-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
Expand file tree
/
Copy pathlocalization_deDE.lua
More file actions
336 lines (310 loc) · 19.2 KB
/
localization_deDE.lua
File metadata and controls
336 lines (310 loc) · 19.2 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
-- *******************************************************
-- ** Mizus RaidTracker - deDE Local **
-- ** <http://cosmocanyon.de> **
-- *******************************************************
--
-- This localization is written by:
-- Mizukichan, Enokra, gOOvER
--
-- Note:
-- MRT requires a correct localization of RaidZones and Bossyells for working
--
-- Check for addon table
if (not MizusRaidTracker) then return; end
local _L = MizusRaidTracker._L
----------------------
-- Are you local? --
----------------------
if GetLocale() ~= "deDE" then return end
-----------------
-- Bossyells --
-----------------
-- Yells/Ulduar
_L.yells[529]["Algalon"] = "Ich sah Welten umhüllt von den Flammen der Schöpfer, sah ohne einen Hauch von Trauer ihre Bewohner vergehen. Ganze Planetensysteme geboren und vernichtet, während Eure sterblichen Herzen nur einmal schlagen. Doch immer war mein Herz kalt... ohne Mitgefühl. Ich - habe - nichts - gefühlt. Millionen, Milliarden Leben verschwendet. Trugen sie alle dieselbe Beharrlichkeit in sich, wie Ihr? Liebten sie alle das Leben so sehr, wie Ihr es tut?"
_L.yells[529]["Freya"] = "Seine Macht über mich beginnt zu schwinden. Endlich kann ich wieder klar sehen. Ich danke Euch, Helden."
_L.yells[529]["Hodir"] = "Ich... bin von ihm befreit... endlich."
_L.yells[529]["Mimiron"] = "Es scheint, als wäre mir eine klitzekleine Fehlkalkulation unterlaufen. Ich habe zugelassen, dass das Scheusal im Gefängnis meine Primärdirektive überschreibt. Alle Systeme nun funktionstüchtig."
_L.yells[529]["Thorim"] = "Senkt Eure Waffen! Ich ergebe mich!"
-- Yells/Trials_of_the_Crusader
_L.yells[543]["Faction Champions"] = "Ein tragischer Sieg. Wir wurden schwächer durch die heutigen Verluste. Wer außer dem Lichkönig profitiert von solchen Torheiten? Große Krieger gaben ihr Leben. Und wofür? Die wahre Bedrohung erwartet uns noch - der Lichkönig erwartet uns alle im Tod."
-- Yells/Icecrown_Citadel
_L.yells[604]["Dreamwalker"] = "ICH BIN GEHEILT! Ysera, erlaubt mir, diese üblen Kreaturen zu beseitigen!"
_L.yells[604]["Icecrown Gunship Battle Alliance"] = "Sagt nicht, ich hätte Euch nicht gewarnt, Ihr Schurken! Vorwärts, Brüder und Schwestern!"
_L.yells[604]["Icecrown Gunship Battle Horde"] = "Die Allianz wankt. Vorwärts zum Lichkönig!"
-- Yells/Ruby_Sanctum
_L.yells[609]["Halion"] = "Genießt euren Sieg, Sterbliche, denn es war euer letzter. Bei der Rückkehr des Meisters wird diese Welt brennen!"
-- Yells/Throne_of_the_Four_Winds
_L.yells[773]["Conclave Of Wind"] = "Das Konklave des Windes hat sich aufgelöst. Euer ehrenvolles Betragen sowie eure Entschlossenheit haben euch das Recht verschafft, mir in der Schlacht gegenüberzutreten, Sterbliche. Ich erwarte Euren Angriff auf meiner Plattform! Kommt!"
-- Yells/Firelands
_L.yells[800]["Ragnaros"] = "Zu früh!… Ihr kommt zu früh..."
-- Yells/Terrace_of_Endless_Spring
_L.yells[886]["Lei Shi"] = "Ich... ah... oh! Hab ich...? War ich...? Es war... so... trüb."
_L.yells[886]["Tsulong"] = "Ich danke Euch, Fremdlinge. Ich wurde befreit."
