Skip to content

Commit d0cc796

Browse files
committed
Replace names by S2 names
1 parent 5177b71 commit d0cc796

29 files changed

Lines changed: 150 additions & 145 deletions

rttr-cs.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2748,7 +2748,7 @@ msgid "No letters!"
27482748
msgstr "Žádné zprávy"
27492749

27502750
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2751-
msgid "No more fishes in range"
2751+
msgid "No more fish in range"
27522752
msgstr "V dosahu nejsou žádné další ryby"
27532753

27542754
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3191,10 +3191,6 @@ msgstr "Přehrávat náhodně"
31913191
msgid "Random start locations"
31923192
msgstr "Náhodná startovní umístění"
31933193

3194-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3195-
msgid "Ranger"
3196-
msgstr "Lesník"
3197-
31983194
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31993195
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
32003196
msgstr "Surové železo je zpracováno ve slévárně (je potřeba uhlí). Hotové železo je používáno na výrobu zbraní (Zbrojírna) a nástrojů (Nástrojárna)."
@@ -4157,6 +4153,10 @@ msgstr "Smlouvy"
41574153
msgid "Treaty of alliance"
41584154
msgstr "Spojenecká smlouva"
41594155

4156+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4157+
msgid "Tree planter"
4158+
msgstr "Lesník"
4159+
41604160
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41614161
msgid "Trees:"
41624162
msgstr "Stromy:"

rttr-de.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2753,7 +2753,7 @@ msgid "No letters!"
27532753
msgstr "Keine Briefe!"
27542754

27552755
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2756-
msgid "No more fishes in range"
2756+
msgid "No more fish in range"
27572757
msgstr "Keine weiteren Fischbestände"
27582758

27592759
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3196,10 +3196,6 @@ msgstr "Zufällige Wiedergabe"
31963196
msgid "Random start locations"
31973197
msgstr "Zufällige Anfangspositionen"
31983198

3199-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3200-
msgid "Ranger"
3201-
msgstr "Förster"
3202-
32033199
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
32043200
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
32053201
msgstr "Eisenerze werden in Eisenschmelzen mit Hilfe von Kohle geschmolzen. Das dadurch gewonnene Eisen kann dann zu Waffen (in der Waffenschmiede) und Werkzeugen (in der Werkzeugschmiede) weiterverarbeitet werden."
@@ -4159,6 +4155,10 @@ msgstr "Verträge"
41594155
msgid "Treaty of alliance"
41604156
msgstr "Friedensvertrag"
41614157

4158+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4159+
msgid "Tree planter"
4160+
msgstr "Förster"
4161+
41624162
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41634163
msgid "Trees:"
41644164
msgstr "Bäume:"

rttr-en_GB.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Donkey breeder"
12461246

12471247
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:48
12481248
msgid "Donkey breeding"
1249-
msgstr "Donkey breeding"
1249+
msgstr "Donkey breeder"
12501250

12511251
#: libs/s25main/ingameWindows/iwBuildOrder.cpp:53
12521252
#: libs/s25main/ingameWindows/iwTransport.cpp:33
@@ -2748,8 +2748,8 @@ msgid "No letters!"
27482748
msgstr "No letters!"
27492749

27502750
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2751-
msgid "No more fishes in range"
2752-
msgstr "No more fishes in range"
2751+
msgid "No more fish in range"
2752+
msgstr "No more fish in range"
27532753

27542754
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
27552755
msgid "No more stones in range"
@@ -3191,10 +3191,6 @@ msgstr "Random playback"
31913191
msgid "Random start locations"
31923192
msgstr "Random start locations"
31933193

3194-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3195-
msgid "Ranger"
3196-
msgstr "Ranger"
3197-
31983194
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31993195
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
32003196
msgstr "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to make weapons (in the Armoury) and tools (in the metalworks)."
@@ -4145,6 +4141,10 @@ msgstr "Treaties"
41454141
msgid "Treaty of alliance"
41464142
msgstr "Treaty of alliance"
41474143

4144+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4145+
msgid "Tree planter"
4146+
msgstr "Forester"
4147+
41484148
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41494149
msgid "Trees:"
41504150
msgstr "Trees:"
@@ -4446,7 +4446,7 @@ msgstr "Wood"
44464446

