actual. -Em pregunto per s'hora actual. -Em pregunto quina hora és. -He de comprovar hora. -He de comprovar l'hora. -He de comprovar s'hora. -He de saber hora. -He de saber l'hora. -He de saber s'hora. -Indica hora actual. -Indica l'hora actual. -Indica s'hora actual. -Indica'm hora actual. -Indica'm l'hora actual. -Indica'm s'hora actual. -M'agradaria saber hora ara mateix. -M'agradaria saber l'hora ara mateix. -M'agradaria saber s'hora ara mateix. -Necessito comprovar hora. -Necessito comprovar l'hora. -Necessito comprovar s'hora. -Necessito saber hora. -Necessito saber l'hora. -Necessito saber s'hora. -Per casualitat saps hora? -Per casualitat saps l'hora? -Per casualitat saps s'hora? -Per favor digue'm hora. -Per favor digue'm l'hora. -Per favor digue'm s'hora. -Per favor digues-me hora. -Per favor digues-me l'hora. -Per favor digues-me s'hora. -Per favor dis-me hora. -Per favor dis-me l'hora. -Per favor dis-me s'hora. -Per favor informa'm de hora. -Per favor informa'm de l'hora. -Per favor informa'm de s'hora. -Podries compartir hora per favor -Podries compartir hora si us plau -Podries compartir hora sisplau -Podries compartir l'hora per favor -Podries compartir l'hora si us plau -Podries compartir l'hora sisplau -Podries compartir s'hora per favor -Podries compartir s'hora si us plau -Podries compartir s'hora sisplau -Podries dir-me hora -Podries dir-me hora per favor -Podries dir-me hora si us plau -Podries dir-me hora sisplau -Podries dir-me l'hora -Podries dir-me l'hora per favor -Podries dir-me l'hora si us plau -Podries dir-me l'hora sisplau -Podries dir-me s'hora -Podries dir-me s'hora per favor -Podries dir-me s'hora si us plau -Podries dir-me s'hora sisplau -Pots compartir hora per favor -Pots compartir hora si us plau -Pots compartir hora sisplau -Pots compartir l'hora per favor -Pots compartir l'hora si us plau -Pots compartir l'hora sisplau -Pots compartir s'hora per favor -Pots compartir s'hora si us plau -Pots compartir s'hora sisplau -Pots dir-me hora -Pots dir-me hora per favor -Pots dir-me hora si us plau -Pots dir-me hora sisplau -Pots dir-me l'hora -Pots dir-me l'hora per favor -Pots dir-me l'hora si us plau -Pots dir-me l'hora sisplau -Pots dir-me s'hora -Pots dir-me s'hora per favor -Pots dir-me s'hora si us plau -Pots dir-me s'hora sisplau -Pots donar-me l 'hora actualitzada -Pots donar-me s'hora actualitzada -Pots indicar-me l 'hora actualitzada -Pots indicar-me s'hora actualitzada -Proporciona hora actual. -Proporciona l'hora actual. -Proporciona s'hora actual. -Proporciona'm hora actual. -Proporciona'm l'hora actual. -Proporciona'm s'hora actual. -Puc saber l'hora -Quina hora es mostra -Quina hora és -Quina hora és actualment -Quina hora és ara -Quina hora és segons el teu rellotge? -Quina hora és segons es teu rellotge? -Quina hora és si no t'importa -Quina és hora actual -Quina és hora actual si no t'importa -Quina és hora en aquest moment -Quina és l'hora actual -Quina és l'hora actual si no t'importa -Quina és l'hora en aquest moment -Quina és s'hora actual -Quina és s'hora actual si no t'importa -Quina és s'hora en aquest moment -Si us plau digue'm hora. -Si us plau digue'm l'hora. -Si us plau digue'm s'hora. -Si us plau digues-me hora. -Si us plau digues-me l'hora. -Si us plau digues-me s'hora. -Si us plau dis-me hora. -Si us plau dis-me l'hora. -Si us plau dis-me s'hora. -Si us plau informa'm de hora. -Si us plau informa'm de l'hora. -Si us plau informa'm de s'hora. -Sisplau digue'm hora. -Sisplau digue'm l'hora. -Sisplau digue'm s'hora. -Sisplau digues-me hora. -Sisplau digues-me l'hora. -Sisplau digues-me s'hora. -Sisplau dis-me hora. -Sisplau dis-me l'hora. -Sisplau dis-me s'hora. -Sisplau informa'm de hora. -Sisplau informa'm de l'hora. -Sisplau informa'm de s'hora. -T'agrairia que em diguessis hora. -T'agrairia que em diguessis l'hora. -T'agrairia que em diguessis s'hora. -T'agrairia que em poguessis dir hora. -T'agrairia que em poguessis dir l'hora. -T'agrairia que em poguessis dir s'hora. -Tens disponible hora actual -Tens disponible l'hora actual -Tens disponible s'hora actual -Tens hora ara mateix -Tens l'hora ara mateix -Tens s'hora ara mateix -Tinc curiositat per hora -Tinc curiositat per l'hora -Tinc curiositat per s'hora -Tinc curiositat, quina hora és -Vull comprovar hora -Vull comprovar hora actual -Vull comprovar l'hora -Vull comprovar l'hora actual -Vull comprovar s'hora -Vull comprovar s'hora actual -Vull conèixer hora -Vull conèixer l'hora -Vull conèixer s'hora -Vull saber hora -Vull saber hora actual -Vull saber l'hora -Vull saber l'hora actual -Vull saber s'hora -Vull saber s'hora actual -digue'm hora actual -digue'm hora. -digue'm l'hora actual -digue'm l'hora. -digue'm quina hora és -digue'm s'hora actual -digue'm s'hora. -digues quina hora és -digues-me hora actual -digues-me hora. -digues-me l'hora actual -digues-me l'hora. -digues-me quina hora és -digues-me s'hora actual -digues-me s'hora. -dis-me hora actual -dis-me hora. -dis-me l'hora actual -dis-me l'hora. -dis-me quina hora és -dis-me s'hora actual -dis-me s'hora. -dona'm hora -dona'm hora actual -dona'm l'hora -dona'm l'hora actual -dona'm s'hora -dona'm s'hora actual -dóna'm hora -dóna'm hora actual -dóna'm l'hora -dóna'm l'hora actual -dóna'm s'hora -dóna'm s'hora actual -el hora -el hora actual -el hora actualitzat -el hora correcta -el hora dreta -el hora exacta -el hora precisa -el hora presenta -el rellotge -el rellotge actual -el rellotge actualitzat -el rellotge ara -el rellotge ara mateix -el rellotge ara mateix per favor -el rellotge ara mateix si us plau -el rellotge ara mateix sisplau -el rellotge correcta -el rellotge dreta -el rellotge exacta -el rellotge precisa -el rellotge presenta -el rellotge sisplau -el relox -el relox actual -el relox actualitzat -el relox correcta -el relox dreta -el relox exacta -el relox precisa -el relox presenta -el temps -el temps actual -el temps actualitzat -el temps correcta -el temps dreta -el temps exacta -el temps precisa -el temps presenta -em podries dir hora -em podries dir l'hora -em podries dir s'hora -em pots dir hora -em pots dir l'hora -em pots dir s'hora -em pots informar de hora -em pots informar de l'hora -em pots informar de s'hora -es rellotge ara mateix -es rellotge ara mateix per favor -es rellotge ara mateix si us plau -es rellotge ara mateix sisplau -fes-me saber hora actual -fes-me saber l'hora actual -fes-me saber s'hora actual -hora -hora ara -hora ara mateix per favor -hora ara mateix si us plau -hora ara mateix sisplau -hora ara per favor -hora ara si us plau -hora ara sisplau -hora per favor -hora si us plau -hora sisplau -horaactual -indica'm hora -indica'm hora actual -indica'm l'hora -indica'm l'hora actual -indica'm s'hora -indica'm s'hora actual -informa'm de hora. -informa'm de l'hora. -informa'm de s'hora. -l'hora -l'hora ara -l'hora ara mateix -l'hora ara mateix per favor -l'hora ara mateix si us plau -l'hora ara mateix sisplau -l'hora ara per favor -l'hora ara si us plau -l'hora ara sisplau -l'hora per favor -l'hora si us plau -l'hora sisplau -la hora -la hora actual -la hora actualitzat -la hora correcta -la hora dreta -la hora exacta -la hora precisa -la hora presenta -la rellotge -la rellotge actual -la rellotge actualitzat -la rellotge correcta -la rellotge dreta -la rellotge exacta -la rellotge precisa -la rellotge presenta -la relox -la relox actual -la relox actualitzat -la relox correcta -la relox dreta -la relox exacta -la relox precisa -la relox presenta -la temps -la temps actual -la temps actualitzat -la temps correcta -la temps dreta -la temps exacta -la temps precisa -la temps presenta -necessito saber hora actual -necessito saber hora ara -necessito saber l'hora actual -necessito saber l'hora ara -necessito saber s'hora actual -necessito saber s'hora ara -per favor digue'm hora actual -per favor digue'm l'hora actual -per favor digue'm s'hora actual -per favor digues-me hora actual -per favor digues-me l'hora actual -per favor digues-me s'hora actual -per favor dis-me hora actual -per favor dis-me l'hora actual -per favor dis-me s'hora actual -quin hora -quin hora és ara -quin hores -quina hora -quina hora és -quina hora és actualment -quina hora és ara -quina hora és ara mateix -quina hora és en aquest moment -quina hora és en este moment -quina hores -quina és hora actual -quina és l'hora actual -quina és s'hora actual -rellotge ara -rellotge ara mateix -rellotge ara per favor -rellotge ara si us plau -rellotge ara sisplau -rellotge sisplau -reloxactual -s'hora -s'hora ara -s'hora ara mateix per favor -s'hora ara mateix si us plau -s'hora ara mateix sisplau -s'hora ara per favor -s'hora ara si us plau -s'hora ara sisplau -s'hora per favor -s'hora si us plau -s'hora sisplau -saber hora actual -saber l'hora actual -saber s'hora actual -saps quina hora és -si us plau digue'm hora actual -si us plau digue'm l'hora actual -si us plau digue'm s'hora actual -si us plau digues-me hora actual -si us plau digues-me l'hora actual -si us plau digues-me s'hora actual -si us plau dis-me hora actual -si us plau dis-me l'hora actual -si us plau dis-me s'hora actual -sisplau digue'm hora actual -sisplau digue'm l'hora actual -sisplau digue'm s'hora actual -sisplau digues-me hora actual -sisplau digues-me l'hora actual -sisplau digues-me s'hora actual -sisplau dis-me hora actual -sisplau dis-me l'hora actual -sisplau dis-me s'hora actual -teniu l'hora -teniu l'hora actual -tens hora -tens l'hora -tens l'hora actual -tens s'hora -És possible aconseguir hora -És possible aconseguir hora ara mateix -És possible aconseguir l'hora -És possible aconseguir l'hora ara mateix -És possible aconseguir s'hora -És possible aconseguir s'hora ara mateix -És possible d'aconseguir hora -És possible d'aconseguir hora ara mateix -És possible d'aconseguir l'hora -És possible d'aconseguir l'hora ara mateix -És possible d'aconseguir s'hora -És possible d'aconseguir s'hora ara mateix \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/ca-es/intents/what.time.will.it.be.intent deleted file mode 100644 index 9e567613..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/what.time.will.it.be.intent +++ /dev/null @@ -1,1926 +0,0 @@ -d'aquí a {offset} hora quina hora serà -d'aquí a {offset} hora quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hora quina hora és -d'aquí a {offset} hora , quina hora serà -d'aquí a {offset} hora , quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hora , quina hora és -d'aquí a {offset} hora a partir d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} hora a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hora a partir d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} hora a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} hora a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hora a partir d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} hora des d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} hora des d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hora des d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} hora des d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} hora des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hora des d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} hora quina hora serà -d'aquí a {offset} hora quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hora quina hora és -d'aquí a {offset} hores quina hora serà -d'aquí a {offset} hores quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hores quina hora és -d'aquí a {offset} hores , quina hora serà -d'aquí a {offset} hores , quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hores , quina hora és -d'aquí a {offset} hores a partir d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} hores a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hores a partir d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} hores a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} hores a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hores a partir d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} hores des d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} hores des d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hores des d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} hores des d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} hores des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hores des d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} hores quina hora serà -d'aquí a {offset} hores quina hora tindrem -d'aquí a {offset} hores quina hora és -d'aquí a {offset} minut quina hora serà -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minut quina hora és -d'aquí a {offset} minut , quina hora serà -d'aquí a {offset} minut , quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minut , quina hora és -d'aquí a {offset} minut a partir d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} minut a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minut a partir d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} minut a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} minut a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minut a partir d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} minut des d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} minut des d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minut des d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} minut des d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} minut des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minut des d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} minut quina hora serà -d'aquí a {offset} minut quina hora serà a sa {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora serà a la {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora serà a {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora serà al {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora serà as {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora serà en {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem a sa {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem a la {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem a {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem al {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem as {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora tindrem en {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora és -d'aquí a {offset} minut quina hora és a sa {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora és a la {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora és a {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora és al {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora és as {location} -d'aquí a {offset} minut quina hora és en {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minuts quina hora és -d'aquí a {offset} minuts , quina hora serà -d'aquí a {offset} minuts , quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minuts , quina hora és -d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} minuts des d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} minuts des d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minuts des d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} minuts des d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} minuts des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minuts des d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà a sa {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà a la {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà a {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà al {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà as {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora serà en {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem a sa {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem a la {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem a {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem al {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem as {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora tindrem en {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora és -d'aquí a {offset} minuts quina hora és a sa {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora és a la {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora és a {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora és al {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora és as {location} -d'aquí a {offset} minuts quina hora és en {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora serà -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segon quina hora és -d'aquí a {offset} segon , quina hora serà -d'aquí a {offset} segon , quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segon , quina hora és -d'aquí a {offset} segon a partir d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} segon a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segon a partir d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} segon a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} segon a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segon a partir d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} segon des d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} segon des d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segon des d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} segon des d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} segon des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segon des d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} segon quina hora serà -d'aquí a {offset} segon quina hora serà a sa {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora serà a la {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora serà a {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora serà al {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora serà as {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora serà en {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem a sa {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem a la {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem a {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem al {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem as {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora tindrem en {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora és -d'aquí a {offset} segon quina hora és a sa {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora és a la {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora és a {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora és al {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora és as {location} -d'aquí a {offset} segon quina hora és en {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora serà -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segons quina hora és -d'aquí a {offset} segons , quina hora serà -d'aquí a {offset} segons , quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segons , quina hora és -d'aquí a {offset} segons a partir d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} segons a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segons a partir d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} segons a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} segons a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segons a partir d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} segons des d'ara quina hora serà -d'aquí a {offset} segons des d'ara quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segons des d'ara quina hora és -d'aquí a {offset} segons des d'ara, quina hora serà -d'aquí a {offset} segons des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segons des d'ara, quina hora és -d'aquí a {offset} segons quina hora serà -d'aquí a {offset} segons quina hora serà a sa {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora serà a la {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora serà a {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora serà al {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora serà as {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora serà en {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem a sa {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem a la {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem a {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem al {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem as {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora tindrem en {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora és -d'aquí a {offset} segons quina hora és a sa {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora és a la {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora és a {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora és al {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora és as {location} -d'aquí a {offset} segons quina hora és en {location} -d'aquí {offset} hora quina hora serà -d'aquí {offset} hora quina hora tindrem -d'aquí {offset} hora quina hora és -d'aquí {offset} hora , quina hora serà -d'aquí {offset} hora , quina hora tindrem -d'aquí {offset} hora , quina hora és -d'aquí {offset} hora a partir d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} hora a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} hora a partir d'ara quina hora és -d'aquí {offset} hora a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} hora a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} hora a partir d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} hora des d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} hora des d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} hora des d'ara quina hora és -d'aquí {offset} hora des d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} hora des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} hora des d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} hores quina hora serà -d'aquí {offset} hores quina hora tindrem -d'aquí {offset} hores quina hora és -d'aquí {offset} hores , quina hora serà -d'aquí {offset} hores , quina hora tindrem -d'aquí {offset} hores , quina hora és -d'aquí {offset} hores a partir d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} hores a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} hores a partir d'ara quina hora és -d'aquí {offset} hores a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} hores a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} hores a partir d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} hores des d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} hores des d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} hores des d'ara quina hora és -d'aquí {offset} hores des d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} hores des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} hores des d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} minut quina hora serà -d'aquí {offset} minut quina hora tindrem -d'aquí {offset} minut quina hora és -d'aquí {offset} minut , quina hora serà -d'aquí {offset} minut , quina hora tindrem -d'aquí {offset} minut , quina hora és -d'aquí {offset} minut a partir d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} minut a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} minut a partir d'ara quina hora és -d'aquí {offset} minut a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} minut a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} minut a partir d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} minut des d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} minut des d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} minut des d'ara quina hora és -d'aquí {offset} minut des d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} minut des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} minut des d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} minuts quina hora serà -d'aquí {offset} minuts quina hora tindrem -d'aquí {offset} minuts quina hora és -d'aquí {offset} minuts , quina hora serà -d'aquí {offset} minuts , quina hora tindrem -d'aquí {offset} minuts , quina hora és -d'aquí {offset} minuts a partir d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} minuts a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} minuts a partir d'ara quina hora és -d'aquí {offset} minuts a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} minuts a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} minuts a partir d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} minuts des d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} minuts des d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} minuts des d'ara quina hora és -d'aquí {offset} minuts des d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} minuts des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} minuts des d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} segon quina hora serà -d'aquí {offset} segon quina hora tindrem -d'aquí {offset} segon quina hora és -d'aquí {offset} segon , quina hora serà -d'aquí {offset} segon , quina hora tindrem -d'aquí {offset} segon , quina hora és -d'aquí {offset} segon a partir d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} segon a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} segon a partir d'ara quina hora és -d'aquí {offset} segon a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} segon a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} segon a partir d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} segon des d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} segon des d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} segon des d'ara quina hora és -d'aquí {offset} segon des d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} segon des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} segon des d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} segons quina hora serà -d'aquí {offset} segons quina hora tindrem -d'aquí {offset} segons quina hora és -d'aquí {offset} segons , quina hora serà -d'aquí {offset} segons , quina hora tindrem -d'aquí {offset} segons , quina hora és -d'aquí {offset} segons a partir d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} segons a partir d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} segons a partir d'ara quina hora és -d'aquí {offset} segons a partir d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} segons a partir d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} segons a partir d'ara, quina hora és -d'aquí {offset} segons des d'ara quina hora serà -d'aquí {offset} segons des d'ara quina hora tindrem -d'aquí {offset} segons des d'ara quina hora és -d'aquí {offset} segons des d'ara, quina hora serà -d'aquí {offset} segons des d'ara, quina hora tindrem -d'aquí {offset} segons des d'ara, quina hora és -en {offset} hora quina hora serà -en {offset} hora quina hora tindrem -en {offset} hora quina hora és -en {offset} hora , quina hora serà -en {offset} hora , quina hora tindrem -en {offset} hora , quina hora és -en {offset} hora a partir d'ara quina hora serà -en {offset} hora a partir d'ara quina hora tindrem -en {offset} hora a partir d'ara quina hora és -en {offset} hora a partir d'ara, quina hora serà -en {offset} hora a partir d'ara, quina hora tindrem -en {offset} hora a partir d'ara, quina hora és -en {offset} hora des d'ara quina hora serà -en {offset} hora des d'ara quina hora tindrem -en {offset} hora des d'ara quina hora és -en {offset} hora des d'ara, quina hora serà -en {offset} hora des d'ara, quina hora tindrem -en {offset} hora des d'ara, quina hora és -en {offset} hora quina hora serà -en {offset} hora quina hora tindrem -en {offset} hora quina hora és -en {offset} hores quina hora serà -en {offset} hores quina hora tindrem -en {offset} hores quina hora és -en {offset} hores , quina hora serà -en {offset} hores , quina hora tindrem -en {offset} hores , quina hora és -en {offset} hores a partir d'ara quina hora serà -en {offset} hores a partir d'ara quina hora tindrem -en {offset} hores a partir d'ara quina hora és -en {offset} hores a partir d'ara, quina hora serà -en {offset} hores a partir d'ara, quina hora tindrem -en {offset} hores a partir d'ara, quina hora és -en {offset} hores des d'ara quina hora serà -en {offset} hores des d'ara quina hora tindrem -en {offset} hores des d'ara quina hora és -en {offset} hores des d'ara, quina hora serà -en {offset} hores des d'ara, quina hora tindrem -en {offset} hores des d'ara, quina hora és -en {offset} hores quina hora serà -en {offset} hores quina hora tindrem -en {offset} hores quina hora és -en {offset} minut quina hora serà -en {offset} minut quina hora tindrem -en {offset} minut quina hora és -en {offset} minut , quina hora serà -en {offset} minut , quina hora tindrem -en {offset} minut , quina hora és -en {offset} minut a partir d'ara quina hora serà -en {offset} minut a partir d'ara quina hora tindrem -en {offset} minut a partir d'ara quina hora és -en {offset} minut a partir d'ara, quina hora serà -en {offset} minut a partir d'ara, quina hora tindrem -en {offset} minut a partir d'ara, quina hora és -en {offset} minut des d'ara quina hora serà -en {offset} minut des d'ara quina hora tindrem -en {offset} minut des d'ara quina hora és -en {offset} minut des d'ara, quina hora serà -en {offset} minut des d'ara, quina hora tindrem -en {offset} minut des d'ara, quina hora és -en {offset} minut quina hora serà -en {offset} minut quina hora serà a sa {location} -en {offset} minut quina hora serà a la {location} -en {offset} minut quina hora serà a {location} -en {offset} minut quina hora serà al {location} -en {offset} minut quina hora serà as {location} -en {offset} minut quina hora serà en {location} -en {offset} minut quina hora tindrem -en {offset} minut quina hora tindrem a sa {location} -en {offset} minut quina hora tindrem a la {location} -en {offset} minut quina hora tindrem a {location} -en {offset} minut quina hora tindrem al {location} -en {offset} minut quina hora tindrem as {location} -en {offset} minut quina hora tindrem en {location} -en {offset} minut quina hora és -en {offset} minut quina hora és a sa {location} -en {offset} minut quina hora és a la {location} -en {offset} minut quina hora és a {location} -en {offset} minut quina hora és al {location} -en {offset} minut quina hora és as {location} -en {offset} minut quina hora és en {location} -en {offset} minuts quina hora serà -en {offset} minuts quina hora tindrem -en {offset} minuts quina hora és -en {offset} minuts , quina hora serà -en {offset} minuts , quina hora tindrem -en {offset} minuts , quina hora és -en {offset} minuts a partir d'ara quina hora serà -en {offset} minuts a partir d'ara quina hora tindrem -en {offset} minuts a partir d'ara quina hora és -en {offset} minuts a partir d'ara, quina hora serà -en {offset} minuts a partir d'ara, quina hora tindrem -en {offset} minuts a partir d'ara, quina hora és -en {offset} minuts des d'ara quina hora serà -en {offset} minuts des d'ara quina hora tindrem -en {offset} minuts des d'ara quina hora és -en {offset} minuts des d'ara, quina hora serà -en {offset} minuts des d'ara, quina hora tindrem -en {offset} minuts des d'ara, quina hora és -en {offset} minuts quina hora serà -en {offset} minuts quina hora serà a sa {location} -en {offset} minuts quina hora serà a la {location} -en {offset} minuts quina hora serà a {location} -en {offset} minuts quina hora serà al {location} -en {offset} minuts quina hora serà as {location} -en {offset} minuts quina hora serà en {location} -en {offset} minuts quina hora tindrem -en {offset} minuts quina hora tindrem a sa {location} -en {offset} minuts quina hora tindrem a la {location} -en {offset} minuts quina hora tindrem a {location} -en {offset} minuts quina hora tindrem al {location} -en {offset} minuts quina hora tindrem as {location} -en {offset} minuts quina hora tindrem en {location} -en {offset} minuts quina hora és -en {offset} minuts quina hora és a sa {location} -en {offset} minuts quina hora és a la {location} -en {offset} minuts quina hora és a {location} -en {offset} minuts quina hora és al {location} -en {offset} minuts quina hora és as {location} -en {offset} minuts quina hora és en {location} -en {offset} segon quina hora serà -en {offset} segon quina hora tindrem -en {offset} segon quina hora és -en {offset} segon , quina hora serà -en {offset} segon , quina hora tindrem -en {offset} segon , quina hora és -en {offset} segon a partir d'ara quina hora serà -en {offset} segon a partir d'ara quina hora tindrem -en {offset} segon a partir d'ara quina hora és -en {offset} segon a partir d'ara, quina hora serà -en {offset} segon a partir d'ara, quina hora tindrem -en {offset} segon a partir d'ara, quina hora és -en {offset} segon des d'ara quina hora serà -en {offset} segon des d'ara quina hora tindrem -en {offset} segon des d'ara quina hora és -en {offset} segon des d'ara, quina hora serà -en {offset} segon des d'ara, quina hora tindrem -en {offset} segon des d'ara, quina hora és -en {offset} segon quina hora serà -en {offset} segon quina hora serà a sa {location} -en {offset} segon quina hora serà a la {location} -en {offset} segon quina hora serà a {location} -en {offset} segon quina hora serà al {location} -en {offset} segon quina hora serà as {location} -en {offset} segon quina hora serà en {location} -en {offset} segon quina hora tindrem -en {offset} segon quina hora tindrem a sa {location} -en {offset} segon quina hora tindrem a la {location} -en {offset} segon quina hora tindrem a {location} -en {offset} segon quina hora tindrem al {location} -en {offset} segon quina hora tindrem as {location} -en {offset} segon quina hora tindrem en {location} -en {offset} segon quina hora és -en {offset} segon quina hora és a sa {location} -en {offset} segon quina hora és a la {location} -en {offset} segon quina hora és a {location} -en {offset} segon quina hora és al {location} -en {offset} segon quina hora és as {location} -en {offset} segon quina hora és en {location} -en {offset} segons quina hora serà -en {offset} segons quina hora tindrem -en {offset} segons quina hora és -en {offset} segons , quina hora serà -en {offset} segons , quina hora tindrem -en {offset} segons , quina hora és -en {offset} segons a partir d'ara quina hora serà -en {offset} segons a partir d'ara quina hora tindrem -en {offset} segons a partir d'ara quina hora és -en {offset} segons a partir d'ara, quina hora serà -en {offset} segons a partir d'ara, quina hora tindrem -en {offset} segons a partir d'ara, quina hora és -en {offset} segons des d'ara quina hora serà -en {offset} segons des d'ara quina hora tindrem -en {offset} segons des d'ara quina hora és -en {offset} segons des d'ara, quina hora serà -en {offset} segons des d'ara, quina hora tindrem -en {offset} segons des d'ara, quina hora és -en {offset} segons quina hora serà -en {offset} segons quina hora serà a sa {location} -en {offset} segons quina hora serà a la {location} -en {offset} segons quina hora serà a {location} -en {offset} segons quina hora serà al {location} -en {offset} segons quina hora serà as {location} -en {offset} segons quina hora serà en {location} -en {offset} segons quina hora tindrem -en {offset} segons quina hora tindrem a sa {location} -en {offset} segons quina hora tindrem a la {location} -en {offset} segons quina hora tindrem a {location} -en {offset} segons quina hora tindrem al {location} -en {offset} segons quina hora tindrem as {location} -en {offset} segons quina hora tindrem en {location} -en {offset} segons quina hora és -en {offset} segons quina hora és a sa {location} -en {offset} segons quina hora és a la {location} -en {offset} segons quina hora és a {location} -en {offset} segons quina hora és al {location} -en {offset} segons quina hora és as {location} -en {offset} segons quina hora és en {location} -quina hora serà {offset} hora -quina hora serà {offset} hora a la {location} -quina hora serà {offset} hora a sa {location} -quina hora serà {offset} hora a {location} -quina hora serà {offset} hora al {location} -quina hora serà {offset} hora en {location} -quina hora serà {offset} hora a la {location} -quina hora serà {offset} hora a partir d'ara -quina hora serà {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora serà {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora serà {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora serà {offset} hora a sa {location} -quina hora serà {offset} hora a {location} -quina hora serà {offset} hora al {location} -quina hora serà {offset} hora des d'ara -quina hora serà {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora serà {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora serà {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora serà {offset} hora en {location} -quina hora serà {offset} hores -quina hora serà {offset} hores a la {location} -quina hora serà {offset} hores a sa {location} -quina hora serà {offset} hores a {location} -quina hora serà {offset} hores al {location} -quina hora serà {offset} hores en {location} -quina hora serà {offset} hores a la {location} -quina hora serà {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora serà {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora serà {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora serà {offset} hores a sa {location} -quina hora serà {offset} hores a {location} -quina hora serà {offset} hores al {location} -quina hora serà {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora serà {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora serà {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora serà {offset} hores en {location} -quina hora serà {offset} minut -quina hora serà {offset} minut a la {location} -quina hora serà {offset} minut a sa {location} -quina hora serà {offset} minut a {location} -quina hora serà {offset} minut al {location} -quina hora serà {offset} minut en {location} -quina hora serà {offset} minut a la {location} -quina hora serà {offset} minut a partir d'ara -quina hora serà {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora serà {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora serà {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora serà {offset} minut a sa {location} -quina hora serà {offset} minut a {location} -quina hora serà {offset} minut al {location} -quina hora serà {offset} minut des d'ara -quina hora serà {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora serà {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora serà {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora serà {offset} minut en {location} -quina hora serà {offset} minuts -quina hora serà {offset} minuts a la {location} -quina hora serà {offset} minuts a sa {location} -quina hora serà {offset} minuts a {location} -quina hora serà {offset} minuts al {location} -quina hora serà {offset} minuts en {location} -quina hora serà {offset} minuts a la {location} -quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara -quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora serà {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora serà {offset} minuts a sa {location} -quina hora serà {offset} minuts a {location} -quina hora serà {offset} minuts al {location} -quina hora serà {offset} minuts des d'ara -quina hora serà {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora serà {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora serà {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora serà {offset} minuts en {location} -quina hora serà {offset} segon -quina hora serà {offset} segon a la {location} -quina hora serà {offset} segon a sa {location} -quina hora serà {offset} segon a {location} -quina hora serà {offset} segon al {location} -quina hora serà {offset} segon en {location} -quina hora serà {offset} segon a la {location} -quina hora serà {offset} segon a partir d'ara -quina hora serà {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora serà {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora serà {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora serà {offset} segon a sa {location} -quina hora serà {offset} segon a {location} -quina hora serà {offset} segon al {location} -quina hora serà {offset} segon des d'ara -quina hora serà {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora serà {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora serà {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora serà {offset} segon en {location} -quina hora serà {offset} segons -quina hora serà {offset} segons a la {location} -quina hora serà {offset} segons a sa {location} -quina hora serà {offset} segons a {location} -quina hora serà {offset} segons al {location} -quina hora serà {offset} segons en {location} -quina hora serà {offset} segons a la {location} -quina hora serà {offset} segons a partir d'ara -quina hora serà {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora serà {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora serà {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora serà {offset} segons a sa {location} -quina hora serà {offset} segons a {location} -quina hora serà {offset} segons al {location} -quina hora serà {offset} segons des d'ara -quina hora serà {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora serà {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora serà {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora serà {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora serà {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora serà {offset} segons en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a partir d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora des d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hora en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} hores en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a partir d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut des d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minut en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts des d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} minuts en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a partir d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon des d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segon en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a partir d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons des d'ara -quina hora serà d'aquí a {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora serà d'aquí a {offset} segons en {location} -quina hora serà en {offset} hora -quina hora serà en {offset} hora a la {location} -quina hora serà en {offset} hora a sa {location} -quina hora serà en {offset} hora a {location} -quina hora serà en {offset} hora al {location} -quina hora serà en {offset} hora en {location} -quina hora serà en {offset} hora a la {location} -quina hora serà en {offset} hora a partir d'ara -quina hora serà en {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} hora a sa {location} -quina hora serà en {offset} hora a {location} -quina hora serà en {offset} hora al {location} -quina hora serà en {offset} hora des d'ara -quina hora serà en {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} hora en {location} -quina hora serà en {offset} hores -quina hora serà en {offset} hores a la {location} -quina hora serà en {offset} hores a sa {location} -quina hora serà en {offset} hores a {location} -quina hora serà en {offset} hores al {location} -quina hora serà en {offset} hores en {location} -quina hora serà en {offset} hores a la {location} -quina hora serà en {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} hores a sa {location} -quina hora serà en {offset} hores a {location} -quina hora serà en {offset} hores al {location} -quina hora serà en {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} hores en {location} -quina hora serà en {offset} minut -quina hora serà en {offset} minut a la {location} -quina hora serà en {offset} minut a sa {location} -quina hora serà en {offset} minut a {location} -quina hora serà en {offset} minut al {location} -quina hora serà en {offset} minut en {location} -quina hora serà en {offset} minut a la {location} -quina hora serà en {offset} minut a partir d'ara -quina hora serà en {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} minut a sa {location} -quina hora serà en {offset} minut a {location} -quina hora serà en {offset} minut al {location} -quina hora serà en {offset} minut des d'ara -quina hora serà en {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} minut en {location} -quina hora serà en {offset} minuts -quina hora serà en {offset} minuts a la {location} -quina hora serà en {offset} minuts a sa {location} -quina hora serà en {offset} minuts a {location} -quina hora serà en {offset} minuts al {location} -quina hora serà en {offset} minuts en {location} -quina hora serà en {offset} minuts a la {location} -quina hora serà en {offset} minuts a partir d'ara -quina hora serà en {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} minuts a sa {location} -quina hora serà en {offset} minuts a {location} -quina hora serà en {offset} minuts al {location} -quina hora serà en {offset} minuts des d'ara -quina hora serà en {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} minuts en {location} -quina hora serà en {offset} segon -quina hora serà en {offset} segon a la {location} -quina hora serà en {offset} segon a sa {location} -quina hora serà en {offset} segon a {location} -quina hora serà en {offset} segon al {location} -quina hora serà en {offset} segon en {location} -quina hora serà en {offset} segon a la {location} -quina hora serà en {offset} segon a partir d'ara -quina hora serà en {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} segon a sa {location} -quina hora serà en {offset} segon a {location} -quina hora serà en {offset} segon al {location} -quina hora serà en {offset} segon des d'ara -quina hora serà en {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} segon en {location} -quina hora serà en {offset} segons -quina hora serà en {offset} segons a la {location} -quina hora serà en {offset} segons a sa {location} -quina hora serà en {offset} segons a {location} -quina hora serà en {offset} segons al {location} -quina hora serà en {offset} segons en {location} -quina hora serà en {offset} segons a la {location} -quina hora serà en {offset} segons a partir d'ara -quina hora serà en {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} segons a sa {location} -quina hora serà en {offset} segons a {location} -quina hora serà en {offset} segons al {location} -quina hora serà en {offset} segons des d'ara -quina hora serà en {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora serà en {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora serà en {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora serà en {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora serà en {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora serà en {offset} segons en {location} -quina hora tindrem {offset} hora -quina hora tindrem {offset} hora a la {location} -quina hora tindrem {offset} hora a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hora a {location} -quina hora tindrem {offset} hora al {location} -quina hora tindrem {offset} hora en {location} -quina hora tindrem {offset} hora a la {location} -quina hora tindrem {offset} hora a partir d'ara -quina hora tindrem {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} hora a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hora a {location} -quina hora tindrem {offset} hora al {location} -quina hora tindrem {offset} hora des d'ara -quina hora tindrem {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} hora en {location} -quina hora tindrem {offset} hores -quina hora tindrem {offset} hores a la {location} -quina hora tindrem {offset} hores a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hores a {location} -quina hora tindrem {offset} hores al {location} -quina hora tindrem {offset} hores en {location} -quina hora tindrem {offset} hores a la {location} -quina hora tindrem {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} hores a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hores a {location} -quina hora tindrem {offset} hores al {location} -quina hora tindrem {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} hores en {location} -quina hora tindrem {offset} minut -quina hora tindrem {offset} minut a la {location} -quina hora tindrem {offset} minut a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minut a {location} -quina hora tindrem {offset} minut al {location} -quina hora tindrem {offset} minut en {location} -quina hora tindrem {offset} minut a la {location} -quina hora tindrem {offset} minut a partir d'ara -quina hora tindrem {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} minut a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minut a {location} -quina hora tindrem {offset} minut al {location} -quina hora tindrem {offset} minut des d'ara -quina hora tindrem {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} minut en {location} -quina hora tindrem {offset} minuts -quina hora tindrem {offset} minuts a la {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a {location} -quina hora tindrem {offset} minuts al {location} -quina hora tindrem {offset} minuts en {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a la {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a partir d'ara -quina hora tindrem {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minuts a {location} -quina hora tindrem {offset} minuts al {location} -quina hora tindrem {offset} minuts des d'ara -quina hora tindrem {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} minuts en {location} -quina hora tindrem {offset} segon -quina hora tindrem {offset} segon a la {location} -quina hora tindrem {offset} segon a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segon a {location} -quina hora tindrem {offset} segon al {location} -quina hora tindrem {offset} segon en {location} -quina hora tindrem {offset} segon a la {location} -quina hora tindrem {offset} segon a partir d'ara -quina hora tindrem {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} segon a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segon a {location} -quina hora tindrem {offset} segon al {location} -quina hora tindrem {offset} segon des d'ara -quina hora tindrem {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} segon en {location} -quina hora tindrem {offset} segons -quina hora tindrem {offset} segons a la {location} -quina hora tindrem {offset} segons a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segons a {location} -quina hora tindrem {offset} segons al {location} -quina hora tindrem {offset} segons en {location} -quina hora tindrem {offset} segons a la {location} -quina hora tindrem {offset} segons a partir d'ara -quina hora tindrem {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} segons a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segons a {location} -quina hora tindrem {offset} segons al {location} -quina hora tindrem {offset} segons des d'ara -quina hora tindrem {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora tindrem {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora tindrem {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora tindrem {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora tindrem {offset} segons en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a partir d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora des d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hora en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} hores en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a partir d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut des d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minut en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts des d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} minuts en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a partir d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon des d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segon en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a partir d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons des d'ara -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora tindrem d'aquí a {offset} segons en {location} -quina hora tindrem en {offset} hora -quina hora tindrem en {offset} hora a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a {location} -quina hora tindrem en {offset} hora al {location} -quina hora tindrem en {offset} hora en {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a partir d'ara -quina hora tindrem en {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hora a {location} -quina hora tindrem en {offset} hora al {location} -quina hora tindrem en {offset} hora des d'ara -quina hora tindrem en {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} hora en {location} -quina hora tindrem en {offset} hores -quina hora tindrem en {offset} hores a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a {location} -quina hora tindrem en {offset} hores al {location} -quina hora tindrem en {offset} hores en {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hores a {location} -quina hora tindrem en {offset} hores al {location} -quina hora tindrem en {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} hores en {location} -quina hora tindrem en {offset} minut -quina hora tindrem en {offset} minut a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a {location} -quina hora tindrem en {offset} minut al {location} -quina hora tindrem en {offset} minut en {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a partir d'ara -quina hora tindrem en {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minut a {location} -quina hora tindrem en {offset} minut al {location} -quina hora tindrem en {offset} minut des d'ara -quina hora tindrem en {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} minut en {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts -quina hora tindrem en {offset} minuts a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts al {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts en {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a partir d'ara -quina hora tindrem en {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts a {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts al {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts des d'ara -quina hora tindrem en {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} minuts en {location} -quina hora tindrem en {offset} segon -quina hora tindrem en {offset} segon a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a {location} -quina hora tindrem en {offset} segon al {location} -quina hora tindrem en {offset} segon en {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a partir d'ara -quina hora tindrem en {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segon a {location} -quina hora tindrem en {offset} segon al {location} -quina hora tindrem en {offset} segon des d'ara -quina hora tindrem en {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} segon en {location} -quina hora tindrem en {offset} segons -quina hora tindrem en {offset} segons a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a {location} -quina hora tindrem en {offset} segons al {location} -quina hora tindrem en {offset} segons en {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a partir d'ara -quina hora tindrem en {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segons a {location} -quina hora tindrem en {offset} segons al {location} -quina hora tindrem en {offset} segons des d'ara -quina hora tindrem en {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora tindrem en {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora tindrem en {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora tindrem en {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora tindrem en {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora tindrem en {offset} segons en {location} -quina hora és {offset} hora -quina hora és {offset} hora a la {location} -quina hora és {offset} hora a sa {location} -quina hora és {offset} hora a {location} -quina hora és {offset} hora al {location} -quina hora és {offset} hora en {location} -quina hora és {offset} hora a la {location} -quina hora és {offset} hora a partir d'ara -quina hora és {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora és {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora és {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora és {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora és {offset} hora a sa {location} -quina hora és {offset} hora a {location} -quina hora és {offset} hora al {location} -quina hora és {offset} hora des d'ara -quina hora és {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora és {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora és {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora és {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora és {offset} hora en {location} -quina hora és {offset} hores -quina hora és {offset} hores a la {location} -quina hora és {offset} hores a sa {location} -quina hora és {offset} hores a {location} -quina hora és {offset} hores al {location} -quina hora és {offset} hores en {location} -quina hora és {offset} hores a la {location} -quina hora és {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora és {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora és {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora és {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora és {offset} hores a sa {location} -quina hora és {offset} hores a {location} -quina hora és {offset} hores al {location} -quina hora és {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora és {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora és {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora és {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora és {offset} hores en {location} -quina hora és {offset} minut -quina hora és {offset} minut a la {location} -quina hora és {offset} minut a sa {location} -quina hora és {offset} minut a {location} -quina hora és {offset} minut al {location} -quina hora és {offset} minut en {location} -quina hora és {offset} minut a la {location} -quina hora és {offset} minut a partir d'ara -quina hora és {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora és {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora és {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora és {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora és {offset} minut a sa {location} -quina hora és {offset} minut a {location} -quina hora és {offset} minut al {location} -quina hora és {offset} minut des d'ara -quina hora és {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora és {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora és {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora és {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora és {offset} minut en {location} -quina hora és {offset} minuts -quina hora és {offset} minuts a la {location} -quina hora és {offset} minuts a sa {location} -quina hora és {offset} minuts a {location} -quina hora és {offset} minuts al {location} -quina hora és {offset} minuts en {location} -quina hora és {offset} minuts a la {location} -quina hora és {offset} minuts a partir d'ara -quina hora és {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora és {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora és {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora és {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora és {offset} minuts a sa {location} -quina hora és {offset} minuts a {location} -quina hora és {offset} minuts al {location} -quina hora és {offset} minuts des d'ara -quina hora és {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora és {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora és {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora és {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora és {offset} minuts en {location} -quina hora és {offset} segon -quina hora és {offset} segon a la {location} -quina hora és {offset} segon a sa {location} -quina hora és {offset} segon a {location} -quina hora és {offset} segon al {location} -quina hora és {offset} segon en {location} -quina hora és {offset} segon a la {location} -quina hora és {offset} segon a partir d'ara -quina hora és {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora és {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora és {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora és {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora és {offset} segon a sa {location} -quina hora és {offset} segon a {location} -quina hora és {offset} segon al {location} -quina hora és {offset} segon des d'ara -quina hora és {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora és {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora és {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora és {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora és {offset} segon en {location} -quina hora és {offset} segons -quina hora és {offset} segons a la {location} -quina hora és {offset} segons a sa {location} -quina hora és {offset} segons a {location} -quina hora és {offset} segons al {location} -quina hora és {offset} segons en {location} -quina hora és {offset} segons a la {location} -quina hora és {offset} segons a partir d'ara -quina hora és {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora és {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora és {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora és {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora és {offset} segons a sa {location} -quina hora és {offset} segons a {location} -quina hora és {offset} segons al {location} -quina hora és {offset} segons des d'ara -quina hora és {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora és {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora és {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora és {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora és {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora és {offset} segons en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora -quina hora és d'aquí a {offset} hora a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a partir d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora des d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hora en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores -quina hora és d'aquí a {offset} hores a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} hores en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut -quina hora és d'aquí a {offset} minut a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a partir d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut des d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minut en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts des d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} minuts en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon -quina hora és d'aquí a {offset} segon a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a partir d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon des d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segon en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons -quina hora és d'aquí a {offset} segons a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a partir d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons des d'ara -quina hora és d'aquí a {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora és d'aquí a {offset} segons en {location} -quina hora és en {offset} hora -quina hora és en {offset} hora a la {location} -quina hora és en {offset} hora a sa {location} -quina hora és en {offset} hora a {location} -quina hora és en {offset} hora al {location} -quina hora és en {offset} hora en {location} -quina hora és en {offset} hora a la {location} -quina hora és en {offset} hora a partir d'ara -quina hora és en {offset} hora a partir d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} hora a partir d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} hora a partir d'ara a {location} -quina hora és en {offset} hora a partir d'ara al {location} -quina hora és en {offset} hora a partir d'ara en {location} -quina hora és en {offset} hora a sa {location} -quina hora és en {offset} hora a {location} -quina hora és en {offset} hora al {location} -quina hora és en {offset} hora des d'ara -quina hora és en {offset} hora des d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} hora des d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} hora des d'ara a {location} -quina hora és en {offset} hora des d'ara al {location} -quina hora és en {offset} hora des d'ara en {location} -quina hora és en {offset} hora en {location} -quina hora és en {offset} hores -quina hora és en {offset} hores a la {location} -quina hora és en {offset} hores a sa {location} -quina hora és en {offset} hores a {location} -quina hora és en {offset} hores al {location} -quina hora és en {offset} hores en {location} -quina hora és en {offset} hores a la {location} -quina hora és en {offset} hores a partir d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} hores a partir d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} hores a partir d'ara a {location} -quina hora és en {offset} hores a partir d'ara al {location} -quina hora és en {offset} hores a partir d'ara en {location} -quina hora és en {offset} hores a sa {location} -quina hora és en {offset} hores a {location} -quina hora és en {offset} hores al {location} -quina hora és en {offset} hores des d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} hores des d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} hores des d'ara a {location} -quina hora és en {offset} hores des d'ara al {location} -quina hora és en {offset} hores des d'ara en {location} -quina hora és en {offset} hores en {location} -quina hora és en {offset} minut -quina hora és en {offset} minut a la {location} -quina hora és en {offset} minut a sa {location} -quina hora és en {offset} minut a {location} -quina hora és en {offset} minut al {location} -quina hora és en {offset} minut en {location} -quina hora és en {offset} minut a la {location} -quina hora és en {offset} minut a partir d'ara -quina hora és en {offset} minut a partir d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} minut a partir d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} minut a partir d'ara a {location} -quina hora és en {offset} minut a partir d'ara al {location} -quina hora és en {offset} minut a partir d'ara en {location} -quina hora és en {offset} minut a sa {location} -quina hora és en {offset} minut a {location} -quina hora és en {offset} minut al {location} -quina hora és en {offset} minut des d'ara -quina hora és en {offset} minut des d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} minut des d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} minut des d'ara a {location} -quina hora és en {offset} minut des d'ara al {location} -quina hora és en {offset} minut des d'ara en {location} -quina hora és en {offset} minut en {location} -quina hora és en {offset} minuts -quina hora és en {offset} minuts a la {location} -quina hora és en {offset} minuts a sa {location} -quina hora és en {offset} minuts a {location} -quina hora és en {offset} minuts al {location} -quina hora és en {offset} minuts en {location} -quina hora és en {offset} minuts a la {location} -quina hora és en {offset} minuts a partir d'ara -quina hora és en {offset} minuts a partir d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} minuts a partir d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} minuts a partir d'ara a {location} -quina hora és en {offset} minuts a partir d'ara al {location} -quina hora és en {offset} minuts a partir d'ara en {location} -quina hora és en {offset} minuts a sa {location} -quina hora és en {offset} minuts a {location} -quina hora és en {offset} minuts al {location} -quina hora és en {offset} minuts des d'ara -quina hora és en {offset} minuts des d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} minuts des d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} minuts des d'ara a {location} -quina hora és en {offset} minuts des d'ara al {location} -quina hora és en {offset} minuts des d'ara en {location} -quina hora és en {offset} minuts en {location} -quina hora és en {offset} segon -quina hora és en {offset} segon a la {location} -quina hora és en {offset} segon a sa {location} -quina hora és en {offset} segon a {location} -quina hora és en {offset} segon al {location} -quina hora és en {offset} segon en {location} -quina hora és en {offset} segon a la {location} -quina hora és en {offset} segon a partir d'ara -quina hora és en {offset} segon a partir d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} segon a partir d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} segon a partir d'ara a {location} -quina hora és en {offset} segon a partir d'ara al {location} -quina hora és en {offset} segon a partir d'ara en {location} -quina hora és en {offset} segon a sa {location} -quina hora és en {offset} segon a {location} -quina hora és en {offset} segon al {location} -quina hora és en {offset} segon des d'ara -quina hora és en {offset} segon des d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} segon des d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} segon des d'ara a {location} -quina hora és en {offset} segon des d'ara al {location} -quina hora és en {offset} segon des d'ara en {location} -quina hora és en {offset} segon en {location} -quina hora és en {offset} segons -quina hora és en {offset} segons a la {location} -quina hora és en {offset} segons a sa {location} -quina hora és en {offset} segons a {location} -quina hora és en {offset} segons al {location} -quina hora és en {offset} segons en {location} -quina hora és en {offset} segons a la {location} -quina hora és en {offset} segons a partir d'ara -quina hora és en {offset} segons a partir d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} segons a partir d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} segons a partir d'ara a {location} -quina hora és en {offset} segons a partir d'ara al {location} -quina hora és en {offset} segons a partir d'ara en {location} -quina hora és en {offset} segons a sa {location} -quina hora és en {offset} segons a {location} -quina hora és en {offset} segons al {location} -quina hora és en {offset} segons des d'ara -quina hora és en {offset} segons des d'ara a la {location} -quina hora és en {offset} segons des d'ara a sa {location} -quina hora és en {offset} segons des d'ara a {location} -quina hora és en {offset} segons des d'ara al {location} -quina hora és en {offset} segons des d'ara en {location} -quina hora és en {offset} segons en {location} -{offset} hora quina hora serà -{offset} hora quina hora tindrem -{offset} hora quina hora és -{offset} hora , quina hora serà -{offset} hora , quina hora tindrem -{offset} hora , quina hora és -{offset} hora a partir d'ara quina hora serà -{offset} hora a partir d'ara quina hora tindrem -{offset} hora a partir d'ara quina hora és -{offset} hora a partir d'ara, quina hora serà -{offset} hora a partir d'ara, quina hora tindrem -{offset} hora a partir d'ara, quina hora és -{offset} hora des d'ara quina hora serà -{offset} hora des d'ara quina hora tindrem -{offset} hora des d'ara quina hora és -{offset} hora des d'ara, quina hora serà -{offset} hora des d'ara, quina hora tindrem -{offset} hora des d'ara, quina hora és -{offset} hora quina hora serà -{offset} hora quina hora tindrem -{offset} hora quina hora és -{offset} hores quina hora serà -{offset} hores quina hora tindrem -{offset} hores quina hora és -{offset} hores , quina hora serà -{offset} hores , quina hora tindrem -{offset} hores , quina hora és -{offset} hores a partir d'ara quina hora serà -{offset} hores a partir d'ara quina hora tindrem -{offset} hores a partir d'ara quina hora és -{offset} hores a partir d'ara, quina hora serà -{offset} hores a partir d'ara, quina hora tindrem -{offset} hores a partir d'ara, quina hora és -{offset} hores des d'ara quina hora serà -{offset} hores des d'ara quina hora tindrem -{offset} hores des d'ara quina hora és -{offset} hores des d'ara, quina hora serà -{offset} hores des d'ara, quina hora tindrem -{offset} hores des d'ara, quina hora és -{offset} hores quina hora serà -{offset} hores quina hora tindrem -{offset} hores quina hora és -{offset} minut quina hora serà -{offset} minut quina hora tindrem -{offset} minut quina hora és -{offset} minut , quina hora serà -{offset} minut , quina hora tindrem -{offset} minut , quina hora és -{offset} minut a partir d'ara quina hora serà -{offset} minut a partir d'ara quina hora tindrem -{offset} minut a partir d'ara quina hora és -{offset} minut a partir d'ara, quina hora serà -{offset} minut a partir d'ara, quina hora tindrem -{offset} minut a partir d'ara, quina hora és -{offset} minut des d'ara quina hora serà -{offset} minut des d'ara quina hora tindrem -{offset} minut des d'ara quina hora és -{offset} minut des d'ara, quina hora serà -{offset} minut des d'ara, quina hora tindrem -{offset} minut des d'ara, quina hora és -{offset} minut quina hora serà -{offset} minut quina hora serà a sa {location} -{offset} minut quina hora serà a la {location} -{offset} minut quina hora serà a {location} -{offset} minut quina hora serà al {location} -{offset} minut quina hora serà as {location} -{offset} minut quina hora serà en {location} -{offset} minut quina hora tindrem -{offset} minut quina hora tindrem a sa {location} -{offset} minut quina hora tindrem a la {location} -{offset} minut quina hora tindrem a {location} -{offset} minut quina hora tindrem al {location} -{offset} minut quina hora tindrem as {location} -{offset} minut quina hora tindrem en {location} -{offset} minut quina hora és -{offset} minut quina hora és a sa {location} -{offset} minut quina hora és a la {location} -{offset} minut quina hora és a {location} -{offset} minut quina hora és al {location} -{offset} minut quina hora és as {location} -{offset} minut quina hora és en {location} -{offset} minuts quina hora serà -{offset} minuts quina hora tindrem -{offset} minuts quina hora és -{offset} minuts , quina hora serà -{offset} minuts , quina hora tindrem -{offset} minuts , quina hora és -{offset} minuts a partir d'ara quina hora serà -{offset} minuts a partir d'ara quina hora tindrem -{offset} minuts a partir d'ara quina hora és -{offset} minuts a partir d'ara, quina hora serà -{offset} minuts a partir d'ara, quina hora tindrem -{offset} minuts a partir d'ara, quina hora és -{offset} minuts des d'ara quina hora serà -{offset} minuts des d'ara quina hora tindrem -{offset} minuts des d'ara quina hora és -{offset} minuts des d'ara, quina hora serà -{offset} minuts des d'ara, quina hora tindrem -{offset} minuts des d'ara, quina hora és -{offset} minuts quina hora serà -{offset} minuts quina hora serà a sa {location} -{offset} minuts quina hora serà a la {location} -{offset} minuts quina hora serà a {location} -{offset} minuts quina hora serà al {location} -{offset} minuts quina hora serà as {location} -{offset} minuts quina hora serà en {location} -{offset} minuts quina hora tindrem -{offset} minuts quina hora tindrem a sa {location} -{offset} minuts quina hora tindrem a la {location} -{offset} minuts quina hora tindrem a {location} -{offset} minuts quina hora tindrem al {location} -{offset} minuts quina hora tindrem as {location} -{offset} minuts quina hora tindrem en {location} -{offset} minuts quina hora és -{offset} minuts quina hora és a sa {location} -{offset} minuts quina hora és a la {location} -{offset} minuts quina hora és a {location} -{offset} minuts quina hora és al {location} -{offset} minuts quina hora és as {location} -{offset} minuts quina hora és en {location} -{offset} segon quina hora serà -{offset} segon quina hora tindrem -{offset} segon quina hora és -{offset} segon , quina hora serà -{offset} segon , quina hora tindrem -{offset} segon , quina hora és -{offset} segon a partir d'ara quina hora serà -{offset} segon a partir d'ara quina hora tindrem -{offset} segon a partir d'ara quina hora és -{offset} segon a partir d'ara, quina hora serà -{offset} segon a partir d'ara, quina hora tindrem -{offset} segon a partir d'ara, quina hora és -{offset} segon des d'ara quina hora serà -{offset} segon des d'ara quina hora tindrem -{offset} segon des d'ara quina hora és -{offset} segon des d'ara, quina hora serà -{offset} segon des d'ara, quina hora tindrem -{offset} segon des d'ara, quina hora és -{offset} segon quina hora serà -{offset} segon quina hora serà a sa {location} -{offset} segon quina hora serà a la {location} -{offset} segon quina hora serà a {location} -{offset} segon quina hora serà al {location} -{offset} segon quina hora serà as {location} -{offset} segon quina hora serà en {location} -{offset} segon quina hora tindrem -{offset} segon quina hora tindrem a sa {location} -{offset} segon quina hora tindrem a la {location} -{offset} segon quina hora tindrem a {location} -{offset} segon quina hora tindrem al {location} -{offset} segon quina hora tindrem as {location} -{offset} segon quina hora tindrem en {location} -{offset} segon quina hora és -{offset} segon quina hora és a sa {location} -{offset} segon quina hora és a la {location} -{offset} segon quina hora és a {location} -{offset} segon quina hora és al {location} -{offset} segon quina hora és as {location} -{offset} segon quina hora és en {location} -{offset} segons quina hora serà -{offset} segons quina hora tindrem -{offset} segons quina hora és -{offset} segons , quina hora serà -{offset} segons , quina hora tindrem -{offset} segons , quina hora és -{offset} segons a partir d'ara quina hora serà -{offset} segons a partir d'ara quina hora tindrem -{offset} segons a partir d'ara quina hora és -{offset} segons a partir d'ara, quina hora serà -{offset} segons a partir d'ara, quina hora tindrem -{offset} segons a partir d'ara, quina hora és -{offset} segons des d'ara quina hora serà -{offset} segons des d'ara quina hora tindrem -{offset} segons des d'ara quina hora és -{offset} segons des d'ara, quina hora serà -{offset} segons des d'ara, quina hora tindrem -{offset} segons des d'ara, quina hora és -{offset} segons quina hora serà -{offset} segons quina hora serà a sa {location} -{offset} segons quina hora serà a la {location} -{offset} segons quina hora serà a {location} -{offset} segons quina hora serà al {location} -{offset} segons quina hora serà as {location} -{offset} segons quina hora serà en {location} -{offset} segons quina hora tindrem -{offset} segons quina hora tindrem a sa {location} -{offset} segons quina hora tindrem a la {location} -{offset} segons quina hora tindrem a {location} -{offset} segons quina hora tindrem al {location} -{offset} segons quina hora tindrem as {location} -{offset} segons quina hora tindrem en {location} -{offset} segons quina hora és -{offset} segons quina hora és a sa {location} -{offset} segons quina hora és a la {location} -{offset} segons quina hora és a {location} -{offset} segons quina hora és al {location} -{offset} segons quina hora és as {location} -{offset} segons quina hora és en {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/ca-es/intents/what.weekday.is.it.intent deleted file mode 100644 index d8d8fcdf..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/what.weekday.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,15 +0,0 @@ -digue'm la setmana -digue'm sa setmana -digue's la setmana -digue's sa setmana -digues-me la setmana -digues-me sa setmana -qualsevol dia de la setmana és avui -quin dia de la setmana tenim avui -quin dia de la setmana és -quin dia de la setmana és avui -quin és el dia de la setmana -saps quin dia de la setmana tenim avui -saps quin dia de la setmana és -saps quin dia de la setmana és avui -saps quin és el dia de la setmana \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca-es/intents/what.year.is.it.intent b/locale/ca-es/intents/what.year.is.it.intent deleted file mode 100644 index c14b27d4..00000000 --- a/locale/ca-es/intents/what.year.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,17 +0,0 @@ -any actual -digue'm l'any -digue'm l'any actual -digue's l'any -digue's l'any actual -digues-me l'any -digues-me l'any actual -en quin any estem -quin any som ara -quin any tenim avui -quin any és aquest -quin any és ara -quin any és ara mateix -quins any és aquest -saps en quin any estem -saps quin any és aquest -saps quins any és aquest \ No newline at end of file diff --git a/locale/cs-cz/dialog/date.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/date.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/date.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/date.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/date.future.weekend.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/date.last.weekend.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/date.not.found.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/date.not.found.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/date.relative.future.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/date.relative.past.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/did.you.mean.timezone.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/next.leap.year.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/time.current.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/time.current.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/time.current.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/time.future.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/time.future.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/time.future.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/cs-cz/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/cs-CZ/dialog/time.tz.not.found.dialog old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/cs-CZ/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/cs-cz/intents/date.future.weekend.intent b/locale/cs-CZ/intents/date.future.weekend.intent old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/cs-CZ/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/cs-cz/intents/date.last.weekend.intent b/locale/cs-CZ/intents/date.last.weekend.intent old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/cs-CZ/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/cs-cz/intents/what.time.is.it.intent b/locale/cs-CZ/intents/what.time.is.it.intent old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/cs-CZ/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/cs-cz/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/cs-CZ/intents/what.time.will.it.be.intent old mode 100755 new mode 100644 similarity index 100% rename from locale/cs-cz/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/cs-CZ/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/cs-cz/location.rx b/locale/cs-CZ/location.rx similarity index 100% rename from locale/cs-cz/location.rx rename to locale/cs-CZ/location.rx diff --git a/locale/cs-cz/offset.entity b/locale/cs-CZ/offset.entity similarity index 100% rename from locale/cs-cz/offset.entity rename to locale/cs-CZ/offset.entity diff --git a/locale/cs-cz/timezone.value b/locale/cs-CZ/timezone.value similarity index 97% rename from locale/cs-cz/timezone.value rename to locale/cs-CZ/timezone.value index a05e391b..0191d050 100755 --- a/locale/cs-cz/timezone.value +++ b/locale/cs-CZ/timezone.value @@ -1,12 +1,12 @@ -# This is a translatable list of values and timezones -Čína, atd/GMT+8 -Kansas City, US/Central -Centrální časové pásmo, US/Central -Centrální čas, US/Central -Tichomořský čas, US/Pacific-New -Tichomořské časové pásmo, US/Pacific-New -Východní čas, US/Eastern -Východní časové pásmo, US/Eastern -Východní pobřeží, US/Eastern -Časové pásmo východního pobřeží, US/Eastern +# This is a translatable list of values and timezones +Čína, atd/GMT+8 +Kansas City, US/Central +Centrální časové pásmo, US/Central +Centrální čas, US/Central +Tichomořský čas, US/Pacific-New +Tichomořské časové pásmo, US/Pacific-New +Východní čas, US/Eastern +Východní časové pásmo, US/Eastern +Východní pobřeží, US/Eastern +Časové pásmo východního pobřeží, US/Eastern Středoevropský čas, GTM+1 \ No newline at end of file diff --git a/locale/da-dk/dialog/date.dialog b/locale/da-DK/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/date.dialog rename to locale/da-DK/dialog/date.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/da-DK/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/da-DK/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/da-DK/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/da-DK/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/date.not.found.dialog b/locale/da-DK/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/da-DK/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/da-DK/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/da-DK/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/da-DK/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/da-DK/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/da/dialog/day.current.dialog b/locale/da-DK/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/da/dialog/day.current.dialog rename to locale/da-DK/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/da-DK/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/da-DK/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/da/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/da-DK/dialog/extract.date.error.dialog similarity index 100% rename from locale/da/dialog/extract.date.error.dialog rename to locale/da-DK/dialog/extract.date.error.dialog diff --git a/locale/da/dialog/month.current.dialog b/locale/da-DK/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/da/dialog/month.current.dialog rename to locale/da-DK/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/da-DK/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/da-DK/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/time.current.dialog b/locale/da-DK/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/time.current.dialog rename to locale/da-DK/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/time.future.dialog b/locale/da-DK/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/time.future.dialog rename to locale/da-DK/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/da-dk/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/da-DK/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/da-dk/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/da-DK/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/da/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/da-DK/dialog/weekday.at.date.future.dialog similarity index 100% rename from locale/da/dialog/weekday.at.date.future.dialog rename to locale/da-DK/dialog/weekday.at.date.future.dialog diff --git a/locale/da/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/da-DK/dialog/weekday.at.date.past.dialog similarity index 100% rename from locale/da/dialog/weekday.at.date.past.dialog rename to locale/da-DK/dialog/weekday.at.date.past.dialog diff --git a/locale/da/dialog/weekday.current.dialog b/locale/da-DK/dialog/weekday.current.dialog similarity index 100% rename from locale/da/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/da-DK/dialog/weekday.current.dialog diff --git a/locale/da/dialog/year.current.dialog b/locale/da-DK/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/da/dialog/year.current.dialog rename to locale/da-DK/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/da/intents/current_date.intent b/locale/da-DK/intents/current_date.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/current_date.intent rename to locale/da-DK/intents/current_date.intent diff --git a/locale/da-dk/intents/date.future.weekend.intent b/locale/da-DK/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/da-dk/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/da-DK/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/da-dk/intents/date.last.weekend.intent b/locale/da-DK/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/da-dk/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/da-DK/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/da/intents/next.leap.year.intent b/locale/da-DK/intents/next.leap.year.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/next.leap.year.intent rename to locale/da-DK/intents/next.leap.year.intent diff --git a/locale/da/intents/time.until.intent b/locale/da-DK/intents/time.until.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/time.until.intent rename to locale/da-DK/intents/time.until.intent diff --git a/locale/da/intents/weekday.for.date.intent b/locale/da-DK/intents/weekday.for.date.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/weekday.for.date.intent rename to locale/da-DK/intents/weekday.for.date.intent diff --git a/locale/da/intents/what.day.is.it.intent b/locale/da-DK/intents/what.day.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/what.day.is.it.intent rename to locale/da-DK/intents/what.day.is.it.intent diff --git a/locale/da/intents/what.month.is.it.intent b/locale/da-DK/intents/what.month.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/what.month.is.it.intent rename to locale/da-DK/intents/what.month.is.it.intent diff --git a/locale/da-dk/intents/what.time.is.it.intent b/locale/da-DK/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/da-dk/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/da-DK/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/da-dk/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/da-DK/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/da-dk/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/da-DK/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/da/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/da-DK/intents/what.weekday.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/what.weekday.is.it.intent rename to locale/da-DK/intents/what.weekday.is.it.intent diff --git a/locale/da/intents/what.year.is.it.intent b/locale/da-DK/intents/what.year.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/da/intents/what.year.is.it.intent rename to locale/da-DK/intents/what.year.is.it.intent diff --git a/locale/da-dk/location.rx b/locale/da-DK/location.rx similarity index 100% rename from locale/da-dk/location.rx rename to locale/da-DK/location.rx diff --git a/locale/da-dk/offset.entity b/locale/da-DK/offset.entity similarity index 100% rename from locale/da-dk/offset.entity rename to locale/da-DK/offset.entity diff --git a/locale/da/skill.json b/locale/da-DK/skill.json similarity index 100% rename from locale/da/skill.json rename to locale/da-DK/skill.json diff --git a/locale/da-dk/timezone.value b/locale/da-DK/timezone.value similarity index 100% rename from locale/da-dk/timezone.value rename to locale/da-DK/timezone.value diff --git a/locale/da/dialog/date.dialog b/locale/da/dialog/date.dialog deleted file mode 100644 index 23bf1b92..00000000 --- a/locale/da/dialog/date.dialog +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Det er {date} -{date} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/da/dialog/date.future.weekend.dialog deleted file mode 100644 index c19fc618..00000000 --- a/locale/da/dialog/date.future.weekend.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -næste weekend er {saturday_date} til {sunday_date} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/da/dialog/date.last.weekend.dialog deleted file mode 100644 index e215576f..00000000 --- a/locale/da/dialog/date.last.weekend.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -sidste weekend var {saturday_date} til {sunday_date} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/date.not.found.dialog b/locale/da/dialog/date.not.found.dialog deleted file mode 100644 index 78d17d66..00000000 --- a/locale/da/dialog/date.not.found.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -Jeg kunne ikke finde den dato for dig. \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/da/dialog/date.relative.future.dialog deleted file mode 100644 index 92433433..00000000 --- a/locale/da/dialog/date.relative.future.dialog +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -Det er {date}, om {num_days} -Det er {date}, {num_days} fra nu -{date}, om {num_days} -{date}, {num_days} fra nu \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/da/dialog/date.relative.past.dialog deleted file mode 100644 index 5a820162..00000000 --- a/locale/da/dialog/date.relative.past.dialog +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Det var {date}, for {num_days} siden -{date}, for {num_days} siden \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/da/dialog/did.you.mean.timezone.dialog deleted file mode 100644 index e85974ba..00000000 --- a/locale/da/dialog/did.you.mean.timezone.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -Mente du tidszonen {zone_name}? \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/da/dialog/next.leap.year.dialog deleted file mode 100644 index 53297d91..00000000 --- a/locale/da/dialog/next.leap.year.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -det næste skudår er {year} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/time.current.dialog b/locale/da/dialog/time.current.dialog deleted file mode 100644 index a0584929..00000000 --- a/locale/da/dialog/time.current.dialog +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -Det er {time} -I øjeblikket {time} -{time} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/time.future.dialog b/locale/da/dialog/time.future.dialog deleted file mode 100644 index b8f0a239..00000000 --- a/locale/da/dialog/time.future.dialog +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Det bliver {time} -{time} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/da/dialog/time.tz.not.found.dialog deleted file mode 100644 index 0ed72ee2..00000000 --- a/locale/da/dialog/time.tz.not.found.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -Jeg kunne ikke finde tidszonen for {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/intents/date.future.weekend.intent b/locale/da/intents/date.future.weekend.intent deleted file mode 100644 index 7f4e819d..00000000 --- a/locale/da/intents/date.future.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -Hvad er dage lørdag der er den næste -Hvad er dage lørdag der følger -Hvad er dage lørdag der kommer op -Hvad er dage søndag der er den næste -Hvad er dage søndag der følger -Hvad er dage søndag der kommer op -Hvad er dage weekend der er den næste -Hvad er dage weekend der følger -Hvad er dage weekend der kommer op -Hvad er dage for lørdag der er den næste -Hvad er dage for lørdag der følger -Hvad er dage for lørdag der kommer op -Hvad er dage for søndag der er den næste -Hvad er dage for søndag der følger -Hvad er dage for søndag der kommer op -Hvad er dage for weekend der er den næste -Hvad er dage for weekend der følger -Hvad er dage for weekend der kommer op -Hvad er datoer lørdag der er den næste -Hvad er datoer lørdag der følger -Hvad er datoer lørdag der kommer op -Hvad er datoer søndag der er den næste -Hvad er datoer søndag der følger -Hvad er datoer søndag der kommer op -Hvad er datoer weekend der er den næste -Hvad er datoer weekend der følger -Hvad er datoer weekend der kommer op -Hvad er datoer for lørdag der er den næste -Hvad er datoer for lørdag der følger -Hvad er datoer for lørdag der kommer op -Hvad er datoer for søndag der er den næste -Hvad er datoer for søndag der følger -Hvad er datoer for søndag der kommer op -Hvad er datoer for weekend der er den næste -Hvad er datoer for weekend der følger -Hvad er datoer for weekend der kommer op -Hvad er de dage for den kommende lørdag -Hvad er de dage for den kommende søndag -Hvad er de dage for den kommende weekend -Hvad er de dage for den næste lørdag -Hvad er de dage for den næste søndag -Hvad er de dage for den næste weekend -Hvad er de datoer for den kommende lørdag -Hvad er de datoer for den kommende søndag -Hvad er de datoer for den kommende weekend -Hvad er de datoer for den næste lørdag -Hvad er de datoer for den næste søndag -Hvad er de datoer for den næste weekend -Hvad er de nøjagtige dage for den kommende lørdag -Hvad er de nøjagtige dage for den kommende søndag -Hvad er de nøjagtige dage for den kommende weekend -Hvad er de nøjagtige dage for den næste lørdag -Hvad er de nøjagtige dage for den næste søndag -Hvad er de nøjagtige dage for den næste weekend -Hvad er de nøjagtige datoer for den kommende lørdag -Hvad er de nøjagtige datoer for den kommende søndag -Hvad er de nøjagtige datoer for den kommende weekend -Hvad er de nøjagtige datoer for den næste lørdag -Hvad er de nøjagtige datoer for den næste søndag -Hvad er de nøjagtige datoer for den næste weekend -datoen for den kommende lørdag -datoen for den kommende søndag -datoen for den kommende weekend -datoen for den næste lørdag -datoen for den næste søndag -datoen for den næste weekend -fortælle mig, hvornår den kommende lørdag er -fortælle mig, hvornår den kommende søndag er -fortælle mig, hvornår den kommende weekend er -fortælle mig, hvornår den næste lørdag er -fortælle mig, hvornår den næste søndag er -fortælle mig, hvornår den næste weekend er -hvad dag er den kommende lørdag -hvad dag er den kommende søndag -hvad dag er den kommende weekend -hvad dag er den næste lørdag -hvad dag er den næste søndag -hvad dag er den næste weekend -hvad dage er kommende lørdag -hvad dage er kommende søndag -hvad dage er kommende weekend -hvad dage er kommer lørdag -hvad dage er kommer søndag -hvad dage er kommer weekend -hvad dage er næste lørdag -hvad dage er næste søndag -hvad dage er næste weekend -hvad dato er den kommende lørdag -hvad dato er den kommende søndag -hvad dato er den kommende weekend -hvad dato er den næste lørdag -hvad dato er den næste søndag -hvad dato er den næste weekend -hvad dato er kommende lørdag -hvad dato er kommende søndag -hvad dato er kommende weekend -hvad dato er kommer lørdag -hvad dato er kommer søndag -hvad dato er kommer weekend -hvad dato er næste lørdag -hvad dato er næste søndag -hvad dato er næste weekend -hvad er dage kommende lørdag -hvad er dage kommende søndag -hvad er dage kommende weekend -hvad er dage kommer lørdag -hvad er dage kommer søndag -hvad er dage kommer weekend -hvad er dage næste lørdag -hvad er dage næste søndag -hvad er dage næste weekend -hvad er dage for kommende lørdag -hvad er dage for kommende søndag -hvad er dage for kommende weekend -hvad er dage for kommer lørdag -hvad er dage for kommer søndag -hvad er dage for kommer weekend -hvad er dage for næste lørdag -hvad er dage for næste søndag -hvad er dage for næste weekend -hvad er datoer kommende lørdag -hvad er datoer kommende søndag -hvad er datoer kommende weekend -hvad er datoer kommer lørdag -hvad er datoer kommer søndag -hvad er datoer kommer weekend -hvad er datoer næste lørdag -hvad er datoer næste søndag -hvad er datoer næste weekend -hvad er datoer for kommende lørdag -hvad er datoer for kommende søndag -hvad er datoer for kommende weekend -hvad er datoer for kommer lørdag -hvad er datoer for kommer søndag -hvad er datoer for kommer weekend -hvad er datoer for næste lørdag -hvad er datoer for næste søndag -hvad er datoer for næste weekend -hvilke dage udgør den kommende lørdag -hvilke dage udgør den kommende søndag -hvilke dage udgør den kommende weekend -hvilke dage udgør den næste lørdag -hvilke dage udgør den næste søndag -hvilke dage udgør den næste weekend -hvilken dag er den kommende lørdag -hvilken dag er den kommende søndag -hvilken dag er den kommende weekend -hvilken dag er den næste lørdag -hvilken dag er den næste søndag -hvilken dag er den næste weekend -hvilken dato er den kommende lørdag -hvilken dato er den kommende søndag -hvilken dato er den kommende weekend -hvilken dato er den næste lørdag -hvilken dato er den næste søndag -hvilken dato er den næste weekend -hvornår er den kommer lørdag -hvornår er den kommer søndag -hvornår er den kommer weekend -hvornår er den næste lørdag -hvornår er den næste søndag -hvornår er den næste weekend -kan du fortælle mig, hvornår den kommende lørdag er -kan du fortælle mig, hvornår den kommende søndag er -kan du fortælle mig, hvornår den kommende weekend er -kan du fortælle mig, hvornår den næste lørdag er -kan du fortælle mig, hvornår den næste søndag er -kan du fortælle mig, hvornår den næste weekend er -kan du huske datoen for den kommende lørdag -kan du huske datoen for den kommende søndag -kan du huske datoen for den kommende weekend -kan du huske datoen for den næste lørdag -kan du huske datoen for den næste søndag -kan du huske datoen for den næste weekend \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/intents/date.last.weekend.intent b/locale/da/intents/date.last.weekend.intent deleted file mode 100644 index 7a6c86f0..00000000 --- a/locale/da/intents/date.last.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,144 +0,0 @@ -Hvad var de dage for forrige lørdag -Hvad var de dage for forrige søndag -Hvad var de dage for forrige weekend -Hvad var de dage for fortidte lørdag -Hvad var de dage for fortidte søndag -Hvad var de dage for fortidte weekend -Hvad var de dage for sidste lørdag -Hvad var de dage for sidste søndag -Hvad var de dage for sidste weekend -Hvad var de datoer for forrige lørdag -Hvad var de datoer for forrige søndag -Hvad var de datoer for forrige weekend -Hvad var de datoer for fortidte lørdag -Hvad var de datoer for fortidte søndag -Hvad var de datoer for fortidte weekend -Hvad var de datoer for sidste lørdag -Hvad var de datoer for sidste søndag -Hvad var de datoer for sidste weekend -Hvad var de nøjagtige dage for forrige lørdag -Hvad var de nøjagtige dage for forrige søndag -Hvad var de nøjagtige dage for forrige weekend -Hvad var de nøjagtige dage for fortidte lørdag -Hvad var de nøjagtige dage for fortidte søndag -Hvad var de nøjagtige dage for fortidte weekend -Hvad var de nøjagtige dage for sidste lørdag -Hvad var de nøjagtige dage for sidste søndag -Hvad var de nøjagtige dage for sidste weekend -Hvad var de nøjagtige datoer for forrige lørdag -Hvad var de nøjagtige datoer for forrige søndag -Hvad var de nøjagtige datoer for forrige weekend -Hvad var de nøjagtige datoer for fortidte lørdag -Hvad var de nøjagtige datoer for fortidte søndag -Hvad var de nøjagtige datoer for fortidte weekend -Hvad var de nøjagtige datoer for sidste lørdag -Hvad var de nøjagtige datoer for sidste søndag -Hvad var de nøjagtige datoer for sidste weekend -Kan du fortælle mig, hvornår den forrige lørdag var -Kan du fortælle mig, hvornår den forrige søndag var -Kan du fortælle mig, hvornår den forrige weekend var -Kan du fortælle mig, hvornår den sidste lørdag var -Kan du fortælle mig, hvornår den sidste søndag var -Kan du fortælle mig, hvornår den sidste weekend var -datoen for forrige lørdag -datoen for forrige søndag -datoen for forrige weekend -datoen for sidste lørdag -datoen for sidste søndag -datoen for sidste weekend -hvad dag var fortidte lørdag -hvad dag var fortidte søndag -hvad dag var fortidte weekend -hvad dag var sidst lørdag -hvad dag var sidst søndag -hvad dag var sidst weekend -hvad dage var forrige lørdag -hvad dage var forrige søndag -hvad dage var forrige weekend -hvad dage var fortidte lørdag -hvad dage var fortidte søndag -hvad dage var fortidte weekend -hvad dage var sidste lørdag -hvad dage var sidste søndag -hvad dage var sidste weekend -hvad dato var forrige lørdag -hvad dato var forrige søndag -hvad dato var forrige weekend -hvad dato var fortidte lørdag -hvad dato var fortidte søndag -hvad dato var fortidte weekend -hvad dato var sidst lørdag -hvad dato var sidst søndag -hvad dato var sidst weekend -hvad dato var sidste lørdag -hvad dato var sidste søndag -hvad dato var sidste weekend -hvad var dage forrige lørdag -hvad var dage forrige søndag -hvad var dage forrige weekend -hvad var dage fortidte lørdag -hvad var dage fortidte søndag -hvad var dage fortidte weekend -hvad var dage sidste lørdag -hvad var dage sidste søndag -hvad var dage sidste weekend -hvad var dage for forrige lørdag -hvad var dage for forrige søndag -hvad var dage for forrige weekend -hvad var dage for fortidte lørdag -hvad var dage for fortidte søndag -hvad var dage for fortidte weekend -hvad var dage for sidste lørdag -hvad var dage for sidste søndag -hvad var dage for sidste weekend -hvad var datoer forrige lørdag -hvad var datoer forrige søndag -hvad var datoer forrige weekend -hvad var datoer fortidte lørdag -hvad var datoer fortidte søndag -hvad var datoer fortidte weekend -hvad var datoer sidste lørdag -hvad var datoer sidste søndag -hvad var datoer sidste weekend -hvad var datoer for forrige lørdag -hvad var datoer for forrige søndag -hvad var datoer for forrige weekend -hvad var datoer for fortidte lørdag -hvad var datoer for fortidte søndag -hvad var datoer for fortidte weekend -hvad var datoer for sidste lørdag -hvad var datoer for sidste søndag -hvad var datoer for sidste weekend -hvilke dage udgjorde den forrige lørdag -hvilke dage udgjorde den forrige søndag -hvilke dage udgjorde den forrige weekend -hvilke dage udgjorde den fortidte lørdag -hvilke dage udgjorde den fortidte søndag -hvilke dage udgjorde den fortidte weekend -hvilke dage udgjorde den sidste lørdag -hvilke dage udgjorde den sidste søndag -hvilke dage udgjorde den sidste weekend -hvilken dag var fortidte lørdag -hvilken dag var fortidte søndag -hvilken dag var fortidte weekend -hvilken dag var sidst lørdag -hvilken dag var sidst søndag -hvilken dag var sidst weekend -hvilken dato var fortidte lørdag -hvilken dato var fortidte søndag -hvilken dato var fortidte weekend -hvilken dato var sidst lørdag -hvilken dato var sidst søndag -hvilken dato var sidst weekend -hvornår var den forrige lørdag -hvornår var den forrige søndag -hvornår var den forrige weekend -hvornår var den sidste lørdag -hvornår var den sidste søndag -hvornår var den sidste weekend -kan du huske datoen for forrige lørdag -kan du huske datoen for forrige søndag -kan du huske datoen for forrige weekend -kan du huske datoen for sidste lørdag -kan du huske datoen for sidste søndag -kan du huske datoen for sidste weekend \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/intents/what.time.is.it.intent b/locale/da/intents/what.time.is.it.intent deleted file mode 100644 index 6dd7a7e8..00000000 --- a/locale/da/intents/what.time.