-- Yells/Siege_of_Orgrimmar
_L.yells[953]["Immerseus"] = "Ah, Ihr habt es geschafft! Das Wasser ist wieder rein."
_L.yells[953]["Spoils of Pandaria"] = "System wird neu gestartet. Die Energieversorgung muss stabil bleiben, sonst fliegt die ganze Chose in die Luft."
-- Yells/Hellfire_Citadel
_L.yells[1026]["Hellfire Assault"] = "Alles muss man selbst machen..."
---------------------------------
-- Core frames local strings --
---------------------------------
-- MRT_L/Core
MRT_L.Core["DKP_Frame_Bank_Button"] = "Bank"
MRT_L.Core["DKP_Frame_Cancel_Button"] = "Abbruch"
MRT_L.Core["DKP_Frame_Cost"] = "Kosten"
MRT_L.Core["DKP_Frame_Delete_Button"] = "Löschen"
MRT_L.Core["DKP_Frame_Disenchanted_Button"] = "Entzaubert"
MRT_L.Core["DKP_Frame_EnterCostFor"] = "Gib die Kosten für"
MRT_L.Core["DKP_Frame_LootetBy"] = "erbeutet von |cFFFFFFFF%s|r ein."
MRT_L.Core["DKP_Frame_Note"] = "Notiz"
MRT_L.Core["DKP_Frame_OK_Button"] = "Ok"
MRT_L.Core["DKP_Frame_Title"] = "Kosten eingeben"
MRT_L.Core["Export_AttendanceNote"] = [=[Setze bitte den Wert der Raid-Log-Import Einstellung
"Time in seconds, the loot belongs to the boss before."
auf 180 (oder weniger) Sekunden, um Fehler bei
den Teilnehmerzuordnungen zu vermeiden.]=]
MRT_L.Core["Export_Attendees"] = "Teilnehmer"
MRT_L.Core["Export_Button"] = "Schließen"
MRT_L.Core["Export_Explanation"] = [=[Drücke Strg+C, um die Daten in die Zwischenablage zu kopieren.
Drücke Strg+V, um die Daten in den Browser zu importieren.]=]
MRT_L.Core["Export_Frame_Title"] = "Datenexport"
MRT_L.Core["Export_Heroic"] = "Heroic"
MRT_L.Core["Export_Loot"] = "Loot"
MRT_L.Core["Export_Normal"] = "Normal"
MRT_L.Core["GuildAttendanceAddNotice"] = "%s hat %s zur Bossteilnehmerliste hinzugefügt."
MRT_L.Core["GuildAttendanceAnnounceText"] = "Flüstert mir den Namen eures Mainchars, um zur DKP-Liste hinzugefügt zu werden."
MRT_L.Core["GuildAttendanceAnnounceText2"] = "Flüstert mir '%s', um zur DKP-Liste hinzugefügt zu werden."
MRT_L.Core["GuildAttendanceBossDownText"] = "%s down!"
MRT_L.Core["GuildAttendanceBossEntry"] = "Teilnehmer-Check"
MRT_L.Core["GuildAttendanceFailNotice"] = "%s versuchte vergeblich %s in die Boss-Teilnehmerliste einzutragen."
MRT_L.Core["GuildAttendanceMsgBox"] = "%s down. Soll jetzt ein Teilnehmer-Check durchgeführt werden?"
MRT_L.Core["GuildAttendanceRemainingTimeText"] = "%d Minuten verbleibend."
MRT_L.Core["GuildAttendanceReply"] = "%s zur DKP-Liste hinzugefügt."
MRT_L.Core["GuildAttendanceReplyFail"] = "%s befindet sich bereits in der DKP-Liste."
MRT_L.Core["GuildAttendanceTimeUpText"] = "Wer mich jetzt noch nicht angeflüster hat, ist zu spät!"
MRT_L.Core["LDB Left-click to toggle the raidlog browser"] = "Links-Klick um den Raidlog-Browser zu öffnen."
