This repository was archived by the owner on Jun 7, 2020. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 544
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
376 lines (350 loc) · 25 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
376 lines (350 loc) · 25 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
<resources>
<!-- Titles -->
<string name="title_sign_in_your_server">تسجيل الدخول إلى خادمك</string>
<string name="title_log_in">تسجيل الدخول</string>
<string name="title_register_username">اسم المستخدم</string>
<string name="title_reset_password">إعادة تعيين كلمة السر</string>
<string name="title_sign_up">سجل</string>
<string name="title_authentication">المصادقة</string>
<string name="title_legal_terms">قواعد قانونية</string>
<string name="title_chats">المحادثات</string>
<string name="title_profile">الملف الشخصي</string>
<string name="title_members">الأعضاء</string>
<string name="title_counted_members">الأعضاء (%d)</string>
<string name="title_settings">الإعدادات</string>
<string name="title_preferences">تفضيلات</string>
<string name="title_change_password">تغيير كلمة السر</string>
<string name="title_rate_us">قيمنا</string>
<string name="title_admin_panel">لوحة الإدارة</string>
<string name="title_password">تغيير كلمة السر</string>
<string name="title_update_profile">تحديث الملف الشخصي</string>
<string name="title_create_channel">إنشاء قناة</string>
<string name="title_choose_language">اختر اللغة</string>
<string name="title_license">الترخيص</string>
<string name="title_are_you_sure">هل أنت متأكد؟</string>
<string name="title_channel_details">تفاصيل القناة</string>
<string name="title_topic">موضوع</string>
<string name="title_announcement">أخبار</string>
<string name="title_description">وصف</string>
<!-- Actions -->
<string name="action_connect">توصيل</string>
<string name="action_use_this_username">استخدم هذا الاسم</string>
<string name="action_terms_of_service">شروط الخدمة</string>
<string name="action_privacy_policy">شروط الخدمة</string>
<string name="action_new_channel">قناة جديدة</string>
<string name="action_search">بحث</string>
<string name="action_update">تحديث</string>
<string name="action_settings">الإعدادات</string>
<string name="action_create_channel">إنشاء قناة</string>
<string name="action_create">إنشاء</string>
<string name="action_logout">تسجيل الخروج</string>
<string name="action_attach_a_files">إضافة ملف</string>
<string name="action_confirm_password">تأكيد تغيير كلمة السر</string>
<string name="action_join_chat">إنضم للمحادثة</string>
<string name="msg_online">متصل</string>
<string name="msg_away">بعيد</string>
<string name="msg_busy">مشغول</string>
<string name="msg_invisible">مخفي</string>
<string name="action_drawing">رسم</string>
<string name="action_save_to_gallery">حفظ في المعرض</string>
<string name="action_select_photo_from_gallery">اختيار صورة من المعرض</string>
<string name="action_take_a_photo">التقاط صورة</string>
<string name="action_reset_avatar">تغيير الشخصية</string>
<string name="action_connect_server">اتصال بالخادم</string>
<string name="action_join_community">الانضمام للمجموعة</string>
<string name="action_create_server">إنشاء خادم جديد</string>
<string name="action_register">تسجيل</string>
<string name="action_confirm">تأكيد</string>
<string name="action_favorite">تفضيل</string>
<string name="action_remove_favorite">إزالة التفضيل</string>
<!-- Settings messages -->
<string name="msg_contact_us">اتصل بنا</string>
<string name="msg_language">تغيير اللغة</string>
<string name="msg_download_my_data">تحميل البيانات الخاصة بي</string>
<string name="msg_review_this_app">قيم هذا التطبيق</string>
<string name="msg_share_this_app">شارك هذا التطبيق</string>
<string name="msg_administration">الادارة</string>
<string name="msg_license">الرخصة</string>
<string name="msg_app_version">الإصدار: %1$s (%2$d)</string>
<string name="msg_server_version">إصدار الخادم: %1$s</string>
<string name="msg_send_analytics">إرسال التحليلات</string>
<string name="msg_logout_from_rocket_chat">تسجيل الخروج من Rocket.Chat</string>