44474447
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:20
44484448
msgid "Woodchopper"
4449-
msgstr "Woodchopper"
4449+
msgstr "Woodcutter"
44504450

44514451
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:27
44524452
msgid "Woodcutter"

rttr-es.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgid "No letters!"
27102710
msgstr "Sin cartas!"
27112711

27122712
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2713-
msgid "No more fishes in range"
2713+
msgid "No more fish in range"
27142714
msgstr "No hay más pescado en la zona"
27152715

27162716
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3153,10 +3153,6 @@ msgstr "Reproducción aleatoria"
31533153
msgid "Random start locations"
31543154
msgstr "Iniciar en un mapa aleatorio"
31553155

3156-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3157-
msgid "Ranger"
3158-
msgstr "Guardia forestal"
3159-
31603156
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31613157
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
31623158
msgstr "El mineral de hierro en bruto es fundido en las fundiciones de hierro con la ayuda del carbón. El hierro tratado, se utiliza para la fabricación de armas (en la Armería) y herramientas (en la industria metalúrgica)."
@@ -4107,6 +4103,10 @@ msgstr "Tratados"
41074103
msgid "Treaty of alliance"
41084104
msgstr "Pacto de Alianza"
41094105

4106+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4107+
msgid "Tree planter"
4108+
msgstr "Guardia forestal"
4109+
41104110
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41114111
msgid "Trees:"
41124112
msgstr ""

rttr-et.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid "No letters!"
27142714
msgstr "Kirju pole!"
27152715

27162716
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2717-
msgid "No more fishes in range"
2717+
msgid "No more fish in range"
27182718
msgstr "Rohkem kalu tegevuspiirkonnas pole"
27192719

27202720
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3157,10 +3157,6 @@ msgstr "Suvalises järjekorras mahamängimine"
31573157
msgid "Random start locations"
31583158
msgstr "Juhuslikud algpositsioonid"
31593159

3160-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3161-
msgid "Ranger"
3162-
msgstr "Metsaistutaja"
3163-
31643160
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31653161
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
31663162
msgstr "Rauamaak sulatatakse raua sulatuskojas söe abiga. Töödeldud rauda kasutatakse siis relvade (Relvatöökojas) ja tööriistade (Metallitöökojas) valmistamiseks"
@@ -4111,6 +4107,10 @@ msgstr "Lepingud"
41114107
msgid "Treaty of alliance"
41124108
msgstr "Liiduleping"
41134109

4110+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4111+
msgid "Tree planter"
4112+
msgstr "Metsaistutaja"
4113+
41144114
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41154115
msgid "Trees:"
41164116
msgstr ""

rttr-fi.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgid "No letters!"
27182718
msgstr "Ei kirjeitä!"
27192719

27202720
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2721-
msgid "No more fishes in range"
2721+
msgid "No more fish in range"
27222722
msgstr "Ei kalaa lähettyvillä"
27232723

27242724
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3161,10 +3161,6 @@ msgstr "Satunnaistoisto"
31613161
msgid "Random start locations"
31623162
msgstr "Satunnaiset aloituspaikat"
31633163

3164-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3165-
msgid "Ranger"
3166-
msgstr "Tasoittajia"
3167-
31683164
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31693165
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
31703166
msgstr "Raaka rautamalmi sulatetaan sulattamossa hiilen avulla. Käsiteltyä rautaa käytetään aseisiin (Aseseppä) ja työkaluihin (Työkalupaja)."
@@ -4115,6 +4111,10 @@ msgstr "Sopimukset"
41154111
msgid "Treaty of alliance"
41164112
msgstr "Liittosopimus"
41174113

4114+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4115+
msgid "Tree planter"
4116+
msgstr "Tasoittajia"
4117+
41184118
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41194119
msgid "Trees:"
41204120
msgstr ""

rttr-fr.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2737,7 +2737,7 @@ msgid "No letters!"
27372737
msgstr "Pas de missives !"
27382738

27392739
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2740-
msgid "No more fishes in range"
2740+
msgid "No more fish in range"
27412741
msgstr "Plus de poissons"
27422742

27432743
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3180,10 +3180,6 @@ msgstr "Lecture aléatoire"
31803180
msgid "Random start locations"
31813181
msgstr "Position de départ aléatoires"
31823182