MRT_L.Core["LDB Right-click to open the options menu"] = "Rechts-Klick um das Optionsmenü zu öffnen"
MRT_L.Core["MB_Cancel"] = "Abbruch"
MRT_L.Core["MB_No"] = "Nein"
MRT_L.Core["MB_Ok"] = "Ok"
MRT_L.Core["MB_Yes"] = "Ja"
MRT_L.Core["TakeSnapshot_CurrentRaidError"] = "Fehler: Es ist ein aktiver Raid vorhanden. Kein Snapshot möglich."
MRT_L.Core["TakeSnapshot_Done"] = "Snapshot angefertigt."
MRT_L.Core["TakeSnapshot_NotInRaidError"] = "Fehler: Du bist nicht in einem Raid. Kein Snapshot möglich."
MRT_L.Core["Trash Mob"] = "Trash Mob"
-----------------------------------
-- Option panels local strings --
-----------------------------------
-- MRT_L/Options
MRT_L.Options["AP_GroupRestriction"] = "Logge nur die ersten 2/4/5/6 Gruppen"
MRT_L.Options["AP_GuildAttendance"] = "Aktiviere Gilden-Teilnehmer-Check"
MRT_L.Options["AP_GuildAttendanceCustomTextTitle"] = "Eigener Text für den Gilden-Teilnehmer-Check:"
MRT_L.Options["AP_GuildAttendanceDuration"] = "Dauer des Teilnehmer-Checks"
MRT_L.Options["AP_GuildAttendanceNoAuto"] = "Nach Bestätigung fragen"
MRT_L.Options["AP_GuildAttendanceTrigger"] = "Trigger"
MRT_L.Options["AP_GuildAttendanceUseCustomText"] = "Benutze eigenen Text für den Gilden-Teilnehmer-Check"
MRT_L.Options["AP_GuildAttendanceUseTrigger"] = "Benutze einen Trigger anstelle des Charakternamens"
MRT_L.Options["AP_Minutes"] = "Minuten"
MRT_L.Options["AP_Title"] = "Teilnehmer"
MRT_L.Options["AP_TitleText"] = "MRT - Teilnehmer-Optionen"
MRT_L.Options["AP_TrackOfflinePlayers"] = "Logge Spieler, die offline sind"
MRT_L.Options["EP_AllXMLExportsTitle"] = "Alle XML Export-Formate"
MRT_L.Options["EP_BBCode"] = "BBCode formatierter Text"
MRT_L.Options["EP_BBCode_wowhead"] = "BBCode formatierter Text mit wowhead Links"
MRT_L.Options["EP_ChooseExport_Title"] = "Exportformat"
MRT_L.Options["EP_CTRT_AddPoorItem"] = [=[Aktiviere Bosserkennungs-Fix für den
EQdkp(-Plus) CT_RaidTrackerImport 1.16.x]=]
MRT_L.Options["EP_CTRT_compatible"] = "EQdkp / MLdkp 1.1 (CT RaidTracker kompatibel)"
MRT_L.Options["EP_CTRT_IgnorePerBossAttendance"] = "Ignoriere Anwesenheit pro Boss"
MRT_L.Options["EP_CTRT_RLIAttendanceFix"] = [=[Aktiviere Anwesenheits-Fix für den
EQdkp-Plus Raid-Log-Import 0.5.6.x]=]
MRT_L.Options["EP_CTRTTitleText"] = "CTRT-kompatible Exporteinstellungen"
MRT_L.Options["EP_Currency"] = "Währung"
MRT_L.Options["EP_DKPBoard"] = "DKPBoard"
MRT_L.Options["EP_EnglishExport"] = "Exportiere Instanz- und Bossnamen auf Englisch"
MRT_L.Options["EP_EQDKP_Plus_XML"] = "EQdkp-Plus XML"
MRT_L.Options["EP_EQDKPTitleText"] = "EQdkp-Plux XML Einstellungen"
MRT_L.Options["EP_HTML"] = "CSS basierendes HTML mit Wowhead Links"
--[[Translation missing --]]
MRT_L.Options["EP_JSON"] = "JSON"
MRT_L.Options["EP_MLDKP_15"] = "MLdkp 1.5"
--[[Translation missing --]]
MRT_L.Options["EP_Onslaught_LootList"] = "Onslaught Loot List"
MRT_L.Options["EP_Plain_Text"] = "Klartext"