<string name="msg_delete_account">حذف الحساب</string>
<string name="msg_change_status">تغيير الوضع</string>
<string-array name="languages">
<item>الإنجليزية</item>
<item>العربية</item>
<item>الألمانية</item>
<item>الأسبانية</item>
<item>الفارسية</item>
<item>الفرنسية</item>
<item>الهندية (IN)</item>
<item>الإيطالية</item>
<item>اليابانية</item>
<item>البرتغالية (BR)</item>
<item>البرتغالية (PT)</item>
<item>الروسية (RU)</item>
<item>التركية</item>
<item>الأوكرانية</item>
<item>الصينية (CN)</item>
<item>الصينية (TW)</item>
</string-array>
<!-- Regular information messages -->
<string name="msg_generic_error">نأسف حدث خطأ ما حاول مرة أخرى</string>
<string name="msg_no_data_to_display">لا يوجد بيانات للعرض</string>
<string name="msg_check_this_out">تحقق من هذا</string>
<string name="msg_share_using">نشر بواسطة</string>
<string name="msg_profile_updated_successfully">تم تحديث الملف الشخصي بنجاح</string>
<string name="msg_username">اسم المستخدم</string>
<string name="msg_username_or_email">اسم المستخدم أو عنوان بريد</string>
<string name="msg_password">كلمة السر</string>
<string name="msg_name">الاسم</string>
<string name="msg_email">عنوان بريد</string>
<string name="msg_avatar_url">رابط الشخصية</string>
<string name="msg_or_continue_using_social_accounts">استمرار باستخدام حساب التواصل الاجتماعي</string>
<string name="msg_new_user">مستخدم جديد؟ %1$s</string>
<string name="msg_forgot_your_password">نسيت كلمة السر؟</string>
<string name="msg_reset">إعادة تعيين</string>
<string name="msg_check_your_email_to_reset_your_password">تم إرسال الإيميل راجع إيميلك لتحديث كلمة السر</string>
<string name="msg_invalid_email">من فضلك أدخل عنوان بريد صحيح</string>
<string name="msg_new_user_agreement">بالاستمرار أنت توافق على \n%1$s و %2$s</string>
<string name="msg_yesterday">أمس</string>
<string name="msg_today">اليوم</string>
<string name="msg_message">رسالة</string>
<string name="msg_video_call">مكالمة فيديو</string>
<string name="msg_join_video_call">انضم إلى مكالمة الفيديو</string>
<string name="msg_this_room_is_read_only">هذه الغرفة للقراءة فقط</string>
<string name="msg_invalid_2fa_code">رمز 2FA غير صالح</string>
<string name="msg_invalid_file">ملف غير صالح</string>
<string name="msg_invalid_server_url">رابط خادم غير صحيح</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_facebook">تسجيل باستخدام فيسبوك</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_github">تسجيل باستخدام GitHub</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_google">تسجيل باستخدام Google</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_linkedin">تسجيل باستخدام LinkedIn</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_meteor">تسجيل باستخدام Meteor</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_twitter">تسجيل باستخدام Twitter</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_gitlab">تسجيل باستخدام GitLab</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_wordpress">تسجيل باستخدام WordPress</string>
<string name="msg_content_description_send_message">ارسال رسالة</string>
<string name="msg_content_description_show_more_login_options">إظهار طرق تسجيل أخرى</string>
<string name="msg_content_description_show_attachment_options">إظهار خيارات المرفق</string>
<string name="msg_you">أنت</string>
<string name="msg_unknown">غير معرف</string>
<string name="msg_email_address">عنوان بريد</string>
<string name="msg_utc_offset">التقديم عن UTC</string>
<string name="msg_new_password">إدخال كلمة سر جديدة</string>
<string name="msg_confirm_password">تأكيد كلمة السر</string>
<string name="msg_channel_name">اسم القناة</string>
<string name="msg_search">بحث</string>
<string name="msg_unread_messages">رسائل غير مقروءة</string>
<string name="msg_preview_video">فيديو</string>
<string name="msg_preview_audio">صوت</string>
<string name="msg_preview_photo">صورة</string>
<string name="msg_preview_file">ملف</string>
<string name="msg_no_messages_yet">ليس هناك رسائل بعد</string>
<string name="msg_build">Build %1$d - %2$s - %3$s</string>
<string name="msg_update_app_version_in_order_to_continue">خادم منتهي برجاء التواصل مع مدير الخادم للاستمرار</string>