3183-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3184-
msgid "Ranger"
3185-
msgstr "Sylviculteur"
3186-
31873183
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31883184
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
31893185
msgstr "Le charbon est utilisé dans la Fonderie pour faire fondre le minerai de fer. Le métal ainsi obtenu sert notamment à la fabrication des armes."
@@ -4159,6 +4155,10 @@ msgstr "Traités"
41594155
msgid "Treaty of alliance"
41604156
msgstr "Traités d'alliance"
41614157

4158+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4159+
msgid "Tree planter"
4160+
msgstr "Sylviculteur"
4161+
41624162
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41634163
msgid "Trees:"
41644164
msgstr ""

rttr-he.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2698,7 +2698,7 @@ msgid "No letters!"
26982698
msgstr "אין מכתבים!"
26992699

27002700
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2701-
msgid "No more fishes in range"
2701+
msgid "No more fish in range"
27022702
msgstr ""
27032703

27042704
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3141,10 +3141,6 @@ msgstr "נגינה אקראית"
31413141
msgid "Random start locations"
31423142
msgstr ""
31433143

3144-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3145-
msgid "Ranger"
3146-
msgstr ""
3147-
31483144
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31493145
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
31503146
msgstr ""
@@ -4095,6 +4091,10 @@ msgstr ""
40954091
msgid "Treaty of alliance"
40964092
msgstr ""
40974093

4094+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4095+
msgid "Tree planter"
4096+
msgstr ""
4097+
40984098
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
40994099
msgid "Trees:"
41004100
msgstr ""

rttr-hu.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgid "No letters!"
27102710
msgstr "Nincs levél!"
27112711

27122712
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2713-
msgid "No more fishes in range"
2713+
msgid "No more fish in range"
27142714
msgstr "Nincs több hal"
27152715

27162716
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3153,10 +3153,6 @@ msgstr "Véletlenszerű lejátszás"
31533153
msgid "Random start locations"
31543154
msgstr ""
31553155

3156-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3157-
msgid "Ranger"
3158-
msgstr "Erdész"
3159-
31603156
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31613157
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
31623158
msgstr "A nyers vasércet a vaskohászatban szén segítségével ömlesztik. Az így feldolgozott vasat fegyverkészítésre (a fegyvergyárban), és szerszámkészítésre (a lakatosnál) használják."
@@ -4107,6 +4103,10 @@ msgstr "Szerződések"
41074103
msgid "Treaty of alliance"
41084104
msgstr "Szövetségi megállapodás"
41094105

4106+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4107+
msgid "Tree planter"
4108+
msgstr "Erdész"
4109+
41104110
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41114111
msgid "Trees:"
41124112
msgstr ""

rttr-it.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2701,7 +2701,7 @@ msgid "No letters!"
27012701
msgstr "Nessun messaggio"
27022702

27032703
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:539
2704-
msgid "No more fishes in range"
2704+
msgid "No more fish in range"
27052705
msgstr "Non ci sono più pesci"
27062706

27072707
#: libs/s25main/buildings/nobUsual.cpp:537
@@ -3144,10 +3144,6 @@ msgstr "Playback casuale"
31443144
msgid "Random start locations"
31453145
msgstr ""
31463146

3147-
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
3148-
msgid "Ranger"
3149-
msgstr "Ranger"
3150-
31513147
#: libs/s25main/gameData/BuildingConsts.cpp:221
31523148
msgid "Raw iron ore is smelted in the iron smelters with the help of coal. The processed iron is then used to making weapons (in the Armory) and tools (in the metalworks)."
31533149
msgstr "Il ferro grezzo viene lavorato nella fonderia usando il carbone. L'acciaio ricavato viene usato per fabbricare armi (nell'armeria) e attrezzi (nell'officina)."
@@ -4098,6 +4094,10 @@ msgstr "Trattati"
40984094
msgid "Treaty of alliance"
40994095
msgstr "Trattato di alleanza"
41004096

4097+
#: libs/s25main/gameData/JobConsts.cpp:22
4098+
msgid "Tree planter"
4099+
msgstr "Forester"
4100+
41014101
#: libs/s25main/ingameWindows/iwMapGenerator.cpp:109
41024102
msgid "Trees:"
41034103
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)