MRT_L.Options["EP_SetDateTimeFormat"] = "Format für Datum und Zeit"
MRT_L.Options["EP_TextExportTitleText"] = "Text-Exporteinstellungen"
MRT_L.Options["EP_Title"] = "Export"
MRT_L.Options["EP_TitleText"] = "MRT - Export-Optionen"
MRT_L.Options["ITP_AutoFocus_Always"] = "Immer"
MRT_L.Options["ITP_AutoFocus_Never"] = "Nie"
MRT_L.Options["ITP_AutoFocus_NoCombat"] = "Wenn nicht im Kampf"
MRT_L.Options["ITP_AutoFocus_Title"] = "Automatischer Fokus auf das Loot-Kosten-Fenster"
MRT_L.Options["ITP_IgnoreEnchantingMats"] = "Ignoriere Verzauberungsmaterialien"
MRT_L.Options["ITP_IgnoreGems"] = "Ignoriere Edelsteine"
MRT_L.Options["ITP_IgnoreStacks"] = "Ignore stacks"
MRT_L.Options["ITP_Title"] = "Item Tracking"
MRT_L.Options["ITP_TitleText"] = "MRT - Item-Tracking-Einstellungen"
MRT_L.Options["ITP_UseEPGP_GP_Values"] = "Benutze EPGP GP Werte"
MRT_L.Options["MP_AutoPrunning"] = "Lösche automatisch alle Raids, die älter sind als"
MRT_L.Options["MP_Days"] = "Tage"
MRT_L.Options["MP_Debug"] = "Aktiviere Debugnachrichten"
MRT_L.Options["MP_Description"] = "Trackt Raids, Loot und Teilnehmer"
MRT_L.Options["MP_Enabled"] = "Aktiviere automatisches Tracking"
MRT_L.Options["MP_MinimapIcon"] = "Minimap-Symbol anzeigen"
MRT_L.Options["MP_ResetGuiPos"] = "UI Position zurücksetzen"
MRT_L.Options["MP_SlashCmd"] = "Slash Befehl"
MRT_L.Options["TP_AskForDKPValue"] = "Frage nach Gegenstandskosten"
MRT_L.Options["TP_AskForDKPValuePersonal"] = "... auch im persönlichen Plündermodus"
MRT_L.Options["TP_CreateNewRaidOnNewZone"] = "Erstelle einen neuen Raid nach einem Zonenwechsel."
MRT_L.Options["TP_Log10MenRaids"] = "Logge 10 Spieler Raids"
MRT_L.Options["TP_LogAVRaids"] = "Logge PVP-Schlachtzüge (AK, BF)"
MRT_L.Options["TP_LogBCRaids"] = "Logge Burning Crusade Schlachtzüge"
MRT_L.Options["TP_LogCataclysmRaids"] = "Logge Cataclysm Schlachtzüge"
MRT_L.Options["TP_LogClassicRaids"] = "Logge classic Schlachtzüge"
MRT_L.Options["TP_LogLFRRaids"] = "LFR Raids aufzeichnen"
MRT_L.Options["TP_LogLootModePersonal"] = "Logger Plündermodus 'persönlich'"
MRT_L.Options["TP_LogMoPRaids"] = "Logge Pandaria Schlachtzüge"
MRT_L.Options["TP_LogWarlordsRaids"] = "Logge Warlords of Draenor Schlachtzüge"
MRT_L.Options["TP_LogWhileGroup"] = "Logge Schlachtzüge in 5er Gruppen"
MRT_L.Options["TP_LogWhileSolo"] = "Logge Schlachtzüge wenn Solo"
MRT_L.Options["TP_LogWotLKRaids"] = "Logge WotLK-Schlachtzüge"
MRT_L.Options["TP_MinItemQualityToGetCost_Desc"] = "Min. Itemqualität für die nach Kosten gefragt wird"
MRT_L.Options["TP_MinItemQualityToLog_Desc"] = "Min. Itemqualität die getrackt wird"
MRT_L.Options["TP_OnlyTrackItemsAbove"] = "Tracke nur Items mit Itemlevel gleich oder höher"
MRT_L.Options["TP_OnlyTrackItemsBelow"] = "oder mit Itemlevel gleich oder kleiner"
MRT_L.Options["TP_Title"] = "Raid Tracking"
MRT_L.Options["TP_TitleText"] = "MRT - Raid-Tracking-Einstellungen"
MRT_L.Options["TP_UseServerTime"] = "Nutze die Serverzeit."