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,286 +0,0 @@ -Er det allerede -Er det allerede i {location} -Er det allerede aften -Er det allerede aften i {location} -Er det allerede eftermiddag -Er det allerede eftermiddag i {location} -Er det allerede elleve -Er det allerede elleve i {location} -Er det allerede en -Er det allerede en i {location} -Er det allerede fem -Er det allerede fem i {location} -Er det allerede fire -Er det allerede fire i {location} -Er det allerede middag -Er det allerede middag i {location} -Er det allerede midnat -Er det allerede midnat i {location} -Er det allerede morgen -Er det allerede morgen i {location} -Er det allerede nat -Er det allerede nat i {location} -Er det allerede ni -Er det allerede ni i {location} -Er det allerede otte -Er det allerede otte i {location} -Er det allerede seks -Er det allerede seks i {location} -Er det allerede syv -Er det allerede syv i {location} -Er det allerede ti -Er det allerede ti i {location} -Er det allerede to -Er det allerede to i {location} -Er det allerede tolv -Er det allerede tolv i {location} -Er det allerede tre -Er det allerede tre i {location} -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den tid -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den tid i {location} -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den time -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den time i {location} -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den timer -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den timer i {location} -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den nuværende tid -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den nuværende tid i {location} -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den nuværende time -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den nuværende time i {location} -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den nuværende timer -Jeg ville sætte pris på det, hvis du kunne fortælle den nuværende timer i {location} -aktuel tid -aktuel tid på {lokation} -aktuel time -aktuel time på {lokation} -aktuel timer -aktuel timer på {lokation} -dele den tid -dele den tid i {location} -dele den time -dele den time i {location} -dele den timer -dele den timer i {location} -dele den nuværende tid -dele den nuværende tid i {location} -dele den nuværende time -dele den nuværende time i {location} -dele den nuværende timer -dele den nuværende timer i {location} -er det muligt at få den tid -er det muligt at få den tid i {location} -er det muligt at få den time -er det muligt at få den time i {location} -er det muligt at få den timer -er det muligt at få den timer i {location} -er det muligt at få den nuværende tid -er det muligt at få den nuværende tid i {location} -er det muligt at få den nuværende time -er det muligt at få den nuværende time i {location} -er det muligt at få den nuværende timer -er det muligt at få den nuværende timer i {location} -fortæl den tid -fortæl den tid i {location} -fortæl den time -fortæl den time i {location} -fortæl den timer -fortæl den timer i {location} -fortæl den nuværende tid -fortæl den nuværende tid i {location} -fortæl den nuværende time -fortæl den nuværende time i {location} -fortæl den nuværende timer -fortæl den nuværende timer i {location} -give den tid -give den tid i {location} -give den time -give den time i {location} -give den timer -give den timer i {location} -give den nuværende tid -give den nuværende tid i {location} -give den nuværende time -give den nuværende time i {location} -give den nuværende timer -give den nuværende timer i {location} -har du den tid -har du den tid i {location} -har du den time -har du den time i {location} -har du den timer -har du den timer i {location} -har du den nuværende tid -har du den nuværende tid i {location} -har du den nuværende time -har du den nuværende time i {location} -har du den nuværende timer -har du den nuværende timer i {location} -hvad er klokken? i øjeblikket? -hvad er klokken? i øjeblikket? på {location} -hvad er klokken? nu? -hvad er klokken? nu? på {location} -informere den tid -informere den tid i {location} -informere den time -informere den time i {location} -informere den timer -informere den timer i {location} -informere den nuværende tid -informere den nuværende tid i {location} -informere den nuværende time -informere den nuværende time i {location} -informere den nuværende timer -informere den nuværende timer i {location} -jeg har brug for at vide det den tid -jeg har brug for at vide det den tid i {location} -jeg har brug for at vide det den time -jeg har brug for at vide det den time i {location} -jeg har brug for at vide det den timer -jeg har brug for at vide det den timer i {location} -jeg har brug for at vide det den nuværende tid -jeg har brug for at vide det den nuværende tid i {location} -jeg har brug for at vide det den nuværende time -jeg har brug for at vide det den nuværende time i {location} -jeg har brug for at vide det den nuværende timer -jeg har brug for at vide det den nuværende timer i {location} -jeg skal tjekke den tid -jeg skal tjekke den tid i {location} -jeg skal tjekke den time -jeg skal tjekke den time i {location} -jeg skal tjekke den timer -jeg skal tjekke den timer i {location} -jeg skal tjekke den nuværende tid -jeg skal tjekke den nuværende tid i {location} -jeg skal tjekke den nuværende time -jeg skal tjekke den nuværende time i {location} -jeg skal tjekke den nuværende timer -jeg skal tjekke den nuværende timer i {location} -jeg vil gerne vide det den tid -jeg vil gerne vide det den tid i {location} -jeg vil gerne vide det den time -jeg vil gerne vide det den time i {location} -jeg vil gerne vide det den timer -jeg vil gerne vide det den timer i {location} -jeg vil gerne vide det den nuværende tid -jeg vil gerne vide det den nuværende tid i {location} -jeg vil gerne vide det den nuværende time -jeg vil gerne vide det den nuværende time i {location} -jeg vil gerne vide det den nuværende timer -jeg vil gerne vide det den nuværende timer i {location} -kan du fortælle den tid -kan du fortælle den tid i {location} -kan du fortælle den time -kan du fortælle den time i {location} -kan du fortælle den timer -kan du fortælle den timer i {location} -kan du fortælle den nuværende tid -kan du fortælle den nuværende tid i {location} -kan du fortælle den nuværende time -kan du fortælle den nuværende time i {location} -kan du fortælle den nuværende timer -kan du fortælle den nuværende timer i {location} -kan du fortælle mig det den tid -kan du fortælle mig det den tid i {location} -kan du fortælle mig det den time -kan du fortælle mig det den time i {location} -kan du fortælle mig det den timer -kan du fortælle mig det den timer i {location} -kan du fortælle mig det den nuværende tid -kan du fortælle mig det den nuværende tid i {location} -kan du fortælle mig det den nuværende time -kan du fortælle mig det den nuværende time i {location} -kan du fortælle mig det den nuværende timer -kan du fortælle mig det den nuværende timer i {location} -kan du give den tid -kan du give den tid i {location} -kan du give den time -kan du give den time i {location} -kan du give den timer -kan du give den timer i {location} -kan du give den nuværende tid -kan du give den nuværende tid i {location} -kan du give den nuværende time -kan du give den nuværende time i {location} -kan du give den nuværende timer -kan du give den nuværende timer i {location} -kunne du give den tid -kunne du give den tid i {location} -kunne du give den time -kunne du give den time i {location} -kunne du give den timer -kunne du give den timer i {location} -kunne du give den nuværende tid -kunne du give den nuværende tid i {location} -kunne du give den nuværende time -kunne du give den nuværende time i {location} -kunne du give den nuværende timer -kunne du give den nuværende timer i {location} -lad mig vide den tid -lad mig vide den tid i {location} -lad mig vide den time -lad mig vide den time i {location} -lad mig vide den timer -lad mig vide den timer i {location} -lad mig vide den nuværende tid -lad mig vide den nuværende tid i {location} -lad mig vide den nuværende time -lad mig vide den nuværende time i {location} -lad mig vide den nuværende timer -lad mig vide den nuværende timer i {location} -må jeg vide det den tid -må jeg vide det den tid i {location} -må jeg vide det den time -må jeg vide det den time i {location} -må jeg vide det den timer -må jeg vide det den timer i {location} -må jeg vide det den nuværende tid -må jeg vide det den nuværende tid i {location} -må jeg vide det den nuværende time -må jeg vide det den nuværende time i {location} -må jeg vide det den nuværende timer -må jeg vide det den nuværende timer i {location} -nutid tid -nutid tid på {lokation} -nutid time -nutid time på {lokation} -nutid timer -nutid timer på {lokation} -tid nu -tid nu på {lokation} -tid lige nu -tid lige nu på {lokation} -tid nu -tid nu på {lokation} -tid nu tak venligst -tid nu tak venligst på {lokation} -tidlige nu -tidlige nu på {lokation} -tidlige nu tak venligst -tidlige nu tak venligst på {lokation} -timer nu -timer nu på {lokation} -timer nu tak venligst -timer nu tak venligst på {lokation} -timerlige nu -timerlige nu på {lokation} -timerlige nu tak venligst -timerlige nu tak venligst på {lokation} -ur nu -ur nu på {lokation} -ur nu tak venligst -ur nu tak venligst på {lokation} -urlige nu -urlige nu på {lokation} -urlige nu tak venligst -urlige nu tak venligst på {lokation} -ved du det den tid -ved du det den tid i {location} -ved du det den time -ved du det den time i {location} -ved du det den timer -ved du det den timer i {location} -ved du det den nuværende tid -ved du det den nuværende tid i {location} -ved du det den nuværende time -ved du det den nuværende time i {location} -ved du det den nuværende timer -ved du det den nuværende timer i {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/da/intents/what.time.will.it.be.intent deleted file mode 100644 index bc4485c9..00000000 --- a/locale/da/intents/what.time.will.it.be.intent +++ /dev/null @@ -1,336 +0,0 @@ -hvad er klokken efter {offset} minut -hvad er klokken efter {offset} minut i {location} -hvad er klokken efter {offset} minuter -hvad er klokken efter {offset} minuter i {location} -hvad er klokken efter {offset} sekund -hvad er klokken efter {offset} sekund i {location} -hvad er klokken efter {offset} sekunder -hvad er klokken efter {offset} sekunder i {location} -hvad er klokken efter {offset} time -hvad er klokken efter {offset} time i {location} -hvad er klokken efter {offset} timeer -hvad er klokken efter {offset} timeer i {location} -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} minut -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} minuter -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} sekund -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} sekunder -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} time -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} timeer -hvad er klokken hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -hvad er klokken i {offset} minut -hvad er klokken i {offset} minut i {location} -hvad er klokken i {offset} minuter -hvad er klokken i {offset} minuter i {location} -hvad er klokken i {offset} sekund -hvad er klokken i {offset} sekund i {location} -hvad er klokken i {offset} sekunder -hvad er klokken i {offset} sekunder i {location} -hvad er klokken i {offset} time -hvad er klokken i {offset} time i {location} -hvad er klokken i {offset} timeer -hvad er klokken i {offset} timeer i {location} -hvad tid er det {offset} minutter -hvad tid er det {offset} minutter i {location} -hvad tid er det {offset} minutter fra nu -hvad tid er det {offset} minutter fra nu i {location} -hvad tid er det {offset} sekunder -hvad tid er det {offset} sekunder i {location} -hvad tid er det {offset} sekunder fra nu -hvad tid er det {offset} sekunder fra nu i {location} -hvad tid er det {offset} timer -hvad tid er det {offset} timer i {location} -hvad tid er det {offset} timer fra nu -hvad tid er det {offset} timer fra nu i {location} -hvad tid vil det blive efter {offset} minut -hvad tid vil det blive efter {offset} minut i {location} -hvad tid vil det blive efter {offset} minuter -hvad tid vil det blive efter {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det blive efter {offset} sekund -hvad tid vil det blive efter {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det blive efter {offset} sekunder -hvad tid vil det blive efter {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det blive efter {offset} time -hvad tid vil det blive efter {offset} time i {location} -hvad tid vil det blive efter {offset} timeer -hvad tid vil det blive efter {offset} timeer i {location} -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minut -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minuter -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekund -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekunder -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} time -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} timeer -hvad tid vil det blive hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -hvad tid vil det blive om {offset} minut -hvad tid vil det blive om {offset} minut i {location} -hvad tid vil det blive om {offset} minuter -hvad tid vil det blive om {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det blive om {offset} sekund -hvad tid vil det blive om {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det blive om {offset} sekunder -hvad tid vil det blive om {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det blive om {offset} time -hvad tid vil det blive om {offset} time i {location} -hvad tid vil det blive om {offset} timeer -hvad tid vil det blive om {offset} timeer i {location} -hvad tid vil det vises efter {offset} minut -hvad tid vil det vises efter {offset} minut i {location} -hvad tid vil det vises efter {offset} minuter -hvad tid vil det vises efter {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det vises efter {offset} sekund -hvad tid vil det vises efter {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det vises efter {offset} sekunder -hvad tid vil det vises efter {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det vises efter {offset} time -hvad tid vil det vises efter {offset} time i {location} -hvad tid vil det vises efter {offset} timeer -hvad tid vil det vises efter {offset} timeer i {location} -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minut -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minuter -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekund -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekunder -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} time -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} timeer -hvad tid vil det vises hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -hvad tid vil det vises om {offset} minut -hvad tid vil det vises om {offset} minut i {location} -hvad tid vil det vises om {offset} minuter -hvad tid vil det vises om {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det vises om {offset} sekund -hvad tid vil det vises om {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det vises om {offset} sekunder -hvad tid vil det vises om {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det vises om {offset} time -hvad tid vil det vises om {offset} time i {location} -hvad tid vil det vises om {offset} timeer -hvad tid vil det vises om {offset} timeer i {location} -hvad tid vil det være {offset} minutter -hvad tid vil det være {offset} minutter i {location} -hvad tid vil det være {offset} minutter fra nu -hvad tid vil det være {offset} minutter fra nu i {location} -hvad tid vil det være {offset} sekunder -hvad tid vil det være {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det være {offset} sekunder fra nu -hvad tid vil det være {offset} sekunder fra nu i {location} -hvad tid vil det være {offset} timer -hvad tid vil det være {offset} timer i {location} -hvad tid vil det være {offset} timer fra nu -hvad tid vil det være {offset} timer fra nu i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} minut -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} minut i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} minuter -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekund -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekunder -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} time -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} time i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} timeer -hvad tid vil det være, hvis jeg bruger {offset} timeer i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} minut -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} minuter -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} sekund -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} sekunder -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} time -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} timeer -hvad tid vil det være, hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -hvad vil uret vise efter {offset} minut -hvad vil uret vise efter {offset} minut i {location} -hvad vil uret vise efter {offset} minuter -hvad vil uret vise efter {offset} minuter i {location} -hvad vil uret vise efter {offset} sekund -hvad vil uret vise efter {offset} sekund i {location} -hvad vil uret vise efter {offset} sekunder -hvad vil uret vise efter {offset} sekunder i {location} -hvad vil uret vise efter {offset} time -hvad vil uret vise efter {offset} time i {location} -hvad vil uret vise efter {offset} timeer -hvad vil uret vise efter {offset} timeer i {location} -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} minut -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} minuter -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} sekund -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} sekunder -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} time -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} timeer -hvad vil uret vise hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -hvad vil uret vise i {offset} minut -hvad vil uret vise i {offset} minut i {location} -hvad vil uret vise i {offset} minuter -hvad vil uret vise i {offset} minuter i {location} -hvad vil uret vise i {offset} sekund -hvad vil uret vise i {offset} sekund i {location} -hvad vil uret vise i {offset} sekunder -hvad vil uret vise i {offset} sekunder i {location} -hvad vil uret vise i {offset} time -hvad vil uret vise i {offset} time i {location} -hvad vil uret vise i {offset} timeer -hvad vil uret vise i {offset} timeer i {location} -hvornår er det {offset} minutter -hvornår er det {offset} minutter i {location} -hvornår er det {offset} minutter fra nu -hvornår er det {offset} minutter fra nu i {location} -hvornår er det {offset} sekunder -hvornår er det {offset} sekunder i {location} -hvornår er det {offset} sekunder fra nu -hvornår er det {offset} sekunder fra nu i {location} -hvornår er det {offset} timer -hvornår er det {offset} timer i {location} -hvornår er det {offset} timer fra nu -hvornår er det {offset} timer fra nu i {location} -hvornår tid vil det blive efter {offset} minut -hvornår tid vil det blive efter {offset} minut i {location} -hvornår tid vil det blive efter {offset} minuter -hvornår tid vil det blive efter {offset} minuter i {location} -hvornår tid vil det blive efter {offset} sekund -hvornår tid vil det blive efter {offset} sekund i {location} -hvornår tid vil det blive efter {offset} sekunder -hvornår tid vil det blive efter {offset} sekunder i {location} -hvornår tid vil det blive efter {offset} time -hvornår tid vil det blive efter {offset} time i {location} -hvornår tid vil det blive efter {offset} timeer -hvornår tid vil det blive efter {offset} timeer i {location} -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minut -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minuter -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekund -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekunder -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} time -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} timeer -hvornår tid vil det blive hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -hvornår tid vil det blive om {offset} minut -hvornår tid vil det blive om {offset} minut i {location} -hvornår tid vil det blive om {offset} minuter -hvornår tid vil det blive om {offset} minuter i {location} -hvornår tid vil det blive om {offset} sekund -hvornår tid vil det blive om {offset} sekund i {location} -hvornår tid vil det blive om {offset} sekunder -hvornår tid vil det blive om {offset} sekunder i {location} -hvornår tid vil det blive om {offset} time -hvornår tid vil det blive om {offset} time i {location} -hvornår tid vil det blive om {offset} timeer -hvornår tid vil det blive om {offset} timeer i {location} -hvornår tid vil det vises efter {offset} minut -hvornår tid vil det vises efter {offset} minut i {location} -hvornår tid vil det vises efter {offset} minuter -hvornår tid vil det vises efter {offset} minuter i {location} -hvornår tid vil det vises efter {offset} sekund -hvornår tid vil det vises efter {offset} sekund i {location} -hvornår tid vil det vises efter {offset} sekunder -hvornår tid vil det vises efter {offset} sekunder i {location} -hvornår tid vil det vises efter {offset} time -hvornår tid vil det vises efter {offset} time i {location} -hvornår tid vil det vises efter {offset} timeer -hvornår tid vil det vises efter {offset} timeer i {location} -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minut -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minuter -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekund -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekunder -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} time -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} timeer -hvornår tid vil det vises hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -hvornår tid vil det vises om {offset} minut -hvornår tid vil det vises om {offset} minut i {location} -hvornår tid vil det vises om {offset} minuter -hvornår tid vil det vises om {offset} minuter i {location} -hvornår tid vil det vises om {offset} sekund -hvornår tid vil det vises om {offset} sekund i {location} -hvornår tid vil det vises om {offset} sekunder -hvornår tid vil det vises om {offset} sekunder i {location} -hvornår tid vil det vises om {offset} time -hvornår tid vil det vises om {offset} time i {location} -hvornår tid vil det vises om {offset} timeer -hvornår tid vil det vises om {offset} timeer i {location} -hvornår vil det være {offset} minutter -hvornår vil det være {offset} minutter i {location} -hvornår vil det være {offset} minutter fra nu -hvornår vil det være {offset} minutter fra nu i {location} -hvornår vil det være {offset} sekunder -hvornår vil det være {offset} sekunder i {location} -hvornår vil det være {offset} sekunder fra nu -hvornår vil det være {offset} sekunder fra nu i {location} -hvornår vil det være {offset} timer -hvornår vil det være {offset} timer i {location} -hvornår vil det være {offset} timer fra nu -hvornår vil det være {offset} timer fra nu i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} minut -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} minut i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} minuter -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} minuter i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekund -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekund i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekunder -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} sekunder i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} time -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} time i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} timeer -hvornår vil det være, hvis jeg bruger {offset} timeer i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} minut -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} minut i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} minuter -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} minuter i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} sekund -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} sekund i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} sekunder -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} sekunder i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} time -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} time i {location} -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} timeer -hvornår vil det være, hvis jeg venter {offset} timeer i {location} -om {offset} minut hvad klokken bliver det bliver -om {offset} minut hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} minut fra nu hvad klokken bliver det bliver -om {offset} minut fra nu hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} minuter hvad klokken bliver det bliver -om {offset} minuter hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} minuter fra nu hvad klokken bliver det bliver -om {offset} minuter fra nu hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} sekund hvad klokken bliver det bliver -om {offset} sekund hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} sekund fra nu hvad klokken bliver det bliver -om {offset} sekund fra nu hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} sekunder hvad klokken bliver det bliver -om {offset} sekunder hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} sekunder fra nu hvad klokken bliver det bliver -om {offset} sekunder fra nu hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} time hvad klokken bliver det bliver -om {offset} time hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} time fra nu hvad klokken bliver det bliver -om {offset} time fra nu hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} timeer hvad klokken bliver det bliver -om {offset} timeer hvad klokken bliver det bliver på {location} -om {offset} timeer fra nu hvad klokken bliver det bliver -om {offset} timeer fra nu hvad klokken bliver det bliver på {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/location.rx b/locale/da/location.rx deleted file mode 100644 index db505c23..00000000 --- a/locale/da/location.rx +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -\b(på|i|for) (?P.*) \ No newline at end of file diff --git a/locale/de-de/date.entity b/locale/de-DE/date.entity similarity index 100% rename from locale/de-de/date.entity rename to locale/de-DE/date.entity diff --git a/locale/de-de/dialog/date.dialog b/locale/de-DE/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/date.dialog rename to locale/de-DE/dialog/date.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/de-DE/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/de-DE/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/de-DE/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/de-DE/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/date.not.found.dialog b/locale/de-DE/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/de-DE/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/de-DE/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/de-DE/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/de-DE/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/de-DE/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/day.current.dialog b/locale/de-DE/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/day.current.dialog rename to locale/de-DE/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/de-DE/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/de-DE/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/de-DE/dialog/extract.date.error.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/extract.date.error.dialog rename to locale/de-DE/dialog/extract.date.error.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/month.current.dialog b/locale/de-DE/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/month.current.dialog rename to locale/de-DE/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/de-DE/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/de-DE/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/time.current.dialog b/locale/de-DE/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/time.current.dialog rename to locale/de-DE/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/time.future.dialog b/locale/de-DE/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/time.future.dialog rename to locale/de-DE/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/de-DE/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/de-DE/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/de-DE/dialog/weekday.at.date.future.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/weekday.at.date.future.dialog rename to locale/de-DE/dialog/weekday.at.date.future.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/de-DE/dialog/weekday.at.date.past.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/weekday.at.date.past.dialog rename to locale/de-DE/dialog/weekday.at.date.past.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/weekday.current.dialog b/locale/de-DE/dialog/weekday.current.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/de-DE/dialog/weekday.current.dialog diff --git a/locale/de-de/dialog/year.current.dialog b/locale/de-DE/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/de-de/dialog/year.current.dialog rename to locale/de-DE/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/de-de/intents/current_date.intent b/locale/de-DE/intents/current_date.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/current_date.intent rename to locale/de-DE/intents/current_date.intent diff --git a/locale/de-de/intents/date.future.weekend.intent b/locale/de-DE/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/de-DE/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/de-de/intents/date.last.weekend.intent b/locale/de-DE/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/de-DE/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/de-de/intents/next.leap.year.intent b/locale/de-DE/intents/next.leap.year.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/next.leap.year.intent rename to locale/de-DE/intents/next.leap.year.intent diff --git a/locale/de-de/intents/time.until.intent b/locale/de-DE/intents/time.until.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/time.until.intent rename to locale/de-DE/intents/time.until.intent diff --git a/locale/de-de/intents/weekday.for.date.intent b/locale/de-DE/intents/weekday.for.date.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/weekday.for.date.intent rename to locale/de-DE/intents/weekday.for.date.intent diff --git a/locale/de-de/intents/what.day.is.it.intent b/locale/de-DE/intents/what.day.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/what.day.is.it.intent rename to locale/de-DE/intents/what.day.is.it.intent diff --git a/locale/de-de/intents/what.month.is.it.intent b/locale/de-DE/intents/what.month.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/what.month.is.it.intent rename to locale/de-DE/intents/what.month.is.it.intent diff --git a/locale/de-de/intents/what.time.is.it.intent b/locale/de-DE/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/de-DE/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/de-de/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/de-DE/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/de-DE/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/de-de/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/de-DE/intents/what.weekday.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/what.weekday.is.it.intent rename to locale/de-DE/intents/what.weekday.is.it.intent diff --git a/locale/de-de/intents/what.year.is.it.intent b/locale/de-DE/intents/what.year.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/de-de/intents/what.year.is.it.intent rename to locale/de-DE/intents/what.year.is.it.intent diff --git a/locale/de-de/location.entity b/locale/de-DE/location.entity similarity index 100% rename from locale/de-de/location.entity rename to locale/de-DE/location.entity diff --git a/locale/de-de/location.rx b/locale/de-DE/location.rx similarity index 100% rename from locale/de-de/location.rx rename to locale/de-DE/location.rx diff --git a/locale/de-de/offset.entity b/locale/de-DE/offset.entity similarity index 100% rename from locale/de-de/offset.entity rename to locale/de-DE/offset.entity diff --git a/locale/de-de/skill.json b/locale/de-DE/skill.json similarity index 100% rename from locale/de-de/skill.json rename to locale/de-DE/skill.json diff --git a/locale/de-de/timezone.value b/locale/de-DE/timezone.value similarity index 100% rename from locale/de-de/timezone.value rename to locale/de-DE/timezone.value diff --git a/locale/en-US/ambiguous_locations.list b/locale/en-US/ambiguous_locations.list new file mode 100644 index 00000000..6925ab86 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/ambiguous_locations.list @@ -0,0 +1,15 @@ +australia +brazil +canada +indonesia +mexico +new zealand +russia +spain +us +usa +the us +the usa +united states +the united states +the united states of america diff --git a/locale/en-US/current_weekend_phrases.list b/locale/en-US/current_weekend_phrases.list new file mode 100644 index 00000000..a4f31eab --- /dev/null +++ b/locale/en-US/current_weekend_phrases.list @@ -0,0 +1 @@ +this weekend diff --git a/locale/en-us/date.entity b/locale/en-US/date.entity similarity index 100% rename from locale/en-us/date.entity rename to locale/en-US/date.entity diff --git a/locale/en-us/dialog/date.dialog b/locale/en-US/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/date.dialog rename to locale/en-US/dialog/date.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/en-US/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/en-US/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/en-US/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/en-US/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/date.not.found.dialog b/locale/en-US/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/en-US/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/en-US/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/en-US/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/en-US/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/en-US/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/day.current.dialog b/locale/en-US/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/day.current.dialog rename to locale/en-US/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/en-US/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/en-US/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/en-US/dialog/extract.date.error.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/extract.date.error.dialog rename to locale/en-US/dialog/extract.date.error.dialog diff --git a/locale/en-US/dialog/leap.year.current.no.dialog b/locale/en-US/dialog/leap.year.current.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..e7e5e501 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/leap.year.current.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +No, {year} is not a leap year. diff --git a/locale/en-US/dialog/leap.year.current.yes.dialog b/locale/en-US/dialog/leap.year.current.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..8c157e47 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/leap.year.current.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Yes, {year} is a leap year. diff --git a/locale/en-US/dialog/leap.year.either.no.dialog b/locale/en-US/dialog/leap.year.either.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..a26eac77 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/leap.year.either.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +No. The next leap year after that will be {year}. diff --git a/locale/en-US/dialog/leap.year.either.yes.dialog b/locale/en-US/dialog/leap.year.either.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..8c157e47 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/leap.year.either.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Yes, {year} is a leap year. diff --git a/locale/en-US/dialog/leap.year.next.no.dialog b/locale/en-US/dialog/leap.year.next.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..0f49055e --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/leap.year.next.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +No, {year} will not be a leap year. diff --git a/locale/en-US/dialog/leap.year.next.yes.dialog b/locale/en-US/dialog/leap.year.next.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..5fa6d854 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/leap.year.next.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Yes, {year} will be a leap year. diff --git a/locale/en-us/dialog/month.current.dialog b/locale/en-US/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/month.current.dialog rename to locale/en-US/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/en-US/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/en-US/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/time.current.dialog b/locale/en-US/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/time.current.dialog rename to locale/en-US/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/time.future.dialog b/locale/en-US/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/time.future.dialog rename to locale/en-US/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/en-US/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/en-US/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.at.date.future.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/weekday.at.date.future.dialog rename to locale/en-US/dialog/weekday.at.date.future.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.at.date.past.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/weekday.at.date.past.dialog rename to locale/en-US/dialog/weekday.at.date.past.dialog diff --git a/locale/en-us/dialog/weekday.current.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.current.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/en-US/dialog/weekday.current.dialog diff --git a/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..b6180a6b --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +No, {date} will be {actual_weekday}, not {weekday}. diff --git a/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..bf5fbc05 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Yes, {date} will be {weekday}. diff --git a/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..c9594c1d --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +No, {date} was {actual_weekday}, not {weekday}. diff --git a/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..cbc0302e --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Yes, {date} was {weekday}. diff --git a/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..55c3620e --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +No, {date} is {actual_weekday}, not {weekday}. diff --git a/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..d4a95fc4 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Yes, {date} is {weekday}. diff --git a/locale/en-us/dialog/year.current.dialog b/locale/en-US/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/en-us/dialog/year.current.dialog rename to locale/en-US/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/en-us/intents/current_date.intent b/locale/en-US/intents/current_date.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/current_date.intent rename to locale/en-US/intents/current_date.intent diff --git a/locale/en-us/intents/date.future.weekend.intent b/locale/en-US/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/en-US/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/en-us/intents/date.last.weekend.intent b/locale/en-US/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/en-US/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/en-US/intents/is.leap.year.intent b/locale/en-US/intents/is.leap.year.intent new file mode 100644 index 00000000..33f0ee23 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/intents/is.leap.year.intent @@ -0,0 +1,4 @@ +is next year a leap year +is this year a leap year +is this year a leap year or next +is this year a leap year or the next one diff --git a/locale/en-us/intents/next.leap.year.intent b/locale/en-US/intents/next.leap.year.intent similarity index 90% rename from locale/en-us/intents/next.leap.year.intent rename to locale/en-US/intents/next.leap.year.intent index dad67101..27d6fcbd 100644 --- a/locale/en-us/intents/next.leap.year.intent +++ b/locale/en-US/intents/next.leap.year.intent @@ -1,9 +1,5 @@ can you tell me when next leap year is can you tell me when the next leap year is -is next year a leap year -is this year a leap year -is this year a leap year or next -is this year a leap year or the next one tell me when next leap year is tell me when the next leap year is what date is the next leap year @@ -41,4 +37,4 @@ when will we have leap year again when will we have a leap year again when will we see leap year again when will we see a leap year again -which year is the next leap year \ No newline at end of file +which year is the next leap year diff --git a/locale/en-us/intents/time.until.intent b/locale/en-US/intents/time.until.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/time.until.intent rename to locale/en-US/intents/time.until.intent diff --git a/locale/en-us/intents/weekday.for.date.intent b/locale/en-US/intents/weekday.for.date.intent similarity index 84% rename from locale/en-us/intents/weekday.for.date.intent rename to locale/en-US/intents/weekday.for.date.intent index bf769860..02b16696 100644 --- a/locale/en-us/intents/weekday.for.date.intent +++ b/locale/en-US/intents/weekday.for.date.intent @@ -32,20 +32,6 @@ do you know which day {date} is do you know which day {date} was do you know which weekday {date} is do you know which weekday {date} was -is {date} a Friday -is {date} a Monday -is {date} a Saturday -is {date} a Sunday -is {date} a Thursday -is {date} a Tuesday -is {date} a Wednesday -is {date} on a Friday -is {date} on a Monday -is {date} on a Saturday -is {date} on a Sunday -is {date} on a Thursday -is {date} on a Tuesday -is {date} on a Wednesday on what day does {date} fall on on what day is {date} on what day of the week does {date} fall on @@ -78,20 +64,6 @@ tell me what day {date} is tell me what day {date} was tell me what weekday {date} is tell me what weekday {date} was -was {date} a Friday -was {date} a Monday -was {date} a Saturday -was {date} a Sunday -was {date} a Thursday -was {date} a Tuesday -was {date} a Wednesday -was {date} on a Friday -was {date} on a Monday -was {date} on a Saturday -was {date} on a Sunday -was {date} on a Thursday -was {date} on a Tuesday -was {date} on a Wednesday what day does {date} fall on what day is {date} what day of the week does {date} fall on @@ -129,4 +101,4 @@ which weekday is {date} which weekday was {date} which weekday will it be on {date} which weekday {date} is -which weekday {date} was \ No newline at end of file +which weekday {date} was diff --git a/locale/en-US/intents/weekday.matches.date.intent b/locale/en-US/intents/weekday.matches.date.intent new file mode 100644 index 00000000..9770e29d --- /dev/null +++ b/locale/en-US/intents/weekday.matches.date.intent @@ -0,0 +1,6 @@ +does {date} fall on a {weekday} +is {date} a {weekday} +is {date} on a {weekday} +was {date} a {weekday} +was {date} on a {weekday} +will {date} be on a {weekday} diff --git a/locale/en-us/intents/what.day.is.it.intent b/locale/en-US/intents/what.day.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/what.day.is.it.intent rename to locale/en-US/intents/what.day.is.it.intent diff --git a/locale/en-us/intents/what.month.is.it.intent b/locale/en-US/intents/what.month.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/what.month.is.it.intent rename to locale/en-US/intents/what.month.is.it.intent diff --git a/locale/en-us/intents/what.time.is.it.intent b/locale/en-US/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/en-US/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/en-us/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/en-US/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/en-US/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/en-us/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/en-US/intents/what.weekday.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/what.weekday.is.it.intent rename to locale/en-US/intents/what.weekday.is.it.intent diff --git a/locale/en-us/intents/what.year.is.it.intent b/locale/en-US/intents/what.year.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/en-us/intents/what.year.is.it.intent rename to locale/en-US/intents/what.year.is.it.intent diff --git a/locale/en-us/location.entity b/locale/en-US/location.entity similarity index 100% rename from locale/en-us/location.entity rename to locale/en-US/location.entity diff --git a/locale/en-us/location.rx b/locale/en-US/location.rx similarity index 100% rename from locale/en-us/location.rx rename to locale/en-US/location.rx diff --git a/locale/en-US/non_location_phrases.list b/locale/en-US/non_location_phrases.list new file mode 100644 index 00000000..d5e2e147 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/non_location_phrases.list @@ -0,0 +1,5 @@ +now +right now +the moment +this moment +the current moment diff --git a/locale/en-us/offset.entity b/locale/en-US/offset.entity similarity index 100% rename from locale/en-us/offset.entity rename to locale/en-US/offset.entity diff --git a/locale/en-us/skill.json b/locale/en-US/skill.json similarity index 100% rename from locale/en-us/skill.json rename to locale/en-US/skill.json diff --git a/locale/en-us/timezone.value b/locale/en-US/timezone.value similarity index 100% rename from locale/en-us/timezone.value rename to locale/en-US/timezone.value diff --git a/locale/en-US/vocab/leap.year.scope.either.voc b/locale/en-US/vocab/leap.year.scope.either.voc new file mode 100644 index 00000000..9cf09496 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/vocab/leap.year.scope.either.voc @@ -0,0 +1,2 @@ +or next +or the next one diff --git a/locale/en-US/vocab/leap.year.scope.next.voc b/locale/en-US/vocab/leap.year.scope.next.voc new file mode 100644 index 00000000..80e4aeaf --- /dev/null +++ b/locale/en-US/vocab/leap.year.scope.next.voc @@ -0,0 +1 @@ +next year diff --git a/locale/en-US/weekday.entity b/locale/en-US/weekday.entity new file mode 100644 index 00000000..f6473647 --- /dev/null +++ b/locale/en-US/weekday.entity @@ -0,0 +1,7 @@ +monday +tuesday +wednesday +thursday +friday +saturday +sunday diff --git a/locale/es-ES/date.entity b/locale/es-ES/date.entity new file mode 100644 index 00000000..e78bc58b --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/date.entity @@ -0,0 +1,111 @@ +1 de abril de 2023 +1 de enero +15 de marzo +15 de mayo +2022 +25 de diciembre +25/12/2024 +27-05-2025 +3 de marzo +31 de octubre +4 de julio +5 de mayo de 2023 +Acción de gracias +Domingo +Domingo de Pascua +Domingo de Resurrección +Día de Año Nuevo +Día de San Valentín +Día de la Independencia +Día de la Madre +Día del Padre +Día del trabajo +Halloween +Jueves +Lunes +Martes +Miércoles +Navidad +Nochevieja +Octubre de 2024 +Pascua Florida +Pascua de Resurrección +Sábado +Viernes +a finales de la semana que viene +al año próximo +al año que viene +al año siguiente +anteayer +ayer +el año actual +el año anterior +el año pasado +el comienzo del año +el fin de semana +el final de mes +el final del mes +el inicio del año +el invierno anterior +el invierno pasado +el lunes +el lunes próximo +el lunes que viene +el lunes siguiente +el mes actual +el octubre anterior +el octubre pasado +el otoño anterior +el otoño pasado +el próximo septiembre +el próximo verano +el siguiente septiembre +el siguiente verano +el viernes +el último lunes de marzo +en 3 días +en 5 horas +en Navidad +en Pascua +en dos semanas +en junio +en la víspera de Año Nuevo +en otoño +esta primavera +esta semana +este año +este domingo +este mes +final de mes +final del mes +hace 3 días +hace una semana +hoy +la primavera próxima +la primavera que viene +la primavera siguiente +la primera semana de julio +la próxima luna llena +la próxima primavera +la semana anterior +la semana pasada +la semana próxima +la semana que viene +la semana siguiente +la siguiente luna llena +la siguiente primavera +la última vez que nos vimos +la última vez que quedamos +las próximas vacaciones +las siguientes vacaciones +mañana +mes anterior +mes pasado +mes próximo +mes que viene +mes siguiente +pasado mañana +primavera de 2024 +verano de 1999 +viernes anterior +viernes pasado \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/dialog/date.dialog b/locale/es-ES/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/date.dialog rename to locale/es-ES/dialog/date.dialog diff --git a/locale/es-es/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/es-ES/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/es-ES/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/es-es/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/es-ES/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/es-ES/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/es-es/dialog/date.not.found.dialog b/locale/es-ES/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/es-ES/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/es-es/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/es-ES/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/es-ES/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/es-ES/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/es-ES/dialog/date.relative.past.dialog new file mode 100644 index 00000000..bdf14284 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/dialog/date.relative.past.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +Fue {date}, hace {num_days} +{date}, hace {num_days} \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/dialog/day.current.dialog b/locale/es-ES/dialog/day.current.dialog similarity index 68% rename from locale/es-es/dialog/day.current.dialog rename to locale/es-ES/dialog/day.current.dialog index 86858c60..01dd4115 100644 --- a/locale/es-es/dialog/day.current.dialog +++ b/locale/es-ES/dialog/day.current.dialog @@ -1,4 +1,5 @@ El día actual es {day} +El día de hoy es {day} Es {day} Hoy es {day} {day} \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/es-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/es-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/es-ES/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/es-ES/dialog/extract.date.error.dialog new file mode 100644 index 00000000..55db7d78 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/dialog/extract.date.error.