<string name="msg_ver_not_recommended">يبدو أن خادمك قديم %1$s يمكنك الاستمرار لكن ليس بكامل الفعالية</string>
<string name="msg_ver_not_minimum">يبدو أن خادمك قديم %1$s من فضلك حدث الخادم للاستمرار</string>
<string name="msg_no_chat_title">لا توجد رسائل</string>
<string name="msg_no_chat_description">إبدأ المحادثة لترى الرسائل هنا</string>
<string name="msg_http_insecure">أنت تستخدم HTTP وهو غير آمن ونحن لا نحبذ ذلك.</string>
<string name="msg_error_checking_server_version">حدذ خطأ عند محاولة الوصول نسخة خادمك حاول مرة أخرى</string>
<string name="msg_invalid_server_protocol">النظام المستخدم غير مقبول، حاول ب HTTPS</string>
<string name="msg_image_saved_successfully">تم حفظ الصورة في المعرض</string>
<string name="msg_image_saved_failed">لم يتم حفظ الصورة</string>
<string name="msg_edited">(معدلة)</string>
<string name="msg_and">\u0020و\u0020</string>
<string name="msg_is_typing">\u0020يكتب …</string>
<string name="msg_are_typing">\u0020يكتبون …</string>
<string name="msg_several_users_are_typing">العديد من المستخدمين يكتبون…</string>
<string name="msg_no_search_found">لا توجد نتائج</string>
<string name="msg_log_out">تسجيل الخروج…</string>
<string name="msg_upload_file">رفع ملف</string>
<string name="msg_file_description">وصف الملف</string>
<string name="msg_send">إرسال</string>
<string name="msg_sent_attachment">إرسال مرفق</string>
<string name="msg_welcome_to_rocket_chat">أهلا بك في Rocket.Chat</string>
<string name="msg_team_communication">التواصل مع الفريق</string>
<string name="msg_login_with_email">تسجيل ب <b>عنوان البريد</b></string>
<string name="msg_create_account">إنشاء حساب</string>
<string name="msg_continue_with_facebook">استمرار ب <b>Facebook</b></string>
<string name="msg_continue_with_github">استمرار ب <b>GitHub</b></string>
<string name="msg_continue_with_google">استمرار ب <b>Google</b></string>
<string name="msg_continue_with_linkedin">استمرار ب <b>LinkedIn</b></string>
<string name="msg_continue_with_gitlab">استمرار ب <b>GitLab</b></string>
<string name="msg_continue_with_wordpress">استمرار ب <b>WordPress</b></string>
<string name="msg_two_factor_authentication">مصادقة مزدوجة</string>
<string name="msg_your_2fa_code">ما هو رمز 2FA؟</string>
<string name="msg_permalink_copied">الرابط الثابت المنسوخ</string>
<string name="msg_no_topic">لا يوجد موضوع مضاف</string>
<string name="msg_no_announcement">لا يوجد ملف مضاف</string>
<string name="msg_no_description">لا يوجد وصف مضاف</string>
<string name="msg_send_email">أرسال بريد</string>
<string name="msg_android_app_support">خدمة البرنامج</string>
<string name="msg_unable_to_update_password">لا يمكن تحديث كلمة السر خطأ: %1$s</string>
<string name="msg_password_updated_successfully">تم تحديث كلمة السر</string>
<plurals name="msg_reacted_with_">
<item quantity="one">%1$s تفاعل مع %2$s</item>
<item quantity="other">%1$s تفاعل مع %2$s</item>
<item quantity="many">%1$s تفاعلوا مع %2$s</item>
<item quantity="zero">%1$s تفاعل مع %2$s</item>
<item quantity="few">%1$s تفاعلوا مع %2$s</item>
<item quantity="two">%1$s تفاعلا مع %2$s</item>
</plurals>
<string name="msg_credentials_saved_successfully">تم حفظ البيانات بنجاح</string>
<string name="msg_camera_permission_denied">هناك حاجة إلى إذن الكاميرا لفتحها.</string>
<string name="msg_storage_permission_denied">هناك حاجة إلى إذن التخزين لفتح الرسم.</string>
<string name="msg_server">الخادم</string>
<string name="msg_add_new_server">إضافة خادم جديد</string>
<string name="msg_directory">الدليل</string>
<!-- Create channel messages -->
<string name="msg_private_channel">خاص</string>
<string name="msg_public_channel">عام</string>
<string name="msg_private_channel_description">أنت فقط والأشخاص المدعوون يمكنكم دخزل هذه القناة</string>
<string name="msg_public_channel_description">الجميع يمكنه دخول هذه المجموعة</string>
<string name="msg_ready_only_channel">قناة للقراءة فقط</string>
<string name="msg_ready_only_channel_description">المدير فقط يمكنه الكتابة</string>
<string name="msg_invite_members">دعوة عضو للقناة</string>
<string name="msg_member_already_added">لقد قمت باختيار هذا العضو من قبل</string>