MRT_L.Options["TT_AP_GA_CustomText"] = [=[Verfügbare Variablen:
<<BOSS>> - Name des Bossevents
<<TIME>> - Restdauer des Gilden-Teilnehmer-Checks
<<TRIGGER>> - Der eingestellte Trigger]=]
MRT_L.Options["TT_EP_AddPoorItem"] = [=[Diese Option ändert den Itemexport ein wenig, um die Bosserkennung
des alten CT_RaidTrackerImport zu fixen. Benutze diese Option, wenn du
in deinem Raid Bossevents ohne Loot hast. (z.B. Teilnehmerchecks)]=]
MRT_L.Options["TT_EP_DateTimeTT"] = [=[%d - Tag des Monats [01-31]
%m - Monat [01-12]
%y - Jahr (zweistellig) [00-99]
%Y - volle Jahreszahl
%H - Stunde im 24 Stunden-Format [00-23]
%I - Stunde im 12 Stunden-Format [01-12]
%M - Minute [00-59]
%S - Sekunde [00-59]
%p - entweder 'am' oder 'pm']=]
MRT_L.Options["TT_EP_RLIAttendanceFix"] = [=[Diese Option ändert den Export der Zeitstempel ein wenig um die
50% Anwesenheitsschwelle des Raid-Log-Importers zu erreichen.
Benutze diese Option nur, wenn dein DKP System auf Bossanwesenheit basiert.]=]
MRT_L.Options["TT_MP_SlashCmd"] = [=[Kommando ohne führenden Schrägstrich.
Nach dem Ändern des Wertes sollte ein Relog durchgeführt werden.]=]
-------------------
-- GUI strings --
-------------------
-- MRT_L/GUI
MRT_L.GUI["Active raid found. End current one first."] = "Fehler: Aktiven Raid gefunden. Bitte beende den aktuellen Raid, bevor du einen neuen startest."
MRT_L.GUI["Add boss attendee"] = "Füge Boss Teilnehmer hinzu"
MRT_L.GUI["Add bosskill"] = "Bosskill hinzufügen"
MRT_L.GUI["Add loot data"] = "Loot Daten hinzufügen"
MRT_L.GUI["Add raid attendee"] = "Füge Raidteilnehmer hinzu"
MRT_L.GUI["Bossname"] = "Bossname"
MRT_L.GUI["Button_Add"] = "Hinzufügen"
MRT_L.GUI["Button_Delete"] = "Löschen"
MRT_L.GUI["Button_EndCurrentRaid"] = "Beende aktuellen Raid"
MRT_L.GUI["Button_Export"] = "Export"
MRT_L.GUI["Button_ExportHeroic"] = "Export H"
MRT_L.GUI["Button_ExportNormal"] = "Export N"
MRT_L.GUI["Button_MakeGuildAttendanceCheck"] = "Starte Teilnehmercheck"
MRT_L.GUI["Button_Modify"] = "Bearbeiten"
--[[Translation missing --]]
MRT_L.GUI["Button_Rename"] = "Rename"
MRT_L.GUI["Button_ResumeLastRaid"] = "Letzten Raid fortsetzen"
MRT_L.GUI["Button_StartNewRaid"] = "Starte neuen Raid"
MRT_L.GUI["Button_TakeSnapshot"] = "Snapshot machen"
MRT_L.GUI["Can not delete current raid"] = "Fehler: Kann laufenden Raid nicht löschen."