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +No entendí a qué fecha estabas preguntando +No entendí a qué fecha te referías \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/dialog/month.current.dialog b/locale/es-ES/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/month.current.dialog rename to locale/es-ES/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/es-es/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/es-ES/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/es-ES/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/es-es/dialog/time.current.dialog b/locale/es-ES/dialog/time.current.dialog similarity index 72% rename from locale/es-es/dialog/time.current.dialog rename to locale/es-ES/dialog/time.current.dialog index 70fc2724..caa70953 100644 --- a/locale/es-es/dialog/time.current.dialog +++ b/locale/es-ES/dialog/time.current.dialog @@ -1,3 +1,4 @@ Ahora mismo son las {time} +La hora es {time} Son las {time} {time} \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/dialog/time.future.dialog b/locale/es-ES/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/time.future.dialog rename to locale/es-ES/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/es-es/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/es-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/es-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/es-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/es-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog new file mode 100644 index 00000000..10e434b3 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog @@ -0,0 +1 @@ +El {date} será {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/es-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog new file mode 100644 index 00000000..37eefe2f --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog @@ -0,0 +1 @@ +El {date} era {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/dialog/weekday.current.dialog b/locale/es-ES/dialog/weekday.current.dialog similarity index 60% rename from locale/es-es/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/es-ES/dialog/weekday.current.dialog index 6a20ca40..1f746fbc 100644 --- a/locale/es-es/dialog/weekday.current.dialog +++ b/locale/es-ES/dialog/weekday.current.dialog @@ -1,4 +1,4 @@ El día de la semana actual es {weekday} Es {weekday} -Hoy es {weekday} -{weekday} \ No newline at end of file +Estamos a {weekday} +Hoy es {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/dialog/year.current.dialog b/locale/es-ES/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/es-es/dialog/year.current.dialog rename to locale/es-ES/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/es-ES/intents/current_date.intent b/locale/es-ES/intents/current_date.intent new file mode 100644 index 00000000..9af1e706 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/current_date.intent @@ -0,0 +1,112 @@ +cuál es la fecha completa de hoy +cuál es la fecha de hoy +cuál es la fecha de hoy en {location} +dame la fecha +dame la fecha completa de hoy +dame la fecha completa de hoy en {location} +dame la fecha del calendario +dame la fecha del calendario en {location} +dame la fecha en {location} +dime el día y mes +dime el día, mes y año +dime el fecha completa +dime el fecha completa con año +dime la día y mes +dime la día, mes y año +dime la fecha +dime la fecha completa +dime la fecha completa con año +dime la fecha completa de hoy +dime la fecha de hoy +dime la fecha de hoy en {location} +dime la fecha del calendario +dime la fecha del calendario en {location} +dime la fecha en {location} +fecha de hoy del calendario +fecha de hoy del calendario por favor +fecha de hoy del calendario en {location} +fecha de hoy del calendario en {location} por favor +fecha de hoy exacta +fecha de hoy exacta por favor +fecha de hoy exacta en {location} +fecha de hoy exacta en {location} por favor +me gustaria saber la fecha +me gustaria saber la fecha en {location} +muéstrame la fecha +muéstrame la fecha del calendario +muéstrame la fecha del calendario en {location} +muéstrame la fecha en {location} +necesito saber la fecha +necesito saber la fecha actual +necesito saber la fecha de hoy +necesito saber la fecha en {location} +necesito saber la fecha del calendario +necesito saber la fecha del calendario actual +necesito saber la fecha del calendario de hoy +necesito saber la fecha del calendario en {location} +quiero saber la fecha +quiero saber la fecha en {location} +¿conoces qué fecha es ? +¿conoces qué fecha es en {location}? +¿cuál es la fecha ? +¿cuál es la fecha en {location}? +¿cuál es la fecha actual ? +¿cuál es la fecha actual en {location}? +¿cuál es la fecha completa ? +¿cuál es la fecha completa actual ? +¿cuál es la fecha completa actual en {location}? +¿cuál es la fecha completa de hoy ? +¿cuál es la fecha completa de hoy en {location}? +¿cuál es la fecha completa de hoy, incluyendo el año? +¿cuál es la fecha completa en {location}? +¿cuál es la fecha completa hoy? +¿cuál es la fecha completa presente ? +¿cuál es la fecha completa presente en {location}? +¿cuál es la fecha presente ? +¿cuál es la fecha presente en {location}? +¿dame el día y mes? +¿dame el día, mes y año? +¿dame el fecha completa con año? +¿dame el fecha completa? +¿dame la día y mes? +¿dame la día, mes y año? +¿dame la fecha completa con año? +¿dame la fecha completa? +¿dime la fecha actual ? +¿dime la fecha actual en {location}? +¿dime la fecha de hoy ? +¿dime la fecha de hoy en {location}? +¿podrías darme el día y mes? +¿podrías darme el día, mes y año? +¿podrías darme el fecha completa con año? +¿podrías darme el fecha completa? +¿podrías darme la día y mes? +¿podrías darme la día, mes y año? +¿podrías darme la fecha completa con año? +¿podrías darme la fecha completa? +¿podrías decirme la fecha actual ? +¿podrías decirme la fecha actual en {location}? +¿podrías decirme la fecha de hoy ? +¿podrías decirme la fecha de hoy en {location}? +¿puedes decirme la fecha actual ? +¿puedes decirme la fecha actual en {location}? +¿puedes decirme la fecha de hoy ? +¿puedes decirme la fecha de hoy en {location}? +¿qué día y mes es hoy en {location}? +¿qué día y mes es hoy? +¿qué día, mes y año es hoy en {location}? +¿qué día, mes y año es hoy? +¿qué fecha completa con año es hoy en {location}? +¿qué fecha completa con año es hoy? +¿qué fecha completa es hoy en {location}? +¿qué fecha completa es hoy? +¿qué fecha es ? +¿qué fecha es en {location}? +¿qué fecha, incluyendo año, es hoy ? +¿qué fecha, incluyendo año, es hoy en {location}? +¿qué fecha, incluyendo mes y año, es hoy ? +¿qué fecha, incluyendo mes y año, es hoy en {location}? +¿qué fecha, incluyendo mes, es hoy ? +¿qué fecha, incluyendo mes, es hoy en {location}? +¿sabes qué fecha es ? +¿sabes qué fecha es en {location}? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/date.future.weekend.intent b/locale/es-ES/intents/date.future.weekend.intent new file mode 100644 index 00000000..c5b98d7f --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/date.future.weekend.intent @@ -0,0 +1,120 @@ +¿ la fecha del próximo domingo? +¿ la fecha del próximo fin de semana? +¿ la fecha del próximo sábado? +¿ la fecha del siguiente domingo? +¿ la fecha del siguiente fin de semana? +¿ la fecha del siguiente sábado? +¿cuáles son las días del próximo domingo? +¿cuáles son las días del próximo fin de semana? +¿cuáles son las días del próximo sábado? +¿cuáles son las días del siguiente domingo? +¿cuáles son las días del siguiente fin de semana? +¿cuáles son las días del siguiente sábado? +¿cuáles son las días para el próximo domingo? +¿cuáles son las días para el próximo fin de semana? +¿cuáles son las días para el próximo sábado? +¿cuáles son las días para el siguiente domingo? +¿cuáles son las días para el siguiente fin de semana? +¿cuáles son las días para el siguiente sábado? +¿cuáles son las fechas del próximo domingo? +¿cuáles son las fechas del próximo fin de semana? +¿cuáles son las fechas del próximo sábado? +¿cuáles son las fechas del siguiente domingo? +¿cuáles son las fechas del siguiente fin de semana? +¿cuáles son las fechas del siguiente sábado? +¿cuáles son las fechas exactas del próximo domingo? +¿cuáles son las fechas exactas del próximo fin de semana? +¿cuáles son las fechas exactas del próximo sábado? +¿cuáles son las fechas exactas del siguiente domingo? +¿cuáles son las fechas exactas del siguiente fin de semana? +¿cuáles son las fechas exactas del siguiente sábado? +¿cuáles son las fechas para el próximo domingo? +¿cuáles son las fechas para el próximo fin de semana? +¿cuáles son las fechas para el próximo sábado? +¿cuáles son las fechas para el siguiente domingo? +¿cuáles son las fechas para el siguiente fin de semana? +¿cuáles son las fechas para el siguiente sábado? +¿cuáles son los días exactos del próximo domingo? +¿cuáles son los días exactos del próximo fin de semana? +¿cuáles son los días exactos del próximo sábado? +¿cuáles son los días exactos del siguiente domingo? +¿cuáles son los días exactos del siguiente fin de semana? +¿cuáles son los días exactos del siguiente sábado? +¿cuándo es el próximo domingo? +¿cuándo es el próximo fin de semana? +¿cuándo es el próximo sábado? +¿cuándo es el siguiente domingo? +¿cuándo es el siguiente fin de semana? +¿cuándo es el siguiente sábado? +¿me podrías decir cuándo es el próximo domingo? +¿me podrías decir cuándo es el próximo fin de semana? +¿me podrías decir cuándo es el próximo sábado? +¿me podrías decir cuándo es el siguiente domingo? +¿me podrías decir cuándo es el siguiente fin de semana? +¿me podrías decir cuándo es el siguiente sábado? +¿me puedes decir cuándo es el próximo domingo? +¿me puedes decir cuándo es el próximo fin de semana? +¿me puedes decir cuándo es el próximo sábado? +¿me puedes decir cuándo es el siguiente domingo? +¿me puedes decir cuándo es el siguiente fin de semana? +¿me puedes decir cuándo es el siguiente sábado? +¿qué día es el próximo domingo? +¿qué día es el próximo fin de semana? +¿qué día es el próximo sábado? +¿qué día es el siguiente domingo? +¿qué día es el siguiente fin de semana? +¿qué día es el siguiente sábado? +¿qué días componen el próximo domingo? +¿qué días componen el próximo fin de semana? +¿qué días componen el próximo sábado? +¿qué días componen el siguiente domingo? +¿qué días componen el siguiente fin de semana? +¿qué días componen el siguiente sábado? +¿qué días son la próximadomingo? +¿qué días son la próximafin de semana? +¿qué días son la próximasábado? +¿qué días son la próximosdomingo? +¿qué días son la próximosfin de semana? +¿qué días son la próximossábado? +¿qué días son la siguientesdomingo? +¿qué días son la siguientesfin de semana? +¿qué días son la siguientessábado? +¿qué días son los próximadomingo? +¿qué días son los próximafin de semana? +¿qué días son los próximasábado? +¿qué días son los próximosdomingo? +¿qué días son los próximosfin de semana? +¿qué días son los próximossábado? +¿qué días son los siguientesdomingo? +¿qué días son los siguientesfin de semana? +¿qué días son los siguientessábado? +¿qué fecha es el próximo domingo? +¿qué fecha es el próximo fin de semana? +¿qué fecha es el próximo sábado? +¿qué fecha es el siguiente domingo? +¿qué fecha es el siguiente fin de semana? +¿qué fecha es el siguiente sábado? +¿qué fecha es la próximadomingo? +¿qué fecha es la próximafin de semana? +¿qué fecha es la próximasábado? +¿qué fecha es la próximosdomingo? +¿qué fecha es la próximosfin de semana? +¿qué fecha es la próximossábado? +¿qué fecha es la siguientesdomingo? +¿qué fecha es la siguientesfin de semana? +¿qué fecha es la siguientessábado? +¿qué fecha es los próximadomingo? +¿qué fecha es los próximafin de semana? +¿qué fecha es los próximasábado? +¿qué fecha es los próximosdomingo? +¿qué fecha es los próximosfin de semana? +¿qué fecha es los próximossábado? +¿qué fecha es los siguientesdomingo? +¿qué fecha es los siguientesfin de semana? +¿qué fecha es los siguientessábado? +¿recuerdas la fecha del próximo domingo? +¿recuerdas la fecha del próximo fin de semana? +¿recuerdas la fecha del próximo sábado? +¿recuerdas la fecha del siguiente domingo? +¿recuerdas la fecha del siguiente fin de semana? +¿recuerdas la fecha del siguiente sábado? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/date.last.weekend.intent b/locale/es-ES/intents/date.last.weekend.intent new file mode 100644 index 00000000..bd3eb27d --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/date.last.weekend.intent @@ -0,0 +1,105 @@ +¿cuáles fueron las fechas del anterior domingo? +¿cuáles fueron las fechas del anterior fin de semana? +¿cuáles fueron las fechas del anterior sábado? +¿cuáles fueron las fechas del pasado domingo? +¿cuáles fueron las fechas del pasado fin de semana? +¿cuáles fueron las fechas del pasado sábado? +¿cuáles fueron las fechas del último domingo? +¿cuáles fueron las fechas del último fin de semana? +¿cuáles fueron las fechas del último sábado? +¿cuáles fueron las fechas del pasado domingo? +¿cuáles fueron las fechas del pasado fin de semana? +¿cuáles fueron las fechas del pasado sábado? +¿cuáles fueron las fechas exactas del anterior domingo? +¿cuáles fueron las fechas exactas del anterior fin de semana? +¿cuáles fueron las fechas exactas del anterior sábado? +¿cuáles fueron las fechas exactas del pasado domingo? +¿cuáles fueron las fechas exactas del pasado fin de semana? +¿cuáles fueron las fechas exactas del pasado sábado? +¿cuáles fueron las fechas exactas del último domingo? +¿cuáles fueron las fechas exactas del último fin de semana? +¿cuáles fueron las fechas exactas del último sábado? +¿cuáles fueron los días del pasado domingo? +¿cuáles fueron los días del pasado fin de semana? +¿cuáles fueron los días del pasado sábado? +¿cuándo fue el anterior domingo? +¿cuándo fue el anterior fin de semana? +¿cuándo fue el anterior sábado? +¿cuándo fue el pasado domingo? +¿cuándo fue el pasado fin de semana? +¿cuándo fue el pasado sábado? +¿cuándo fue el último domingo? +¿cuándo fue el último fin de semana? +¿cuándo fue el último sábado? +¿me podrías decir cuándo fue el anterior domingo? +¿me podrías decir cuándo fue el anterior fin de semana? +¿me podrías decir cuándo fue el anterior sábado? +¿me podrías decir cuándo fue el pasado domingo? +¿me podrías decir cuándo fue el pasado fin de semana? +¿me podrías decir cuándo fue el pasado sábado? +¿me podrías decir cuándo fue el último domingo? +¿me podrías decir cuándo fue el último fin de semana? +¿me podrías decir cuándo fue el último sábado? +¿podrías decirme cuándo fue el anterior domingo? +¿podrías decirme cuándo fue el anterior fin de semana? +¿podrías decirme cuándo fue el anterior sábado? +¿podrías decirme cuándo fue el pasado domingo? +¿podrías decirme cuándo fue el pasado fin de semana? +¿podrías decirme cuándo fue el pasado sábado? +¿podrías decirme cuándo fue el último domingo? +¿podrías decirme cuándo fue el último fin de semana? +¿podrías decirme cuándo fue el último sábado? +¿qué día fue el anterior domingo? +¿qué día fue el anterior fin de semana? +¿qué día fue el anterior sábado? +¿qué día fue el pasado domingo? +¿qué día fue el pasado fin de semana? +¿qué día fue el pasado sábado? +¿qué día fue el último domingo? +¿qué día fue el último fin de semana? +¿qué día fue el último sábado? +¿qué días conformaron el anterior domingo? +¿qué días conformaron el anterior fin de semana? +¿qué días conformaron el anterior sábado? +¿qué días conformaron el pasado domingo? +¿qué días conformaron el pasado fin de semana? +¿qué días conformaron el pasado sábado? +¿qué días conformaron el último domingo? +¿qué días conformaron el último fin de semana? +¿qué días conformaron el último sábado? +¿qué días fueron el anterior domingo? +¿qué días fueron el anterior fin de semana? +¿qué días fueron el anterior sábado? +¿qué días fueron el pasado domingo? +¿qué días fueron el pasado fin de semana? +¿qué días fueron el pasado sábado? +¿qué días fueron el último domingo? +¿qué días fueron el último fin de semana? +¿qué días fueron el último sábado? +¿qué fecha fue el anterior domingo? +¿qué fecha fue el anterior fin de semana? +¿qué fecha fue el anterior sábado? +¿qué fecha fue el pasado domingo? +¿qué fecha fue el pasado fin de semana? +¿qué fecha fue el pasado sábado? +¿qué fecha fue el último domingo? +¿qué fecha fue el último fin de semana? +¿qué fecha fue el último sábado? +¿recuerdas la fecha del anterior domingo? +¿recuerdas la fecha del anterior fin de semana? +¿recuerdas la fecha del anterior sábado? +¿recuerdas la fecha del pasado domingo? +¿recuerdas la fecha del pasado fin de semana? +¿recuerdas la fecha del pasado sábado? +¿recuerdas la fecha del último domingo? +¿recuerdas la fecha del último fin de semana? +¿recuerdas la fecha del último sábado? +¿te acuerdas de la fecha del anterior domingo? +¿te acuerdas de la fecha del anterior fin de semana? +¿te acuerdas de la fecha del anterior sábado? +¿te acuerdas de la fecha del pasado domingo? +¿te acuerdas de la fecha del pasado fin de semana? +¿te acuerdas de la fecha del pasado sábado? +¿te acuerdas de la fecha del último domingo? +¿te acuerdas de la fecha del último fin de semana? +¿te acuerdas de la fecha del último sábado? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/next.leap.year.intent b/locale/es-ES/intents/next.leap.year.intent new file mode 100644 index 00000000..a8404e1a --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/next.leap.year.intent @@ -0,0 +1,59 @@ +¿cuál es el próximo año bisiesto? +¿cuál es el siguiente año bisiesto? +¿cuál será el próximo año bisiesto? +¿cuál será el siguiente año bisiesto? +¿cuándo comienza el próximo año bisiesto? +¿cuándo comienza el siguiente año bisiesto? +¿cuándo empieza el próximo año bisiesto? +¿cuándo empieza el siguiente año bisiesto? +¿cuándo es el próximo año bisiesto? +¿cuándo es el próximo año con 29 de febrero? +¿cuándo es el próximo año con 366 días? +¿cuándo es el próximo año con un día extra ? +¿cuándo es el próximo año con un día extra en febrero? +¿cuándo es el próximo año que tiene 29 de febrero? +¿cuándo es el próximo año que tiene 366 días? +¿cuándo es el próximo año que tiene un día extra ? +¿cuándo es el próximo año que tiene un día extra en febrero? +¿cuándo es el siguiente año bisiesto? +¿cuándo es el siguiente año con 29 de febrero? +¿cuándo es el siguiente año con 366 días? +¿cuándo es el siguiente año con un día extra ? +¿cuándo es el siguiente año con un día extra en febrero? +¿cuándo es el siguiente año que tiene 29 de febrero? +¿cuándo es el siguiente año que tiene 366 días? +¿cuándo es el siguiente año que tiene un día extra ? +¿cuándo es el siguiente año que tiene un día extra en febrero? +¿cuándo habrá un 29 de febrero de nuevo? +¿cuándo habrá un 29 de febrero próximamente? +¿cuándo será el próximo año bisiesto? +¿cuándo será el siguiente año bisiesto? +¿cuándo tendremos un año bisiesto ? +¿cuándo tendremos un año bisiesto otra vez? +¿cuándo va a ocurrir un 29 de febrero de nuevo? +¿cuándo va a ocurrir un 29 de febrero próximamente? +¿cuándo volveremos a tener un año bisiesto ? +¿cuándo volveremos a tener un año bisiesto otra vez? +¿dime cuándo es el próximo año bisiesto? +¿dime cuándo es el siguiente año bisiesto? +¿el año actual es bisiesto o el próximo? +¿el año actual es bisiesto o el siguiente? +¿es el próximo año un año bisiesto? +¿es el siguiente año un año bisiesto? +¿es este año un año bisiesto? +¿este año es bisiesto o el próximo? +¿este año es bisiesto o el siguiente? +¿me puedes decir cuándo es el próximo año bisiesto? +¿me puedes decir cuándo es el siguiente año bisiesto? +¿podrías decirme cuándo es el próximo año bisiesto? +¿podrías decirme cuándo es el siguiente año bisiesto? +¿qué año es el próximo bisiesto? +¿qué año es el próximo año bisiesto? +¿qué año es el siguiente bisiesto? +¿qué año es el siguiente año bisiesto? +¿qué año será el próximo año bisiesto? +¿qué año será el siguiente año bisiesto? +¿qué fecha es el próximo año bisiesto? +¿qué fecha es el siguiente año bisiesto? +¿qué fecha será el próximo año bisiesto? +¿qué fecha será el siguiente año bisiesto? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/time.until.intent b/locale/es-ES/intents/time.until.intent new file mode 100644 index 00000000..3aeeaa07 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/time.until.intent @@ -0,0 +1,50 @@ +¿a qué distancia está {date} ? +¿a qué distancia está {date} de ahora? +¿a qué distancia está {date} de hoy? +¿cuándo es {date}? +¿cuándo será {date}? +¿cuándo concretamente es {date}? +¿cuándo concretamente será {date}? +¿cuándo era el anterior {date}? +¿cuándo era el siguiente {date}? +¿cuándo era el última {date}? +¿cuándo era la anterior {date}? +¿cuándo era la siguiente {date}? +¿cuándo era la última {date}? +¿cuándo era {date}? +¿cuándo es el anterior {date}? +¿cuándo es el siguiente {date}? +¿cuándo es el última {date}? +¿cuándo es la anterior {date}? +¿cuándo es la siguiente {date}? +¿cuándo es la última {date}? +¿cuándo es {date}? +¿cuándo exactamente es {date}? +¿cuándo exactamente será {date}? +¿cuántas días quedan antes {date}? +¿cuántas días quedan hasta {date}? +¿cuántas días restan antes {date}? +¿cuántas días restan hasta {date}? +¿cuántas horas quedan antes {date}? +¿cuántas horas quedan hasta {date}? +¿cuántas horas restan antes {date}? +¿cuántas horas restan hasta {date}? +¿cuántas semanas quedan antes {date}? +¿cuántas semanas quedan hasta {date}? +¿cuántas semanas restan antes {date}? +¿cuántas semanas restan hasta {date}? +¿cuánto falta para {date}? +¿cuánto queda para {date}? +¿cuánto tiempo falta antes de {date}? +¿cuánto tiempo falta hasta {date}? +¿cuánto tiempo hace que fue {date}? +¿cuánto tiempo nos queda antes de {date}? +¿cuánto tiempo queda antes de {date}? +¿cuánto tiempo queda hasta {date}? +¿cuánto tiempo tenemos antes de {date}? +¿cuántos días desde ahora faltan para {date}? +¿cuántos días desde ahora quedan para {date}? +¿cuántos días han pasado desde {date}? +¿cómo de lejos está {date} ? +¿cómo de lejos está {date} de ahora? +¿cómo de lejos está {date} de hoy? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/weekday.for.date.intent b/locale/es-ES/intents/weekday.for.date.intent new file mode 100644 index 00000000..9c072006 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/weekday.for.date.intent @@ -0,0 +1,90 @@ +era {date} un domingo +era {date} un jueves +era {date} un lunes +era {date} un martes +era {date} un miércoles +era {date} un sábado +era {date} un viernes +era {date} en un domingo +era {date} en un jueves +era {date} en un lunes +era {date} en un martes +era {date} en un miércoles +era {date} en un sábado +era {date} en un viernes +es {date} un domingo +es {date} un jueves +es {date} un lunes +es {date} un martes +es {date} un miércoles +es {date} un sábado +es {date} un viernes +es {date} en un domingo +es {date} en un jueves +es {date} en un lunes +es {date} en un martes +es {date} en un miércoles +es {date} en un sábado +es {date} en un viernes +quiero saber qué día es {date} +quiero saber qué día es {date} ? +quiero saber qué día fue {date} +quiero saber qué día fue {date} ? +quiero saber qué día de la semana es {date} +quiero saber qué día de la semana es {date} ? +quiero saber qué día de la semana fue {date} +quiero saber qué día de la semana fue {date} ? +quiero saber qué día laborable es {date} +quiero saber qué día laborable es {date} ? +quiero saber qué día laborable fue {date} +quiero saber qué día laborable fue {date} ? +¿cuál día de la semana era el {date}? +¿cuál día de la semana era en {date}? +¿cuál día de la semana es el {date}? +¿cuál día de la semana es en {date}? +¿cuál día laborable era el {date}? +¿cuál día laborable era en {date}? +¿cuál día laborable es el {date}? +¿cuál día laborable es en {date}? +¿dime qué día fue {date}? +¿dime qué día de la semana fue {date}? +¿dime qué día laborable fue {date}? +¿en qué día cae {date}? +¿en qué día es {date}? +¿en qué día fue {date}? +¿en qué día laborable fue {date}? +¿en qué día laborable será {date}? +¿en qué día será {date}? +¿en qué día de la semana cae {date}? +¿en qué día de la semana es {date}? +¿en qué día de la semana fue {date}? +¿en qué día de la semana será {date}? +¿en qué día laborable cae {date}? +¿en qué día laborable es {date}? +¿en qué día laborable fue {date}? +¿me podrías decir qué día de la semana es para {date}? +¿me puedes decir qué día fue {date}? +¿me puedes decir qué día de la semana fue {date}? +¿me puedes decir qué día laborable fue {date}? +¿qué día de la semana era el {date}? +¿qué día de la semana era en {date}? +¿qué día de la semana es el {date}? +¿qué día de la semana es en {date}? +¿qué día de la semana es {date}? +¿qué día laborable era el {date}? +¿qué día laborable era en {date}? +¿qué día laborable es el {date}? +¿qué día laborable es en {date}? +¿sabes qué día es {date} +¿sabes qué día es {date} ? +¿sabes qué día fue {date} +¿sabes qué día fue {date} ? +¿sabes qué día de la semana es para {date}? +¿sabes qué día de la semana es {date} +¿sabes qué día de la semana es {date} ? +¿sabes qué día de la semana fue {date} +¿sabes qué día de la semana fue {date} ? +¿sabes qué día laborable es {date} +¿sabes qué día laborable es {date} ? +¿sabes qué día laborable fue {date} +¿sabes qué día laborable fue {date} ? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/what.day.is.it.intent b/locale/es-ES/intents/what.day.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..d754b7e5 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/what.day.is.it.intent @@ -0,0 +1,24 @@ +dime qué día de la semana es hoy . +dime qué día de la semana es hoy en {location}. +dime qué día de la semana del calendario es hoy . +dime qué día de la semana del calendario es hoy en {location}. +dime qué día de la semana del mes es hoy . +dime qué día de la semana del mes es hoy en {location}. +¿me podrías decir el día ? +¿me podrías decir el día del calendario? +¿me podrías decir el día del mes? +¿me puedes decir el día ? +¿me puedes decir el día del calendario? +¿me puedes decir el día del mes? +¿qué día es en {location}? +¿qué día es hoy en {location}? +¿qué día es hoy? +¿qué día del calendario es en {location}? +¿qué día del calendario es hoy en {location}? +¿qué día del calendario es hoy? +¿qué día del mes es en {location}? +¿qué día del mes es hoy en {location}? +¿qué día del mes es hoy? +¿qué día es hoy en {location}? +¿qué día es hoy del calendario en {location}? +¿qué día es hoy del mes en {location}? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/what.month.is.it.intent b/locale/es-ES/intents/what.month.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..3d53a1c8 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/what.month.is.it.intent @@ -0,0 +1,116 @@ +¿cómo se llama el mes actual? +¿cómo se llama el mes presente? +¿cómo se llama este mes? +¿es actualmente abril? +¿es actualmente agosto? +¿es actualmente diciembre? +¿es actualmente enero? +¿es actualmente febrero? +¿es actualmente julio? +¿es actualmente junio? +¿es actualmente marzo? +¿es actualmente mayo? +¿es actualmente noviembre? +¿es actualmente octubre? +¿es actualmente septiembre? +¿es este mes abril? +¿es este mes agosto? +¿es este mes diciembre? +¿es este mes enero? +¿es este mes febrero? +¿es este mes julio? +¿es este mes junio? +¿es este mes marzo? +¿es este mes mayo? +¿es este mes noviembre? +¿es este mes octubre? +¿es este mes septiembre? +¿estamos actualmente en abril? +¿estamos actualmente en agosto? +¿estamos actualmente en diciembre? +¿estamos actualmente en enero? +¿estamos actualmente en febrero? +¿estamos actualmente en julio? +¿estamos actualmente en junio? +¿estamos actualmente en marzo? +¿estamos actualmente en mayo? +¿estamos actualmente en noviembre? +¿estamos actualmente en octubre? +¿estamos actualmente en septiembre? +¿estamos en abril? +¿estamos en agosto? +¿estamos en diciembre? +¿estamos en enero? +¿estamos en febrero? +¿estamos en julio? +¿estamos en junio? +¿estamos en marzo? +¿estamos en mayo? +¿estamos en noviembre? +¿estamos en octubre? +¿estamos en septiembre? +¿hemos entrado a abril? +¿hemos entrado a agosto? +¿hemos entrado a diciembre? +¿hemos entrado a enero? +¿hemos entrado a febrero? +¿hemos entrado a julio? +¿hemos entrado a junio? +¿hemos entrado a marzo? +¿hemos entrado a mayo? +¿hemos entrado a noviembre? +¿hemos entrado a octubre? +¿hemos entrado a septiembre? +¿hemos llegado a abril? +¿hemos llegado a agosto? +¿hemos llegado a diciembre? +¿hemos llegado a enero? +¿hemos llegado a febrero? +¿hemos llegado a julio? +¿hemos llegado a junio? +¿hemos llegado a marzo? +¿hemos llegado a mayo? +¿hemos llegado a noviembre? +¿hemos llegado a octubre? +¿hemos llegado a septiembre? +¿me podrías decir qué mes es? +¿me podrías decir qué mes estamos? +¿me podrías decir en qué mes es? +¿me podrías decir en qué mes estamos? +¿me podrías decir qué mes es el actual? +¿me podrías decir qué mes es el presente? +¿me podrías decir qué mes es este? +¿podrías confirmarme en qué mes es ahora? +¿podrías confirmarme en qué mes estamos? +¿podrías decirme en qué mes es ahora? +¿podrías decirme en qué mes estamos? +¿puedes confirmarme en qué mes es ahora? +¿puedes confirmarme en qué mes estamos? +¿puedes decirme en qué mes es ahora? +¿puedes decirme en qué mes estamos? +¿quieres confirmarme en qué mes es ahora? +¿quieres confirmarme en qué mes estamos? +¿quieres decirme en qué mes es ahora? +¿quieres decirme en qué mes estamos? +¿qué mes es ahora? +¿qué mes es hoy? +¿sabes qué mes es? +¿sabes qué mes estamos? +¿sabes en qué mes es? +¿sabes en qué mes estamos? +¿sabes qué mes es el actual? +¿sabes qué mes es el presente? +¿sabes qué mes es este? +¿sabes qué mes es? +¿ya estamos en abril? +¿ya estamos en agosto? +¿ya estamos en diciembre? +¿ya estamos en enero? +¿ya estamos en febrero? +¿ya estamos en julio? +¿ya estamos en junio? +¿ya estamos en marzo? +¿ya estamos en mayo? +¿ya estamos en noviembre? +¿ya estamos en octubre? +¿ya estamos en septiembre? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/what.time.is.it.intent b/locale/es-ES/intents/what.time.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..1eb6c4b2 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/what.time.is.it.intent @@ -0,0 +1,126 @@ +avísame de la +avísame de la en {location} +avísame de la hora actual +avísame de la hora actual en {location} +compartir la +compartir la en {location} +compartir la hora actual +compartir la hora actual en {location} +dar la +dar la en {location} +dar la hora actual +dar la hora actual en {location} +decir la +decir la en {location} +decir la hora actual +decir la hora actual en {location} +hora actuales +hora actuales en {location} +hora ahora +hora ahora en {location} +hora ahora mismo +hora ahora mismo en {location} +hora ahora mismopor favor +hora ahora mismopor favor en {location} +hora ahorapor favor +hora ahorapor favor en {location} +hora presentes +hora presentes en {location} +horas actuales +horas actuales en {location} +horas ahora +horas ahora en {location} +horas ahora mismo +horas ahora mismo en {location} +horas ahora mismopor favor +horas ahora mismopor favor en {location} +horas ahorapor favor +horas ahorapor favor en {location} +horas presentes +horas presentes en {location} +informar de la +informar de la en {location} +informar de la hora actual +informar de la hora actual en {location} +me gustaría saber la +me gustaría saber la en {location} +me gustaría saber la hora actual +me gustaría saber la hora actual en {location} +necesito comprobar la +necesito comprobar la en {location} +necesito comprobar la hora actual +necesito comprobar la hora actual en {location} +necesito saber la +necesito saber la en {location} +necesito saber la hora actual +necesito saber la hora actual en {location} +proporcionar la +proporcionar la en {location} +proporcionar la hora actual +proporcionar la hora actual en {location} +quiero saber la +quiero saber la en {location} +quiero saber la hora actual +quiero saber la hora actual en {location} +reloj ahora +reloj ahora en {location} +reloj ahora mismo +reloj ahora mismo en {location} +reloj ahora mismopor favor +reloj ahora mismopor favor en {location} +reloj ahorapor favor +reloj ahorapor favor en {location} +te agradecería que me dijeras la +te agradecería que me dijeras la en {location} +te agradecería que me dijeras la hora actual +te agradecería que me dijeras la hora actual en {location} +tiempo ahora +tiempo ahora en {location} +tiempo correcto ahora +tiempo correcto ahora en {location} +¿es posible obtener? la +¿es posible obtener? la en {location} +¿es posible obtener? la hora actual +¿es posible obtener? la hora actual en {location} +¿podrías darme? la +¿podrías darme? la en {location} +¿podrías darme? la hora actual +¿podrías darme? la hora actual en {location} +¿puedes avisarme de? la +¿puedes avisarme de? la en {location} +¿puedes avisarme de? la hora actual +¿puedes avisarme de? la hora actual en {location} +¿puedes darme? la +¿puedes darme? la en {location} +¿puedes darme? la hora actual +¿puedes darme? la hora actual en {location} +¿puedes decirme? la +¿puedes decirme? la en {location} +¿puedes decirme? la hora actual +¿puedes decirme? la hora actual en {location} +¿puedo saber? la +¿puedo saber? la en {location} +¿puedo saber? la hora actual +¿puedo saber? la hora actual en {location} +¿qué hora es actualmente ? +¿qué hora es actualmente en {location}? +¿qué hora es en el momento ? +¿qué hora es en el momento en {location}? +¿qué hora es en el presente ? +¿qué hora es en el presente en {location}? +¿sabes? la +¿sabes? la en {location} +¿sabes? la hora actual +¿sabes? la hora actual en {location} +¿tienes? la +¿tienes? la en {location} +¿tienes? la hora actual +¿tienes? la hora actual en {location} +¿ya es mañana ? +¿ya es mañana en {location}? +¿ya es mediodía|medianoche|la una|las dos|las tres|las cuatro|las cinco|las seis|las siete|las ocho|las nueve|las diez|las once|las doce) +¿ya es mediodía|medianoche|la una|las dos|las tres|las cuatro|las cinco|las seis|las siete|las ocho|las nueve|las diez|las once|las doce) en {location}? +¿ya es noche ? +¿ya es noche en {location}? +¿ya es tarde ? +¿ya es tarde en {location}? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/es-ES/intents/what.time.will.it.be.intent new file mode 100644 index 00000000..4e121483 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/what.time.will.it.be.intent @@ -0,0 +1,120 @@ +¿qué hora aparecerá después de {offset} hora ? +¿qué hora aparecerá después de {offset} hora en {location}? +¿qué hora aparecerá después de {offset} horas ? +¿qué hora aparecerá después de {offset} horas en {location}? +¿qué hora aparecerá después de {offset} minutos ? +¿qué hora aparecerá después de {offset} minutos en {location}? +¿qué hora aparecerá después de {offset} segundos ? +¿qué hora aparecerá después de {offset} segundos en {location}? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} hora ? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} hora en {location}? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} horas ? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} horas en {location}? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} minutos ? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} minutos en {location}? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} segundos ? +¿qué hora aparecerá si espero {offset} segundos en {location}? +¿qué hora es después de {offset} hora ? +¿qué hora es después de {offset} hora en {location}? +¿qué hora es después de {offset} horas ? +¿qué hora es después de {offset} horas en {location}? +¿qué hora es después de {offset} minutos ? +¿qué hora es después de {offset} minutos en {location}? +¿qué hora es después de {offset} segundos ? +¿qué hora es después de {offset} segundos en {location}? +¿qué hora es en {offset} hora ? +¿qué hora es en {offset} hora en {location}? +¿qué hora es en {offset} horas ? +¿qué hora es en {offset} horas en {location}? +¿qué hora es en {offset} minutos ? +¿qué hora es en {offset} minutos en {location}? +¿qué hora es en {offset} segundos ? +¿qué hora es en {offset} segundos en {location}? +¿qué hora es si espero {offset} hora ? +¿qué hora es si espero {offset} hora en {location}? +¿qué hora es si espero {offset} horas ? +¿qué hora es si espero {offset} horas en {location}? +¿qué hora es si espero {offset} minutos ? +¿qué hora es si espero {offset} minutos en {location}? +¿qué hora es si espero {offset} segundos ? +¿qué hora es si espero {offset} segundos en {location}? +¿qué hora es {offset} horas ? +¿qué hora es {offset} horas en {location}? +¿qué hora es {offset} horas desde ahora ? +¿qué hora es {offset} horas desde ahora en {location}? +¿qué hora es {offset} minutos ? +¿qué hora es {offset} minutos en {location}? +¿qué hora es {offset} minutos desde ahora ? +¿qué hora es {offset} minutos desde ahora en {location}? +¿qué hora es {offset} segundos ? +¿qué hora es {offset} segundos en {location}? +¿qué hora es {offset} segundos desde ahora ? +¿qué hora es {offset} segundos desde ahora en {location}? +¿qué hora será después de {offset} hora ? +¿qué hora será después de {offset} hora en {location}? +¿qué hora será después de {offset} horas ? +¿qué hora será después de {offset} horas en {location}? +¿qué hora será después de {offset} minutos ? +¿qué hora será después de {offset} minutos en {location}? +¿qué hora será después de {offset} segundos ? +¿qué hora será después de {offset} segundos en {location}? +¿qué hora será en {offset} hora ? +¿qué hora será en {offset} hora en {location}? +¿qué hora será en {offset} hora a partir de ahora ? +¿qué hora será en {offset} hora a partir de ahora en {location}? +¿qué hora será en {offset} horas ? +¿qué hora será en {offset} horas en {location}? +¿qué hora será en {offset} horas a partir de ahora ? +¿qué hora será en {offset} horas a partir de ahora en {location}? +¿qué hora será en {offset} minutos ? +¿qué hora será en {offset} minutos en {location}? +¿qué hora será en {offset} minutos a partir de ahora ? +¿qué hora será en {offset} minutos a partir de ahora en {location}? +¿qué hora será en {offset} segundos ? +¿qué hora será en {offset} segundos en {location}? +¿qué hora será en {offset} segundos a partir de ahora ? +¿qué hora será en {offset} segundos a partir de ahora en {location}? +¿qué hora será si espero {offset} hora ? +¿qué hora será si espero {offset} hora en {location}? +¿qué hora será si espero {offset} horas ? +¿qué hora será si espero {offset} horas en {location}? +¿qué hora será si espero {offset} minutos ? +¿qué hora será si espero {offset} minutos en {location}? +¿qué hora será si espero {offset} segundos ? +¿qué hora será si espero {offset} segundos en {location}? +¿qué hora será {offset} horas ? +¿qué hora será {offset} horas en {location}? +¿qué hora será {offset} horas desde ahora ? +¿qué hora será {offset} horas desde ahora en {location}? +¿qué hora será {offset} minutos ? +¿qué hora será {offset} minutos en {location}? +¿qué hora será {offset} minutos desde ahora ? +¿qué hora será {offset} minutos desde ahora en {location}? +¿qué hora será {offset} segundos ? +¿qué hora será {offset} segundos en {location}? +¿qué hora será {offset} segundos desde ahora ? +¿qué hora será {offset} segundos desde ahora en {location}? +¿qué marcará el reloj después de {offset} hora ? +¿qué marcará el reloj después de {offset} hora en {location}? +¿qué marcará el reloj después de {offset} horas ? +¿qué marcará el reloj después de {offset} horas en {location}? +¿qué marcará el reloj después de {offset} minutos ? +¿qué marcará el reloj después de {offset} minutos en {location}? +¿qué marcará el reloj después de {offset} segundos ? +¿qué marcará el reloj después de {offset} segundos en {location}? +¿qué marcará el reloj en {offset} hora ? +¿qué marcará el reloj en {offset} hora en {location}? +¿qué marcará el reloj en {offset} horas ? +¿qué marcará el reloj en {offset} horas en {location}? +¿qué marcará el reloj en {offset} minutos ? +¿qué marcará el reloj en {offset} minutos en {location}? +¿qué marcará el reloj en {offset} segundos ? +¿qué marcará el reloj en {offset} segundos en {location}? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} hora ? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} hora en {location}? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} horas ? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} horas en {location}? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} minutos ? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} minutos en {location}? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} segundos ? +¿qué marcará el reloj si espero {offset} segundos en {location}? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/es-ES/intents/what.weekday.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..c2edbe59 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/what.weekday.is.it.intent @@ -0,0 +1,24 @@ +¿hoy es Domingo? +¿hoy es Jueves? +¿hoy es Lunes? +¿hoy es Martes? +¿hoy es Miércoles? +¿hoy es Sábado? +¿hoy es Viernes? +¿hoy estamos Domingo? +¿hoy estamos Jueves? +¿hoy estamos Lunes? +¿hoy estamos Martes? +¿hoy estamos Miércoles? +¿hoy estamos Sábado? +¿hoy estamos Viernes? +¿me puedes decir qué día de la semana es? +¿me puedes decir qué día laborable es? +¿qué día es ? +¿qué día es hoy? +¿qué día de la semana es ? +¿qué día de la semana es hoy? +¿qué día laborable es ? +¿qué día laborable es hoy? +¿sabes qué día de la semana es? +¿sabes qué día laborable es? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/intents/what.year.is.it.intent b/locale/es-ES/intents/what.year.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..09dc2b42 --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/intents/what.year.is.it.intent @@ -0,0 +1,11 @@ +Dime el año actual +Dime el año presente +año actual +año presente +dime el año actual +dime el año presente +¿en qué año estamos? +¿qué año es actualmente? +¿qué año es ahora? +¿qué año es en el presente? +¿qué año es hoy? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-ES/location.entity b/locale/es-ES/location.entity new file mode 100644 index 00000000..5093865d --- /dev/null +++ b/locale/es-ES/location.entity @@ -0,0 +1,83 @@ +Alemania +América del Norte +América del Sur +Antártida +Arabia Saudita +Argentina +Asia +Auckland +Austin +Australia +Bangladesh +Berlín +Bombay +Brasil +Buenos Aires +Canadá +Chicago +China +Corea del Norte +Corea del Sur +Delhi +Dinamarca +Dubái +EEUU +Egipto +El Cairo +Emiratos Árabes Unidos +Escocia +España +Estados Unidos +Estados Unidos de América +Europa +Filipinas +Finlandia +Francia +India +Indonesia +Inglaterra +Irlanda +Irán +Israel +Italia +Japón +Johannesburg +Kenia +Lisboa +London +Los Angeles +Madrid +Marruecos +Melbourne +Miami +Montreal +México +Nigeria +Norteamérica +Noruega +Nueva York +Nueva Zelanda +Pakistán +París +Países Bajos +Pekín +Portugal +Reino Unido +Roma +Rusia +Río de Janeiro +San Francisco +Seattle +Seúl +Sudamérica +Sudáfrica +Suecia +Suramérica +Sídney +Tailandia +Tokio +Toronto +Turquía +Vancouver +Vietnam +África \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/location.rx b/locale/es-ES/location.rx similarity index 100% rename from locale/es-es/location.rx rename to locale/es-ES/location.rx diff --git a/locale/es-es/offset.entity b/locale/es-ES/offset.entity similarity index 100% rename from locale/es-es/offset.entity rename to locale/es-ES/offset.entity diff --git a/locale/es-es/skill.json b/locale/es-ES/skill.json similarity index 100% rename from locale/es-es/skill.json rename to locale/es-ES/skill.json diff --git a/locale/es-es/timezone.value b/locale/es-ES/timezone.value similarity index 100% rename from locale/es-es/timezone.value rename to locale/es-ES/timezone.value diff --git a/locale/es-es/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/es-es/dialog/date.relative.past.dialog deleted file mode 100644 index e263103e..00000000 --- a/locale/es-es/dialog/date.relative.past.dialog +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -Fue hace {date}, {num_days} -{date}, hace {num_days} \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/date.future.weekend.intent b/locale/es-es/intents/date.future.weekend.intent deleted file mode 100644 index fa473db2..00000000 --- a/locale/es-es/intents/date.future.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,105 +0,0 @@ -Dame las fechas para el próximo fin de semana. -Dime las fechas del fin de semana siguiente a este. -Dime las fechas del próximo fin de semana. -Dime las fechas del fin de semana siguiente al actual. -Dime las fechas del próximo fin de semana. -Dime las fechas para el próximo fin de semana. -Dime las fechas planeadas para el fin de semana que sigue al actual. -Dime las fechas planeadas para el fin de semana siguiente. -Dime las fechas previstas para el fin de semana siguiente a este. -Dime los días del fin de semana que sigue a este. -Dime los días para el próximo fin de semana. -¿Cuál es el plan para el fin de semana siguiente ? -¿Cuál es el plan para el fin de semana siguiente a este? -¿Cuál es el plan para este fin de semana? -¿Cuál es el programa para el fin de semana siguiente ? -¿Cuál es el programa para el fin de semana siguiente a este? -¿Cuál es el programa para este fin de semana? -¿Cuál es la fecha del próximo fin de semana? -¿Cuál es la fecha este fin de semana? -¿Cuál es la fecha para el próximo fin de semana? -¿Cuál es la fecha para este fin de semana? -¿Cuáles serán los días de este fin de semana? -¿Cuáles serán los días del fin de semana que viene? -¿Cuáles serán los días del fin de semana siguiente a este? -¿Cuáles serán los días del fin de semana siguiente al actual? -¿Cuáles serán los días del próximo fin de semana? -¿Cuáles son las fechas de este fin de semana? -¿Cuáles son las fechas del próximo fin de semana? -¿Cuáles son las fechas para el próximo fin de semana? -¿Cuáles son las fechas para este fin de semana? -¿Cuáles son los días anticipados para el fin de semana que sigue al actual? -¿Cuáles son los días de este fin de semana? -¿Cuáles son los días del próximo fin de semana? -¿Cuáles son los días esperados para el fin de semana que se acerca? -¿Cuáles son los días fijados para el próximo fin de semana? -¿Cuáles son los días para este fin de semana? -¿Cuáles son los días previstos para el fin de semana que se acerca? -¿Cuáles son los días previstos para el fin de semana que viene? -¿Cuáles son los días previstos para el próximo fin de semana? -¿Cuáles son los días previstos para este fin de semana? -¿Me puedes dar las fechas para el fin de semana que sigue? -¿Me puedes facilitar las fechas para el fin de semana que sigue? -¿Podrías decirme las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Me podrías decir las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Podrías decirme las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Me puedes decir las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Puedes darme las fechas del próximo fin de semana? -¿Me puedes dar las fechas del próximo fin de semana? -¿Puedes darme las fechas del próximo fin de semana? -¿Me puedes proporcionar las fechas del próximo fin de semana? -¿Puedes decirme las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Me podrías decir las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Puedes decirme las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Me puedes decir las fechas del fin de semana siguiente al actual? -¿Puedes decirme las fechas del próximo fin de semana? -¿Puedes decirme las fechas para el próximo fin de semana? -¿Me puedes decir las fechas para el próximo fin de semana? -¿Puedes decirme los días del próximo fin de semana? -¿Me puedes decir los días del próximo fin de semana? -¿Puedes facilitarme las fechas para el fin de semana siguiente a este? -¿Me puedes facilitar las fechas para el fin de semana siguiente a este? -¿Puedes informarme de las fechas para el fin de semana siguiente a este? -¿Puedes informarme de las fechas para el próximo fin de semana? -¿Me puedes decir las fechas para el próximo fin de semana? -¿Puedes proporcionarme las fechas del próximo fin de semana? -¿Me puedes dar las fechas del próximo fin de semana? -¿Puedes proporcionarme las fechas del próximo fin de semana? -¿Me puedes proporcionar las fechas del próximo fin de semana? -¿Qué día es el próximo fin de semana? -¿Qué día es este fin de semana? -¿Qué días el próximo fin de semana? -¿Qué días este fin de semana? -¿Qué días están fijados para el fin de semana siguiente al actual? -¿Qué días están previstos para el fin de semana que se aproxima? -¿Qué días están previstos para el próximo fin de semana? -¿Qué días están reservados para el próximo fin de semana? -¿Qué días están reservados para el siguiente fin de semana? -¿Qué días formarán parte del fin de semana que viene? -¿Qué días formarán parte del próximo fin de semana? -¿Qué días habrá este fin de semana? -¿Qué días para el próximo fin de semana? -¿Qué días se esperan para el fin de semana siguiente a este? -¿Qué días se esperan para el fin de semana siguiente al actual? -¿Qué días se esperan para el próximo fin de semana? -¿Qué días se prevén para el próximo fin de semana? -¿Qué días serán el próximo fin de semana? -¿Qué días serán este fin de semana? -¿Qué días vienen este fin de semana? -¿Qué fecha es el próximo fin de semana? -¿Qué fecha es este fin de semana? -¿Qué fechas están asignadas para el fin de semana siguiente a este? -¿Qué fechas están asignadas para este fin de semana? -¿Qué fechas están confirmadas para el fin de semana siguiente a este? -¿Qué fechas están confirmadas para el fin de semana siguiente al actual? -¿Qué fechas están confirmadas para el siguiente fin de semana? -¿Qué fechas están confirmadas para este fin de semana? -¿Qué fechas están marcadas para el próximo fin de semana? -¿Qué fechas están planeadas para el próximo fin de semana? -¿Qué fechas están previstas para el fin de semana siguiente al actual? -¿Qué fechas están previstas para el próximo fin de semana? -¿Qué fechas están previstas para este fin de semana? -¿Qué fechas están programadas para el próximo fin de semana? -¿Qué fechas están programadas para este fin de semana? -¿Qué fechas son el próximo fin de semana? -¿Qué fechas son este fin de semana? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/date.last.weekend.intent b/locale/es-es/intents/date.last.weekend.intent deleted file mode 100644 index b0180a3a..00000000 --- a/locale/es-es/intents/date.last.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,119 +0,0 @@ -Dame las fechas concretas del fin de semana anterior. -Dame las fechas concretas del fin de semana pasado. -Dame las fechas del fin de semana antepasado. -Dame las fechas del fin de semana anterior. -Dame las fechas específicas del fin de semana anterior. -Dame las fechas específicas del fin de semana pasado. -Dime las fechas concretas del fin de semana anterior. -Dime las fechas concretas del fin de semana pasado. -Dime las fechas del antepenúltimo fin de semana. -Dime las fechas del fin de semana anterior al pasado. -Dime las fechas del fin de semana antepasado. -Dime las fechas del fin de semana anterior al actual. -Dime las fechas del fin de semana anterior. -Dime las fechas del fin de semana que acaba de pasar. -Dime las fechas del fin de semana que acaba de terminar. -Dime las fechas específicas del fin de semana anterior. -Dime las fechas específicas del fin de semana pasado. -Dime las fechas específicas del pasado fin de semana. -Dime las fechas específicas del último fin de semana. -Dime los días del fin de semana anterior. -Dime los días que cayeron dentro del último fin de semana. -Dime los días que comprendieron el fin de semana que acaba de pasar. -Dime los días que comprendió el fin de semana pasado. -Dime los días que comprendió el pasado fin de semana. -Infórmame de las fechas del antepenúltimo fin de semana. -Infórmame de las fechas del fin de semana antepasado. -Dime las fechas del fin de semana anterior al pasado. -Infórmame de las fechas del fin de semana pasado, por favor. -Infórmame de las fechas del fin de semana que acaba de pasar. -Infórmame de las fechas del pasado fin de semana, por favor. -Infórmame de los días que conformaron el fin de semana pasado. -Dime qué días fueron el fin de semana pasado. -Infórmame de los días que conformaron el fin de semana pasado. -Dime qué días fueron el pasado fin de semana. -Infórmame de los días que conformaron el pasado fin de semana. -Dime qué días fueron el fin de semana pasado. -Infórmame de los días que conformaron el pasado fin de semana. -Dime qué días fueron el pasado fin de semana. -Me gustaría saber las fechas del fin de semana pasado. -Me gustaría saber las fechas del pasado fin de semana. -Me interesa saber las fechas del fin de semana pasado. -Me interesa saber las fechas del pasado fin de semana. -Proporcióname los días del fin de semana anterior. -¿Cuales fueron los días del fin de semana anterior? -¿Cuáles eran las fechas del fin de semana anterior a este? -¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana anterior a este? -¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana anterior al actual? -¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana anterior? -¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana pasado? -¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana que acaba de pasar? -¿Cuáles fueron las fechas del pasado fin de semana? -¿Cuáles fueron los días del fin de semana pasado? -¿Cuáles fueron los días del pasado fin de semana? -¿Cuándo fue el fin de semana pasado? -¿Cuándo fue el pasado fin de semana? -¿En qué fechas cayó el fin de semana pasado? -¿En qué fechas cayó el pasado fin de semana? -¿En qué fechas cayó el último fin de semana? -¿Me podrías decir qué días fueron el fin de semana pasado? -¿Me podrías decir qué días fueron el pasado fin de semana? -¿Me puedes decir los días del fin de semana pasado? -¿Me puedes decir los días del pasado fin de semana? -¿Me puedes decir los días del último fin de semana? -¿Me puedes decir qué días fueron el fin de semana pasado? -¿Me puedes decir qué días fueron el pasado fin de semana? -¿Puedes decirme las fechas del fin de semana anterior a este? -¿Puedes decirme los días del fin de semana anterior? -¿Puedes proporcionarme las fechas del fin de semana anterior a este? -¿Qué día fue el fin de semana pasado? -¿Qué día fue el pasado fin de semana? -¿Qué días abarcó fin de semana pasado? -¿Qué días abarcó pasado fin de semana? -¿Qué días abarcó último fin de semana? -¿Qué días cayeron durante el último fin de semana? -¿Qué días cayeron en el fin de semana pasado? -¿Qué días cayeron en el pasado fin de semana? -¿Qué días cubrió el último fin de semana? -¿Qué días estaban incluidos en el fin de semana anterior al actual? -¿Qué días estuvieron incluidos en el fin de semana pasado? -¿Qué días estuvieron incluidos en el pasado fin de semana? -¿Qué días formaron parte del fin de semana anterior a este? -¿Qué días fueron el fin de semana pasado? -¿Qué días fueron el pasado fin de semana? -¿Qué días fueron parte del fin de semana pasado? -¿Qué días fueron parte del pasado fin de semana? -¿Qué días fueron parte del último fin de semana? -¿Qué días incluyó el fin de semana pasado? -¿Qué días incluyó el pasado fin de semana? -¿Qué días se incluyeron en el fin de semana anterior al actual? -¿Qué fecha fue el fin de semana pasado? -¿Qué fecha fue el pasado fin de semana? -¿Qué fechas comprendió el fin de semana pasado? -¿Qué fechas comprendió el pasado fin de semana? -¿Qué fechas constituyeron el fin de semana pasado? -¿Qué fechas constituyeron el pasado fin de semana? -¿Qué fechas cubrió el fin de semana pasado? -¿Qué fechas cubrió el pasado fin de semana? -¿Qué fechas formaron parte del fin de semana pasado? -¿Qué días formaron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas formaron parte del fin de semana pasado? -¿Qué días fueron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas formaron parte del pasado fin de semana? -¿Qué días formaron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas formaron parte del pasado fin de semana? -¿Qué días fueron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas fueron parte del fin de semana pasado? -¿Qué días formaron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas fueron parte del fin de semana pasado? -¿Qué días fueron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas fueron parte del pasado fin de semana? -¿Qué días formaron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas fueron parte del pasado fin de semana? -¿Qué días fueron parte del fin de semana que acaba de pasar? -¿Qué fechas se consideraron como fin de semana pasado? -¿Qué fechas se consideraron como pasado fin de semana? -¿Qué fechas se fueron fin de semana pasado? -¿Qué fechas se fueron pasado fin de semana? -¿Qué fechas se incluyeron en el fin de semana pasado? -¿Qué fechas se incluyeron en el pasado fin de semana? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/what.day.is.it.intent b/locale/es-es/intents/what.day.is.it.intent deleted file mode 100644 index 0af75740..00000000 --- a/locale/es-es/intents/what.day.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -Dime el día actual -Dime a qué día estamos -¿A qué día estamos hoy? -¿Cuál es la fecha de hoy? -¿Puedes decirme qué día es ? -¿Me puedes decir qué día es ? -¿Puedes decirme qué día es ? -¿Me puedes decir qué día es hoy? -¿Puedes decirme qué día es hoy? -¿Me puedes decir qué día es ? -¿Puedes decirme qué día es hoy? -¿Me puedes decir qué día es hoy? -¿Qué día es ? -¿Qué día es hoy? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/what.month.is.it.intent b/locale/es-es/intents/what.month.is.it.intent deleted file mode 100644 index 64c20f74..00000000 --- a/locale/es-es/intents/what.month.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -Dime el mes -Dime el mes actual -mes actual -¿Cuál es el mes? -¿En qué mes estamos? -¿Qué mes es ahora ? -¿Qué mes es ahora mismo? -¿Qué mes es hoy? -¿A qué mes estamos hoy? -¿En qué mes estamos hoy? -¿Qué mes es? -¿Qué mes es? -¿A qué mes estamos? -¿En qué mes estamos? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/what.time.is.it.intent b/locale/es-es/intents/what.time.is.it.intent deleted file mode 100644 index b91ab6dc..00000000 --- a/locale/es-es/intents/what.time.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ -Dame la hora actual -Dame la hora, por favor -Dime la hora actual, por favor. -Dime la hora ahora, por favor. -Dime qué hora es ahora, por favor. -Dime la hora, por favor -Dime la hora, si puedes -Dime qué hora es -El reloj ahora mismo, por favor -El reloj ahora, por favor -La hora ahora, por favor -Me gustaría comprobar la hora actual. -Me gustaría saber la hora actual -Me gustaría saber la hora ahora mismo. -Me pregunto sobre la hora actual. -Me pregunto qué hora será. -Necesito comprobar la hora. -Necesito saber la hora actual -Necesito saber la hora actual. -Necesito saber la hora de ahora -Por favor, dime la hora. -Por favor, dame la hora -Por favor, di la hora actual. -Por favor, dime la hora -Por favor, dime la hora actual -Dime la hora actual, por favor -Por favor, dime la hora actual. -Por favor, infórmame sobre la hora. -Por favor, proporciona la hora actual. -Quiero comprobar la hora actual. -Quiero saber la hora -Te agradecería que pudieras decirme la hora. -Te agradecería si pudieras decirme la hora. -Tengo curiosidad sobre la hora -Tengo curiosidad, ¿qué hora es? -Tengo que comprobar la hora. -el reloj -el reloj ahora -el reloj ahora mismo -el reloj, por favor -hora -hora actual -hora ahora, por favor -la hora -la hora ahora -la hora ahora mismo -la hora ahora, por favor -la hora, por favor -reloj -reloj ahora -reloj ahora mismo -reloj ahora mismo, por favor -reloj ahora, por favor -reloj, por favor -¿Cuál es la hora actual? -¿Qué hora es ahora? -¿Es posible obtener la hora ahora mismo? -¿Es posible que me digas la hora ahora mismo? -¿Podrías compartir la hora conmigo? -¿Podrías compartir la hora, por favor? -¿Podrías darme la hora actual, por favor? -¿Podrías decirme la hora? -¿Por casualidad sabes la hora? -¿Puedes compartir la hora conmigo? -¿Puedes darme la hora actual, por favor? -¿Puedes darme la hora, por favor? -¿Me puedes decir la hora, por favor? -¿Puedes darme una actualización sobre la hora? -¿Puedes decirme la hora? -¿Me puedes decir la hora? -¿Puedes decirme qué hora es? -¿Me puedes decir qué hora es? -¿Puedes informarme de la hora? -¿Puedo saber la hora? -¿Me puedes decir la hora? -¿Qué hora es actualmente? -¿Qué hora es ahora? -¿Qué hora es allá? -¿Qué hora es allí? -¿Qué hora es en este momento? -¿Qué hora es según tu reloj? -¿Qué hora es? -¿Qué hora marca? -¿Qué hora se muestra? -¿Sabes qué hora es? -¿Te importaría decirme la hora actual? -¿Me podrías decir la hora actual? -¿Tienes la hora ? -¿Tienes la hora actual disponible? -¿Tienes la hora actual? -¿Tienes la hora ahora mismo? -¿Tienes la hora? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/es-es/intents/what.time.will.it.be.intent deleted file mode 100644 index 53aaf499..00000000 --- a/locale/es-es/intents/what.time.will.it.be.intent +++ /dev/null @@ -1,21 +0,0 @@ -¿Qué hora será dentro de {offset} horas? -¿Qué hora será dentro de {offset} minutos desde ahora? -¿Qué hora será dentro de {offset} minutos en {location}? -¿Qué hora será dentro de {offset} minutos? -¿Qué hora será dentro de {offset} segundos en {location}? -¿Qué hora será dentro de {offset} segundos? -¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} horas? -¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} minutos? -¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} segundos? -¿Qué hora será en {location} en {offset} minutos? -¿Qué hora será en {offset} horas desde ahora en {location}? -¿Qué hora será en {offset} horas desde ahora? -¿Qué hora será en {offset} horas en {location}? -¿Qué hora será en {offset} horas? -¿Qué hora será en {offset} minutos desde ahora en {location}? -¿Qué hora será en {offset} minutos en {location}? -¿Qué hora será en {offset} minutos? -¿Qué hora será en {offset} segundos desde ahora en {location}? -¿Qué hora será en {offset} segundos desde ahora? -¿Qué hora será en {offset} segundos en {location}? -¿Qué hora será en {offset} segundos? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/es-es/intents/what.weekday.is.it.intent deleted file mode 100644 index 70153681..00000000 --- a/locale/es-es/intents/what.weekday.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,22 +0,0 @@ -Dime a qué día de la semana estamos -Dime qué día de la semana es -Dime a qué día de la semana estamos -Dime qué día de la semana es hoy -Dime a qué día de la semana estamos hoy -Dime qué día de la semana es -Dime a qué día de la semana estamos hoy -Dime qué día de la semana es hoy -¿Cuál día de la semana es ? -¿A qué día de la semana estamos? -¿Cuál día de la semana es hoy? -¿A qué día de la semana estamos? -¿Cuál es el día de la semana? -¿A qué día de la semana estamos? -¿Qué día de la semana es ? -¿Qué día de la semana es ? -¿A qué día de la semana estamos? -¿Qué día de la semana es hoy? -¿Qué día de la semana es hoy? -¿A qué día de la semana estamos? -¿Qué día de la semana es? -¿A qué día de la semana estamos? \ No newline at end of file diff --git a/locale/es-es/intents/what.year.is.it.intent b/locale/es-es/intents/what.year.is.it.intent deleted file mode 100644 index 6d77585a..00000000 --- a/locale/es-es/intents/what.year.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,14 +0,0 @@ -Dime el año -Dime el año actual -año actual -¿Cuál es el año? -¿Qué año es? -¿En qué año estamos? -¿Qué año es ? -¿En qué año estamos? -¿Qué año es ahora ? -¿Qué año es ahora mismo? -¿Qué año es este? -¿En qué año estamos? -¿Qué año es hoy? -¿En qué año estamos hoy? \ No newline at end of file diff --git a/locale/eu-eu/dialog/date.dialog b/locale/eu-ES/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/date.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/date.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/eu-ES/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/eu-ES/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/date.not.found.dialog b/locale/eu-ES/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/eu-ES/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/eu-ES/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/day.current.dialog b/locale/eu-ES/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/day.current.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/eu-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/month.current.dialog b/locale/eu-ES/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/month.current.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/eu-ES/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/time.current.dialog b/locale/eu-ES/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/time.current.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/time.future.dialog b/locale/eu-ES/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/time.future.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/eu-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/weekday.current.dialog b/locale/eu-ES/dialog/weekday.current.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/weekday.current.dialog diff --git a/locale/eu-eu/dialog/year.current.dialog b/locale/eu-ES/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/eu-eu/dialog/year.current.dialog rename to locale/eu-ES/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/eu-eu/intents/date.future.weekend.intent b/locale/eu-ES/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/eu-ES/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/eu-eu/intents/date.last.weekend.intent b/locale/eu-ES/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/eu-ES/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/eu-eu/intents/what.day.is.it.intent b/locale/eu-ES/intents/what.day.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/what.day.is.it.intent rename to locale/eu-ES/intents/what.day.is.it.intent diff --git a/locale/eu-eu/intents/what.month.is.it.intent b/locale/eu-ES/intents/what.month.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/what.month.is.it.intent rename to locale/eu-ES/intents/what.month.is.it.intent diff --git a/locale/eu-eu/intents/what.time.is.it.intent b/locale/eu-ES/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/eu-ES/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/eu-eu/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/eu-ES/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/eu-ES/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/eu-eu/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/eu-ES/intents/what.weekday.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/what.weekday.is.it.intent rename to locale/eu-ES/intents/what.weekday.is.it.intent diff --git a/locale/eu-eu/intents/what.year.is.it.intent b/locale/eu-ES/intents/what.year.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/eu-eu/intents/what.year.is.it.intent rename to locale/eu-ES/intents/what.year.is.it.intent diff --git a/locale/eu-eu/location.rx b/locale/eu-ES/location.rx similarity index 100% rename from locale/eu-eu/location.rx rename to locale/eu-ES/location.rx diff --git a/locale/eu-eu/offset.entity b/locale/eu-ES/offset.entity similarity index 100% rename from locale/eu-eu/offset.entity rename to locale/eu-ES/offset.entity diff --git a/locale/eu-eu/timezone.value b/locale/eu-ES/timezone.value similarity index 100% rename from locale/eu-eu/timezone.value rename to locale/eu-ES/timezone.value diff --git a/locale/fa-ir/dialog/date.dialog b/locale/fa-IR/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/date.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/date.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/fa-IR/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/fa-IR/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/date.not.found.dialog b/locale/fa-IR/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/fa-IR/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/fa-IR/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/fa-IR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/fa-IR/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/fa-IR/dialog/extract.date.error.dialog new file mode 100644 index 00000000..e773a2d5 --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/dialog/extract.date.error.dialog @@ -0,0 +1,4 @@ +نمی‌دونم چه تاریخی رو می‌خوای +نفهمیدم چه تاریخی رو می‌خوای +نتونستم بفهمم چه تاریخی رو می‌خوای +نفهمیدم چه تاریخی مد نظرت هست diff --git a/locale/fa-IR/dialog/month.current.dialog b/locale/fa-IR/dialog/month.current.dialog new file mode 100644 index 00000000..3896598c --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/dialog/month.current.dialog @@ -0,0 +1,9 @@ +توی {month} هستیم +داخل {month} هستیم +داخل ماه {month} هستیم +توی ماه {month} هستیم +{month} +ماه فعلی {month} هست +الآن توی ماه {month} هستیم +الآن توی {month} هستیم +الآن داخل {month} هستیم diff --git a/locale/fa-ir/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/fa-IR/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/time.current.dialog b/locale/fa-IR/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/time.current.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/time.future.dialog b/locale/fa-IR/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/time.future.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/fa-ir/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/fa-IR/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/fa-ir/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/fa-IR/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/fa-IR/dialog/year.current.dialog b/locale/fa-IR/dialog/year.current.dialog new file mode 100644 index 00000000..38ee7284 --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/dialog/year.current.dialog @@ -0,0 +1,5 @@ +الآن توی {year} هستیم +امسال {year} هست +توی سال {year} هستیم +توی {year} هستیم +{year} diff --git a/locale/fa-IR/intents/current_date.intent b/locale/fa-IR/intents/current_date.intent new file mode 100644 index 00000000..71d9230c --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/intents/current_date.intent @@ -0,0 +1,29 @@ +امروز چندمه؟ +امروز چندم هست؟ +داخل {location} امروز چندم هست؟ +توی {location} چندم هست؟ +چندمه امروز؟ +چندمه؟ +الآن چندم هست؟ +الآن چندمه؟ +تاریخ امروز چیه؟ +تاریخ امروز چندمه؟ +الآن توی چه ماه و روزی هستیم؟ +الآن توی چه ماه، روز و سالی هستیم؟ +بهم بگو امروز چندمه؟ +تاریخ امروز رو بهم بگو +بهم بگو تاریخ امروز رو +تاریخ کامل امروز رو بهم بگو +تارخ کامل رو بهم بگو +الآن توی {location} چندم هست؟ +امروز توی {location} چندم هست؟ +توی {location} چندم هست؟ +تاریخ حال چندم هست؟ +تاریخ حال حاضر چندم هست؟ +تاریخ حال حاضر چیه؟ +تاریخ توی {location} چیه؟ +تاریخ حال حاضر توی {location} چیه؟ +بهم تاریخ دقیق رو بگو +بهم تاریخ دقیق امروز رو بگو +دقیقا توی چه ماه و روزی هستیم؟ +تاریخ دقیق توی {location} چندم هست الآن؟ diff --git a/locale/fa-ir/intents/date.future.weekend.intent b/locale/fa-IR/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/fa-ir/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/fa-IR/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/fa-ir/intents/date.last.weekend.intent b/locale/fa-IR/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/fa-ir/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/fa-IR/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/fa-ir/intents/what.time.is.it.intent b/locale/fa-IR/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/fa-ir/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/fa-IR/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/fa-ir/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/fa-IR/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/fa-ir/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/fa-IR/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/fa-IR/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/fa-IR/intents/what.weekday.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..b5df2482 --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/intents/what.weekday.is.it.intent @@ -0,0 +1,20 @@ +امروز جمعه هست؟ +امروز شنبه هست؟ +امروز یک‌شنبه هست؟ +امروز دوشنبه هست؟ +امروز سه‌شنبه هست؟ +امروز چهارشنبه هست؟ +امروز پنج‌شنبه هست؟ +الآن توی جمعه هستیم؟ +الآن توی شنبه هستیم؟ +الآن توی یک‌شنبه هستیم؟ +الآن توی دوشنبه هستیم؟ +الآن توی سه‌شنبه هستیم؟ +الآن توی چهارشنبه هستیم؟ +الآن توی پنج‌شنبه هستیم؟ +الآن چند شنبه هست؟ +امروز چه روزی از هفته هست؟ +بهم بگو الآن چند شنبه هست؟ +بهم بگو امروز چند شنبه هست؟ +چند شنبه هستیم؟ +چند شنبه هست؟ diff --git a/locale/fa-IR/intents/what.year.is.it.intent b/locale/fa-IR/intents/what.year.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..a6e7d0e7 --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/intents/what.year.is.it.intent @@ -0,0 +1,10 @@ +امسال +سال فعلی +چه سالی هست؟ +بهم بگو چه سالی هست؟ +امسال چه سالی هست؟ +سال فعلی چه سالی هست؟ +توی چه سالی هستیم؟ +سال حال حاضر چه سالی هست؟ +امروز توی چه سالی هست؟ +الآن توی چه سالی هستیم؟ diff --git a/locale/fa-ir/location.rx b/locale/fa-IR/location.rx similarity index 100% rename from locale/fa-ir/location.rx rename to locale/fa-IR/location.rx diff --git a/locale/fa-IR/offset.entity b/locale/fa-IR/offset.entity new file mode 100644 index 00000000..d972d7e8 --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/offset.entity @@ -0,0 +1,12 @@ +دو +یک +ده +پنج +سی +بیست +پانزده +شصت +چهل و پنج +دو +سه +چهار diff --git a/locale/fa-IR/skill.json b/locale/fa-IR/skill.json new file mode 100644 index 00000000..e9c89c21 --- /dev/null +++ b/locale/fa-IR/skill.json @@ -0,0 +1,8 @@ +{ + "skill_id": "ovos-skill-date-time.openvoiceos", + "source": "https://github.com/OpenVoiceOS/ovos-skill-date-time", + "name": "تاریخ و زمان", + "description": "فهمیدن زمان، تاریخ و روز هفته", + "examples": [], + "tags": [] +} diff --git a/locale/fa-ir/timezone.value b/locale/fa-IR/timezone.value similarity index 100% rename from locale/fa-ir/timezone.value rename to locale/fa-IR/timezone.value diff --git a/locale/fr-FR/ambiguous_locations.list b/locale/fr-FR/ambiguous_locations.list new file mode 100644 index 00000000..669b5c33 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/ambiguous_locations.list @@ -0,0 +1,19 @@ +australie +bresil +brésil +canada +espagne +indonesie +indonésie +mexique +nouvelle-zelande +nouvelle-zélande +russie +usa +etats-unis +états-unis +les usa +les etats-unis +les états-unis +les etats-unis d'amerique +les états-unis d'amérique diff --git a/locale/fr-FR/current_weekend_phrases.list b/locale/fr-FR/current_weekend_phrases.list new file mode 100644 index 00000000..5ec6c24e --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/current_weekend_phrases.list @@ -0,0 +1,3 @@ +ce week-end +ce weekend +ce week end diff --git a/locale/fr-FR/date.entity b/locale/fr-FR/date.entity new file mode 100644 index 00000000..64371fb0 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/date.entity @@ -0,0 +1,77 @@ +15 mai +15 mars +1er avril 2023 +1er janvier +2022 +2025-05-27 +25 décembre +25/12/2024 +3 mars +31 octobre +4 juillet +5 mai 2023 +Action de grâce +Halloween +Noël +Pâques +Saint-Valentin +après-demain +au printemps prochain +au réveillon du Nouvel An +aujourd'hui +avant-hier +ce dimanche +ce lundi +ce mois-ci +ce printemps +ce vendredi +ce week-end +cette année +cette semaine +dans 3 jours +dans 5 heures +dans deux semaines +demain +dimanche +en juin +fête des mères +fête des pères +fête du Travail +fête nationale +hier +il y a 3 jours +il y a une semaine +jeudi +jour de l'an +l'année dernière +l'année prochaine +l'automne dernier +l'hiver dernier +l'été prochain +la fin de la semaine prochaine +la fin du mois +la première semaine de juillet +la prochaine pleine lune +la semaine dernière +la semaine prochaine +le 1er avril 2023 +le dernier lundi de mars +le début de l'année +le mois dernier +le mois prochain +lundi +lundi prochain +mardi +mercredi +octobre 2024 +octobre dernier +printemps 2024 +réveillon du Nouvel An +samedi +septembre prochain +vendredi +vendredi dernier +à Noël +à Pâques +à l'automne +été 1999 \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/date.dialog b/locale/fr-FR/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/date.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/date.dialog diff --git a/locale/fr-FR/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/fr-FR/dialog/date.future.weekend.dialog new file mode 100644 index 00000000..1e0c7c5d --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/date.future.weekend.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +Le prochain week-end ira du {saturday_date} au {sunday_date}. +Le prochain week-end sera du {saturday_date} au {sunday_date}. \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/fr-FR/dialog/date.last.weekend.dialog new file mode 100644 index 00000000..43c97bee --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/date.last.weekend.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +Le week-end dernier allait du {saturday_date} au {sunday_date}. +Le week-end dernier, c'était du {saturday_date} au {sunday_date}. \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/date.not.found.dialog b/locale/fr-FR/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/fr-FR/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/fr-FR/dialog/date.relative.future.dialog new file mode 100644 index 00000000..a4e463aa --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/date.relative.future.dialog @@ -0,0 +1,3 @@ +Ce sera le {date}, dans {num_days} jours. +Le {date}, c'est dans {num_days} jours. +Nous serons le {date} dans {num_days} jours. \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/fr-FR/dialog/date.relative.past.dialog new file mode 100644 index 00000000..f02fe1e8 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/date.relative.past.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +C'était le {date}, il y a {num_days} jours. +Le {date}, c'était il y a {num_days} jours. \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/dialog/day.current.dialog b/locale/fr-FR/dialog/day.current.dialog new file mode 100644 index 00000000..403b9a93 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/day.current.dialog @@ -0,0 +1,4 @@ +Aujourd'hui, nous sommes le {day} +Aujourd'hui, on est le {day} +Nous sommes le {day} +On est le {day} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/fr-FR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/fr-fr/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/fr-FR/dialog/extract.date.error.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/extract.date.error.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/extract.date.error.dialog diff --git a/locale/fr-FR/dialog/leap.year.current.no.dialog b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.current.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..67f4fee8 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.current.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Non, {year} n'est pas une année bissextile. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/leap.year.current.yes.dialog b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.current.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..50d469a8 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.current.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Oui, {year} est une année bissextile. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/leap.year.either.no.dialog b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.either.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..37c113e6 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.either.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Non. La prochaine année bissextile après cela sera {year}. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/leap.year.either.yes.dialog b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.either.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..50d469a8 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.either.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Oui, {year} est une année bissextile. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/leap.year.next.no.dialog b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.next.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..0ac7365d --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.next.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Non, {year} ne sera pas une année bissextile. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/leap.year.next.yes.dialog b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.next.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..62860b18 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/leap.year.next.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Oui, {year} sera une année bissextile. diff --git a/locale/fr-fr/dialog/month.current.dialog b/locale/fr-FR/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/month.current.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/fr-FR/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/fr-FR/dialog/next.leap.year.dialog new file mode 100644 index 00000000..97565648 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/next.leap.year.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +La prochaine année bissextile est {year} +La prochaine année bissextile sera {year} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/time.current.dialog b/locale/fr-FR/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/time.current.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/fr-fr/dialog/time.future.dialog b/locale/fr-FR/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/time.future.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/fr-fr/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/fr-FR/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/fr-fr/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.at.date.future.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/weekday.at.date.future.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/weekday.at.date.future.dialog diff --git a/locale/fr-fr/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.at.date.past.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/weekday.at.date.past.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/weekday.at.date.past.dialog diff --git a/locale/fr-FR/dialog/weekday.current.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.current.dialog new file mode 100644 index 00000000..6548a84a --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/weekday.current.dialog @@ -0,0 +1,4 @@ +Aujourd'hui, c'est {weekday} +Aujourd'hui, nous sommes {weekday} +C'est {weekday} +Nous sommes {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..41dc8d75 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Non, {date}, ce sera {actual_weekday}, pas {weekday}. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..b97b3972 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Oui, {date}, ce sera {weekday}. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..a72c7179 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Non, {date}, c'était {actual_weekday}, pas {weekday}. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..0a826402 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Oui, {date}, c'était bien {weekday}. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog new file mode 100644 index 00000000..7fdfbd33 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Non, {date}, c'est {actual_weekday}, pas {weekday}. diff --git a/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog new file mode 100644 index 00000000..422ec1bd --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog @@ -0,0 +1 @@ +Oui, {date}, c'est {weekday}. diff --git a/locale/fr-fr/dialog/year.current.dialog b/locale/fr-FR/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/fr-fr/dialog/year.current.dialog rename to locale/fr-FR/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/fr-FR/intents/current_date.intent b/locale/fr-FR/intents/current_date.intent new file mode 100644 index 00000000..f850e497 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/current_date.intent @@ -0,0 +1,51 @@ +dis-moi la date +dis-moi la date au {location} +dis-moi la date aux {location} +dis-moi la date complète +dis-moi la date d'aujourd'hui +dis-moi la date dans {location} +dis-moi la date du jour +dis-moi la date en {location} +dis-moi la date à {location} +dis-moi le jour, le mois et l'année +donne-moi la date +donne-moi la date au {location} +donne-moi la date aux {location} +donne-moi la date complète +donne-moi la date d'aujourd'hui +donne-moi la date dans {location} +donne-moi la date du jour +donne-moi la date en {location} +donne-moi la date à {location} +nous sommes quelle date +on est quelle date +peux-tu me dire la date +peux-tu me dire la date du jour +peux-tu me donner la date d'aujourd'hui +quelle date sommes-nous +quelle est la date +quelle est la date au {location} +quelle est la date aujourd'hui +quelle est la date aux {location} +quelle est la date complète +quelle est la date complète au {location} +quelle est la date complète aujourd'hui +quelle est la date complète aux {location} +quelle est la date complète dans {location} +quelle est la date complète en {location} +quelle est la date complète à {location} +quelle est la date d'aujourd'hui au {location} +quelle est la date d'aujourd'hui aux {location} +quelle est la date d'aujourd'hui dans {location} +quelle est la date d'aujourd'hui en {location} +quelle est la date d'aujourd'hui à {location} +quelle est la date dans {location} +quelle est la date du calendrier +quelle est la date du calendrier au {location} +quelle est la date du calendrier aux {location} +quelle est la date du calendrier dans {location} +quelle est la date du calendrier en {location} +quelle est la date du calendrier à {location} +quelle est la date du jour +quelle est la date en {location} +quelle est la date à {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/date.future.weekend.intent b/locale/fr-FR/intents/date.future.weekend.intent new file mode 100644 index 00000000..e7fbd4d4 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/date.future.weekend.intent @@ -0,0 +1,8 @@ +dis-moi les dates du week-end prochain +peux-tu me dire quand est le prochain week-end +quand est le prochain week-end +quand est le week-end prochain +quelles sont les dates de ce week-end +quelles sont les dates du prochain week-end +quelles sont les dates du week-end prochain +quelles sont les dates du week-end à venir \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/date.last.weekend.intent b/locale/fr-FR/intents/date.last.weekend.intent new file mode 100644 index 00000000..92c1ce1a --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/date.last.weekend.intent @@ -0,0 +1,6 @@ +c'était quand le week-end dernier +dis-moi les dates du week-end dernier +peux-tu me dire quand était le week-end dernier +quand était le week-end dernier +quelle était la date du week-end dernier +quelles étaient les dates du week-end dernier \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/is.leap.year.intent b/locale/fr-FR/intents/is.leap.year.intent new file mode 100644 index 00000000..98950c8f --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/is.leap.year.intent @@ -0,0 +1,12 @@ +cette année est-elle bissextile +cette année est-elle bissextile ou l'an prochain +cette année est-elle bissextile ou l'année prochaine +cette année est-elle bissextile ou la prochaine +est-ce que cette année est bissextile +est-ce que cette année est bissextile ou l'an prochain +est-ce que cette année est bissextile ou l'année prochaine +est-ce que cette année est bissextile ou la prochaine +est-ce que l'an prochain est bissextile +est-ce que l'année prochaine est bissextile +l'an prochain est-il bissextile +l'année prochaine est-elle bissextile diff --git a/locale/fr-FR/intents/next.leap.year.intent b/locale/fr-FR/intents/next.leap.year.intent new file mode 100644 index 00000000..fe0b1896 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/next.leap.year.intent @@ -0,0 +1,14 @@ +c'est quand la prochaine année bissextile +en quelle année aura lieu le prochain 29 février +en quelle année tombe la prochaine année bissextile +quand aura lieu le prochain 29 février +quand aura-t-on une année bissextile de nouveau +quand aurons-nous de nouveau un 29 février +quand aurons-nous de nouveau une année bissextile +quand est la prochaine année bissextile +quel est le prochain 29 février +quelle est la prochaine année avec 366 jours +quelle est la prochaine année avec un 29 février +quelle est la prochaine année avec un jour de plus en février +quelle est la prochaine année bissextile +quelle sera la prochaine année bissextile \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/time.until.intent b/locale/fr-FR/intents/time.until.intent new file mode 100644 index 00000000..2ead672f --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/time.until.intent @@ -0,0 +1,15 @@ +c'était il y a combien de temps {date} +combien d'heures avant {date} +combien d'heures reste-t-il avant {date} +combien de jours avant {date} +combien de jours jusqu'à {date} +combien de jours reste-t-il avant {date} +combien de semaines avant {date} +combien de semaines reste-t-il avant {date} +combien de temps avant {date} +combien de temps reste-t-il avant {date} +combien de temps reste-t-il jusqu'à {date} +dans combien de temps est {date} +dans combien de temps sera {date} +il y a combien de jours c'était {date} +il y a combien de temps c'était {date} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/weekday.for.date.intent b/locale/fr-FR/intents/weekday.for.date.intent new file mode 100644 index 00000000..a7bad0ee --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/weekday.for.date.intent @@ -0,0 +1,14 @@ +dis-moi quel jour de la semaine était {date} +dis-moi quel jour tombe {date} +le {date} tombe quel jour +peux-tu me dire quel jour de la semaine est {date} +peux-tu me dire quel jour tombe {date} +quel est le jour de la semaine du {date} +quel jour de la semaine est {date} +quel jour de la semaine tombe {date} +quel jour de la semaine était {date} +quel jour est {date} +quel jour tombe {date} +quel jour était {date} +{date} c'était quel jour +{date} tombe quel jour \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/weekday.matches.date.intent b/locale/fr-FR/intents/weekday.matches.date.intent new file mode 100644 index 00000000..b22c4d90 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/weekday.matches.date.intent @@ -0,0 +1,4 @@ +est-ce que {date} tombe un {weekday} +le {date} tombe-t-il un {weekday} +le {date} tombait-il un {weekday} +le {date} tombera-t-il un {weekday} diff --git a/locale/fr-FR/intents/what.day.is.it.intent b/locale/fr-FR/intents/what.day.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..1e0bdb50 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/what.day.is.it.intent @@ -0,0 +1,24 @@ +dis-moi le jour du mois +dis-moi le quantième +donne-moi le jour du mois +nous sommes le combien +on est le combien +on est le combien au {location} +on est le combien aujourd'hui +on est le combien aux {location} +on est le combien dans {location} +on est le combien en {location} +on est le combien à {location} +quantième du mois +quel est le jour du mois +quel est le jour du mois au {location} +quel est le jour du mois aujourd'hui +quel est le jour du mois aux {location} +quel est le jour du mois dans {location} +quel est le jour du mois en {location} +quel est le jour du mois à {location} +quel est le quantième du mois +quel jour du mois est-ce +quel jour du mois sommes-nous +quel numéro du jour du mois sommes-nous +quel quantième sommes-nous \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/what.month.is.it.intent b/locale/fr-FR/intents/what.month.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..076357b5 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/what.month.is.it.intent @@ -0,0 +1,32 @@ +dis-moi quel mois on est +donne-moi le mois actuel +est-on en août +est-on en avril +est-on en décembre +est-on en février +est-on en janvier +est-on en juillet +est-on en juin +est-on en mai +est-on en mars +est-on en novembre +est-on en octobre +est-on en septembre +nous sommes en quel mois +on est en quel mois +quel est le mois actuel +quel est le mois en cours +quel mois est-ce +quel mois sommes-nous +sommes-nous en août +sommes-nous en avril +sommes-nous en décembre +sommes-nous en février +sommes-nous en janvier +sommes-nous en juillet +sommes-nous en juin +sommes-nous en mai +sommes-nous en mars +sommes-nous en novembre +sommes-nous en octobre +sommes-nous en septembre \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/what.time.is.it.intent b/locale/fr-FR/intents/what.time.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..ff1f7ee2 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/what.time.is.it.intent @@ -0,0 +1,78 @@ +dis-moi l'heure +dis-moi l'heure au {location} +dis-moi l'heure aux {location} +dis-moi l'heure dans {location} +dis-moi l'heure en {location} +dis-moi l'heure à {location} +donne-moi l'heure +donne-moi l'heure au {location} +donne-moi l'heure aux {location} +donne-moi l'heure dans {location} +donne-moi l'heure en {location} +donne-moi l'heure à {location} +il est quelle heure +il est quelle heure au {location} +il est quelle heure aux {location} +il est quelle heure dans {location} +il est quelle heure en {location} +il est quelle heure à {location} +j'ai besoin de l'heure +j'ai besoin de l'heure au {location} +j'ai besoin de l'heure aux {location} +j'ai besoin de l'heure dans {location} +j'ai besoin de l'heure en {location} +j'ai besoin de l'heure à {location} +l'heure actuelle +l'heure actuelle au {location} +l'heure actuelle aux {location} +l'heure actuelle dans {location} +l'heure actuelle en {location} +l'heure actuelle à {location} +l'heure du moment +l'heure du moment au {location} +l'heure du moment aux {location} +l'heure du moment dans {location} +l'heure du moment en {location} +l'heure du moment à {location} +peux-tu me dire l'heure +peux-tu me dire l'heure au {location} +peux-tu me dire l'heure aux {location} +peux-tu me dire l'heure dans {location} +peux-tu me dire l'heure en {location} +peux-tu me dire l'heure à {location} +peux-tu me donner l'heure +peux-tu me donner l'heure au {location} +peux-tu me donner l'heure aux {location} +peux-tu me donner l'heure dans {location} +peux-tu me donner l'heure en {location} +peux-tu me donner l'heure à {location} +quelle heure est-il +quelle heure est-il actuellement +quelle heure est-il actuellement au {location} +quelle heure est-il actuellement aux {location} +quelle heure est-il actuellement dans {location} +quelle heure est-il actuellement en {location} +quelle heure est-il actuellement à {location} +quelle heure est-il au {location} +quelle heure est-il aux {location} +quelle heure est-il dans {location} +quelle heure est-il en ce moment +quelle heure est-il en ce moment au {location} +quelle heure est-il en ce moment aux {location} +quelle heure est-il en ce moment dans {location} +quelle heure est-il en ce moment en {location} +quelle heure est-il en ce moment à {location} +quelle heure est-il en {location} +quelle heure est-il maintenant +quelle heure est-il maintenant au {location} +quelle heure est-il maintenant aux {location} +quelle heure est-il maintenant dans {location} +quelle heure est-il maintenant en {location} +quelle heure est-il maintenant à {location} +quelle heure est-il à {location} +tu as l'heure +tu as l'heure au {location} +tu as l'heure aux {location} +tu as l'heure dans {location} +tu as l'heure en {location} +tu as l'heure à {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/fr-FR/intents/what.time.will.it.be.intent new file mode 100644 index 00000000..36fb888e --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/what.time.will.it.be.intent @@ -0,0 +1,84 @@ +après {offset} heure quelle heure sera-t-il +après {offset} heure quelle heure sera-t-il au {location} +après {offset} heure quelle heure sera-t-il aux {location} +après {offset} heure quelle heure sera-t-il dans {location} +après {offset} heure quelle heure sera-t-il en {location} +après {offset} heure quelle heure sera-t-il à {location} +après {offset} heures quelle heure sera-t-il +après {offset} heures quelle heure sera-t-il au {location} +après {offset} heures quelle heure sera-t-il aux {location} +après {offset} heures quelle heure sera-t-il dans {location} +après {offset} heures quelle heure sera-t-il en {location} +après {offset} heures quelle heure sera-t-il à {location} +après {offset} minute quelle heure sera-t-il +après {offset} minute quelle heure sera-t-il au {location} +après {offset} minute quelle heure sera-t-il aux {location} +après {offset} minute quelle heure sera-t-il dans {location} +après {offset} minute quelle heure sera-t-il en {location} +après {offset} minute quelle heure sera-t-il à {location} +après {offset} minutes quelle heure sera-t-il +après {offset} minutes quelle heure sera-t-il au {location} +après {offset} minutes quelle heure sera-t-il aux {location} +après {offset} minutes quelle heure sera-t-il dans {location} +après {offset} minutes quelle heure sera-t-il en {location} +après {offset} minutes quelle heure sera-t-il à {location} +après {offset} seconde quelle heure sera-t-il +après {offset} seconde quelle heure sera-t-il au {location} +après {offset} seconde quelle heure sera-t-il aux {location} +après {offset} seconde quelle heure sera-t-il dans {location} +après {offset} seconde quelle heure sera-t-il en {location} +après {offset} seconde quelle heure sera-t-il à {location} +après {offset} secondes quelle heure sera-t-il +après {offset} secondes quelle heure sera-t-il au {location} +après {offset} secondes quelle heure sera-t-il aux {location} +après {offset} secondes quelle heure sera-t-il dans {location} +après {offset} secondes quelle heure sera-t-il en {location} +après {offset} secondes quelle heure sera-t-il à {location} +dans {offset} heure quelle heure sera-t-il +dans {offset} heure quelle heure sera-t-il au {location} +dans {offset} heure quelle heure sera-t-il aux {location} +dans {offset} heure quelle heure sera-t-il dans {location} +dans {offset} heure quelle heure sera-t-il en {location} +dans {offset} heure quelle heure sera-t-il à {location} +dans {offset} heures quelle heure sera-t-il +dans {offset} heures quelle heure sera-t-il au {location} +dans {offset} heures quelle heure sera-t-il aux {location} +dans {offset} heures quelle heure sera-t-il dans {location} +dans {offset} heures quelle heure sera-t-il en {location} +dans {offset} heures quelle heure sera-t-il à {location} +dans {offset} minute quelle heure sera-t-il +dans {offset} minute quelle heure sera-t-il au {location} +dans {offset} minute quelle heure sera-t-il aux {location} +dans {offset} minute quelle heure sera-t-il dans {location} +dans {offset} minute quelle heure sera-t-il en {location} +dans {offset} minute quelle heure sera-t-il à {location} +dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il +dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il au {location} +dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il aux {location} +dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il dans {location} +dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il en {location} +dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il à {location} +dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il +dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il au {location} +dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il aux {location} +dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il dans {location} +dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il en {location} +dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il à {location} +dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il +dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il au {location} +dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il aux {location} +dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il dans {location} +dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il en {location} +dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il à {location} +si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il +si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il au {location} +si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il aux {location} +si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il dans {location} +si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il en {location} +si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il à {location} +si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il +si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il au {location} +si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il aux {location} +si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il dans {location} +si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il en {location} +si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il à {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/fr-FR/intents/what.weekday.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..7bce7fab --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/what.weekday.is.it.intent @@ -0,0 +1,23 @@ +c'est quel jour aujourd'hui +dis-moi le jour de la semaine +donne-moi le jour de la semaine +est-ce dimanche aujourd'hui +est-ce jeudi aujourd'hui +est-ce lundi aujourd'hui +est-ce mardi aujourd'hui +est-ce mercredi aujourd'hui +est-ce samedi aujourd'hui +est-ce vendredi aujourd'hui +nous sommes quel jour +on est quel jour +quel jour de la semaine est-on +quel jour de la semaine sommes-nous +quel jour on est +quel jour sommes-nous aujourd'hui +sommes-nous dimanche +sommes-nous jeudi +sommes-nous lundi +sommes-nous mardi +sommes-nous mercredi +sommes-nous samedi +sommes-nous vendredi \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/intents/what.year.is.it.intent b/locale/fr-FR/intents/what.year.is.it.intent new file mode 100644 index 00000000..68eb0afe --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/intents/what.year.is.it.intent @@ -0,0 +1,11 @@ +année actuelle +année en cours +c'est quelle année +dis-moi l'année actuelle +donne-moi l'année actuelle +en quelle année est-on +nous sommes en quelle année +on est en quelle année +quelle année sommes-nous +quelle est l'année actuelle +quelle est l'année en cours \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/location.entity b/locale/fr-FR/location.entity new file mode 100644 index 00000000..ac5b0949 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/location.entity @@ -0,0 +1,64 @@ +Afrique du Sud +Allemagne +Angleterre +Arabie saoudite +Argentine +Auckland +Austin +Bangladesh +Berlin +Bombay +Buenos Aires +Chicago +Chine +Corée du Nord +Corée du Sud +Danemark +Delhi +Dubaï +Finlande +France +Inde +Iran +Irlande +Israël +Italie +Japon +Johannesburg +Kenya +Le Caire +Lisbonne +Londres +Los Angeles +Madrid +Maroc +Melbourne +Miami +Montréal +Mumbai +New York +Nigéria +Norvège +Pakistan +Paris +Pays-Bas +Philippines +Portugal +Pékin +Rio de Janeiro +Rome +Royaume-Uni +San Francisco +Seattle +Suède +Sydney +Séoul +Thaïlande +Tokyo +Toronto +Turquie +Vancouver +Vietnam +Écosse +Égypte +Émirats arabes unis \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/location.rx b/locale/fr-FR/location.rx new file mode 100644 index 00000000..f83ee192 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/location.rx @@ -0,0 +1 @@ +\b(à|au|aux|dans|pour)\s+(?P[^,;:.!?]+?)(?=\s*[,;:.!?]|$) \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-FR/non_location_phrases.list b/locale/fr-FR/non_location_phrases.list new file mode 100644 index 00000000..fc81c217 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/non_location_phrases.list @@ -0,0 +1,4 @@ +ce moment +ce moment-ci +ce moment la +ce moment-là diff --git a/locale/fa-ir/offset.entity b/locale/fr-FR/offset.entity similarity index 100% rename from locale/fa-ir/offset.entity rename to locale/fr-FR/offset.entity diff --git a/locale/fr-fr/skill.json b/locale/fr-FR/skill.json similarity index 100% rename from locale/fr-fr/skill.json rename to locale/fr-FR/skill.json diff --git a/locale/fr-fr/timezone.value b/locale/fr-FR/timezone.value similarity index 100% rename from locale/fr-fr/timezone.value rename to locale/fr-FR/timezone.value diff --git a/locale/fr-FR/vocab/leap.year.scope.either.voc b/locale/fr-FR/vocab/leap.year.scope.either.voc new file mode 100644 index 00000000..2da07c09 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/vocab/leap.year.scope.either.voc @@ -0,0 +1,4 @@ +ou la prochaine +ou l'année prochaine +ou l'an prochain +ou la suivante diff --git a/locale/fr-FR/vocab/leap.year.scope.next.voc b/locale/fr-FR/vocab/leap.year.scope.next.voc new file mode 100644 index 00000000..d31a6e77 --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/vocab/leap.year.scope.next.voc @@ -0,0 +1,2 @@ +année prochaine +an prochain diff --git a/locale/fr-FR/weekday.entity b/locale/fr-FR/weekday.entity new file mode 100644 index 00000000..e65d2fdf --- /dev/null +++ b/locale/fr-FR/weekday.entity @@ -0,0 +1,7 @@ +lundi +mardi +mercredi +jeudi +vendredi +samedi +dimanche diff --git a/locale/fr-fr/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/fr-fr/dialog/date.future.weekend.dialog deleted file mode 100644 index 580af49b..00000000 --- a/locale/fr-fr/dialog/date.future.weekend.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -le prochain weekend sera de {saturday_date} à {sunday_date} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/fr-fr/dialog/date.last.weekend.dialog deleted file mode 100644 index 923111d4..00000000 --- a/locale/fr-fr/dialog/date.last.weekend.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -le weekend dernier était de {saturday_date} à {sunday_date} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/fr-fr/dialog/date.relative.future.dialog deleted file mode 100644 index fb79bcc9..00000000 --- a/locale/fr-fr/dialog/date.relative.future.dialog +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -C'est le {date}, dans {num_days} jours -Le {date} sera dans {num_days} à partir de maintenant -On sera le {date}, dans {num_days} -{date}, le {num_days} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/fr-fr/dialog/date.relative.past.dialog deleted file mode 100644 index 13a7726f..00000000 --- a/locale/fr-fr/dialog/date.relative.past.dialog +++ /dev/null @@ -1,2 +0,0 @@ -C'était en {date}, il y a {num_days} -c'était en {date}, il y a {num_days} jours \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/day.current.dialog b/locale/fr-fr/dialog/day.current.dialog deleted file mode 100644 index d66eae27..00000000 --- a/locale/fr-fr/dialog/day.current.dialog +++ /dev/null @@ -1,5 +0,0 @@ -Aujourd'hui c'est {day} -C'est {day} aujourd'hui -Le jour actuel est {day} -Nous sommes {day} -{day} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/fr-fr/dialog/next.leap.year.dialog deleted file mode 100644 index 8aea9534..00000000 --- a/locale/fr-fr/dialog/next.leap.year.dialog +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -la prochaine année bissextile est en {year} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/dialog/weekday.current.dialog b/locale/fr-fr/dialog/weekday.current.dialog deleted file mode 100644 index b356b153..00000000 --- a/locale/fr-fr/dialog/weekday.current.dialog +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -Aujourd'hui, c'est {weekday} -Le jour de la semaine actuel est {weekday} -Nous somme {weekday} -aujourd'hui nous somme {weekday} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/intents/date.future.weekend.intent b/locale/fr-fr/intents/date.future.weekend.intent deleted file mode 100644 index 1f2c5581..00000000 --- a/locale/fr-fr/intents/date.future.