<string name="msg_member_not_found">عضو غير موجود</string>
<string name="msg_channel_created_successfully">تم انشاء القناة بنجاح</string>
<string name="msg_message_copied">تم نسخ الرسالة</string>
<string name="msg_delete_message">حذف الرسالة</string>
<string name="msg_delete_description">هل أنت متأكد من حذف هذه الرسالة؟</string>
<string name="msg_view_more">رؤية المزيد</string>
<string name="msg_view_less">رؤية أقل</string>
<string name="msg_muted_on_this_channel">لقد جعلت هذه القناة صامتة</string>
<!-- Preferences messages -->
<string name="msg_analytics_tracking">تتبع التحليلات</string>
<string name="msg_send_analytics_tracking">إرسال تحليل لمساعدة تطوير البرنامج</string>
<string name="msg_do_not_send_analytics_tracking">لا يتم إرسال تحليل لمساعدة تطوير البرنامج</string>
<string name="msg_not_applicable_since_it_is_a_foss_version">لا يمكن لأنه إصدار FOSS</string>
<!-- System messages -->
<string name="message_room_name_changed">تم تغيير اسم الغرفة ل: %1$s بواسطة %2$s</string>
<string name="message_user_added_by">المستخدم %1$s أضيف بواسطة %2$s</string>
<string name="message_user_removed_by">المستخدم %1$s حذف بواسطة %2$s</string>
<string name="message_user_left">غادر القناة.</string>
<string name="message_user_joined_channel">إنضم للقناة</string>
<string name="message_welcome">أهلا %s</string>
<string name="message_removed">تم حذف الرسالة</string>
<string name="message_pinned">تعلق رسالة:</string>
<string name="message_muted">المسخدم %1$s صامت بواسطة %2$s</string>
<string name="message_unmuted">المستخدم %1$s غير صامت بواسطة %2$s</string>
<string name="message_role_add">%1$s تم جعله %2$s بواسطة %3$s</string>
<string name="message_role_removed">%1$s لم يعد %2$s بواسطة %3$s</string>
<string name="message_video_call_started">بدأت مكالمة الفيديو بواسطة %1$s</string>
<!-- Message actions -->
<string name="action_msg_reply">رد</string>
<string name="action_info">معلومات</string>
<string name="action_msg_edit">تعديل</string>
<string name="action_msg_copy">نسخ</string>
<string name="action_msg_quote">اقتباس</string>
<string name="action_msg_delete">حذف</string>
<string name="action_pin">علق</string>
<string name="action_unpin">إزالة التعليق</string>
<string name="action_star">التمييز بنجمة</string>
<string name="action_unstar">إزالة النجمة</string>
<string name="action_msg_share">نشر</string>
<string name="action_title_editing">تعديل الرسالة</string>
<string name="action_msg_add_reaction">إضافة تفاعل</string>
<string name="action_msg_permalink">ربط رابط ثابت</string>
<string name="action_msg_report">إبلاغ</string>
<!-- Permission messages -->
<string name="permission_editing_not_allowed">التعديل غير مسموح</string>
<string name="permission_deleting_not_allowed">الحذف غير مسموح</string>
<string name="permission_pinning_not_allowed">التمييز غير مسموح</string>
<string name="permission_starring_not_allowed">التمييز بنجمة غير مسموح</string>
<!-- Search message -->
<string name="title_search_message">بحث عن رسالة</string>
<!-- Members List -->
<string name="title_members_list">الأعضاء</string>
<!-- Mentions -->
<string name="msg_mentions">إشارات</string>
<string name="msg_no_mention">لا إشارة</string>
<string name="msg_all_the_mentions_appear_here">الإشارات \nتظهر هنا</string>
<!-- Pinned Messages -->
<string name="title_pinned_messages">رسالة مميزة</string>
<string name="no_pinned_messages">رسائل غير مميزة</string>
<string name="no_pinned_description">الرسائل المميزة\nتظهر هنا</string>
<!-- Favorite Messages -->
<string name="title_favorite_messages">الرسائل المفضلة</string>
<string name="no_favorite_messages">الرسائل غير المفضلة</string>
<string name="no_favorite_description">الرسائل المفضلة\nتظهر هنا</string>
<!-- Files -->
<string name="title_files">ملفات</string>
<string name="title_files_total">ملفات (%d)</string>
<string name="msg_no_files">لا يوجد ملفات</string>
<string name="msg_all_files_appear_here">الملفات تظهر هنا</string>
<!-- Upload Messages -->
<string name="max_file_size_exceeded">تجاوز حجم الملف %1$d بايت الحد الأقصى لحجم التحميل وهو %2$d بايت</string>