MRT_L.GUI["Cell_Hard"] = "Hard"
--[[Translation missing --]]
MRT_L.GUI["Cell_LFR"] = "LFR"
MRT_L.GUI["Cell_Normal"] = "Normal"
MRT_L.GUI["Col_Cost"] = "Kosten"
MRT_L.GUI["Col_Date"] = "Datum"
MRT_L.GUI["Col_Difficulty"] = "Modus"
MRT_L.GUI["Col_Join"] = "Beitreten"
MRT_L.GUI["Col_Leave"] = "Verlassen"
MRT_L.GUI["Col_Looter"] = "Looter"
MRT_L.GUI["Col_Name"] = "Name"
MRT_L.GUI["Col_Num"] = "#"
MRT_L.GUI["Col_Size"] = "Größe"
MRT_L.GUI["Col_Time"] = "Zeit"
MRT_L.GUI["Col_Zone"] = "Zone"
MRT_L.GUI["Confirm boss attendee entry deletion"] = "Willst du %s von der Bossteilnehmerliste löschen?"
MRT_L.GUI["Confirm boss entry deletion"] = "Willst du den Eintrag %d - %s - von der Bosskillliste löschen?"
MRT_L.GUI["Confirm loot entry deletion"] = "Willst du %s von der Lootliste löschen?"
MRT_L.GUI["Confirm raid attendee entry deletion"] = "Willst du %s von der Raidteilnehmerliste löschen?"
MRT_L.GUI["Confirm raid entry deletion"] = "Willst du Raid Nummer %d löschen?"
MRT_L.GUI["Difficulty N or H"] = "Schwierigkeit ('N' oder 'H')"
MRT_L.GUI["End tracking of current raid before exporting it"] = "Fehler: Der aktive Raid kann nicht exportiert werden."
MRT_L.GUI["Entered join time is not before leave time"] = "Fehler: Eingegebene Startzeit ist nicht vor der Endzeit."
MRT_L.GUI["Entered time is not between start and end of raid"] = "Fehler: Eingegebene Zeit liegt nicht zwischen dem Start und dem Ende des Raids."
MRT_L.GUI["Header_Title"] = "MRT - Raidlog"
MRT_L.GUI["Item cost invalid"] = "Fehler: Itempreis ist keine Zahl"
MRT_L.GUI["Itemlink"] = "Itemlink oder ItemID oder Itemname"
MRT_L.GUI["Looter"] = "Looter"
MRT_L.GUI["Modify loot data"] = "Modifiziere Lootdaten."
MRT_L.GUI["No active raid in progress. Please enter time."] = "Fehler: Kein aktiver Raid. Bitte gib eine Uhrzeit an."
MRT_L.GUI["No active raid."] = "Fehler: Kein aktiver Raid."
MRT_L.GUI["No boss attendee selected"] = "Fehler: Kein Bossteilnehmer ausgewählt."
MRT_L.GUI["No boss name entered"] = "Fehler: Kein Bossname eingegeben."
MRT_L.GUI["No boss selected"] = "Fehler: Kein Boss ausgewählt."
MRT_L.GUI["No itemLink found"] = "Fehler: Itemlink ist ungültig."
MRT_L.GUI["No loot selected"] = "Fehler: Kein Item ausgewählt."
MRT_L.GUI["No name entered"] = "Fehler: Kein Name eingegeben."
MRT_L.GUI["No raid attendee selected"] = "Fehler: Kein Raidteilnehmer ausgewählt."
MRT_L.GUI["No raid selected"] = "Fehler: Kein Raid ausgewählt."
MRT_L.GUI["No valid difficulty entered"] = "Fehler: Kein gültiger Wert für die Schwierigkeit eingegeben."
MRT_L.GUI["No valid raid size"] = "Fehler: Keine gültiger Wert für die Raidgröße angegeben."
MRT_L.GUI["No valid time entered"] = "Fehler: Keine gültige Zeit eingegeben."
MRT_L.GUI["Note"] = "Notiz"
MRT_L.GUI["Player not in raid."] = "Error: Du bist in keinem Raid."