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,20 +0,0 @@ -quel es la date ce weekend -quel es la date le prochain weekend -quel es la date pour ce weekend -quel es la date pour le prochain weekend -quel jour est ce weekend -quel jour est le prochain weekend -quel sont les dates ce weekend -quel sont les dates le prochain weekend -quel sont les dates pour ce weekend -quel sont les dates pour le prochain weekend -quelle est la date de ce weekend -quelle est la date du prochain weekend -quelle est la date du weekend prochain -quelles sont les dates de ce weekend -quelles sont les dates du prochain weekend -quelles sont les dates du weekend prochain -quels jours du prochain weekend -quels jours pour ce weekend -quels sont les jours du prochain weekend -quels sont les jours pour ce weekend \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/intents/date.last.weekend.intent b/locale/fr-fr/intents/date.last.weekend.intent deleted file mode 100644 index ee9f3e46..00000000 --- a/locale/fr-fr/intents/date.last.weekend.intent +++ /dev/null @@ -1,8 +0,0 @@ -quel était le jour du dernier weekend -quel était le jour du weekend dernier -quelle était la date du week-end dernier -quelles étaient les dates du dernier weekend -quelles étaient les dates du week-end dernier -quelles étaient les dates du weekend dernier -quels étaient les jours du dernier weekend -quels étaient les jours du weekend dernier \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/intents/what.time.is.it.intent b/locale/fr-fr/intents/what.time.is.it.intent deleted file mode 100644 index 9c3bfb76..00000000 --- a/locale/fr-fr/intents/what.time.is.it.intent +++ /dev/null @@ -1,27 +0,0 @@ -avez-vous l'heure -avez-vous l'heure actuelle -heure actuelle -l'heure -l'heure s'il te plaît -l'heure s'il vous plaît -l'heure actuellement -l'heure actuellement s'il te plaît -l'heure actuellement s'il vous plaît -l'heure maintenant -l'heure maintenant s'il te plaît -l'heure maintenant s'il vous plaît -l'heure tout de suite -l'heure tout de suite s'il te plaît -l'heure tout de suite s'il vous plaît -quelle heure est-il -quelle heure est-il s'il te plaît -quelle heure est-il s'il vous plaît -quelle heure est-il actuellement -quelle heure est-il actuellement s'il te plaît -quelle heure est-il actuellement s'il vous plaît -quelle heure est-il maintenant -quelle heure est-il maintenant s'il te plaît -quelle heure est-il maintenant s'il vous plaît -quelle heure est-il tout de suite -quelle heure est-il tout de suite s'il te plaît -quelle heure est-il tout de suite s'il vous plaît \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/fr-fr/intents/what.time.will.it.be.intent deleted file mode 100644 index 387c0aed..00000000 --- a/locale/fr-fr/intents/what.time.will.it.be.intent +++ /dev/null @@ -1,12 +0,0 @@ -quand sera-t-il {offset} heures -quand sera-t-il {offset} heures à {location} -quand sera-t-il {offset} heures à partir de maintenant -quand sera-t-il {offset} heures à partir de maintenant à {location} -quand sera-t-il {offset} minutes -quand sera-t-il {offset} minutes à {location} -quand sera-t-il {offset} minutes à partir de maintenant -quand sera-t-il {offset} minutes à partir de maintenant à {location} -quand sera-t-il {offset} secondes -quand sera-t-il {offset} secondes à {location} -quand sera-t-il {offset} secondes à partir de maintenant -quand sera-t-il {offset} secondes à partir de maintenant à {location} \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr-fr/location.rx b/locale/fr-fr/location.rx deleted file mode 100644 index 1fbbec87..00000000 --- a/locale/fr-fr/location.rx +++ /dev/null @@ -1 +0,0 @@ -\b(à|dans|pour) (?P.*) \ No newline at end of file diff --git a/locale/gl-es/date.entity b/locale/gl-ES/date.entity similarity index 100% rename from locale/gl-es/date.entity rename to locale/gl-ES/date.entity diff --git a/locale/gl-es/dialog/date.dialog b/locale/gl-ES/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/date.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/date.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/gl-ES/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/gl-ES/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/date.not.found.dialog b/locale/gl-ES/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/gl-ES/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/gl-ES/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/day.current.dialog b/locale/gl-ES/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/day.current.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/gl-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/gl-ES/dialog/extract.date.error.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/extract.date.error.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/extract.date.error.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/month.current.dialog b/locale/gl-ES/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/month.current.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/gl-ES/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/time.current.dialog b/locale/gl-ES/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/time.current.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/time.future.dialog b/locale/gl-ES/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/time.future.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/gl-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/gl-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/weekday.at.date.future.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/weekday.at.date.future.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/gl-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/weekday.at.date.past.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/weekday.at.date.past.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/weekday.current.dialog b/locale/gl-ES/dialog/weekday.current.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/weekday.current.dialog diff --git a/locale/gl-es/dialog/year.current.dialog b/locale/gl-ES/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/gl-es/dialog/year.current.dialog rename to locale/gl-ES/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/gl-es/intents/current_date.intent b/locale/gl-ES/intents/current_date.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/current_date.intent rename to locale/gl-ES/intents/current_date.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/date.future.weekend.intent b/locale/gl-ES/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/gl-ES/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/date.last.weekend.intent b/locale/gl-ES/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/gl-ES/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/next.leap.year.intent b/locale/gl-ES/intents/next.leap.year.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/next.leap.year.intent rename to locale/gl-ES/intents/next.leap.year.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/time.until.intent b/locale/gl-ES/intents/time.until.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/time.until.intent rename to locale/gl-ES/intents/time.until.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/weekday.for.date.intent b/locale/gl-ES/intents/weekday.for.date.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/weekday.for.date.intent rename to locale/gl-ES/intents/weekday.for.date.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/what.day.is.it.intent b/locale/gl-ES/intents/what.day.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/what.day.is.it.intent rename to locale/gl-ES/intents/what.day.is.it.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/what.month.is.it.intent b/locale/gl-ES/intents/what.month.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/what.month.is.it.intent rename to locale/gl-ES/intents/what.month.is.it.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/what.time.is.it.intent b/locale/gl-ES/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/gl-ES/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/gl-ES/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/gl-ES/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/gl-ES/intents/what.weekday.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/what.weekday.is.it.intent rename to locale/gl-ES/intents/what.weekday.is.it.intent diff --git a/locale/gl-es/intents/what.year.is.it.intent b/locale/gl-ES/intents/what.year.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/gl-es/intents/what.year.is.it.intent rename to locale/gl-ES/intents/what.year.is.it.intent diff --git a/locale/gl-es/location.entity b/locale/gl-ES/location.entity similarity index 100% rename from locale/gl-es/location.entity rename to locale/gl-ES/location.entity diff --git a/locale/gl-es/location.rx b/locale/gl-ES/location.rx similarity index 100% rename from locale/gl-es/location.rx rename to locale/gl-ES/location.rx diff --git a/locale/fr-fr/offset.entity b/locale/gl-ES/offset.entity similarity index 100% rename from locale/fr-fr/offset.entity rename to locale/gl-ES/offset.entity diff --git a/locale/gl-es/skill.json b/locale/gl-ES/skill.json similarity index 100% rename from locale/gl-es/skill.json rename to locale/gl-ES/skill.json diff --git a/locale/gl-es/timezone.value b/locale/gl-ES/timezone.value similarity index 100% rename from locale/gl-es/timezone.value rename to locale/gl-ES/timezone.value diff --git a/locale/hu-hu/dialog/date.dialog b/locale/hu-HU/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/date.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/date.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/hu-HU/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/hu-HU/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/date.not.found.dialog b/locale/hu-HU/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/hu-HU/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/hu-HU/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/hu-HU/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/hu-HU/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/time.current.dialog b/locale/hu-HU/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/time.current.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/time.future.dialog b/locale/hu-HU/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/time.future.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/hu-hu/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/hu-HU/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/hu-hu/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/hu-HU/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/hu-hu/intents/date.future.weekend.intent b/locale/hu-HU/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/hu-hu/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/hu-HU/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/hu-hu/intents/date.last.weekend.intent b/locale/hu-HU/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/hu-hu/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/hu-HU/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/hu-hu/intents/what.time.is.it.intent b/locale/hu-HU/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/hu-hu/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/hu-HU/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/hu-hu/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/hu-HU/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/hu-hu/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/hu-HU/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/hu-hu/location.rx b/locale/hu-HU/location.rx similarity index 100% rename from locale/hu-hu/location.rx rename to locale/hu-HU/location.rx diff --git a/locale/gl-es/offset.entity b/locale/hu-HU/offset.entity similarity index 100% rename from locale/gl-es/offset.entity rename to locale/hu-HU/offset.entity diff --git a/locale/hu-hu/timezone.value b/locale/hu-HU/timezone.value similarity index 100% rename from locale/hu-hu/timezone.value rename to locale/hu-HU/timezone.value diff --git a/locale/it-it/dialog/date.dialog b/locale/it-IT/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/date.dialog rename to locale/it-IT/dialog/date.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/it-IT/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/it-IT/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/it-IT/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/it-IT/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/date.not.found.dialog b/locale/it-IT/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/it-IT/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/it-IT/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/it-IT/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/it-IT/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/it-IT/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/it-IT/dialog/day.current.dialog b/locale/it-IT/dialog/day.current.dialog new file mode 100644 index 00000000..95aa319f --- /dev/null +++ b/locale/it-IT/dialog/day.current.dialog @@ -0,0 +1,3 @@ +Il giorno di oggi è il {day} +(Oggi|) è il {day} +{day} diff --git a/locale/it-it/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/it-IT/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/it-IT/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/it-IT/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/it-IT/dialog/extract.date.error.dialog new file mode 100644 index 00000000..00d5a64b --- /dev/null +++ b/locale/it-IT/dialog/extract.date.error.dialog @@ -0,0 +1 @@ +(Non ho capito|Non riesco a capire|Non sono riuscito a capire) (a quale|che) (data|giorno) (ti riferisci|stai chiedendo) diff --git a/locale/it-IT/dialog/month.current.dialog b/locale/it-IT/dialog/month.current.dialog new file mode 100644 index 00000000..a8d3acb9 --- /dev/null +++ b/locale/it-IT/dialog/month.current.dialog @@ -0,0 +1,2 @@ +(È|) {month} +(Siamo in |Il mese attuale è |È il mese di ){month} diff --git a/locale/it-it/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/it-IT/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/it-IT/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/time.current.dialog b/locale/it-IT/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/time.current.dialog rename to locale/it-IT/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/time.future.dialog b/locale/it-IT/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/time.future.dialog rename to locale/it-IT/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/it-it/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/it-IT/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/it-it/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/it-IT/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/it-IT/intents/current_date.intent b/locale/it-IT/intents/current_date.intent new file mode 100644 index 00000000..a64848c7 --- /dev/null +++ b/locale/it-IT/intents/current_date.intent @@ -0,0 +1,2 @@ +Che giorno è( a| in|)( {location}|)? +Qual'è la data (completa |)di oggi( a| in|)( {location}|)? diff --git a/locale/it-it/intents/date.future.weekend.intent b/locale/it-IT/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/it-it/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/it-IT/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/it-it/intents/date.last.weekend.intent b/locale/it-IT/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/it-it/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/it-IT/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/it-IT/intents/time.until.intent b/locale/it-IT/intents/time.until.intent new file mode 100644 index 00000000..8e7fbf7f --- /dev/null +++ b/locale/it-IT/intents/time.until.intent @@ -0,0 +1,7 @@ +quant(o (tempo|) manca|i giorni mancano) a {date} (da adesso|da oggi|) +(quando|quanti giorni fa) (è stato|era|fu) (il|) {date} +quant(o (tempo|) manca|i giorni mancano|e ore mancano|e settimane mancano) (prima di|fino a) {date} +quando (è|sarà) (esattamente|precisamente|) {date} +quando (è|sarà|era|fu) l'(ultimo|ultima) {date} +quando (è|sarà|era|fu) (il|la) (prossimo|prossima|successivo|successiva) {date} +quando (è|sarà|era|fu) (il|la) (precedente|passato|scorso|passata|scorsa) {date} diff --git a/locale/it-it/intents/what.time.is.it.intent b/locale/it-IT/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/it-it/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/it-IT/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/it-it/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/it-IT/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/it-it/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/it-IT/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/it-it/location.rx b/locale/it-IT/location.rx similarity index 100% rename from locale/it-it/location.rx rename to locale/it-IT/location.rx diff --git a/locale/it-IT/offset.entity b/locale/it-IT/offset.entity new file mode 100644 index 00000000..0a4c98b0 --- /dev/null +++ b/locale/it-IT/offset.entity @@ -0,0 +1,6 @@ +che ora sarà tra {offset} minuti +che ora sarà tra {offset} minuti a {location} +che ora sarà tra {offset} minuti in {location} +che ora sarà tra {offset} minuto +che ora sarà tra {offset} minuto a {location} +che ora sarà tra {offset} minuto in {location} diff --git a/locale/it-it/skill.json b/locale/it-IT/skill.json similarity index 100% rename from locale/it-it/skill.json rename to locale/it-IT/skill.json diff --git a/locale/it-it/timezone.value b/locale/it-IT/timezone.value similarity index 100% rename from locale/it-it/timezone.value rename to locale/it-IT/timezone.value diff --git a/locale/nl-nl/dialog/date.dialog b/locale/nl-NL/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/date.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/date.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/nl-NL/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/nl-NL/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/date.not.found.dialog b/locale/nl-NL/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/nl-NL/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/nl-NL/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/nl-NL/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/nl-NL/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/time.current.dialog b/locale/nl-NL/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/time.current.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/time.future.dialog b/locale/nl-NL/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/time.future.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/nl-nl/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/nl-NL/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/nl-nl/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/nl-NL/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/nl-NL/intents/current_date.intent b/locale/nl-NL/intents/current_date.intent new file mode 100644 index 00000000..e1ef6456 --- /dev/null +++ b/locale/nl-NL/intents/current_date.intent @@ -0,0 +1,64 @@ +ik (moet | wil) de (kalender | huidige) (datum | dag) weten +ik (moet | wil) de (kalender | huidige) (datum | dag) in {location} weten +ik (moet | wil) de (kalender | huidige) (datum | dag) van vandaag weten +ik (moet | wil) de (datum | dag) weten +ik (moet | wil) de (datum | dag) in {location} weten +ik (moet | wil) de (datum | dag) van vandaag weten +ik (moet | wil) de (datum | dag) weten +ik (moet | wil) de (datum | dag) in {location} weten +kan je de (datum | dag) geven +kan je de dag en maand geven +kan je de dag, maand en jaar geven +kan je de volledige (datum | dag) geven +kan je de volledige (datum | dag) met jaar geven +kan je de (kalender | huidige) (datum | dag) vertellen +kan je de (kalender | huidige) (datum | dag) in {location} vertellen +weet je de (datum | dag) +weet je de (datum | dag) in {location} +geef me de (kalender | huidige) (datum | dag) +geef me de (kalender | huidige) (datum | dag) in {location} +geef me de volledige (datum | dag) +geef me de (datum | dag) +geef me de (datum | dag) in {location} +geef me de dag en maand +geef me de dag, maand en jaar +geef me de volledige (datum | dag) +geef me de volledige (datum | dag) met jaar +geef me de (datum | dag) van vandaag +geef me de (datum | dag) van vandaag in {location} +geef me de volledige (datum | dag) van vandaag +geef me de volledige (datum | dag) van vandaag in {location} +vertel me de (kalender | huidige) (datum | dag) +vertel me de (kalender | huidige) (datum | dag) in {location} +vertel me de volledige (datum | dag) +vertel me de (datum | dag) +vertel me de (datum | dag) in {location} +vertel me de dag en maand +vertel me de dag, maand en jaar +vertel me de volledige (datum | dag) +vertel me de volledige (datum | dag) met jaar +vertel me de volledige (datum | dag) van vandaag {location} +vertel me de (datum | dag) van vandaag +vertel me de (datum | dag) van vandaag in {location} +vertel me de volledige (datum | dag) van vandaag {location} +welke (datum | dag) inclusief maand en jaar is het +welke (datum | dag) inclusief maand en jaar is het in {location} +welke (datum | dag) inclusief maand en jaar is het vandaag +welke (datum | dag) inclusief maand is het +welke (datum | dag) inclusief maand is het in {location} +welke (datum | dag) inclusief maand is het vandaag +welke (datum | dag) inclusief jaar is het +welke (datum | dag) inclusief jaar is het in {location} +welke (datum | dag) inclusief jaar is het vandaag +welke (datum | dag) is het +welke (datum | dag) is het in {location} +welke (datum | dag) is het vandaag +welke dag en maand is het +welke dag en maand is het in {location} +welke dag en maand is het vandaag +welke dag, maand en jaar is het +welke dag, maand en jaar is het in {location} +welke dag, maand en jaar is het vandaag +wat is de (datum | dag) +wat is de (datum | dag) in {location} +wat is de (datum | dag) vandaag diff --git a/locale/nl-nl/intents/date.future.weekend.intent b/locale/nl-NL/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/nl-nl/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/nl-NL/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/nl-nl/intents/date.last.weekend.intent b/locale/nl-NL/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/nl-nl/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/nl-NL/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/nl-nl/intents/what.time.is.it.intent b/locale/nl-NL/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/nl-nl/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/nl-NL/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/nl-nl/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/nl-NL/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/nl-nl/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/nl-NL/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/nl-nl/location.rx b/locale/nl-NL/location.rx similarity index 100% rename from locale/nl-nl/location.rx rename to locale/nl-NL/location.rx diff --git a/locale/nl-nl/offset.entity b/locale/nl-NL/offset.entity similarity index 100% rename from locale/nl-nl/offset.entity rename to locale/nl-NL/offset.entity diff --git a/locale/nl-nl/skill.json b/locale/nl-NL/skill.json similarity index 100% rename from locale/nl-nl/skill.json rename to locale/nl-NL/skill.json diff --git a/locale/nl-nl/timezone.value b/locale/nl-NL/timezone.value similarity index 100% rename from locale/nl-nl/timezone.value rename to locale/nl-NL/timezone.value diff --git a/locale/pl-pl/dialog/date.dialog b/locale/pl-PL/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/date.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/date.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/pl-PL/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/pl-PL/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/date.not.found.dialog b/locale/pl-PL/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/pl-PL/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/pl-PL/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/pl-PL/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/pl-PL/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/time.current.dialog b/locale/pl-PL/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/time.current.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/time.future.dialog b/locale/pl-PL/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/time.future.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/pl-pl/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/pl-PL/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/pl-pl/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/pl-PL/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/pl-pl/intents/date.future.weekend.intent b/locale/pl-PL/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/pl-pl/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/pl-PL/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/pl-pl/intents/date.last.weekend.intent b/locale/pl-PL/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/pl-pl/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/pl-PL/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/pl-pl/intents/what.time.is.it.intent b/locale/pl-PL/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pl-pl/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/pl-PL/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/pl-pl/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/pl-PL/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/pl-pl/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/pl-PL/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/pl-pl/location.rx b/locale/pl-PL/location.rx similarity index 100% rename from locale/pl-pl/location.rx rename to locale/pl-PL/location.rx diff --git a/locale/pl-pl/offset.entity b/locale/pl-PL/offset.entity similarity index 100% rename from locale/pl-pl/offset.entity rename to locale/pl-PL/offset.entity diff --git a/locale/pl-pl/timezone.value b/locale/pl-PL/timezone.value similarity index 100% rename from locale/pl-pl/timezone.value rename to locale/pl-PL/timezone.value diff --git a/locale/pt-br/date.entity b/locale/pt-BR/date.entity similarity index 100% rename from locale/pt-br/date.entity rename to locale/pt-BR/date.entity diff --git a/locale/pt-br/dialog/date.dialog b/locale/pt-BR/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/date.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/date.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/pt-BR/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/pt-BR/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/date.not.found.dialog b/locale/pt-BR/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/pt-BR/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/pt-BR/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/day.current.dialog b/locale/pt-BR/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/day.current.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/pt-BR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/extract.date.error.dialog b/locale/pt-BR/dialog/extract.date.error.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/extract.date.error.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/extract.date.error.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/month.current.dialog b/locale/pt-BR/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/month.current.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/pt-BR/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/time.current.dialog b/locale/pt-BR/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/time.current.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/time.future.dialog b/locale/pt-BR/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/time.future.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/pt-BR/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/weekday.at.date.future.dialog b/locale/pt-BR/dialog/weekday.at.date.future.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/weekday.at.date.future.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/weekday.at.date.future.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/weekday.at.date.past.dialog b/locale/pt-BR/dialog/weekday.at.date.past.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/weekday.at.date.past.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/weekday.at.date.past.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/weekday.current.dialog b/locale/pt-BR/dialog/weekday.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/weekday.current.dialog diff --git a/locale/pt-br/dialog/year.current.dialog b/locale/pt-BR/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-br/dialog/year.current.dialog rename to locale/pt-BR/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/pt-br/intents/current_date.intent b/locale/pt-BR/intents/current_date.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/current_date.intent rename to locale/pt-BR/intents/current_date.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/date.future.weekend.intent b/locale/pt-BR/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/pt-BR/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/date.last.weekend.intent b/locale/pt-BR/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/pt-BR/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/next.leap.year.intent b/locale/pt-BR/intents/next.leap.year.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/next.leap.year.intent rename to locale/pt-BR/intents/next.leap.year.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/time.until.intent b/locale/pt-BR/intents/time.until.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/time.until.intent rename to locale/pt-BR/intents/time.until.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/weekday.for.date.intent b/locale/pt-BR/intents/weekday.for.date.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/weekday.for.date.intent rename to locale/pt-BR/intents/weekday.for.date.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/what.day.is.it.intent b/locale/pt-BR/intents/what.day.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/what.day.is.it.intent rename to locale/pt-BR/intents/what.day.is.it.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/what.month.is.it.intent b/locale/pt-BR/intents/what.month.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/what.month.is.it.intent rename to locale/pt-BR/intents/what.month.is.it.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/what.time.is.it.intent b/locale/pt-BR/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/pt-BR/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/pt-BR/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 73% rename from locale/pt-br/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/pt-BR/intents/what.time.will.it.be.intent index 24bb852f..6de51686 100644 --- a/locale/pt-br/intents/what.time.will.it.be.intent +++ b/locale/pt-BR/intents/what.time.will.it.be.intent @@ -58,18 +58,12 @@ o que o relógio mostrará em {location} se eu esperar {offset} minuto o que o relógio mostrará em {location} se eu esperar {offset} minutos o que o relógio mostrará em {location} se eu esperar {offset} segundo o que o relógio mostrará em {location} se eu esperar {offset} segundos -quando (serão|será|é depois de {offset} horas -quando (serão|será|é depois de {offset} horas a partir de agora -quando (serão|será|é depois de {offset} minutos -quando (serão|será|é depois de {offset} minutos a partir de agora -quando (serão|será|é depois de {offset} segundos -quando (serão|será|é depois de {offset} segundos a partir de agora -quando (serão|será|é em {location} depois de {offset} horas -quando (serão|será|é em {location} depois de {offset} horas a partir de agora -quando (serão|será|é em {location} depois de {offset} minutos -quando (serão|será|é em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora -quando (serão|será|é em {location} depois de {offset} segundos -quando (serão|será|é em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora +quando será depois de {offset} horas +quando será depois de {offset} horas a partir de agora +quando será depois de {offset} minutos +quando será depois de {offset} minutos a partir de agora +quando será depois de {offset} segundos +quando será depois de {offset} segundos a partir de agora quando será se eu esperar {offset} hora quando será se eu esperar {offset} horas quando será se eu esperar {offset} minuto @@ -82,6 +76,12 @@ quando será se eu gastar {offset} minuto quando será se eu gastar {offset} minutos quando será se eu gastar {offset} segundo quando será se eu gastar {offset} segundos +quando será em {location} depois de {offset} horas +quando será em {location} depois de {offset} horas a partir de agora +quando será em {location} depois de {offset} minutos +quando será em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora +quando será em {location} depois de {offset} segundos +quando será em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora quando será em {location} se eu esperar {offset} hora quando será em {location} se eu esperar {offset} horas quando será em {location} se eu esperar {offset} minuto @@ -94,6 +94,12 @@ quando será em {location} se eu gastar {offset} minuto quando será em {location} se eu gastar {offset} minutos quando será em {location} se eu gastar {offset} segundo quando será em {location} se eu gastar {offset} segundos +quando serão depois de {offset} horas +quando serão depois de {offset} horas a partir de agora +quando serão depois de {offset} minutos +quando serão depois de {offset} minutos a partir de agora +quando serão depois de {offset} segundos +quando serão depois de {offset} segundos a partir de agora quando serão se eu esperar {offset} hora quando serão se eu esperar {offset} horas quando serão se eu esperar {offset} minuto @@ -106,6 +112,12 @@ quando serão se eu gastar {offset} minuto quando serão se eu gastar {offset} minutos quando serão se eu gastar {offset} segundo quando serão se eu gastar {offset} segundos +quando serão em {location} depois de {offset} horas +quando serão em {location} depois de {offset} horas a partir de agora +quando serão em {location} depois de {offset} minutos +quando serão em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora +quando serão em {location} depois de {offset} segundos +quando serão em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora quando serão em {location} se eu esperar {offset} hora quando serão em {location} se eu esperar {offset} horas quando serão em {location} se eu esperar {offset} minuto @@ -118,18 +130,24 @@ quando serão em {location} se eu gastar {offset} minuto quando serão em {location} se eu gastar {offset} minutos quando serão em {location} se eu gastar {offset} segundo quando serão em {location} se eu gastar {offset} segundos -que horas (serão|será|é depois de {offset} horas -que horas (serão|será|é depois de {offset} horas a partir de agora -que horas (serão|será|é depois de {offset} minutos -que horas (serão|será|é depois de {offset} minutos a partir de agora -que horas (serão|será|é depois de {offset} segundos -que horas (serão|será|é depois de {offset} segundos a partir de agora -que horas (serão|será|é em {location} depois de {offset} horas -que horas (serão|será|é em {location} depois de {offset} horas a partir de agora -que horas (serão|será|é em {location} depois de {offset} minutos -que horas (serão|será|é em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora -que horas (serão|será|é em {location} depois de {offset} segundos -que horas (serão|será|é em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora +quando é depois de {offset} horas +quando é depois de {offset} horas a partir de agora +quando é depois de {offset} minutos +quando é depois de {offset} minutos a partir de agora +quando é depois de {offset} segundos +quando é depois de {offset} segundos a partir de agora +quando é em {location} depois de {offset} horas +quando é em {location} depois de {offset} horas a partir de agora +quando é em {location} depois de {offset} minutos +quando é em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora +quando é em {location} depois de {offset} segundos +quando é em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora +que horas será depois de {offset} horas +que horas será depois de {offset} horas a partir de agora +que horas será depois de {offset} minutos +que horas será depois de {offset} minutos a partir de agora +que horas será depois de {offset} segundos +que horas será depois de {offset} segundos a partir de agora que horas será se eu esperar {offset} hora que horas será se eu esperar {offset} horas que horas será se eu esperar {offset} minuto @@ -142,6 +160,12 @@ que horas será se eu gastar {offset} minuto que horas será se eu gastar {offset} minutos que horas será se eu gastar {offset} segundo que horas será se eu gastar {offset} segundos +que horas será em {location} depois de {offset} horas +que horas será em {location} depois de {offset} horas a partir de agora +que horas será em {location} depois de {offset} minutos +que horas será em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora +que horas será em {location} depois de {offset} segundos +que horas será em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora que horas será em {location} se eu esperar {offset} hora que horas será em {location} se eu esperar {offset} horas que horas será em {location} se eu esperar {offset} minuto @@ -160,6 +184,12 @@ que horas serão depois de {offset} minuto que horas serão depois de {offset} minutos que horas serão depois de {offset} segundo que horas serão depois de {offset} segundos +que horas serão depois de {offset} horas +que horas serão depois de {offset} horas a partir de agora +que horas serão depois de {offset} minutos +que horas serão depois de {offset} minutos a partir de agora +que horas serão depois de {offset} segundos +que horas serão depois de {offset} segundos a partir de agora que horas serão em {offset} hora que horas serão em {offset} horas que horas serão em {offset} minuto @@ -196,6 +226,12 @@ que horas serão em {location} depois de {offset} minuto que horas serão em {location} depois de {offset} minutos que horas serão em {location} depois de {offset} segundo que horas serão em {location} depois de {offset} segundos +que horas serão em {location} depois de {offset} horas +que horas serão em {location} depois de {offset} horas a partir de agora +que horas serão em {location} depois de {offset} minutos +que horas serão em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora +que horas serão em {location} depois de {offset} segundos +que horas serão em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora que horas serão em {location} em {offset} hora que horas serão em {location} em {offset} horas que horas serão em {location} em {offset} minuto @@ -237,4 +273,16 @@ que horas serão se eu esperar {offset} minutos em {location} que horas serão se eu esperar {offset} segundo que horas serão se eu esperar {offset} segundo em {location} que horas serão se eu esperar {offset} segundos -que horas serão se eu esperar {offset} segundos em {location} \ No newline at end of file +que horas serão se eu esperar {offset} segundos em {location} +que horas é depois de {offset} horas +que horas é depois de {offset} horas a partir de agora +que horas é depois de {offset} minutos +que horas é depois de {offset} minutos a partir de agora +que horas é depois de {offset} segundos +que horas é depois de {offset} segundos a partir de agora +que horas é em {location} depois de {offset} horas +que horas é em {location} depois de {offset} horas a partir de agora +que horas é em {location} depois de {offset} minutos +que horas é em {location} depois de {offset} minutos a partir de agora +que horas é em {location} depois de {offset} segundos +que horas é em {location} depois de {offset} segundos a partir de agora \ No newline at end of file diff --git a/locale/pt-br/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/pt-BR/intents/what.weekday.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/what.weekday.is.it.intent rename to locale/pt-BR/intents/what.weekday.is.it.intent diff --git a/locale/pt-br/intents/what.year.is.it.intent b/locale/pt-BR/intents/what.year.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-br/intents/what.year.is.it.intent rename to locale/pt-BR/intents/what.year.is.it.intent diff --git a/locale/pt-br/location.entity b/locale/pt-BR/location.entity similarity index 100% rename from locale/pt-br/location.entity rename to locale/pt-BR/location.entity diff --git a/locale/pt-br/location.rx b/locale/pt-BR/location.rx similarity index 100% rename from locale/pt-br/location.rx rename to locale/pt-BR/location.rx diff --git a/locale/hu-hu/offset.entity b/locale/pt-BR/offset.entity similarity index 100% rename from locale/hu-hu/offset.entity rename to locale/pt-BR/offset.entity diff --git a/locale/pt-br/skill.json b/locale/pt-BR/skill.json similarity index 100% rename from locale/pt-br/skill.json rename to locale/pt-BR/skill.json diff --git a/locale/pt-br/timezone.value b/locale/pt-BR/timezone.value similarity index 100% rename from locale/pt-br/timezone.value rename to locale/pt-BR/timezone.value diff --git a/locale/pt-pt/dialog/date.dialog b/locale/pt-PT/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/date.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/date.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/pt-PT/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/pt-PT/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/date.not.found.dialog b/locale/pt-PT/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/pt-PT/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/pt-PT/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/day.current.dialog b/locale/pt-PT/dialog/day.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/day.current.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/day.current.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/pt-PT/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/month.current.dialog b/locale/pt-PT/dialog/month.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/month.current.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/month.current.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/pt-PT/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/time.current.dialog b/locale/pt-PT/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/time.current.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/time.future.dialog b/locale/pt-PT/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/time.future.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/pt-PT/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/weekday.current.dialog b/locale/pt-PT/dialog/weekday.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/weekday.current.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/weekday.current.dialog diff --git a/locale/pt-pt/dialog/year.current.dialog b/locale/pt-PT/dialog/year.current.dialog similarity index 100% rename from locale/pt-pt/dialog/year.current.dialog rename to locale/pt-PT/dialog/year.current.dialog diff --git a/locale/pt-pt/intents/current_date.intent b/locale/pt-PT/intents/current_date.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/current_date.intent rename to locale/pt-PT/intents/current_date.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/date.future.weekend.intent b/locale/pt-PT/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/pt-PT/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/date.last.weekend.intent b/locale/pt-PT/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/pt-PT/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/next.leap.year.intent b/locale/pt-PT/intents/next.leap.year.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/next.leap.year.intent rename to locale/pt-PT/intents/next.leap.year.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/time.until.intent b/locale/pt-PT/intents/time.until.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/time.until.intent rename to locale/pt-PT/intents/time.until.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/what.day.is.it.intent b/locale/pt-PT/intents/what.day.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/what.day.is.it.intent rename to locale/pt-PT/intents/what.day.is.it.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/what.month.is.it.intent b/locale/pt-PT/intents/what.month.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/what.month.is.it.intent rename to locale/pt-PT/intents/what.month.is.it.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/what.time.is.it.intent b/locale/pt-PT/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/pt-PT/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/pt-PT/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/pt-PT/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/what.weekday.is.it.intent b/locale/pt-PT/intents/what.weekday.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/what.weekday.is.it.intent rename to locale/pt-PT/intents/what.weekday.is.it.intent diff --git a/locale/pt-pt/intents/what.year.is.it.intent b/locale/pt-PT/intents/what.year.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/pt-pt/intents/what.year.is.it.intent rename to locale/pt-PT/intents/what.year.is.it.intent diff --git a/locale/pt-pt/location.rx b/locale/pt-PT/location.rx similarity index 100% rename from locale/pt-pt/location.rx rename to locale/pt-PT/location.rx diff --git a/locale/it-it/offset.entity b/locale/pt-PT/offset.entity similarity index 100% rename from locale/it-it/offset.entity rename to locale/pt-PT/offset.entity diff --git a/locale/pt-pt/timezone.value b/locale/pt-PT/timezone.value similarity index 100% rename from locale/pt-pt/timezone.value rename to locale/pt-PT/timezone.value diff --git a/locale/ru-ru/dialog/date.dialog b/locale/ru-RU/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/date.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/date.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/ru-RU/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/ru-RU/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/date.not.found.dialog b/locale/ru-RU/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/ru-RU/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/ru-RU/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/ru-RU/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/ru-RU/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/time.current.dialog b/locale/ru-RU/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/time.current.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/time.future.dialog b/locale/ru-RU/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/time.future.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/ru-ru/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/ru-RU/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/ru-ru/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/ru-RU/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/ru-ru/intents/date.future.weekend.intent b/locale/ru-RU/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/ru-ru/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/ru-RU/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/ru-ru/intents/date.last.weekend.intent b/locale/ru-RU/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/ru-ru/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/ru-RU/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/ru-ru/intents/what.time.is.it.intent b/locale/ru-RU/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/ru-ru/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/ru-RU/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/ru-ru/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/ru-RU/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/ru-ru/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/ru-RU/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/ru-ru/location.rx b/locale/ru-RU/location.rx similarity index 100% rename from locale/ru-ru/location.rx rename to locale/ru-RU/location.rx diff --git a/locale/pt-br/offset.entity b/locale/ru-RU/offset.entity similarity index 100% rename from locale/pt-br/offset.entity rename to locale/ru-RU/offset.entity diff --git a/locale/ru-ru/timezone.value b/locale/ru-RU/timezone.value similarity index 100% rename from locale/ru-ru/timezone.value rename to locale/ru-RU/timezone.value diff --git a/locale/sv-fi/dialog/date.dialog b/locale/sv-FI/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/date.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/date.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/sv-FI/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/sv-FI/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/date.not.found.dialog b/locale/sv-FI/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/sv-FI/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/sv-FI/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/sv-FI/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/sv-FI/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/time.current.dialog b/locale/sv-FI/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/time.current.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/time.future.dialog b/locale/sv-FI/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/time.future.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/sv-fi/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/sv-FI/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-fi/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/sv-FI/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/sv-fi/intents/date.future.weekend.intent b/locale/sv-FI/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/sv-fi/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/sv-FI/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/sv-fi/intents/date.last.weekend.intent b/locale/sv-FI/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/sv-fi/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/sv-FI/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/sv-fi/intents/what.time.is.it.intent b/locale/sv-FI/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/sv-fi/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/sv-FI/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/sv-fi/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/sv-FI/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/sv-fi/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/sv-FI/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/sv-fi/location.rx b/locale/sv-FI/location.rx similarity index 100% rename from locale/sv-fi/location.rx rename to locale/sv-FI/location.rx diff --git a/locale/pt-pt/offset.entity b/locale/sv-FI/offset.entity similarity index 100% rename from locale/pt-pt/offset.entity rename to locale/sv-FI/offset.entity diff --git a/locale/sv-fi/timezone.value b/locale/sv-FI/timezone.value similarity index 100% rename from locale/sv-fi/timezone.value rename to locale/sv-FI/timezone.value diff --git a/locale/sv-se/dialog/date.dialog b/locale/sv-SE/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/date.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/date.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/sv-SE/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/sv-SE/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/date.not.found.dialog b/locale/sv-SE/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/sv-SE/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/sv-SE/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/sv-SE/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/sv-SE/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/time.current.dialog b/locale/sv-SE/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/time.current.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/time.future.dialog b/locale/sv-SE/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/time.future.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/sv-se/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/sv-SE/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/sv-se/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/sv-SE/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/sv-se/intents/date.future.weekend.intent b/locale/sv-SE/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/sv-se/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/sv-SE/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/sv-se/intents/date.last.weekend.intent b/locale/sv-SE/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/sv-se/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/sv-SE/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/sv-se/intents/what.time.is.it.intent b/locale/sv-SE/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/sv-se/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/sv-SE/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/sv-se/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/sv-SE/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/sv-se/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/sv-SE/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/sv-se/location.rx b/locale/sv-SE/location.rx similarity index 100% rename from locale/sv-se/location.rx rename to locale/sv-SE/location.rx diff --git a/locale/ru-ru/offset.entity b/locale/sv-SE/offset.entity similarity index 100% rename from locale/ru-ru/offset.entity rename to locale/sv-SE/offset.entity diff --git a/locale/sv-se/timezone.value b/locale/sv-SE/timezone.value similarity index 100% rename from locale/sv-se/timezone.value rename to locale/sv-SE/timezone.value diff --git a/locale/sv-se/offset.entity b/locale/sv-se/offset.entity deleted file mode 100644 index b191b26d..00000000 --- a/locale/sv-se/offset.entity +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -# -## -### -#### diff --git a/locale/tr-TR/current_weekend_phrases.list b/locale/tr-TR/current_weekend_phrases.list new file mode 100644 index 00000000..2ad8f1a8 --- /dev/null +++ b/locale/tr-TR/current_weekend_phrases.list @@ -0,0 +1 @@ +bu hafta sonu diff --git a/locale/tr-tr/dialog/date.dialog b/locale/tr-TR/dialog/date.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/date.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/date.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/date.future.weekend.dialog b/locale/tr-TR/dialog/date.future.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/date.future.weekend.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/date.future.weekend.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/date.last.weekend.dialog b/locale/tr-TR/dialog/date.last.weekend.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/date.last.weekend.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/date.last.weekend.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/date.not.found.dialog b/locale/tr-TR/dialog/date.