<!-- Socket status -->
<string name="status_connected">اتصال</string>
<string name="status_disconnected">قطع الاتصال</string>
<string name="status_connecting">يتم الاتصال</string>
<string name="status_authenticating">المصادقة</string>
<string name="status_disconnecting">يتم قطع الاتصال</string>
<string name="status_waiting">متصل في %d ثانية</string>
<!-- Suggestions -->
<string name="suggest_all_description">تنبيه كل من في الغرفة</string>
<string name="suggest_here_description">تنبيه الأعضاء المتصلين</string>
<!-- Slash Commands -->
<string name="Slash_Gimme_Description">عرض ༼ つ ◕_◕ ༽つ قبل رسالتك</string>
<string name="Slash_LennyFace_Description">عرض ( ͡° ͜ʖ ͡°) بعد رسالتك</string>
<string name="Slash_Shrug_Description">عرض ¯\_(ツ)_/¯ بعد رسالتك</string>
<string name="Slash_Tableflip_Description">عرض (╯°□°)╯︵ ┻━┻</string>
<string name="Slash_TableUnflip_Description">عرض ┬─┬ ノ( ゜-゜ノ)</string>
<string name="Create_A_New_Channel">إنشاء قناة جديدة</string>
<string name="Show_the_keyboard_shortcut_list">عرض اختصارات الكيبورد</string>
<string name="Invite_user_to_join_channel_all_from">دعوة أعضاء [#channel] للانضمام لهذه المجموعة</string>
<string name="Invite_user_to_join_channel_all_to">دعوة أعضاء هذه المجموعة للانضمام ل [#channel]</string>
<string name="Archive">ارشيف</string>
<string name="Remove_someone_from_room">إزالة شخص من الغرفة</string>
<string name="Leave_the_current_channel">مغادرة القناة الحالية</string>
<string name="Displays_action_text">عرض نص الاجراء</string>
<string name="Direct_message_someone">رسالة مباشرة</string>
<string name="Mute_someone_in_room">اجعل شخص صامت في هذه الغرفة</string>
<string name="Unmute_someone_in_room">اجعل شخص غير صامت في هذه الغرفة</string>
<string name="Invite_user_to_join_channel">دعوة شخص واحد للانضمام لهذه القناة</string>
<string name="Unarchive">حذف من الأرشيف</string>
<string name="Join_the_given_channel">الانضمام للقناة المعطاه</string>
<string name="Guggy_Command_Description">صنع gif بناءا على النص المعطى</string>
<string name="Slash_Topic_Description">تعيين الموضوع</string>
<!-- Emoji messages -->
<string name="msg_no_recent_emoji">لا يوجد ايموجيز</string>
<string name="alert_title_default_skin_tone">لون البشرة الافتراضي</string>
<!-- Sort and group -->
<string name="msg_sort_by_placeholder">ترتيب حسب %1$s</string>
<string name="msg_sort_by">ترتيب حسب</string>
<string name="msg_sort_by_activity">النشاط</string>
<string name="msg_sort_by_name">الاسم</string>
<string name="msg_group_by_unread_on_top">غير مقروء على القمة</string>
<string name="msg_group_by_type">تجميع حسب النوع</string>
<string name="msg_group_by_favorites">تجميع حسب المفضلات</string>
<!-- ChatRooms Headers -->
<string name="header_favorite">المفضلات</string>
<string name="msg_channels">القنوات</string>
<string name="msg_users">المستخدمين</string>
<string name="msg_search_for_global_users">البحث عن المستخدمين العالميين</string>
<string name="msg_search_for_global_users_description">إذا قمت بالتشغيل، يمكنك البحث عن أي مستخدم من شركات أو خوادم أخرى.</string>
<string name="header_private_groups">المجموعات الخاصة</string>
<string name="header_direct_messages">الرسائل المباشرة</string>
<string name="header_live_chats">محادثات حية</string>
<string name="header_unknown">غير معروف</string>
<!-- Notifications -->
<string name="share_label">تعديل الرسالة المنشورة</string>
<string name="notif_action_reply_hint">رد</string>
<string name="notif_error_sending">فشل الرد حاول مرة أخرى</string>
<string name="notif_success_sending">تم إرسال الرسالة ل %1$s!</string>
<string name="read_by">تمت القراءة بواسطة</string>
<string name="message_information_title">معلومات الرسالة</string>
<string name="message_room_changed_privacy">تم تغيير نوع الغرفة ل: %1$s بواسطة %2$s</string>
<!-- User Details -->
<string name="timezone">المنطقة الزمنية</string>
<string name="status">الوضع: %1$s</string>
<string name="user_detail_status">الوضع</string>
<!-- Report -->
<string name="submit">تأكيد</string>
<string name="required">*مطلوب</string>
<string name="report_sent">تم إرسال تقريرك!</string>
</resources>