MRT_L.GUI["Raid size"] = "Raidgröße"
--[[Translation missing --]]
MRT_L.GUI["Rename boss"] = "Rename boss"
MRT_L.GUI["Resuming last raid failed"] = "Fehler: Die Fortsetzung des letzten Raids ist fehlgeschlagen."
MRT_L.GUI["Resuming last raid successful"] = "Der letzte Raid wird nun fortgesetzt..."
MRT_L.GUI["Tables_BossAttendeesTitle"] = "Bossteilnehmer"
MRT_L.GUI["Tables_BossLootTitle"] = "Bossloot"
MRT_L.GUI["Tables_RaidAttendeesTitle"] = "Raidteilnehmer"
MRT_L.GUI["Tables_RaidBosskillsTitle"] = "Raidbosskills"
MRT_L.GUI["Tables_RaidLogTitle"] = "Raidliste"
MRT_L.GUI["Tables_RaidLootTitle"] = "Raidloot"
MRT_L.GUI["Time"] = "Uhrzeit"
MRT_L.GUI["TT_Attendee_Add_JoinEB"] = [=[Format SS:MM
Wenn keine Eingabe erfolgt,
dann benutzt MRT die Raidstartzeit.]=]
MRT_L.GUI["TT_Attendee_Add_LeaveEB"] = [=[Format SS:MM
Wenn kein Wert eingegeben, dann benutzt
MRT die Schlachtzugend- oder aktuelle Zeit.]=]
MRT_L.GUI["TT_BA_Add"] = "Fügt einen Teilnehmer zur Bossteilnehmer-Liste hinzu."
MRT_L.GUI["TT_BA_Delete"] = "Löscht den makierten Bossteilnehmer."
MRT_L.GUI["TT_Boss_Add"] = "Fügt einen Boss hinzu."
MRT_L.GUI["TT_Boss_Add_TimeEB"] = [=[Format HH:MM
Lasse das Feld leer, wenn du den Boss
als den letzten des Raids eintragen willst.]=]
MRT_L.GUI["TT_Boss_Delete"] = "Lösche den ausgewählten Boss."
MRT_L.GUI["TT_Boss_Export"] = "Exportiere den ausgewählten Boss."
--[[Translation missing --]]
MRT_L.GUI["TT_Boss_Rename"] = "Renames selected boss encounter."
MRT_L.GUI["TT_Loot_Add"] = "Füge ein Item zur Lootliste hinzu."
MRT_L.GUI["TT_Loot_Delete"] = "Lösche das ausgewählte Item."
MRT_L.GUI["TT_Loot_Modify"] = "Ändere die Daten des ausgewählten Items."
MRT_L.GUI["TT_RA_Add"] = "Füge einen Teilnehmer zur Raidteilnehmer-Liste hinzu."
MRT_L.GUI["TT_RA_Delete"] = "Lösche den ausgewählten Raidteilnehmer."
MRT_L.GUI["TT_Raid_Delete"] = "Lösche den ausgewählten Raid."
MRT_L.GUI["TT_Raid_Export"] = "Exportiere den ausgewählten Raid."
MRT_L.GUI["TT_Raid_ExportH"] = "Exportiere alle heroischen Bosse des ausgewählten Raids."
MRT_L.GUI["TT_Raid_ExportN"] = "Exportiere alle normalen Bosse des ausgewählten Raids."
MRT_L.GUI["TT_StartNewRaid_RaidSizeEB"] = "Ohne Eingabe benutzt MRT 25 als den Standardwert."
MRT_L.GUI["TT_StartNewRaid_ZoneNameEB"] = "Ohne Eingabe benutzt MRT deine momentane Zone."
MRT_L.GUI["TT_TakeSnapshot"] = [=[Eine Aufnahme des momentanen Schlachtzugs machen.
Funktioniert nicht, wenn die Schlachtzugbeobachung läuft.
Füge in dem Fall ein Bossereignis hinzu.]=]
MRT_L.GUI["Value"] = "Wert"
MRT_L.GUI["Zone name"] = "Zonenname"