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/date.not.found.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/date.not.found.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/date.relative.future.dialog b/locale/tr-TR/dialog/date.relative.future.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/date.relative.future.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/date.relative.future.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/date.relative.past.dialog b/locale/tr-TR/dialog/date.relative.past.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/date.relative.past.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/date.relative.past.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/did.you.mean.timezone.dialog b/locale/tr-TR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/did.you.mean.timezone.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/did.you.mean.timezone.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/next.leap.year.dialog b/locale/tr-TR/dialog/next.leap.year.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/next.leap.year.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/next.leap.year.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/time.current.dialog b/locale/tr-TR/dialog/time.current.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/time.current.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/time.current.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/time.future.dialog b/locale/tr-TR/dialog/time.future.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/time.future.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/time.future.dialog diff --git a/locale/tr-tr/dialog/time.tz.not.found.dialog b/locale/tr-TR/dialog/time.tz.not.found.dialog similarity index 100% rename from locale/tr-tr/dialog/time.tz.not.found.dialog rename to locale/tr-TR/dialog/time.tz.not.found.dialog diff --git a/locale/tr-tr/intents/date.future.weekend.intent b/locale/tr-TR/intents/date.future.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/tr-tr/intents/date.future.weekend.intent rename to locale/tr-TR/intents/date.future.weekend.intent diff --git a/locale/tr-tr/intents/date.last.weekend.intent b/locale/tr-TR/intents/date.last.weekend.intent similarity index 100% rename from locale/tr-tr/intents/date.last.weekend.intent rename to locale/tr-TR/intents/date.last.weekend.intent diff --git a/locale/tr-tr/intents/what.time.is.it.intent b/locale/tr-TR/intents/what.time.is.it.intent similarity index 100% rename from locale/tr-tr/intents/what.time.is.it.intent rename to locale/tr-TR/intents/what.time.is.it.intent diff --git a/locale/tr-tr/intents/what.time.will.it.be.intent b/locale/tr-TR/intents/what.time.will.it.be.intent similarity index 100% rename from locale/tr-tr/intents/what.time.will.it.be.intent rename to locale/tr-TR/intents/what.time.will.it.be.intent diff --git a/locale/tr-tr/location.rx b/locale/tr-TR/location.rx similarity index 100% rename from locale/tr-tr/location.rx rename to locale/tr-TR/location.rx diff --git a/locale/sv-fi/offset.entity b/locale/tr-TR/offset.entity similarity index 100% rename from locale/sv-fi/offset.entity rename to locale/tr-TR/offset.entity diff --git a/locale/tr-tr/timezone.value b/locale/tr-TR/timezone.value similarity index 100% rename from locale/tr-tr/timezone.value rename to locale/tr-TR/timezone.value diff --git a/locale/tr-tr/offset.entity b/locale/tr-tr/offset.entity deleted file mode 100644 index b191b26d..00000000 --- a/locale/tr-tr/offset.entity +++ /dev/null @@ -1,4 +0,0 @@ -# -## -### -#### diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt index 0a6c122f..9f068f41 100644 --- a/requirements.txt +++ b/requirements.txt @@ -3,6 +3,6 @@ tzlocal>=5.3.1 timezonefinder>=6.5.9 geocoder~=1.38 ovos-utils>=0.8.1 -ovos-workshop>=0.0.16,<8.0.0 +ovos-workshop>=0.0.16,<10.0.0 ovos-date-parser>=0.0.1,<1.0.0 ovos-utterance-normalizer>=0.0.1,<1.0.0 diff --git a/scripts/prepare_translations.py b/scripts/prepare_translations.py deleted file mode 100644 index 01a674d0..00000000 --- a/scripts/prepare_translations.py +++ /dev/null @@ -1,53 +0,0 @@ -"""this script should run every time the contents of the locale folder change -except if PR originated from @gitlocalize-app -TODO - on commit to dev -""" - -import json -from os.path import dirname -import os - -locale = f"{dirname(dirname(__file__))}/locale" -tx = f"{dirname(dirname(__file__))}/translations" - - -for lang in os.listdir(locale): - intents = {} - dialogs = {} - vocs = {} - regexes = {} - for root, _, files in os.walk(f"{locale}/{lang}"): - b = root.split(f"/{lang}")[-1] - - for f in files: - if b: - fid = f"{b}/{f}" - else: - fid = f - with open(f"{root}/{f}") as fi: - strings = [l.replace("{{", "{").replace("}}", "}") - for l in fi.read().split("\n") if l.strip() - and not l.startswith("#")] - - if fid.endswith(".intent"): - intents[fid] = strings - elif fid.endswith(".dialog"): - dialogs[fid] = strings - elif fid.endswith(".voc"): - vocs[fid] = strings - elif fid.endswith(".rx"): - regexes[fid] = strings - - os.makedirs(f"{tx}/{lang.lower()}", exist_ok=True) - if intents: - with open(f"{tx}/{lang.lower()}/intents.json", "w") as f: - json.dump(intents, f, indent=4) - if dialogs: - with open(f"{tx}/{lang.lower()}/dialogs.json", "w") as f: - json.dump(dialogs, f, indent=4) - if vocs: - with open(f"{tx}/{lang.lower()}/vocabs.json", "w") as f: - json.dump(vocs, f, indent=4) - if regexes: - with open(f"{tx}/{lang.lower()}/regexes.json", "w") as f: - json.dump(regexes, f, indent=4) diff --git a/scripts/sync_translations.py b/scripts/sync_translations.py deleted file mode 100644 index c026a0d3..00000000 --- a/scripts/sync_translations.py +++ /dev/null @@ -1,99 +0,0 @@ -"""this script should run in every PR originated from @gitlocalize-app -TODO - before PR merge -""" - -import json -from os.path import dirname -import os -from ovos_utils.bracket_expansion import expand_template -from ovos_utils.list_utils import flatten_list, deduplicate_list - -locale = f"{dirname(dirname(__file__))}/locale" -tx = f"{dirname(dirname(__file__))}/translations" - -for lang in os.listdir(tx): - entities = f"{tx}/{lang}/entities.json" - intents = f"{tx}/{lang}/intents.json" - dialogs = f"{tx}/{lang}/dialogs.json" - vocs = f"{tx}/{lang}/vocabs.json" - regexes = f"{tx}/{lang}/regexes.json" - - if os.path.isfile(entities): - with open(entities) as f: - data = json.load(f) - for fid, samples in data.items(): - if samples: - samples = deduplicate_list(flatten_list([expand_template(s.strip()) - for s in samples - if s and s.strip() != "[UNUSED]"])) # s may be None - if fid.startswith("/"): - p = f"{locale}/{lang.lower()}{fid}" - else: - p = f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}" - os.makedirs(os.path.dirname(p), exist_ok=True) - with open(f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}", "w") as f: - f.write("\n".join(sorted(samples))) - - if os.path.isfile(intents): - with open(intents) as f: - data = json.load(f) - for fid, samples in data.items(): - if samples: - samples = deduplicate_list(flatten_list([expand_template(s.strip()) - for s in samples - if s and s.strip() != "[UNUSED]"])) # s may be None - if fid.startswith("/"): - p = f"{locale}/{lang.lower()}{fid}" - else: - p = f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}" - os.makedirs(os.path.dirname(p), exist_ok=True) - with open(f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}", "w") as f: - f.write("\n".join(sorted(samples))) - - if os.path.isfile(dialogs): - with open(dialogs) as f: - data = json.load(f) - for fid, samples in data.items(): - if samples: - samples = deduplicate_list(flatten_list([expand_template(s.strip()) - for s in samples - if s and s.strip() != "[UNUSED]"])) # s may be None - if fid.startswith("/"): - p = f"{locale}/{lang.lower()}{fid}" - else: - p = f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}" - os.makedirs(os.path.dirname(p), exist_ok=True) - with open(f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}", "w") as f: - f.write("\n".join(sorted(samples))) - - if os.path.isfile(vocs): - with open(vocs) as f: - data = json.load(f) - for fid, samples in data.items(): - if samples: - samples = deduplicate_list(flatten_list([expand_template(s.strip()) - for s in samples - if s and s.strip() != "[UNUSED]"])) # s may be None - if fid.startswith("/"): - p = f"{locale}/{lang.lower()}{fid}" - else: - p = f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}" - os.makedirs(os.path.dirname(p), exist_ok=True) - with open(f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}", "w") as f: - f.write("\n".join(sorted(samples))) - - if os.path.isfile(regexes): - with open(regexes) as f: - data = json.load(f) - for fid, samples in data.items(): - if samples: - samples = list(set([s.strip() for s in samples - if s and s.strip() != "[UNUSED]"])) # s may be None - if fid.startswith("/"): - p = f"{locale}/{lang.lower()}{fid}" - else: - p = f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}" - os.makedirs(os.path.dirname(p), exist_ok=True) - with open(f"{locale}/{lang.lower()}/{fid}", "w") as f: - f.write("\n".join(sorted(samples))) - diff --git a/test/unittests/test_skill_loading.py b/test/unittests/test_skill_loading.py index 01f638ca..365d2de4 100644 --- a/test/unittests/test_skill_loading.py +++ b/test/unittests/test_skill_loading.py @@ -1,10 +1,10 @@ import unittest from os.path import dirname -from mycroft.skills.skill_loader import PluginSkillLoader, SkillLoader from ovos_plugin_manager.skills import find_skill_plugins from ovos_utils.messagebus import FakeBus -from skill_ovos_date_time import TimeSkill +from ovos_workshop.skill_launcher import PluginSkillLoader, SkillLoader +from ovos_skill_date_time import TimeSkill class TestSkillLoading(unittest.TestCase): diff --git a/translations/ca-es/dialogs.json b/translations/ca-es/dialogs.json index 5cf9592a..069f8d3d 100644 --- a/translations/ca-es/dialogs.json +++ b/translations/ca-es/dialogs.json @@ -1,49 +1,49 @@ { - "/dialog/date.relative.future.dialog": [ - "{date}, d'avui en {num_days} dies", - "\u00c9s {date}, a {num_days}", - "{date}, d'avui en {num_days} dies", - "{date}, a {num_days}" - ], - "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ - "el pr\u00f2xim cap de setmana ser\u00e0 {saturday_date}, fins {sunday_date}" - ], - "/dialog/date.not.found.dialog": [ - "No us puc trobar aquesta data." - ], - "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ - "el cap de setmana passat va ser de {saturday_date}, fins {sunday_date}" - ], - "/dialog/time.future.dialog": [ - "{time}", - "Ser\u00e1n {time}" - ], - "/dialog/next.leap.year.dialog": [ - "el pr\u00f2xim any de trasp\u00e0s \u00e9s el {year}" - ], - "/dialog/date.relative.past.dialog": [ - "{date}, fa {num_days} dies", - "Va ser {date}, fa {num_days} dies" - ], - "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ - "Vols dir la zona hor\u00e0ria {zone_name}?" - ], - "/dialog/date.dialog": [ - "{date}", - "{date}", - "Avui \u00e9s {date}", - "Som a {date}" - ], - "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ - "No puc trobar el fus horari de {location}" - ], - "/dialog/time.current.dialog": [ - "{time}", - "{time}", - "S\u00f3n {time}", - "S\u00f3n {time}", - "Ara mateix s\u00f3n {time}" - ], + "/dialog/date.relative.future.dialog": [ + "{date}, d'avui en {num_days} dies", + "És {date}, a {num_days}", + "{date}, d'avui en {num_days} dies", + "{date}, a {num_days}" + ], + "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ + "el pròxim cap de setmana serà {saturday_date}, fins {sunday_date}" + ], + "/dialog/date.not.found.dialog": [ + "No us puc trobar aquesta data." + ], + "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ + "el cap de setmana passat va ser de {saturday_date}, fins {sunday_date}" + ], + "/dialog/time.future.dialog": [ + "{time}", + "Serà {time}" + ], + "/dialog/next.leap.year.dialog": [ + "el pròxim any de traspàs és el {year}" + ], + "/dialog/date.relative.past.dialog": [ + "{date}, fa {num_days} dies", + "Va ser {date}, fa {num_days} dies" + ], + "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ + "Vols dir la zona horària {zone_name}?" + ], + "/dialog/date.dialog": [ + "{date}", + "{date}", + "Avui és {date}", + "Som a {date}" + ], + "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ + "No puc trobar el fus horari de {location}" + ], + "/dialog/time.current.dialog": [ + "{time}", + "{time}", + "Són {time}", + "Són {time}", + "Ara mateix són {time}" + ], "/dialog/day.current.dialog": [ "{day}", "És {day}", @@ -51,6 +51,21 @@ "El dia actual és {day}", "Avui és {day}" ], + "/dialog/weekday.current.dialog": [ + "Avui és {weekday}", + "El dia de la setmana actual és {weekday}", + "Avui és {weekday}", + "És {weekday}" + ], + "/dialog/weekday.at.date.future.dialog": [ + "el dia {date} serà {weekday}" + ], + "/dialog/weekday.at.date.past.dialog": [ + "el dia {date} va ser {weekday}" + ], + "/dialog/extract.date.error.dialog": [ + "No he (entès|comprès) quina data preguntes." + ], "/dialog/month.current.dialog": [ "{month}", "És {month}", @@ -64,14 +79,5 @@ "Aquest any és {year}", "L'any actual és {year}", "Som al {year} ara mateix" - ], - "/dialog/weekday.current.dialog": [ - "{weekday}", - "És {weekday}", - "Avui és {weekday}", - "El dia de la setmana actual és {weekday}", - "Avui és {weekday}" ] - - -} \ No newline at end of file +} diff --git a/translations/ca-es/entities.json b/translations/ca-es/entities.json new file mode 100644 index 00000000..96d0a024 --- /dev/null +++ b/translations/ca-es/entities.json @@ -0,0 +1,169 @@ +{ + "location.entity": [ + "Europa", + "Àsia", + "(Amèrica del Nord|Nord-amèrica)", + "(Amèrica del Sud|Sud-amèrica)", + "Àfrica", + "Austràlia", + "Antàrtida", + "els Estats Units", + "els EUA", + "els EUA", + "Canadà", + "Mèxic", + "Brasil", + "Argentina", + "Alemanya", + "França", + "Itàlia", + "Espanya", + "Portugal", + "Regne Unit", + "Anglaterra", + "Irlanda", + "Escòcia", + "Països Baixos", + "Noruega", + "Suècia", + "Finlàndia", + "Dinamarca", + "Rússia", + "Índia", + "Pakistan", + "Bangladesh", + "Xina", + "Japó", + "Corea del Sud", + "Corea del Nord", + "Vietnam", + "Tailàndia", + "Indonèsia", + "Filipines", + "Austràlia", + "Nova Zelanda", + "Egipte", + "Sud-àfrica", + "Nigèria", + "Kenya", + "Marroc", + "Turquia", + "l'Aràbia Saudita", + "els Emirats Àrabs Units", + "Israel", + "l'Iran", + "Nova York", + "Los Angeles", + "Chicago", + "San Francisco", + "Seattle", + "Miami", + "Austin", + "Londres", + "París", + "Berlín", + "Madrid", + "Roma", + "Lisboa", + "Tòquio", + "Pequín", + "Seül", + "Bombai", + "Delhi", + "El Caire", + "Dubai", + "Johannesburg", + "Rio de Janeiro", + "Buenos Aires", + "Toronto", + "Vancouver", + "Montreal", + "Sydney", + "Melbourne", + "Auckland" + ], + "date.entity": [ + "avui", + "demà", + "ahir", + "demà passat", + "abans d'ahir", + "(la setmana vinent|la propera setmana|la pròxima setmana|la següent setmana)", + "la setmana (passada|anterior)", + "aquesta setmana", + "(el mes que ve|el proper mes|el pròxim mes|el mes següent)", + "el mes (passat|anterior)", + "aquest mes", + "(l'any que ve|l'any següent|el proper any|el pròxim any)", + "l'any (passat|anterior)", + "(aquest any|enguany)", + "en 3 dies", + "en dues setmanes", + "en 5 hores", + "fa 3 dies", + "fa una setmana", + "dilluns", + "divendres", + "(dilluns vinent|el proper dilluns|el pròxim dilluns|el dilluns següent)", + "divendres passat", + "aquest diumenge", + "el cap de setmana", + "per Nadal", + "a la nit de Cap d'Any", + "per Pasqua", + "1 de gener", + "15 de març", + "25 de desembre", + "4 de juliol", + "al juny", + "l'octubre (passat|anterior)", + "(el proper setembre|el setembre següent|el pròxim setembre|el setembre que ve)", + "5 de maig de 2023", + "Octubre de 2024", + "2022", + "(la propera primavera|la pròxima primavera|la primavera que ve|la següent primavera)", + "la tardor (passada|anterior)", + "15 de maig", + "15 de maig", + "1 d'abril de 2023", + "1 d'abril de 2023", + "31 d'octubre", + "4 de juliol", + "3 de març", + "Nadal", + "la nit de Cap d'Any", + "Cap d'Any", + "Pasqua", + "Acció de Gràcies", + "Halloween", + "Dia de Sant Valentí", + "Dia de la Independència", + "Dia del Treballador", + "Dia de la Mare", + "Dia del Pare", + "25/12/2024", + "2025-05-27", + "la (propera|següent|pròxima) lluna plena", + "les (properes|pròximes|següents) vacances", + "(l'última|la darrera) vegada que ens vam trobar", + "finals de mes", + "(l'inici|el començament|el principi) de l'any", + "finals de la setmana (vinent|següent|propera)", + "la primera setmana de juliol", + "(l'últim|el darrer) dilluns de març", + "aquesta primavera", + "l'estiu (vinent|proper|següent)", + "l'hivern (passat|anterior|darrer)", + "a la tardor", + "la (propera|següent|pròxima|vinent) primavera", + "primavera 2024", + "estiu de 1999", + "dilluns", + "dimarts", + "dimecres", + "dijous", + "divendres", + "dissabte", + "diumenge" + ] +} diff --git a/translations/ca-es/intents.json b/translations/ca-es/intents.json index b1aa2bec..3c798bcb 100644 --- a/translations/ca-es/intents.json +++ b/translations/ca-es/intents.json @@ -1,312 +1,135 @@ { + "/intents/next.leap.year.intent": [ + "(quan és|quan serà) el (proper|pròxim) any (de traspàs| bixest)", + "(quin|quina) (any|data) (és|serà) el (proper|pròxim) any (de traspàs|bixest)", + "quan (serà|succeirà) el (proper|pròxim) any (de traspàs|bixest)", + "(pots dir-me|em podries dir|diga'm|digues-me) quan serà el (proper|pròxim) any (de traspàs|bixest)", + "quan comença el (proper|pròxim) any (de traspàs|bixest)", + "quin serà el (proper|pròxim) any amb (29 de febrer|366 dies|un dia més [al febrer])", + "quan tornarem a (veure|tenir) un any (de traspàs|bixest)?", + "quan (hi haurà|passarà) (de nou|novament) un 29 de febrer?", + "(quan|quin) (serà|és) el (proper|pròxim) any que té (29 de febrer|366 dies|un dia extra [al febrer])", + "és (l'any que ve|el proper any|el pròxim any|aquest any) un any (de traspàs|bixest)", + "(aquest any|enguany) és un any (de traspàs|bixest) o el (següent|proper|pròxim)", + "quin any (és|serà) el (proper|pròxim) any (de traspàs|bixest)" + ], + "/intents/time.until.intent": [ + "quant de temps (ens queda|falta) (abans de|fins a) {date}", + "(a quina distància|com de lluny) està {date} [d'(avui|ara)]", + "quantes (setmanes|dies|hores) (queden|resten) (abans|fins a) {date}", + "quan [exactament] (serà|és) {date}", + "(quant|quin) és el temps (restant|que falta) (abans de|fins a) {date}", + "quan (és|va ser) {date}", + "quan (és|va ser) la (següent|última|anterior) {date}", + "quant de temps (fa que va ser|ha passat des de) {date}", + "quant de temps hi ha des d'ara fins a {date}", + "quants dies (fa que va ser|han passat des de) {date}", + "quants dies hi ha des d'ara fins a {date}?" + ], + "/intents/current_date.intent": [ + "quina data hi ha [a la {location}]", + "quina és la data (actual|present) [a {location}]", + "(digues-me|diga'm|quina és) la data d'avui [a {location}]", + "(digues-me|diga'm|dona'm|mostra'm|ensenya'm) la (data|data del calendari) [a {location}]", + "(em pots dir|diga'm) la data (actual|present) [a {location}]", + "saps quina és la data [a {location}]?", + "(m'agradaria|vull) saber la data [a {location}]", + "quina és la data completa (avui|a {location}|)", + "quina és la data completa (actual|present|avui) [a {location}]", + "data (del calendari|exacta) d'avui [a {location}] [si us plau]", + "necessito saber la (data|data del calendari) (avui|a {location}|)", + "(dona|proporciona)'m la data completa d'avui [a {location}]", + "quin és d'avui (el|la) (dia i mes|data completa|data completa amb any|dia, mes i any)", + "(em pots donar|dona'm) (el|la) (dia i mes|data completa|data completa amb any|dia, mes i any)", + "(digues-me|diga'm|digue'm) (el|la) (dia i mes|data completa|data completa amb any|dia, mes i any)", + "quin (dia i mes|data completa|data completa amb any|dia, mes i any) és (avui|a {location}|)", + "quina és la data completa d'avui, (incloent-hi|inclòs) l'any?", + "(quina és|digues-me|diga'm|dona'm|proporciona'm) la data completa d'avui", + "quina data, incloent-hi (mes|mes i any|any), és (avui|a {location}|)" + ], "/intents/what.day.is.it.intent": [ - "[saps] quin dia (tenim|és) avui", - "(saps|avui|) quin dia és", - "[saps] quin és la data [d'avui]", - "em pots dir quin dia és [avui]", - "qualsevol dia d'avui", - "(quin dia|quina data) és (avui|hui)", - "(quin dia|quina data) som (avui|hui)", - "(digue's|digue'm|digues-me) (la|sa) data (d'avui|d'hui)" + "quin dia del (mes|calendari) és [avui]", + "quin és el dia [del (mes|calendari)] (avui|a {location})", + "quin dia [del (mes|calendari)] és (avui|a {location})", + "(em pots dir|podries dir-me) el dia [del (mes|calendari)]?", + "quin dia [del (mes|calendari)] és (avui|a {location})", + "(digue'm|diga'm|digues-me) el dia actual [del (mes|calendari)] [a {location}]" + ], + "/intents/weekday.for.date.intent": [ + "quin dia (de la setmana|laborable) (era|és) a {date}", + "(em saps dir|em pots dir) el dia (de la setmana|laborable) de {date}", + "quin és el dia (de la setmana|laborable) de {date}", + "(era|és) {date} un (dilluns|dimarts|dimecres|dijous|divendres|dissabte|diumenge)", + "en quin (dia|dia de la setmana|dia feiner) cau {date}", + "en quin (dia|dia de la setmana|dia feiner) (era|serà) {date}", + "en quin (dia|dia de la setmana|dia feiner) (era|és) {date}", + "(em pots dir|diga'm) quin (dia|dia de la setmana|dia feiner) (era|és) {date}", + "[(vull saber|saps)] quin (dia|dia de la setmana|dia feiner) (era|és) {date} " ], "/intents/what.weekday.is.it.intent": [ - "[saps] quin dia de la setmana és [avui]", - "[saps] quin dia de la setmana tenim avui", - "[saps] quin és el dia de la setmana", - "[saps] quin dia de la setmana és [avui]", - "qualsevol dia de la setmana és avui", - "(digue's|digue'm|digues-me) (la|sa) setmana" + "quin dia (de la setmana|feiner) és [avui]", + "(em pots dir|saps) el dia (de la setmana|laborable)", + "quin dia és (avui|de la setmana|feiner)", + "(és|som|és avui) (dilluns|dimarts|dimecres|dijous|divendres|dissabte|diumenge)" ], "/intents/what.month.is.it.intent": [ - "[saps] quin mes és aquest", - "[saps] quin mes tenim avui", - "mes actual", - "[saps] quins mes és aquest", - "[saps] en quin mes estem", - "[saps] quin mes és avui", - "quin mes és ara mateix", - "(digue's|digue'm|digues-me) (el|es) mes actual", - "(digue's|digue'm|digues-me) (el|es) mes" + "quin mes és avui", + "(saps|digues-me|diga'm) el mes (actual|present)", + "(saps|digues-me|diga'm) en quin mes (estem|som)", + "quin mes és (ara|avui)", + "(pots dir-me|em pots dir|em podries dir) en quin mes (estem|som)", + "(podries|pots|voldries) (dir-me|confirmar-me) en quin mes (estem|som)?", + "[ja] estem (a|actualment a) (gener|febrer|març|abril|maig|juny|juliol|agost|setembre|octubre|novembre|desembre)?", + "hem (entrat|arribat) a (gener|febrer|març|abril|maig|juny|juliol|agost|setembre|octubre|novembre|desembre)?", + "és (aquest mes|actualment) (gener|febrer|març|abril|maig|juny|juliol|agost|setembre|octubre|novembre|desembre)?", + "saps [quin és] el mes actual", + "(com es diu|quin és el nom de) (aquest mes|el mes actual)?", + "(saps|digues-me|diga'm) en quin mes (som|estem)" ], "/intents/what.year.is.it.intent": [ - "[saps] quin any és aquest", - "quin any tenim avui", - "any actual", - "[saps] quins any és aquest", - "[saps] en quin any estem", - "quin any és ara mateix", - "quin any (és|som) ara", - "(digue's|digue'm|digues-me) l'any actual", - "(digue's|digue'm|digues-me) l'any" + "quin any és avui", + "en quin any estem", + "(digue'm|digues-me|diga'm) l'any (actual|present)", + "quin és l'any (actual|present) [avui]", + "(digue'm|digues-me|diga'm) l'any (actual|present)" ], "/intents/what.time.will.it.be.intent": [ - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minuts|minut) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minuts|minut) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minuts|minut) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hora) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hora) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "(en|d'aquí a|d'aquí|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|)(,|) quina hora (és|serà|tindrem)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minuts|minut)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons)", - "(en|d'aquí a|d'aquí|) {offset} (minut|minuts) (des d'ara|a partir d'ara|)(,|) quina hora (és|serà|tindrem)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hora) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores)", - "(en|d'aquí a|d'aquí|) {offset} (hora|hores) (des d'ara|a partir d'ara|)(,|) quina hora (és|serà|tindrem)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hora) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hora) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons)", - "(en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) quina hora (és|serà|tindrem)", - "(en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) quina hora (és|serà|tindrem) (a|en|al|as|a la| a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (minut|minuts) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "(en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores) quina hora (és|serà|tindrem)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hora) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (hora|hores) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}", - "(en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) quina hora (és|serà|tindrem)", - "(en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) quina hora (és|serà|tindrem) (a|en|al|as|a la| a sa) {location}", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|)", - "quina hora (és|serà|tindrem) (en|d'aquí a|) {offset} (segon|segons) (des d'ara|a partir d'ara|) (a|en|al|a la|a sa) {location}" + "(a quina hora|quan) (serà|és) {offset} (segons|minuts|hores) [a partir d'ara] [a {location}]", + "(quina hora és|què dirà el rellotge) (a|si espero a|després de) {offset} (segon[s]|minut[s]|hora[es]) [a {location}]", + "quina hora serà si (espero|passo) {offset} (segon[s]|minut[s]|hora[es]) [a {location}]", + "quina hora (es mostrarà|serà) (a|si espero a|després de) {offset} (segon[s]|minut[s]|hora[es]) [a {location}]", + "a {offset} (segon[s]|minut[s]|hora[es]) [a partir d'ara] quina hora serà [a {location}]" ], "/intents/date.last.weekend.intent": [ - "(quins dies|quina data|quines dates) (va ser|van ser|fou|foren|era|eren) (el|es) (passat cap de setmana|cap de setmana passat)", - "(quina data era|quina data va ser| quina data fou|quin dia era|quins dies eren|) el passat cap de setmana", - "quina (era la data|eren les dates) del passat cap de setmana", - "quines dates (van ser|foren) (el|es) (darrer|últim|passat) cap de setmana (|passat)", - "quina data (va ser|fou) (l'|s'|e l|es )(últim|darrer|passat) cap de setmana( passat|)", - "quins (dies|jorns) (van ser|foren) (l'|s'|e l|es )(últim|darrer|passat) cap de setmana( passat|)", - "quins (van ser|foren) (els|es) (dies|jorns) del (darrer|últim) cap de setmana (passat|)", - "quin (dia|jorn) (va ser|fou) (el|es) (darrer|últim) cap de setmana (passat|)", - "(quan|com) (va caure|caigué) (l'|s'|el |es)(últim|darrer|passat) cap de setmana (passat|)", - "Quins (van ser|eren|foren) (els|es) (dies|jorns) del cap de setmana (passat|anterior)", - "Quines dates (van cobrir|van ser|cobriren|foren|eren) el cap de setmana (passat|anterior)", - "(En quins|Quins) dies (van caure|va caure|caigué|caigueren) (el|es|l'|s')( darrer|últim| passat) cap de setmana(| passat)", - "(Dóna|Dona)(|'m) (les|ses) dates (del|des|de l'|de s')( passat|últim| darrer| anterior) cap de setmana (passat|anterior).", - "(Dóna|Dona)(|'m) (els|es) (dies|jorns) (del|des|de l'|de s')( passat|últim| darrer| anterior) cap de setmana (passat|anterior).", - "Quins (dies|jorns) (han estat|van ser|foren) (just|) el (passat|darrer|últim|) cap de setmana (passat|)", - "Quines dates es van considerar el cap de setmana passat", - "Indica els dies del cap de setmana anterior.", - "M'interessa saber les dates del cap de setmana passat.", - "Em pots dir quins dies van ser el cap de setmana passat", - "Dona'm les dates concretes del cap de setmana anterior.", - "Quins dies va incloure el cap de setmana passat", - "Quines van ser les dates del cap de setmana anterior", - "Informa'm dels dies que van constituir el cap de setmana passat.", - "(En quins|Quins) (dies|jorns) (van caure|caigueren) (durant|) l'últim cap de setmana", - "(Indica|Informa)('m|) de les dates del cap de setmana passat.", - "Quines dates (van incloure|inclogueren) el cap de setmana passat?", - "Quins (dies|jorns) (es van incloure|s'inclogueren) en el cap de setmana passat?", - "(Digues-me|Digue'm|Dis-me) (les|ses) dates (del|des) (cap de setmana que acaba de passar|cap de setmana passat|passat cap de setmana).", - "(Digues-me|Digue'm|Dis-me) (les|ses) dates (del|des) (passat cap de setmana|cap de setmana anterior|cap de setmana passat).", - "Quines dates van constituir (el|es) (cap de setmana passat|passat cap de setmana)", - "Quan va ser (el|es) (cap de setmana anterior|cap de setmana passat|passat cap de setmana)", - "(Dona'm|Digues-me|Digue'm|Dis-me) les dates (del|des) (cap de setmana que acaba d'acabar|cap de setmana passat|passat cap de setmana).", - "Quins dies (van formar|formaren|formaven) part (del|des) cap de setmana anterior a aquest", - "Quines (van ser|foren) (les|ses) dates (del|des) cap de setmana anterior a aquest (passat|)", - "Quins dies (va cobrir|van ser|cobriren|foren) l'últim cap de setmana", - "(Em pots|Pots indicar|Pots indicar-me) (les dates|ses dates|els dies|es dies) (del|des) cap de setmana anterior a aquest (passat|)", - "(Dona|Dóna|Indica)('m|) (les dates|ses dates|els dies|es dies) (concretes|concrets|exactes) (del|des) (passat cap de setmana|cap de setmana passat|cap de setmana anterior).", - "(Digues-me|Digue'm|Dis-me) (els dies|es dies|les dates|ses dates) que (formen|conformen|) (del|des|el|es) cap de setmana (que acaba de passar|que just ha passat|passat).", - "Quins (dies|jorns) incloïen el cap de setmana anterior a (aquest|este)", - "Informa'm de les dates del cap de setmana que acaba de passar.", - "Quines (van ser|foren|han estat) les dates del cap de setmana (anterior|precedent)", - "(Em pots dir|Digues-me|Dis-me|Digue'm) (els|es) (dies|jorns) del cap de setmana anterior", - "Quines dates (van ser|foren) l'últim cap de setmana", - "(Digues|Digue|Dis)(-me|) les dates del cap de setmana abans de l'últim.", - "Quins (dies|jorns) (van formar|formaren) part de l'últim cap de setmana", - "(Indica|Proporciona)('m|) (les|ses) dates (específiques|concretes) (del|des) cap de setmana anterior.", - "Explica'm els dies que van caure durant l'últim cap de setmana.", - "Quines van ser les dates del cap de setmana que acabava de passar", - "(Dóna|Dona)'m les dates del cap de setmana abans de l'últim.", - "Explica'm les dates concretes de l'últim cap de setmana.", - "Quins dies va abastar l'últim cap de setmana", - "Informa'm de les dates del cap de setmana abans de l'últim.", - "Quines van ser les dates del cap de setmana anterior a l'actual", - "Pots indicar els dies de l'últim cap de setmana", - "Quines dates van caure durant l'últim cap de setmana", - "(Digue|Digues)('m|-me|) les dates del cap de setmana anterior a l'actual.", - "Quins dies es van incloure al cap de setmana anterior a l'actual" + "quines van ser les (dates|dies) (per el|del) (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(quins dies van ser|quina data va ser) el (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "quan va ser el (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "quins dies van formar el (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(em pots dir|diga'm) quan va ser el (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(quines van ser les dates|quins van ser els dies) [exactes] del (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "quan va ser el (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "[recordes] la data del (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(quin dia|quina data) va ser el (últim|passat|darrer|anterior) (dissabte|diumenge|cap de setmana)" ], "/intents/date.future.weekend.intent": [ - "(quan (és|arriba|serà)|quins són|quan) (el|els dies del) (pròxim|següent|vinent|) (cap de setmana|finde|capde|cap de) (vinent|)", - "quin (data és|) (aquesta|el proper) cap de setmana", - "quina (és la data|són les dates) (per|per al|) (aquest|) cap de setmana", - "Quines dates són aquest cap de setmana", - "Quina data és aquest cap de setmana", - "Quines dates són el proper cap de setmana", - "Quins dies són el proper cap de setmana", - "Quins són els dies pel (proper|pròxim) cap de setmana", - "Quins dies per aquest cap de setmana", - "Quines són les dates del proper cap de setmana", - "Quines són les dates per( a|) aquest cap de setmana", - "Quina data és el proper cap de setmana", - "Quin (dia|jorn) (és|serà) (aquest|este|eixe|el|es) cap de setmana", - "Quins (dies|jorns) (és|seran) (aquest|este|eixe|el|es) cap de setmana", - "Quin (són|son) (els|es) (dies|jorns) (d'aquest|d'este|d'eixe|del|des) cap de setmana", - "Quin (són|son) (les|ses) dates (d'aquest|d'este|d'eixe|del|des) cap de setmana( vinent| que ve|)", - "Quina és la data per aquest cap de setmana", - "Quins dies seran el proper cap de setmana", - "Quins dies pel proper cap de setmana", - "Quina és la data d'aquest cap de setmana", - "Quina és la data el proper cap de setmana", - "Quina és la data pel proper cap de setmana", - "Quins dies vindran aquest cap de setmana", - "Em pots dir els dies del proper cap de setmana", - "Quins són els dies previstos per aquest cap de setmana", - "(Digues|Digue)(-me|'m|) les dates del cap de setmana que ve.", - "Quins dies formaran part del proper cap de setmana", - "Quines dates hi ha previstes per aquest cap de setmana", - "Quins dies tenen previst per al proper cap de setmana", - "Pots indicar les dates d'aquest cap de setmana", - "Quins dies seran per aquest cap de setmana", - "(Digues|Digue)(-me|'m|) les dates d'aquest cap de setmana( que ve|).", - "Quins dies es reserven per al cap de setmana següent", - "Quines dates estan confirmades per aquest cap de setmana", - "Quins dies seran per al proper cap de setmana", - "Em pots informar de les dates d'aquest cap de setmana", - "Quin és l'agenda per aquest cap de setmana", - "Explica'm els dies del proper cap de setmana.", - "Quines dates estan assignades per aquest cap de setmana", - "Quins dies es preveu per al proper cap de setmana", - "Pots indicar les dates del cap de setmana següent", - "Quins dies seran per al cap de setmana que ve", - "(Digues|Digue)(-me|'m|) les dates previstes pel pròxim cap de setmana.", - "Quins dies s'esperen per al proper cap de setmana", - "Quines dates estan marcades per al proper cap de setmana", - "Quins són els dies per al proper cap de setmana", - "Quins dies arriben aquest cap de setmana", - "Quins dies es reserven per al proper cap de setmana", - "Em pots dir les dates del proper cap de setmana", - "Quines dates hi ha previstes per al proper cap de setmana", - "Quins seran els dies del cap de setmana posterior a aquest", - "(Digues|Digue)(-me|'m) les dates del cap de setmana següent a aquest.", - "Quins dies es preveu per al cap de setmana que ve", - "Quines dates estan confirmades per al cap de setmana següent", - "Quins seran els dies del cap de setmana que ve", - "Em pots informar de les dates del cap de setmana posterior a aquest", - "Quin és l'horari per al cap de setmana posterior a aquest", - "Explica'm els dies del cap de setmana que segueix aquest.", - "Quines dates s'assignen per al cap de setmana posterior a aquest", - "Quins dies s'esperen pel cap de setmana que s'acosta", - "Podeu indicar les dates del cap de setmana que segueix aquest", - "Quins dies seran per al proper cap de setmana", - "(Digues|Digue)(-me|'m|) les dates previstes per al cap de setmana posterior a aquest.", - "Quins dies es preveuen per al cap de setmana que ve", - "Quines dates estan marcades per al cap de setmana que ve", - "Quins dies es preveuen pel cap de setmana que s'acosta", - "Em pots dir les dates del cap de setmana que segueix a l'actual", - "Quins dies es fixen per al cap de setmana posterior a l'actual", - "Quins dies formaran part del cap de setmana que ve", - "Quines dates estan previstes per al cap de setmana que segueix a l'actual", - "Quins seran els dies del cap de setmana posterior a l'actual", - "(Digues|Digue)(-me|'m|) les dates del cap de setmana que segueix a l'actual.", - "Quins dies s'esperen per al cap de setmana posterior a l'actual", - "Quines dates estan confirmades per al cap de setmana que segueix a l'actual", - "Quins seran els dies del cap de setmana que s'acosta", - "(Digues|Digue)(-me|'m) les dates previstes per al cap de setmana que segueix a l'actual.", - "Quins dies es preveuen per al cap de setmana que s'acosta", - "Quines dates estan marcades per al cap de setmana que ve", - "Quins són els dies previstos per al cap de setmana que segueix a l'actual" + "(quines són les dates|quins són els dies) del (següent|proper) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(quines són les dates|quins són els dies) del (dissabte|diumenge|cap de setmana) (que ve|següent|que s'acosta|següent)", + "(quins dies són|quina data és) el (següent|proper|pròxim) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "quan és el (pròxim|proper|següent|vinent) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(quins dies formen|quin dia és) el (següent|proper|vinent|pròxim) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "em pots dir quan és el (pròxim|següent|proper|vinent) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(quina és la data|quines són les dates|quin és el dia|quins són els dies) [exacte|exactes] del (pròxim|següent|proper|vinent) (dissabte|diumenge|cap de setmana)?", + "quan és el (pròxim|proper|següent|vinent) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "[recordes] la data del (pròxim|proper|següent|vinent) (dissabte|diumenge|cap de setmana)", + "(quin dia|quina data) és el (següent|pròxim|proper|vinent) (dissabte|diumenge|cap de setmana)" ], "/intents/what.time.is.it.intent": [ - "(el|la) (hora|rellotge|temps|relox) (dreta|correcta|precisa|exacta|actual|presenta|actualitzat|)", - "teniu l'hora (actual|)", - "(hora|relox)actual", - "(el|es) rellotge ara mateix (si us plau|sisplau|per favor|)", - "el rellotge ara", - "tens l'hora actual", - "el rellotge ara mateix (si us plau|per favor|)", - "el rellotge", - "l'hora ara mateix sisplau", - "el rellotge sisplau", - "l'hora ara mateix", - "rellotge sisplau", - "rellotge ara (si us plau|sisplau|per favor)", - "tens (s'|l'|)hora", - "(l'|s'|)hora ara mateix (si us plau|sisplau|per favor)", - "(l'|s'|)hora ara", - "rellotge ara mateix", - "(el|es) rellotge ara mateix (si us plau|sisplau|per favor)", - "(l'|s'|)hora ara (si us plau|sisplau|per favor)", - "hora (si us plau|sisplau|per favor)", - "(quin|quina) (hora|hores)", - "hora ara (si us plau|sisplau|per favor|)", - "rellotge ara", - "(l'|s'|)hora (si us plau|sisplau|per favor|)", - "(el|es) rellotge ara mateix", - "(l'|s'|)hora", - "(l'|s'|)hora ara", - "(quin|quina) hora és ara", - "(si us plau|sisplau|per favor|) (digues-me|digue'm|dis-me) (l'|s'|)hora actual", - "em pots (informar de|dir) (l'|s'|)hora", - "quina hora és actualment", - "saber (l'|s'|)hora actual", - "Tens (l'|s'|)hora ara mateix", - "(Digues-me|Digue'm|Dis-me) (l'|s'|)hora (actual|ara)", - "quina hora és (ara mateix|en aquest moment|en este moment)", - "(dona|dóna|indica)'m (l'|s'|)hora actual", - "necessito saber (l'|s'|)hora (actual|ara)", - "em podries dir (l'|s'|)hora", - "quina hora és", - "Vull (saber|conèixer) (l'|s'|)hora", - "fes-me saber (l'|s'|)hora actual", - "saps quina hora és", - "quina és (l'|s'|)hora actual", - "(indica'm|dona'm|dóna'm) (l'|s'|)hora", - "(digues|digues-me|digue'm|dis-me) quina hora és", - "Tinc curiositat per (l'|s'|)hora", - "em pots dir (l'|s'|)hora", - "quina és (l'|s'|)hora actual", - "Quina hora és ara", - "Em pots donar (l'|s'|)hora, (si us plau|sisplau|per favor)", - "M'agradaria saber (l'|s'|)hora ara mateix.", - "(Digues-me|Digue'm|Dis-me|Dóna'm|Dona'm) l'hora actual(,|) (si us plau|sisplau|per favor).", - "Quina és (l'|s'|)hora en aquest moment", - "(Pots|Podries) compartir (l'|s'|)hora (si us plau|sisplau|per favor)", - "Tens disponible (l'|s'|)hora actual", - "(Proporciona|Indica)('m|) (l'|s'|)hora actual.", - "(He de|Em cal|Necessito) (saber|comprovar) (l'|s'|)hora.", - "Quina hora és actualment", - "(Digue'm|Digues-me|Dis-me) (l'|s'|)hora (ara|)", - "Puc saber l'hora", - "Vull (comprovar|saber) (l'|s'|)hora [actual]", - "Quina (hora és|és (l'|s'|)hora actual) [si no t'importa]", - "Em pots dir quina hora és", - "Em pregunto (quina hora és|per (l'|s'|)hora actual).", - "(Si us plau|Sisplau|Per favor|) (informa'm de |digues-me|digue'm|dis-me) (l'|s'|)hora.", - "Per casualitat saps (l'|s'|)hora?", - "Quina hora és segons (el|es) teu rellotge?", - "(Em pots donar|Em pots indicar|Pots donar-me|Pots indicar-me) (l |s)'hora actualitzada", - "Quina hora es mostra", - "T'agrairia que em (poguessis dir|diguessis) (l'|s'|)hora.", - "És possible (d'|)aconseguir (l'|s'|)hora (ara mateix|)", - "(Pots|Podries) dir-me (l'|s'|)hora (sisplau|si us plau|per favor|)", - "Quina hora és", - "Avisa'm de (l'|s'|)hora, (si us plau|sisplau|per favor).", - "Pots dir-me (l'|s'|)hora", - "Tinc curiositat, quina hora és", - "(Digue'm|Digues-me|Dis-me) (l'|s'|)hora.", - "(Em cal|Necessito) saber (l'|s'|)hora." + "(explica|dona|comparteix|proporciona|informa|feu-me saber|pots donar|podries donar|tens|saps|pots dir-me|puc saber-ho|vull saber-ho|necessito saber-ho|necessito comprovar-ho|m'agradaria saber|m'agradaria saber|us agrairia si poguéssiu dir-me|és possible obtenir|em podeu fer saber) el/la/els/les [hora/hores] actual/s [a {location}]", + "quina hora (hi ha|és) (actualment|ara mateix) [a {location}]", + "(hora|hora del rellotge|hora) (ara mateix|actualment) [si us plau] [a {location}]", + "hora (d'ara mateix|actual) [a {location}]", + "hora d'ara [mateix] [a {location}]", + "ja és (migdia|mitjanit|[un|dos|tres|quatre|cinc|sis|set|vuit|nou|deu|onze|dotze]) [a {location}]", + "ja és (matí|tarda|vespre|nit) [a {location}]" ] } diff --git a/translations/en-us/dialogs.json b/translations/en-us/dialogs.json index a7d7b6d6..fb8a78e2 100644 --- a/translations/en-us/dialogs.json +++ b/translations/en-us/dialogs.json @@ -79,6 +79,42 @@ "This year is {year}", "The current year is {year}", "We're in {year} right now" + ], + "/dialog/leap.year.current.no.dialog": [ + "No, {year} is not a leap year." + ], + "/dialog/leap.year.current.yes.dialog": [ + "Yes, {year} is a leap year." + ], + "/dialog/leap.year.either.no.dialog": [ + "No. The next leap year after that will be {year}." + ], + "/dialog/leap.year.either.yes.dialog": [ + "Yes, {year} is a leap year." + ], + "/dialog/leap.year.next.no.dialog": [ + "No, {year} will not be a leap year." + ], + "/dialog/leap.year.next.yes.dialog": [ + "Yes, {year} will be a leap year." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog": [ + "No, {date} will be {actual_weekday}, not {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog": [ + "Yes, {date} will be {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog": [ + "No, {date} was {actual_weekday}, not {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog": [ + "Yes, {date} was {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog": [ + "No, {date} is {actual_weekday}, not {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog": [ + "Yes, {date} is {weekday}." ] -} \ No newline at end of file +} diff --git a/translations/en-us/entities.json b/translations/en-us/entities.json index 6dd525df..10a31da5 100644 --- a/translations/en-us/entities.json +++ b/translations/en-us/entities.json @@ -165,5 +165,14 @@ "Friday", "Saturday", "Sunday" + ], + "weekday.entity": [ + "monday", + "tuesday", + "wednesday", + "thursday", + "friday", + "saturday", + "sunday" ] } diff --git a/translations/en-us/intents.json b/translations/en-us/intents.json index c8e9c105..0bd3c202 100644 --- a/translations/en-us/intents.json +++ b/translations/en-us/intents.json @@ -9,10 +9,12 @@ "when will we (have|get|see) [a] leap year again", "when is (February 29th|Feb 29) happening (again|next)", "(what|when) is the next year that has (February 29th|366 days|an extra day [in February])", - "is (next year|this year) a leap year", - "is this year a leap year or (next|the next one)", "(what|which) year is the next leap year" ], + "/intents/is.leap.year.intent": [ + "is (next year|this year) a leap year", + "is this year a leap year or (next|the next one)" + ], "/intents/time.until.intent": [ "how (long|much time|much longer) (is left|do we have) (before|until) {date}", "how far (away|off) is {date} [from (today|now)]", @@ -59,13 +61,20 @@ "(which|what) (day of the week|weekday) (was|is) {date}", "(do you know|[can you] tell me) the (day of the week|weekday) for {date}", "what’s the (day of the week|weekday) for {date}", - "(was|is) {date} [on] a (Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday|Sunday)", "[on] (what|which) (day|day of the week|weekday) does {date} fall on", "[on] (what|which) (day|day of the week|weekday) (was|will it be on) {date}", "[on] (what|which) (day|day of the week|weekday) (was|is) {date}", "[can you] tell me what (day|day of the week|weekday) {date} (was|is)", "[(I want to|do you) know] (which|what) (day|day of the week|weekday) {date} (was|is)" ], + "/intents/weekday.matches.date.intent": [ + "does {date} fall on a {weekday}", + "is {date} a {weekday}", + "is {date} on a {weekday}", + "was {date} a {weekday}", + "was {date} on a {weekday}", + "will {date} be on a {weekday}" + ], "/intents/what.weekday.is.it.intent": [ "(which|what) (day of the week|weekday) is (it|today)", "(do you know|[can you] tell me) the (day of the week|weekday)", @@ -132,4 +141,4 @@ "is it already (noon|midnight|[one|two|three|four|five|six|seven|eight|nine|ten|eleven|twelve]) [in {location}]", "is it already (morning|afternoon|evening|night) [in {location}]" ] -} \ No newline at end of file +} diff --git a/translations/es-es/dialogs.json b/translations/es-es/dialogs.json index 50b80668..5875f0c2 100644 --- a/translations/es-es/dialogs.json +++ b/translations/es-es/dialogs.json @@ -1,55 +1,70 @@ { - "/dialog/date.relative.future.dialog": [ - "Es {date}, en {num_days}", - "{date}, {num_days} a partir de ahora", - "Es {date}, {num_days} a partir de ahora", - "{date}, en {num_days}" - ], - "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ - "el pr\u00f3ximo fin de semana ser\u00e1 {saturday_date}, a {sunday_date}" - ], - "/dialog/date.not.found.dialog": [ - "No he podido encontrar esa fecha para usted." - ], - "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ - "el fin de semana pasado fue {saturday_date}, a {sunday_date}" - ], - "/dialog/time.future.dialog": [ - "{time}", - "ser\u00e1n las {time}" - ], - "/dialog/next.leap.year.dialog": [ - "el pr\u00f3ximo a\u00f1o bisiesto es {year}" - ], - "/dialog/date.relative.past.dialog": [ - "{date}, hace {num_days}", - "Fue hace {date}, {num_days}" - ], - "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ - "\u00bfTe refieres a la zona horaria de {zone_name}?" - ], - "/dialog/date.dialog": [ - "{date}", - "{date}", - "Hoy es {date}", - "Es {date}" - ], - "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ - "No puedo encontrar la zona horaria para {location}" - ], - "/dialog/time.current.dialog": [ - "{time}", - "{time}", - "Son las {time}", - "Son las {time}", - "Ahora mismo son las {time}" - ], + "/dialog/date.relative.future.dialog": [ + "{date}, {num_days} a partir de ahora", + "Es {date}, en {num_days}", + "Es {date}, {num_days} a partir de ahora", + "{date}, en {num_days}" + ], + "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ + "el próximo fin de semana será {saturday_date}, a {sunday_date}" + ], + "/dialog/date.not.found.dialog": [ + "No he podido encontrar esa fecha para usted." + ], + "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ + "el fin de semana pasado fue {saturday_date}, a {sunday_date}" + ], + "/dialog/time.future.dialog": [ + "{time}", + "serán las {time}" + ], + "/dialog/next.leap.year.dialog": [ + "el próximo año bisiesto es {year}" + ], + "/dialog/date.relative.past.dialog": [ + "{date}, hace {num_days}", + "Fue {date}, hace {num_days}" + ], + "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ + "¿Te refieres a la zona horaria de {zone_name}?" + ], + "/dialog/date.dialog": [ + "{date}", + "Es {date}", + "Hoy es {date}", + "{date}" + ], + "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ + "No puedo encontrar la zona horaria para {location}" + ], + "/dialog/time.current.dialog": [ + "{time}", + "La hora es {time}", + "{time}", + "Son las {time}", + "Ahora mismo son las {time}" + ], "/dialog/day.current.dialog": [ "{day}", "Es {day}", "Hoy es {day}", "El día actual es {day}", - "Hoy es {day}" + "El día de hoy es {day}" + ], + "/dialog/weekday.current.dialog": [ + "Estamos a {weekday}", + "El día de la semana actual es {weekday}", + "Hoy es {weekday}", + "Es {weekday}" + ], + "/dialog/weekday.at.date.future.dialog": [ + "El {date} será {weekday}" + ], + "/dialog/weekday.at.date.past.dialog": [ + "El {date} era {weekday}" + ], + "/dialog/extract.date.error.dialog": [ + "No entendí a qué fecha (te referías|estabas preguntando)" ], "/dialog/month.current.dialog": [ "{month}", @@ -64,14 +79,5 @@ "Este año es {year}", "El año actual es {year}", "Estamos en {year} ahora" - ], - "/dialog/weekday.current.dialog": [ - "{weekday}", - "Es {weekday}", - "Hoy es {weekday}", - "El día de la semana actual es {weekday}", - "Hoy es {weekday}" ] - - -} \ No newline at end of file +} diff --git a/translations/es-es/entities.json b/translations/es-es/entities.json new file mode 100644 index 00000000..266dfdb5 --- /dev/null +++ b/translations/es-es/entities.json @@ -0,0 +1,169 @@ +{ + "location.entity": [ + "Europa", + "Asia", + "(América del Norte|Norteamérica)", + "(América del Sur|Sudamérica|Suramérica)", + "África", + "Australia", + "Antártida", + "Estados Unidos", + "Estados Unidos de América", + "EEUU", + "Canadá", + "México", + "Brasil", + "Argentina", + "Alemania", + "Francia", + "Italia", + "España", + "Portugal", + "Reino Unido", + "Inglaterra", + "Irlanda", + "Escocia", + "Países Bajos", + "Noruega", + "Suecia", + "Finlandia", + "Dinamarca", + "Rusia", + "India", + "Pakistán", + "Bangladesh", + "China", + "Japón", + "Corea del Sur", + "Corea del Norte", + "Vietnam", + "Tailandia", + "Indonesia", + "Filipinas", + "Australia", + "Nueva Zelanda", + "Egipto", + "Sudáfrica", + "Nigeria", + "Kenia", + "Marruecos", + "Turquía", + "Arabia Saudita", + "Emiratos Árabes Unidos", + "Israel", + "Irán", + "Nueva York", + "Los Angeles", + "Chicago", + "San Francisco", + "Seattle", + "Miami", + "Austin", + "London", + "París", + "Berlín", + "Madrid", + "Roma", + "Lisboa", + "Tokio", + "Pekín", + "Seúl", + "Bombay", + "Delhi", + "El Cairo", + "Dubái", + "Johannesburg", + "Río de Janeiro", + "Buenos Aires", + "Toronto", + "Vancouver", + "Montreal", + "Sídney", + "Melbourne", + "Auckland" + ], + "date.entity": [ + "hoy", + "mañana", + "ayer", + "pasado mañana", + "anteayer", + "la semana (próxima|siguiente|que viene)", + "la semana (pasada|anterior)", + "esta semana", + "mes (próximo|siguiente|que viene)", + "mes (pasado|anterior)", + "(este mes|el mes actual)", + "al año (que viene|próximo|siguiente)", + "el año (pasado|anterior)", + "(este año|el año actual)", + "en 3 días", + "en dos semanas", + "en 5 horas", + "hace 3 días", + "hace una semana", + "el lunes", + "el viernes", + "el lunes (próximo|siguiente|que viene)", + "viernes (pasado|anterior)", + "este domingo", + "el fin de semana", + "en Navidad", + "en la víspera de Año Nuevo", + "en Pascua", + "1 de enero", + "15 de marzo", + "25 de diciembre", + "4 de julio", + "en junio", + "el octubre (pasado|anterior)", + "el (próximo|siguiente) septiembre", + "5 de mayo de 2023", + "Octubre de 2024", + "2022", + "la primavera (próxima|siguiente|que viene)", + "el otoño (pasado|anterior)", + "15 de mayo", + "15 de mayo", + "1 de abril de 2023", + "1 de abril de 2023", + "31 de octubre", + "4 de julio", + "3 de marzo", + "Navidad", + "Nochevieja", + "Día de Año Nuevo", + "(Pascua de Resurrección|Pascua Florida|Domingo de Pascua|Domingo de Resurrección)", + "Acción de gracias", + "Halloween", + "Día de San Valentín", + "Día de la Independencia", + "Día del trabajo", + "Día de la Madre", + "Día del Padre", + "25/12/2024", + "27-05-2025", + "la (próxima|siguiente) luna llena", + "las (próximas|siguientes) vacaciones ", + "la última vez que (nos vimos|quedamos)", + "(el|) final (del|de) mes", + "el (comienzo|inicio) del año", + "a finales de la semana que viene", + "la primera semana de julio", + "el último lunes de marzo", + "esta primavera", + "el (próximo|siguiente) verano", + "el invierno (pasado|anterior)", + "en otoño", + "la (próxima|siguiente) primavera", + "primavera de 2024", + "verano de 1999", + "Lunes", + "Martes", + "Miércoles", + "Jueves", + "Viernes", + "Sábado", + "Domingo" + ] +} diff --git a/translations/es-es/intents.json b/translations/es-es/intents.json index 50844bc6..9460da36 100644 --- a/translations/es-es/intents.json +++ b/translations/es-es/intents.json @@ -1,312 +1,135 @@ { + "/intents/next.leap.year.intent": [ + "¿(cuál|cuándo) (es|será) el (próximo|siguiente) año bisiesto?", + "¿qué (año|fecha) (es|será) el (próximo|siguiente) año bisiesto?", + "¿cuándo será el (próximo|siguiente) año bisiesto?", + "¿(me puedes decir|dime|podrías decirme) cuándo es el (próximo|siguiente) año bisiesto?", + "¿cuándo (empieza|comienza) el (siguiente|próximo) año bisiesto?", + "¿cuándo es el (siguiente|próximo) año con (29 de febrero|366 días|un día extra [en febrero])?", + "¿cuándo (tendremos|volveremos a tener) un año bisiesto [otra vez]?", + "¿cuándo (habrá|va a ocurrir) un 29 de febrero (de nuevo|próximamente)?", + "¿cuándo es el (siguiente|próximo) año que tiene (29 de febrero|366 días|un día extra [en febrero])?", + "¿es (el próximo año|el siguiente año|este año) un año bisiesto?", + "¿(este año|el año actual) es bisiesto o (el próximo|el siguiente)?", + "¿qué año es el (siguiente|próximo) [año] bisiesto?" + ], + "/intents/time.until.intent": [ + "¿cuánto tiempo (nos queda|tenemos) antes de {date}?", + "¿(a qué distancia|cómo de lejos) está {date} [de (hoy|ahora)]?", + "¿cuántas (semanas|días|horas) (quedan|restan) (antes|hasta) {date}?", + "¿cuándo [exactamente|concretamente] (será|es) {date}?", + "¿cuánto tiempo (falta|queda) (antes de|hasta) {date}?", + "¿cuándo (es|era) {date}?", + "¿cuándo (es|era) (el|la) (siguiente|última|anterior) {date}?", + "¿cuánto tiempo hace que fue {date}?", + "¿cuánto (queda|falta) para {date}?", + "¿cuántos días han pasado desde {date}?", + "¿cuántos días desde ahora (quedan|faltan) para {date}?" + ], + "/intents/current_date.intent": [ + "¿qué fecha es [en {location}]?", + "¿cuál es la fecha (actual|presente|) [en {location}]?", + "(dime|cuál es) la fecha de hoy [en {location}]", + "(dime|dame|muéstrame) la (fecha|fecha del calendario) [en {location}]", + "¿(podrías decirme|puedes decirme|dime) la fecha (actual|de hoy) [en {location}]?", + "¿(sabes|conoces) qué fecha es [en {location}]?", + "(quiero|me gustaria) saber la fecha [en {location}]", + "¿cuál es la fecha completa (hoy|en {location}|)?", + "¿cuál es la fecha completa (actual|presente|de hoy) [en {location}]?", + "fecha de hoy (del calendario|exacta) [en {location}] [por favor]", + "necesito saber la fecha (del calendario|) (de hoy|actual|en {location}|)", + "dame la fecha completa de hoy [en {location}]", + "¿qué (día y mes|fecha completa|fecha completa con año|día, mes y año) es hoy?", + "¿(podrías darme|dame) (el|la) (día y mes|fecha completa|fecha completa con año|día, mes y año)?", + "dime (el|la) (día y mes|fecha completa|fecha completa con año|día, mes y año)", + "¿qué (día y mes|fecha completa|fecha completa con año|día, mes y año) es hoy (en {location})?", + "¿cuál es la fecha completa de hoy, incluyendo el año?", + "(cuál es|dime|dame) la fecha completa de hoy", + "¿qué fecha, incluyendo (mes|mes y año|año), es hoy (en {location}|)?" + ], "/intents/what.day.is.it.intent": [ - "¿Qué día es (hoy|)?", - "¿A qué día estamos hoy?", - "¿Qué día es hoy?", - "¿Cuál es la fecha de hoy?", - "¿Puedes decirme qué día es (hoy|)?\n¿Me puedes decir qué día es (hoy|)?", - "¿Cuál es la fecha de hoy?", - "¿Qué día es hoy?", - "Dime el día actual\nDime a qué día estamos" + "¿qué día del (mes|calendario) es hoy?", + "¿qué día es hoy [del (mes|calendario)] en {location}?", + "¿qué día [del (mes|calendario)] es (hoy|en {location})?", + "¿me (puedes|podrías) decir el día [del (mes|calendario)]?", + "¿qué día [del (mes|calendario)] es hoy (en {location})?", + "dime qué día de la semana [del (mes|calendario)] es hoy [en {location}]." + ], + "/intents/weekday.for.date.intent": [ + "¿(cuál|qué) (día de la semana|día laborable) (era|es) (el|en) {date}?", + "¿(sabes|me podrías decir) qué día de la semana es para {date}?", + "¿qué día de la semana es {date}?", + "(era|es) {date} [en] un (lunes|martes|miércoles|jueves|viernes|sábado|domingo)", + "¿(en) qué día (de la semana|laborable|) (cae|es) {date}?", + "¿(en) qué día (de la semana| laborable|) (fue|será) {date}?", + "¿(en) qué día (de la semana|laborable|) (fue|es) {date}?", + "¿(me puedes decir|dime) qué día (de la semana|laborable|) fue {date}?", + "(quiero saber|¿sabes) qué día (de la semana|laborable|) (es|fue) {date} (?|)" ], "/intents/what.weekday.is.it.intent": [ - "¿Qué día de la semana es?\n¿A qué día de la semana estamos?", - "¿Qué día de la semana es hoy?", - "¿Cuál es el día de la semana?\n¿A qué día de la semana estamos?", - "¿Qué día de la semana es (hoy|)?", - "¿(Qué|Cuál) día de la semana es (hoy|)?\n¿A qué día de la semana estamos?", - "Dime a qué día de la semana estamos (hoy|)\nDime qué día de la semana es (hoy|)" + "¿qué día (de la semana|laborable|) es (hoy|)?", + "¿(sabes|me puedes decir) qué día (de la semana|laborable) es?", + "¿qué día (de la semana|laborable|) es hoy?", + "¿hoy (estamos|es) (Lunes|Martes|Miércoles|Jueves|Viernes|Sábado|Domingo)?" ], "/intents/what.month.is.it.intent": [ - "¿Qué mes es?\n¿A qué mes estamos?\n¿En qué mes estamos?", - "¿Qué mes es hoy?\n¿A qué mes estamos hoy?\n¿En qué mes estamos hoy?", - "mes actual", - "¿Cuál es el mes?", - "¿En qué mes estamos?", - "¿Qué mes es?", - "¿Qué mes es ahora (mismo|)?", - "Dime el mes actual", - "Dime el mes" + "¿qué mes es hoy?", + "¿(sabes|me podrías decir) qué mes es (este|el actual|el presente)?", + " ¿(sabes|me podrías decir) (en|) qué mes (estamos|es)?", + "¿qué mes es (ahora|hoy)?", + "¿(puedes|podrías) decirme en qué mes (estamos|es ahora)?", + "¿(podrías|puedes|quieres) (decirme|confirmarme) en qué mes (estamos|es ahora)?", + "¿(estamos en|ya estamos en|estamos actualmente en) (enero|febrero|marzo|abril|mayo|junio|julio|agosto|septiembre|octubre|noviembre|diciembre)?", + "¿hemos (entrado|llegado) a (enero|febrero|marzo|abril|mayo|junio|julio|agosto|septiembre|octubre|noviembre|diciembre)?", + "¿es (este mes|actualmente) (enero|febrero|marzo|abril|mayo|junio|julio|agosto|septiembre|octubre|noviembre|diciembre)?", + "¿sabes (qué mes es|en qué mes estamos)?", + "¿cómo se llama (este mes|el mes actual|el mes presente)?", + "¿(sabes|me podrías decir) en qué mes estamos?" ], "/intents/what.year.is.it.intent": [ - "¿Qué año es (este|)?\n¿En qué año estamos?", - "¿Qué año es hoy?\n¿En qué año estamos hoy?", - "año actual", - "¿Cuál es el año?\n¿Qué año es?", - "¿En qué año estamos?", - "¿En qué año estamos?", - "¿Qué año es ahora (mismo|)?", - "Dime el año actual", - "Dime el año" + "¿qué año es (hoy|ahora|actualmente)?", + "¿en qué año estamos?", + "[Dime el] año (actual|presente)", + "¿qué año es (hoy|actualmente|en el presente)?", + "dime el año (actual|presente)" ], "/intents/what.time.will.it.be.intent": [ - "¿Qué hora será dentro de {offset} minutos?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} minutos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} minutos en {location}?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} segundos?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} segundos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} segundos en {location}?", - "¿Qué hora será en {offset} minutos?", - "¿Qué hora será en {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {offset} segundos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} minutos?", - "¿Qué hora será en {location} en {offset} minutos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} minutos en {location}?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} segundos?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} segundos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} segundos en {location}?", - "¿Qué hora será en {offset} minutos?", - "¿Qué hora será en {offset} horas?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {offset} segundos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} minutos?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} minutos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} minutos en {location}?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} segundos?", - "¿Qué hora será en {location} dentro de {offset} segundos?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} segundos en {location}?\n\n", - "¿Qué hora será en {offset} minutos?", - "¿Qué hora será en {offset} horas?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {offset} segundos?", - "¿Qué hora será en {offset} minutos?", - "¿Qué hora será en {offset} minutos en {location}?", - "¿Qué hora será dentro de {offset} minutos desde ahora?", - "¿Qué hora será en {offset} minutos desde ahora en {location}?", - "¿Qué hora será en {offset} horas?", - "¿Qué hora será en {offset} horas en {location}?", - "¿Qué hora será en {offset} horas desde ahora?", - "¿Qué hora será en {offset} horas desde ahora en {location}?", - "¿Qué hora será en {offset} segundos?", - "¿Qué hora será en {offset} segundos en {location}?", - "¿Qué hora será en {offset} segundos desde ahora?", - "¿Qué hora será en {offset} segundos desde ahora en {location}?" + "¿qué hora (será|es) {offset} (segundos|minutos|horas) [desde ahora] [en {location}]?", + "¿(qué hora es|qué marcará el reloj) (en|si espero|después de) {offset} (segundos|minutos|hora[s]) [en {location}]?", + "¿qué hora será si espero {offset} (segundos|minutos|hora[s]) [en {location}]?", + "¿qué hora (será|aparecerá) (si espero|después de) {offset} (segundos|minutos|hora[s]) [en {location}]?", + "¿qué hora será en {offset} (segundos|minutos|hora[s]) [a partir de ahora] [en {location}]?" ], "/intents/date.last.weekend.intent": [ - "¿Cuáles fueron los días del (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Qué fecha fue el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Cuáles fueron las fechas del (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Cuáles fueron las fechas del (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Qué fecha fue el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Qué días fueron el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Cuáles fueron los días del (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Qué día fue el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Qué fechas se fueron (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Cuales fueron los días del fin de semana anterior?", - "¿Qué fechas (cubrió|se incluyeron en) el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Qué días cayeron en el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "(Dame|Dime) las fechas del fin de semana anterior.", - "Dime los días que comprendió el (fin de semana pasado|pasado fin de semana).", - "¿Qué fechas (formaron|fueron) parte del (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?\n¿Qué días (formaron|fueron) parte del fin de semana que acaba de pasar?", - "¿Qué fechas se consideraron como (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "Infórmame de las fechas del antepenúltimo fin de semana.", - "Me (interesa|gustaría) saber las fechas del (fin de semana pasado|pasado fin de semana).", - "¿Me (puedes|podrías) decir qué días fueron el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "(Dime|Dame) las fechas (específicas|concretas) del fin de semana anterior.", - "¿Qué días incluyó el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana anterior?", - "Infórmame de los días que conformaron el (fin de semana pasado|pasado fin de semana).\nDime qué días fueron el (fin de semana pasado|pasado fin de semana).", - "¿Qué días cayeron durante el último fin de semana?", - "Infórmame de las fechas del (fin de semana pasado|pasado fin de semana), por favor.", - "¿Qué fechas comprendió el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Qué días estuvieron incluidos en el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "Dime las fechas del fin de semana que acaba de pasar.", - "(Proporcióname|Dime) los días del fin de semana anterior.", - "¿Qué fechas constituyeron el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿Cuándo fue el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "Dime las fechas del fin de semana que acaba de terminar.", - "¿Qué días formaron parte del fin de semana anterior a este?", - "¿Cuáles (fueron|eran) las fechas del fin de semana anterior a este?", - "¿Qué días cubrió el último fin de semana?", - "¿Puedes (decirme|proporcionarme) las fechas del fin de semana anterior a este?", - "Dame las fechas específicas del fin de semana anterior.", - "Dime los días que comprendieron el fin de semana que acaba de pasar.", - "¿Qué días se incluyeron en el fin de semana anterior al actual?", - "Infórmame de las fechas del fin de semana que acaba de pasar.", - "Dime los días que cayeron dentro del último fin de semana.", - "¿Puedes decirme los días del fin de semana anterior?", - "¿Qué fechas constituyeron el (fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "Dime las fechas del antepenúltimo fin de semana.\nDime las fechas del fin de semana anterior al pasado.", - "¿Qué días fueron parte del (último fin de semana|fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "(Dime|Dame) las fechas (concretas|específicas) del fin de semana pasado.", - "(Dime|Dame) las fechas del fin de semana anterior.", - "¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana que acaba de pasar?", - "(Dime|Dame) las fechas del fin de semana antepasado.", - "Dime las fechas específicas del (último fin de semana|fin de semana pasado|pasado fin de semana).", - " ¿Qué días abarcó (último fin de semana|fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "Infórmame de las fechas del fin de semana antepasado.\nDime las fechas del fin de semana anterior al pasado.", - " ¿Cuáles fueron las fechas del fin de semana anterior al actual?", - "¿Me puedes decir los días del (último fin de semana|fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "¿En qué fechas cayó el (último fin de semana|fin de semana pasado|pasado fin de semana)?", - "Dime las fechas del fin de semana anterior al actual.", - "¿Qué días estaban incluidos en el fin de semana anterior al actual?" + "¿cuáles fueron (las fechas|los días) del pasado (fin de semana|sábado| domingo)?", + "¿qué (días fueron|fecha fue) el (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿cuándo fue el (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿qué días conformaron el (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿(podrías decirme|me podrías decir) cuándo fue el (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿cuáles fueron las fechas [exactas] del (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿cuándo fue el (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿(recuerdas|te acuerdas de) la fecha del (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿qué (fecha|día) fue el (último|pasado|anterior) (sábado|domingo|fin de semana)?" ], "/intents/date.future.weekend.intent": [ - "¿Cuáles son los días para este fin de semana?", - "¿Qué día es el próximo fin de semana?", - "¿Cuáles son las fechas de este fin de semana?", - "¿Qué fechas son este fin de semana?", - "¿Qué fecha es este fin de semana?", - "¿Qué fechas son el próximo fin de semana?", - "¿Qué días (serán|) el próximo fin de semana?", - "¿Cuáles son las fechas del próximo fin de semana?", - "¿Qué días (habrá|) este fin de semana?", - "¿Cuáles son las fechas del próximo fin de semana?", - "¿Cuáles son las fechas para este fin de semana?", - "¿Qué fecha es el próximo fin de semana?", - "¿Qué día es este fin de semana?", - "¿Qué días serán este fin de semana?", - "¿Cuáles son los días de este fin de semana?", - "¿Cuáles son las fechas para el próximo fin de semana?", - "¿Cuál es la fecha para este fin de semana?", - "¿Cuáles son los días del próximo fin de semana?", - "¿Qué días para el próximo fin de semana?", - "¿Cuál es la fecha este fin de semana?", - "¿Cuál es la fecha del próximo fin de semana?", - "¿Cuál es la fecha para el próximo fin de semana?", - "¿Qué días vienen este fin de semana?", - "¿Puedes decirme los días del próximo fin de semana?\n¿Me puedes decir los días del próximo fin de semana?", - "¿Cuáles son los días previstos para este fin de semana?", - "Dime las fechas del próximo fin de semana.", - "¿Qué días formarán parte del próximo fin de semana?", - "¿Qué fechas están (programadas|previstas) para este fin de semana?", - "¿Cuáles son los días fijados para el próximo fin de semana?", - "¿Puedes (darme|proporcionarme) las fechas del próximo fin de semana?\n¿Me puedes (dar|proporcionar) las fechas del próximo fin de semana?", - "¿Cuáles serán los días de este fin de semana?", - "(Dame|Dime) las fechas para el próximo fin de semana.", - "¿Qué días están reservados para el siguiente fin de semana?", - "¿Qué fechas están confirmadas para este fin de semana?", - "¿Cuáles serán los días del próximo fin de semana?", - "¿Puedes (decirme|informarme de) las fechas para el próximo fin de semana?\n¿Me puedes decir las fechas para el próximo fin de semana?", - "¿Cuál es el (programa|plan) para este fin de semana?", - "Dime los días para el próximo fin de semana.", - "¿Qué fechas están asignadas para este fin de semana?", - "¿Cuáles son los días previstos para el próximo fin de semana?", - "¿Me puedes (dar|facilitar) las fechas para el fin de semana que sigue?", - "¿Cuáles (son|serán) los días del próximo fin de semana?", - "¿Cuáles serán los días de este fin de semana?", - "¿Qué días se esperan para el próximo fin de semana?", - "¿Qué fechas están marcadas para el próximo fin de semana?", - "¿Cuáles son los días del próximo fin de semana?", - "¿Qué días vienen este fin de semana?", - "¿Qué días están reservados para el próximo fin de semana?", - "¿Puedes decirme las fechas del próximo fin de semana?", - "¿Qué fechas están (planeadas|programadas|previstas) para el próximo fin de semana?", - "¿Cuáles serán los días del fin de semana siguiente a este?", - "Dime las fechas del fin de semana siguiente a este.\nDime las fechas del próximo fin de semana.", - "¿Qué días se prevén para el próximo fin de semana?", - "¿Qué fechas están confirmadas para el siguiente fin de semana?", - "¿Cuáles serán los días del fin de semana que viene?", - "¿Puedes informarme de las fechas para el fin de semana siguiente a este?", - "¿Cuál es el (programa|plan) para el fin de semana siguiente (a este|)?", - "Dime los días del fin de semana que sigue a este.", - "¿Qué fechas están asignadas para el fin de semana siguiente a este?", - "¿Cuáles son los días esperados para el fin de semana que se acerca?", - "¿Puedes facilitarme las fechas para el fin de semana siguiente a este?\n¿Me puedes facilitar las fechas para el fin de semana siguiente a este?", - "¿Cuáles serán los días del próximo fin de semana?", - "Dime las fechas previstas para el fin de semana siguiente a este.", - "¿Qué días están previstos para el próximo fin de semana?", - "¿Qué días vienen este fin de semana?", - "¿Cuáles son los días previstos para el fin de semana que (viene|se acerca)?", - "¿(Puedes|Podrías) decirme las fechas del fin de semana siguiente al actual?\n¿Me (puedes|podrías) decir las fechas del fin de semana siguiente al actual?", - "¿Qué días están fijados para el fin de semana siguiente al actual?", - "¿Qué días formarán parte del fin de semana que viene?", - "¿Qué fechas están previstas para el fin de semana siguiente al actual?", - "¿Cuáles serán los días del fin de semana siguiente al actual?", - "Dime las fechas del fin de semana siguiente al actual.", - "¿Qué días se esperan para el fin de semana (siguiente al actual|siguiente a este)?", - "¿Qué fechas están confirmadas para el fin de semana (siguiente al actual|siguiente a este)?", - "¿Cuáles serán los días del fin de semana que viene?", - "Dime las fechas planeadas para el fin de semana (siguiente|que sigue al actual).", - "¿Qué días están previstos para el fin de semana que se aproxima?", - "¿Qué fechas están marcadas para el próximo fin de semana?", - "¿Cuáles son los días anticipados para el fin de semana que sigue al actual?" + "¿cuáles son las (días|fechas) para el (próximo|siguiente) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿cuáles son las (días|fechas) del (próximo|siguiente) (sábado| domingo|fin de semana)?", + "¿qué (días son|fecha es) (los|la) (próximos|próxima|siguiente(s))(sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿cuándo es el (próximo|siguiente) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿qué días componen el (próximo|siguiente) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿me (puedes decir|podrías decir) cuándo es el (siguiente|próximo) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿cuáles son (las fechas exactas|los días exactos) del (siguiente|próximo) (fin de semana|sábado|domingo)?", + "¿cuándo es el (próximo|siguiente) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿[recuerdas] la fecha del (próximo|siguiente) (sábado|domingo|fin de semana)?", + "¿qué (fecha|día) es el (próximo|siguiente) (sábado|domingo|fin de semana)?" ], "/intents/what.time.is.it.intent": [ - "hora actual", - "la hora ahora mismo", - "reloj", - "reloj ahora mismo, por favor", - "el reloj ahora", - "¿Tienes la hora actual?", - "El reloj ahora, por favor", - "el reloj", - "la hora ahora, por favor", - "el reloj, por favor", - "la hora ahora mismo", - "reloj, por favor", - "reloj ahora, por favor", - "¿Tienes la hora?", - "La hora ahora, por favor", - "la hora ahora", - "reloj ahora mismo", - "El reloj ahora mismo, por favor", - "la hora ahora, por favor", - "la hora, por favor", - "hora", - "hora ahora, por favor", - "reloj ahora", - "la hora, por favor", - "el reloj ahora mismo", - "la hora", - "la hora ahora", - "¿Qué hora es ahora?", - "Por favor, dime la hora actual\nDime la hora actual, por favor", - "¿Puedes informarme de la hora?", - "¿Qué hora es (ahora|actualmente)?", - "Me gustaría saber la hora actual", - "¿Tienes la hora (ahora mismo|)?", - "Dime la hora, por favor", - "¿Qué hora es en este momento?", - "Dame la hora actual", - "Necesito saber la hora (de ahora|actual)", - "¿Podrías decirme la hora?", - "¿Qué hora es?", - "Quiero saber la hora", - "Me gustaría saber la hora actual", - "¿Sabes qué hora es?", - "¿Cuál es la hora actual?\n¿Qué hora es ahora?", - "Por favor, (dime|dame) la hora", - "Dime qué hora es", - "Tengo curiosidad sobre la hora", - "¿Puedes decirme la hora?\n¿Me puedes decir la hora?", - "¿Cuál es la hora actual?\n¿Qué hora es ahora?", - "¿Qué hora es ahora?", - "¿Puedes darme la hora, por favor?\n¿Me puedes decir la hora, por favor?", - "Me gustaría saber la hora ahora mismo.", - "Dime la hora actual, por favor.", - "¿Qué hora es en este momento?", - "¿Podrías compartir la hora, por favor?", - "¿Tienes la hora actual disponible?", - "Por favor, (proporciona|di|dime) la hora actual.", - "(Necesito|Tengo que) comprobar la hora.", - "¿Qué hora es (actualmente|ahora)?", - "Dime la hora ahora, por favor.\nDime qué hora es ahora, por favor.", - "¿Puedo saber la hora?\n¿Me puedes decir la hora?", - "(Quiero|Me gustaría) comprobar la hora actual.\n", - "¿Te importaría decirme la hora actual?\n¿Me podrías decir la hora actual?", - "¿Puedes decirme qué hora es?\n¿Me puedes decir qué hora es?", - "Me pregunto sobre la hora actual.\nMe pregunto qué hora será.", - "Por favor, (infórmame sobre| dime) la hora.", - "¿Por casualidad sabes la hora?", - "¿Qué hora es según tu reloj?", - "¿Puedes darme una actualización sobre la hora?", - "¿Qué hora (se muestra|marca)?", - "Te agradecería (si|que) pudieras decirme la hora.", - "¿Es posible (obtener|que me digas) la hora ahora mismo?", - "¿(Podrías|Puedes) darme la hora actual, por favor?", - "¿Qué hora es (allí|allá)?", - "(Dime|Dame) la hora, por favor", - "¿(Puedes|Podrías) compartir la hora conmigo?", - "Tengo curiosidad, ¿qué hora es?", - "Dime la hora, (si puedes|por favor)", - "Necesito saber la hora actual." + "(decir|dar|compartir|proporcionar|informar de|avísame de|¿puedes darme?|¿podrías darme?|¿tienes?|¿sabes?|¿puedes decirme?|¿puedo saber?|quiero saber|necesito saber|necesito comprobar|me gustaría saber|me gustaría saber|te agradecería que me dijeras|¿es posible obtener?|¿puedes avisarme de?) la [hora actual] [en {location}]", + "¿qué hora es (actualmente|en el presente|en el momento) [en {location}]?", + "(hora|reloj|horas) (ahora mismo|ahora)[por favor] [en {location}]", + "(hora|horas) (presente(s)|actual(es)) [en {location}]", + "tiempo [correcto] ahora [en {location}]", + "¿ya es mediodía|medianoche|la una|las dos|las tres|las cuatro|las cinco|las seis|las siete|las ocho|las nueve|las diez|las once|las doce) [en {location}?]", + "¿ya es (mañana|tarde|noche) [en {location}]?" ] } diff --git a/translations/fr-fr/dialogs.json b/translations/fr-fr/dialogs.json index dcd9095e..b25eaec3 100644 --- a/translations/fr-fr/dialogs.json +++ b/translations/fr-fr/dialogs.json @@ -1,83 +1,117 @@ { - "/dialog/date.relative.future.dialog": [ - "Le {date} sera dans {num_days} à partir de maintenant", - "On sera le {date}, dans {num_days}", - "C'est le {date}, dans {num_days} jours", - "{date}, le {num_days}" - ], - "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ - "le prochain weekend sera de {saturday_date} à {sunday_date}" - ], - "/dialog/date.not.found.dialog": [ - "Je n'ai pas pu trouver cette date pour vous." - ], - "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ - "le weekend dernier était de {saturday_date} à {sunday_date}" - ], - "/dialog/time.future.dialog": [ - "{time}", - "Il sera {time}" - ], - "/dialog/next.leap.year.dialog": [ - "la prochaine année bissextile est en {year}" - ], - "/dialog/date.relative.past.dialog": [ - "c'était en {date}, il y a {num_days} jours", - "C'était en {date}, il y a {num_days}" - ], - "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ - "S'agit-il du fuseau {zone_name} ?" - ], - "/dialog/date.dialog": [ - "{date}", - "{date}", - "C'est le {date}", - "On est le {date}" - ], - "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ - "Je ne peux pas trouver le fuseau horaire pour {location}" - ], - "/dialog/time.current.dialog": [ - "{time}", - "{time}", - "Il est {time}", - "Il est {time}", - "Il est actuellement {time}" - ], - "/dialog/day.current.dialog": [ - "{day}", - "Nous sommes {day}", - "Aujourd'hui c'est {day}", - "Le jour actuel est {day}", - "C'est {day} aujourd'hui" - ], - "/dialog/weekday.current.dialog": [ - "Aujourd'hui, c'est {weekday}", - "Le jour de la semaine actuel est {weekday}", - "aujourd'hui nous somme {weekday}", - "Nous somme {weekday}" - ], - "/dialog/weekday.at.date.future.dialog": [ - "le {date} ce sera {weekday}" - ], - "/dialog/weekday.at.date.past.dialog": [ - "le {date} c'était {weekday}" - ], - "/dialog/extract.date.error.dialog": [ - "Je n'ai pas compris à quelle date vous faites référence." - ], - "/dialog/month.current.dialog": [ - "{month}", - "Nous sommes au mois de {month}", - "Le mois actuel est {month}", - "Le mois en cours est {month}", - "Nous sommes en {month}" - ], - "/dialog/year.current.dialog": [ - "{year}", - "Nous sommes en {year}", - "L'année actuelle est {year}", - "L'année en cours est {year}", - "Nous sommes actuellement en {year}" - ] + "/dialog/date.dialog": [ + "C'est le {date}", + "On est le {date}", + "{date}" + ], + "/dialog/date.future.weekend.dialog": [ + "Le prochain week-end ira du {saturday_date} au {sunday_date}.", + "Le prochain week-end sera du {saturday_date} au {sunday_date}." + ], + "/dialog/date.last.weekend.dialog": [ + "Le week-end dernier allait du {saturday_date} au {sunday_date}.", + "Le week-end dernier, c'\u00e9tait du {saturday_date} au {sunday_date}." + ], + "/dialog/date.not.found.dialog": [ + "Je n'ai pas pu trouver cette date pour vous." + ], + "/dialog/date.relative.future.dialog": [ + "Ce sera le {date}, dans {num_days} jours.", + "Nous serons le {date} dans {num_days} jours.", + "Le {date}, c'est dans {num_days} jours." + ], + "/dialog/date.relative.past.dialog": [ + "C'\u00e9tait le {date}, il y a {num_days} jours.", + "Le {date}, c'\u00e9tait il y a {num_days} jours." + ], + "/dialog/day.current.dialog": [ + "Aujourd'hui, on est le {day}", + "Aujourd'hui, nous sommes le {day}", + "Nous sommes le {day}", + "On est le {day}" + ], + "/dialog/did.you.mean.timezone.dialog": [ + "S'agit-il du fuseau {zone_name} ?" + ], + "/dialog/extract.date.error.dialog": [ + "Je n'ai pas compris \u00e0 quelle date vous faites r\u00e9f\u00e9rence." + ], + "/dialog/leap.year.current.no.dialog": [ + "Non, {year} n'est pas une ann\u00e9e bissextile." + ], + "/dialog/leap.year.current.yes.dialog": [ + "Oui, {year} est une ann\u00e9e bissextile." + ], + "/dialog/leap.year.either.no.dialog": [ + "Non. La prochaine ann\u00e9e bissextile apr\u00e8s cela sera {year}." + ], + "/dialog/leap.year.either.yes.dialog": [ + "Oui, {year} est une ann\u00e9e bissextile." + ], + "/dialog/leap.year.next.no.dialog": [ + "Non, {year} ne sera pas une ann\u00e9e bissextile." + ], + "/dialog/leap.year.next.yes.dialog": [ + "Oui, {year} sera une ann\u00e9e bissextile." + ], + "/dialog/month.current.dialog": [ + "Le mois actuel est {month}", + "Le mois en cours est {month}", + "Nous sommes au mois de {month}", + "Nous sommes en {month}", + "{month}" + ], + "/dialog/next.leap.year.dialog": [ + "La prochaine ann\u00e9e bissextile est {year}", + "La prochaine ann\u00e9e bissextile sera {year}" + ], + "/dialog/time.current.dialog": [ + "Il est actuellement {time}", + "Il est {time}", + "{time}" + ], + "/dialog/time.future.dialog": [ + "Il sera {time}", + "{time}" + ], + "/dialog/time.tz.not.found.dialog": [ + "Je ne peux pas trouver le fuseau horaire pour {location}" + ], + "/dialog/weekday.at.date.future.dialog": [ + "le {date} ce sera {weekday}" + ], + "/dialog/weekday.at.date.past.dialog": [ + "le {date} c'\u00e9tait {weekday}" + ], + "/dialog/weekday.current.dialog": [ + "Aujourd'hui, c'est {weekday}", + "Aujourd'hui, nous sommes {weekday}", + "Nous sommes {weekday}", + "C'est {weekday}" + ], + "/dialog/weekday.matches.date.future.no.dialog": [ + "Non, {date}, ce sera {actual_weekday}, pas {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.future.yes.dialog": [ + "Oui, {date}, ce sera {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.past.no.dialog": [ + "Non, {date}, c'était {actual_weekday}, pas {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.past.yes.dialog": [ + "Oui, {date}, c'était bien {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.today.no.dialog": [ + "Non, {date}, c'est {actual_weekday}, pas {weekday}." + ], + "/dialog/weekday.matches.date.today.yes.dialog": [ + "Oui, {date}, c'est {weekday}." + ], + "/dialog/year.current.dialog": [ + "L'ann\u00e9e actuelle est {year}", + "L'ann\u00e9e en cours est {year}", + "Nous sommes actuellement en {year}", + "Nous sommes en {year}", + "{year}" + ] } diff --git a/translations/fr-fr/entities.json b/translations/fr-fr/entities.json new file mode 100644 index 00000000..9fb10149 --- /dev/null +++ b/translations/fr-fr/entities.json @@ -0,0 +1,156 @@ +{ + "location.entity": [ + "Argentine", + "Auckland", + "Austin", + "Bangladesh", + "Pékin", + "Berlin", + "Buenos Aires", + "Le Caire", + "Chicago", + "Chine", + "Delhi", + "Danemark", + "Dubaï", + "Égypte", + "Angleterre", + "Finlande", + "France", + "Allemagne", + "Inde", + "Iran", + "Irlande", + "Israël", + "Italie", + "Japon", + "Johannesburg", + "Kenya", + "Lisbonne", + "Londres", + "Los Angeles", + "Madrid", + "Melbourne", + "Miami", + "Montréal", + "Maroc", + "Bombay", + "Mumbai", + "Pays-Bas", + "New York", + "Nigéria", + "Corée du Nord", + "Norvège", + "Pakistan", + "Paris", + "Philippines", + "Portugal", + "Rio de Janeiro", + "Rome", + "San Francisco", + "Arabie saoudite", + "Écosse", + "Seattle", + "Séoul", + "Afrique du Sud", + "Corée du Sud", + "Suède", + "Sydney", + "Thaïlande", + "Tokyo", + "Toronto", + "Turquie", + "Émirats arabes unis", + "Royaume-Uni", + "Vancouver", + "Vietnam" + ], + "date.entity": [ + "25/12/2024", + "15 mai", + "1er avril 2023", + "2022", + "2025-05-27", + "il y a 3 jours", + "le 1er avril 2023", + "Noël", + "25 décembre", + "Pâques", + "fête des pères", + "vendredi", + "Halloween", + "fête nationale", + "1er janvier", + "4 juillet", + "fête du Travail", + "15 mars", + "3 mars", + "5 mai 2023", + "lundi", + "fête des mères", + "jour de l'an", + "réveillon du Nouvel An", + "octobre 2024", + "31 octobre", + "samedi", + "dimanche", + "Action de grâce", + "jeudi", + "mardi", + "Saint-Valentin", + "mercredi", + "il y a une semaine", + "dans 3 jours", + "dans 5 heures", + "en juin", + "à l'automne", + "dans deux semaines", + "vendredi dernier", + "octobre dernier", + "l'automne dernier", + "le mois dernier", + "la semaine dernière", + "l'hiver dernier", + "l'année dernière", + "lundi prochain", + "septembre prochain", + "le mois prochain", + "au printemps prochain", + "l'été prochain", + "la semaine prochaine", + "l'année prochaine", + "à Noël", + "à Pâques", + "ce vendredi", + "ce lundi", + "au réveillon du Nouvel An", + "ce week-end", + "printemps 2024", + "été 1999", + "le début de l'année", + "après-demain", + "avant-hier", + "la fin de la semaine prochaine", + "la fin du mois", + "la première semaine de juillet", + "le dernier lundi de mars", + "la prochaine pleine lune", + "ce dimanche", + "ce mois-ci", + "ce printemps", + "cette semaine", + "cette année", + "aujourd'hui", + "demain", + "hier" + ], + "weekday.entity": [ + "lundi", + "mardi", + "mercredi", + "jeudi", + "vendredi", + "samedi", + "dimanche" + ] +} diff --git a/translations/fr-fr/intents.json b/translations/fr-fr/intents.json index b7f51137..46d682c2 100644 --- a/translations/fr-fr/intents.json +++ b/translations/fr-fr/intents.json @@ -1,21 +1,406 @@ { - "/intents/what.time.will.it.be.intent": [ - "quand sera-t-il {offset} (heures|minutes|secondes) (\u00e0 partir de maintenant|)", - "quand sera-t-il {offset} (heures|minutes|secondes) (\u00e0 partir de maintenant|) \u00e0 {location}" + "/intents/date.future.weekend.intent": [ + "quand est le prochain week-end", + "quand est le week-end prochain", + "quelles sont les dates du prochain week-end", + "quelles sont les dates du week-end prochain", + "quelles sont les dates de ce week-end", + "quelles sont les dates du week-end \u00e0 venir", + "peux-tu me dire quand est le prochain week-end", + "dis-moi les dates du week-end prochain" ], "/intents/date.last.weekend.intent": [ - "(quelle \u00e9tait la date|quelles \u00e9taient les dates) du week-end dernier", - "(quel \u00e9tait le jour|quels \u00e9taient les jours) du (weekend dernier|dernier weekend)", - "(quel \u00e9tait le jour|quels \u00e9taient les jours|quelles \u00e9taient les dates) du (weekend dernier|dernier weekend)" + "quand \u00e9tait le week-end dernier", + "quelles \u00e9taient les dates du week-end dernier", + "quelle \u00e9tait la date du week-end dernier", + "c'\u00e9tait quand le week-end dernier", + "dis-moi les dates du week-end dernier", + "peux-tu me dire quand \u00e9tait le week-end dernier" ], - "/intents/date.future.weekend.intent": [ - "(quels (sont les|) jours (pour ce|du prochain)|quel jour est (ce|le prochain)) weekend", - "(quelle est la date|quelles sont les dates) (de ce weekend|du weekend prochain|du prochain weekend)", - "quel (es la date|sont les dates) (pour|) (ce|le prochain) weekend" + "/intents/is.leap.year.intent": [ + "cette année est-elle bissextile", + "cette année est-elle bissextile ou l'an prochain", + "cette année est-elle bissextile ou l'année prochaine", + "cette année est-elle bissextile ou la prochaine", + "est-ce que cette année est bissextile", + "est-ce que cette année est bissextile ou l'an prochain", + "est-ce que cette année est bissextile ou l'année prochaine", + "est-ce que cette année est bissextile ou la prochaine", + "est-ce que l'an prochain est bissextile", + "est-ce que l'année prochaine est bissextile", + "l'an prochain est-il bissextile", + "l'année prochaine est-elle bissextile" + ], + "/intents/weekday.matches.date.intent": [ + "est-ce que {date} tombe un {weekday}", + "le {date} tombe-t-il un {weekday}", + "le {date} tombait-il un {weekday}", + "le {date} tombera-t-il un {weekday}" ], "/intents/what.time.is.it.intent": [ - "(quelle heure est-il|l'heure) (maintenant|tout de suite|actuellement|) (s'il te pla\u00eet|s'il vous pla\u00eet|)", - "avez-vous l'heure (actuelle|)", - "heure actuelle" + "quelle heure est-il", + "quelle heure est-il \u00e0 {location}", + "quelle heure est-il en {location}", + "quelle heure est-il au {location}", + "quelle heure est-il aux {location}", + "quelle heure est-il dans {location}", + "quelle heure est-il maintenant", + "quelle heure est-il maintenant \u00e0 {location}", + "quelle heure est-il maintenant en {location}", + "quelle heure est-il maintenant au {location}", + "quelle heure est-il maintenant aux {location}", + "quelle heure est-il maintenant dans {location}", + "quelle heure est-il en ce moment", + "quelle heure est-il en ce moment \u00e0 {location}", + "quelle heure est-il en ce moment en {location}", + "quelle heure est-il en ce moment au {location}", + "quelle heure est-il en ce moment aux {location}", + "quelle heure est-il en ce moment dans {location}", + "quelle heure est-il actuellement", + "quelle heure est-il actuellement \u00e0 {location}", + "quelle heure est-il actuellement en {location}", + "quelle heure est-il actuellement au {location}", + "quelle heure est-il actuellement aux {location}", + "quelle heure est-il actuellement dans {location}", + "il est quelle heure", + "il est quelle heure \u00e0 {location}", + "il est quelle heure en {location}", + "il est quelle heure au {location}", + "il est quelle heure aux {location}", + "il est quelle heure dans {location}", + "tu as l'heure", + "tu as l'heure \u00e0 {location}", + "tu as l'heure en {location}", + "tu as l'heure au {location}", + "tu as l'heure aux {location}", + "tu as l'heure dans {location}", + "donne-moi l'heure", + "donne-moi l'heure \u00e0 {location}", + "donne-moi l'heure en {location}", + "donne-moi l'heure au {location}", + "donne-moi l'heure aux {location}", + "donne-moi l'heure dans {location}", + "dis-moi l'heure", + "dis-moi l'heure \u00e0 {location}", + "dis-moi l'heure en {location}", + "dis-moi l'heure au {location}", + "dis-moi l'heure aux {location}", + "dis-moi l'heure dans {location}", + "peux-tu me dire l'heure", + "peux-tu me dire l'heure \u00e0 {location}", + "peux-tu me dire l'heure en {location}", + "peux-tu me dire l'heure au {location}", + "peux-tu me dire l'heure aux {location}", + "peux-tu me dire l'heure dans {location}", + "peux-tu me donner l'heure", + "peux-tu me donner l'heure \u00e0 {location}", + "peux-tu me donner l'heure en {location}", + "peux-tu me donner l'heure au {location}", + "peux-tu me donner l'heure aux {location}", + "peux-tu me donner l'heure dans {location}", + "j'ai besoin de l'heure", + "j'ai besoin de l'heure \u00e0 {location}", + "j'ai besoin de l'heure en {location}", + "j'ai besoin de l'heure au {location}", + "j'ai besoin de l'heure aux {location}", + "j'ai besoin de l'heure dans {location}", + "l'heure actuelle", + "l'heure actuelle \u00e0 {location}", + "l'heure actuelle en {location}", + "l'heure actuelle au {location}", + "l'heure actuelle aux {location}", + "l'heure actuelle dans {location}", + "l'heure du moment", + "l'heure du moment \u00e0 {location}", + "l'heure du moment en {location}", + "l'heure du moment au {location}", + "l'heure du moment aux {location}", + "l'heure du moment dans {location}" + ], + "/intents/what.time.will.it.be.intent": [ + "dans {offset} heure quelle heure sera-t-il", + "dans {offset} heure quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "dans {offset} heure quelle heure sera-t-il en {location}", + "dans {offset} heure quelle heure sera-t-il au {location}", + "dans {offset} heure quelle heure sera-t-il aux {location}", + "dans {offset} heure quelle heure sera-t-il dans {location}", + "dans {offset} heures quelle heure sera-t-il", + "dans {offset} heures quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "dans {offset} heures quelle heure sera-t-il en {location}", + "dans {offset} heures quelle heure sera-t-il au {location}", + "dans {offset} heures quelle heure sera-t-il aux {location}", + "dans {offset} heures quelle heure sera-t-il dans {location}", + "dans {offset} minute quelle heure sera-t-il", + "dans {offset} minute quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "dans {offset} minute quelle heure sera-t-il en {location}", + "dans {offset} minute quelle heure sera-t-il au {location}", + "dans {offset} minute quelle heure sera-t-il aux {location}", + "dans {offset} minute quelle heure sera-t-il dans {location}", + "dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il", + "dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il en {location}", + "dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il au {location}", + "dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il aux {location}", + "dans {offset} minutes quelle heure sera-t-il dans {location}", + "dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il", + "dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il en {location}", + "dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il au {location}", + "dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il aux {location}", + "dans {offset} seconde quelle heure sera-t-il dans {location}", + "dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il", + "dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il en {location}", + "dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il au {location}", + "dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il aux {location}", + "dans {offset} secondes quelle heure sera-t-il dans {location}", + "apr\u00e8s {offset} heure quelle heure sera-t-il", + "apr\u00e8s {offset} heure quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "apr\u00e8s {offset} heure quelle heure sera-t-il en {location}", + "apr\u00e8s {offset} heure quelle heure sera-t-il au {location}", + "apr\u00e8s {offset} heure quelle heure sera-t-il aux {location}", + "apr\u00e8s {offset} heure quelle heure sera-t-il dans {location}", + "apr\u00e8s {offset} heures quelle heure sera-t-il", + "apr\u00e8s {offset} heures quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "apr\u00e8s {offset} heures quelle heure sera-t-il en {location}", + "apr\u00e8s {offset} heures quelle heure sera-t-il au {location}", + "apr\u00e8s {offset} heures quelle heure sera-t-il aux {location}", + "apr\u00e8s {offset} heures quelle heure sera-t-il dans {location}", + "apr\u00e8s {offset} minute quelle heure sera-t-il", + "apr\u00e8s {offset} minute quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "apr\u00e8s {offset} minute quelle heure sera-t-il en {location}", + "apr\u00e8s {offset} minute quelle heure sera-t-il au {location}", + "apr\u00e8s {offset} minute quelle heure sera-t-il aux {location}", + "apr\u00e8s {offset} minute quelle heure sera-t-il dans {location}", + "apr\u00e8s {offset} minutes quelle heure sera-t-il", + "apr\u00e8s {offset} minutes quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "apr\u00e8s {offset} minutes quelle heure sera-t-il en {location}", + "apr\u00e8s {offset} minutes quelle heure sera-t-il au {location}", + "apr\u00e8s {offset} minutes quelle heure sera-t-il aux {location}", + "apr\u00e8s {offset} minutes quelle heure sera-t-il dans {location}", + "apr\u00e8s {offset} seconde quelle heure sera-t-il", + "apr\u00e8s {offset} seconde quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "apr\u00e8s {offset} seconde quelle heure sera-t-il en {location}", + "apr\u00e8s {offset} seconde quelle heure sera-t-il au {location}", + "apr\u00e8s {offset} seconde quelle heure sera-t-il aux {location}", + "apr\u00e8s {offset} seconde quelle heure sera-t-il dans {location}", + "apr\u00e8s {offset} secondes quelle heure sera-t-il", + "apr\u00e8s {offset} secondes quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "apr\u00e8s {offset} secondes quelle heure sera-t-il en {location}", + "apr\u00e8s {offset} secondes quelle heure sera-t-il au {location}", + "apr\u00e8s {offset} secondes quelle heure sera-t-il aux {location}", + "apr\u00e8s {offset} secondes quelle heure sera-t-il dans {location}", + "si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il", + "si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il en {location}", + "si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il au {location}", + "si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il aux {location}", + "si j'attends {offset} heures quelle heure sera-t-il dans {location}", + "si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il", + "si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il \u00e0 {location}", + "si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il en {location}", + "si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il au {location}", + "si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il aux {location}", + "si j'attends {offset} minutes quelle heure sera-t-il dans {location}" + ], + "/intents/current_date.intent": [ + "quelle est la date", + "quelle est la date aujourd'hui", + "quelle est la date du jour", + "quelle est la date \u00e0 {location}", + "quelle est la date en {location}", + "quelle est la date au {location}", + "quelle est la date aux {location}", + "quelle est la date dans {location}", + "quelle est la date d'aujourd'hui \u00e0 {location}", + "quelle est la date d'aujourd'hui en {location}", + "quelle est la date d'aujourd'hui au {location}", + "quelle est la date d'aujourd'hui aux {location}", + "quelle est la date d'aujourd'hui dans {location}", + "quelle est la date compl\u00e8te", + "quelle est la date compl\u00e8te aujourd'hui", + "quelle est la date compl\u00e8te \u00e0 {location}", + "quelle est la date compl\u00e8te en {location}", + "quelle est la date compl\u00e8te au {location}", + "quelle est la date compl\u00e8te aux {location}", + "quelle est la date compl\u00e8te dans {location}", + "quelle est la date du calendrier", + "quelle est la date du calendrier \u00e0 {location}", + "quelle est la date du calendrier en {location}", + "quelle est la date du calendrier au {location}", + "quelle est la date du calendrier aux {location}", + "quelle est la date du calendrier dans {location}", + "donne-moi la date", + "donne-moi la date du jour", + "donne-moi la date d'aujourd'hui", + "donne-moi la date \u00e0 {location}", + "donne-moi la date en {location}", + "donne-moi la date au {location}", + "donne-moi la date aux {location}", + "donne-moi la date dans {location}", + "donne-moi la date compl\u00e8te", + "dis-moi la date", + "dis-moi la date du jour", + "dis-moi la date d'aujourd'hui", + "dis-moi la date \u00e0 {location}", + "dis-moi la date en {location}", + "dis-moi la date au {location}", + "dis-moi la date aux {location}", + "dis-moi la date dans {location}", + "dis-moi la date compl\u00e8te", + "dis-moi le jour, le mois et l'ann\u00e9e", + "on est quelle date", + "nous sommes quelle date", + "quelle date sommes-nous", + "peux-tu me dire la date", + "peux-tu me dire la date du jour", + "peux-tu me donner la date d'aujourd'hui" + ], + "/intents/next.leap.year.intent": [ + "quand est la prochaine ann\u00e9e bissextile", + "quelle est la prochaine ann\u00e9e bissextile", + "quelle sera la prochaine ann\u00e9e bissextile", + "en quelle ann\u00e9e aura lieu le prochain 29 f\u00e9vrier", + "quand aura lieu le prochain 29 f\u00e9vrier", + "quand aurons-nous de nouveau un 29 f\u00e9vrier", + "quand aurons-nous de nouveau une ann\u00e9e bissextile", + "quand aura-t-on une ann\u00e9e bissextile de nouveau", + "quelle est la prochaine ann\u00e9e avec 366 jours", + "quelle est la prochaine ann\u00e9e avec un 29 f\u00e9vrier", + "quelle est la prochaine ann\u00e9e avec un jour de plus en f\u00e9vrier", + "quel est le prochain 29 f\u00e9vrier", + "c'est quand la prochaine ann\u00e9e bissextile", + "en quelle ann\u00e9e tombe la prochaine ann\u00e9e bissextile" + ], + "/intents/time.until.intent": [ + "dans combien de temps est {date}", + "dans combien de temps sera {date}", + "combien de temps avant {date}", + "combien de temps reste-t-il avant {date}", + "combien de temps reste-t-il jusqu'\u00e0 {date}", + "combien de jours avant {date}", + "combien de jours reste-t-il avant {date}", + "combien de jours jusqu'\u00e0 {date}", + "combien de semaines avant {date}", + "combien de semaines reste-t-il avant {date}", + "combien d'heures avant {date}", + "combien d'heures reste-t-il avant {date}", + "il y a combien de temps c'\u00e9tait {date}", + "il y a combien de jours c'\u00e9tait {date}", + "c'\u00e9tait il y a combien de temps {date}" + ], + "/intents/weekday.for.date.intent": [ + "quel jour tombe {date}", + "quel jour de la semaine tombe {date}", + "quel jour est {date}", + "quel jour de la semaine est {date}", + "quel jour de la semaine \u00e9tait {date}", + "quel jour \u00e9tait {date}", + "{date} tombe quel jour", + "{date} c'\u00e9tait quel jour", + "peux-tu me dire quel jour tombe {date}", + "peux-tu me dire quel jour de la semaine est {date}", + "dis-moi quel jour tombe {date}", + "dis-moi quel jour de la semaine \u00e9tait {date}", + "le {date} tombe quel jour", + "quel est le jour de la semaine du {date}" + ], + "/intents/what.day.is.it.intent": [ + "on est le combien", + "on est le combien aujourd'hui", + "on est le combien \u00e0 {location}", + "on est le combien en {location}", + "on est le combien au {location}", + "on est le combien aux {location}", + "on est le combien dans {location}", + "nous sommes le combien", + "quel jour du mois sommes-nous", + "quel jour du mois est-ce", + "quel est le jour du mois", + "quel est le jour du mois \u00e0 {location}", + "quel est le jour du mois en {location}", + "quel est le jour du mois au {location}", + "quel est le jour du mois aux {location}", + "quel est le jour du mois dans {location}", + "quel est le jour du mois aujourd'hui", + "quel est le quanti\u00e8me du mois", + "quanti\u00e8me du mois", + "quel quanti\u00e8me sommes-nous", + "donne-moi le jour du mois", + "dis-moi le jour du mois", + "dis-moi le quanti\u00e8me", + "quel num\u00e9ro du jour du mois sommes-nous" + ], + "/intents/what.month.is.it.intent": [ + "quel mois sommes-nous", + "quel mois est-ce", + "on est en quel mois", + "nous sommes en quel mois", + "quel est le mois en cours", + "quel est le mois actuel", + "donne-moi le mois actuel", + "dis-moi quel mois on est", + "sommes-nous en janvier", + "sommes-nous en f\u00e9vrier", + "sommes-nous en mars", + "sommes-nous en avril", + "sommes-nous en mai", + "sommes-nous en juin", + "sommes-nous en juillet", + "sommes-nous en ao\u00fbt", + "sommes-nous en septembre", + "sommes-nous en octobre", + "sommes-nous en novembre", + "sommes-nous en d\u00e9cembre", + "est-on en janvier", + "est-on en f\u00e9vrier", + "est-on en mars", + "est-on en avril", + "est-on en mai", + "est-on en juin", + "est-on en juillet", + "est-on en ao\u00fbt", + "est-on en septembre", + "est-on en octobre", + "est-on en novembre", + "est-on en d\u00e9cembre" + ], + "/intents/what.weekday.is.it.intent": [ + "quel jour de la semaine sommes-nous", + "quel jour on est", + "on est quel jour", + "nous sommes quel jour", + "quel jour de la semaine est-on", + "dis-moi le jour de la semaine", + "donne-moi le jour de la semaine", + "c'est quel jour aujourd'hui", + "quel jour sommes-nous aujourd'hui", + "est-ce lundi aujourd'hui", + "est-ce mardi aujourd'hui", + "est-ce mercredi aujourd'hui", + "est-ce jeudi aujourd'hui", + "est-ce vendredi aujourd'hui", + "est-ce samedi aujourd'hui", + "est-ce dimanche aujourd'hui", + "sommes-nous lundi", + "sommes-nous mardi", + "sommes-nous mercredi", + "sommes-nous jeudi", + "sommes-nous vendredi", + "sommes-nous samedi", + "sommes-nous dimanche" + ], + "/intents/what.year.is.it.intent": [ + "quelle ann\u00e9e sommes-nous", + "on est en quelle ann\u00e9e", + "nous sommes en quelle ann\u00e9e", + "quelle est l'ann\u00e9e en cours", + "quelle est l'ann\u00e9e actuelle", + "c'est quelle ann\u00e9e", + "donne-moi l'ann\u00e9e actuelle", + "dis-moi l'ann\u00e9e actuelle", + "ann\u00e9e actuelle", + "ann\u00e9e en cours", + "en quelle ann\u00e9e est-on" ] -} \ No newline at end of file +} diff --git a/translations/fr-fr/regexes.json b/translations/fr-fr/regexes.json index b15d5aca..e6083b8c 100644 --- a/translations/fr-fr/regexes.json +++ b/translations/fr-fr/regexes.json @@ -1,5 +1,5 @@ { - "location.rx": [ - "\\b(à|dans|pour) (?P.*)" - ] + "location.rx": [ + "\\b(\u00e0|au|aux|dans|pour)\\s+(?P[^,;:.!?]+?)(?=\\s*[,;:.!?]|$)" + ] } diff --git a/translations/pt-br/intents.json b/translations/pt-br/intents.json index b6ba7ab6..d4be8951 100644 --- a/translations/pt-br/intents.json +++ b/translations/pt-br/intents.json @@ -94,7 +94,7 @@ "diga-me o ano (presente|atual|)" ], "/intents/what.time.will.it.be.intent": [ - "(que horas|quando) (serão|será|é [em {location}] depois de {offset} (segundos|minutos|horas) [a partir de agora] ", + "(que horas|quando) (serão|será|é) [em {location}] depois de {offset} (segundos|minutos|horas) [a partir de agora] ", "(que horas serão|o que o relógio mostrará) [em {location}] (em|se eu esperar| depois de) {offset} (segundo[s]|minuto[s]|hora[s])", "(que horas|quando) (serão|será) [em {location}] se (eu esperar|eu gastar) {offset} (segundo[s]|minuto[s]|hora[s])", "que horas serão (em|se eu esperar|depois de) {offset} (segundo[s]|minuto[s]|hora[s]) [em {location}]", diff --git a/version.py b/version.py index b15d0f5c..a1f3c15c 100644 --- a/version.py +++ b/version.py @@ -1,6 +1,6 @@ # START_VERSION_BLOCK VERSION_MAJOR = 1 VERSION_MINOR = 1 -VERSION_BUILD = 5 -VERSION_ALPHA = 0 +VERSION_BUILD = 11 +VERSION_ALPHA = 1 # END_VERSION_BLOCK