This repository was archived by the owner on Jun 7, 2020. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 544
Expand file tree
/
Copy pathstrings.xml
More file actions
373 lines (347 loc) · 29 KB
/
strings.xml
File metadata and controls
373 lines (347 loc) · 29 KB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
<resources>
<!-- Titles -->
<string name="title_sign_in_your_server">Ваш сервер</string>
<string name="title_log_in">Увійти</string>
<string name="title_register_username">Зареєструвати ім\'я</string>
<string name="title_reset_password">Відновлення паролю</string>
<string name="title_sign_up">Зареєструватися</string>
<string name="title_authentication">Аутентифікація</string>
<string name="title_legal_terms">Юридичні умови</string>
<string name="title_chats">Чати</string>
<string name="title_profile">Профіль</string>
<string name="title_members">Користувачі</string>
<string name="title_counted_members">Користувачі (%d)</string>
<string name="title_settings">Налаштування</string>
<string name="title_preferences">Персональні</string>
<string name="title_change_password">Змінити пароль</string>
<string name="title_rate_us">Оцініть нас</string>
<string name="title_admin_panel">Панель адміністратора</string>
<string name="title_password">Змінити пароль</string>
<string name="title_update_profile">Оновити профіль</string>
<string name="title_create_channel">Створити новий канал</string>
<string name="title_choose_language">Choose Language</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="title_license">License</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="title_are_you_sure">Are you sure?</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="title_channel_details">Channel Details</string> <!-- TODO add translation -->
<string name="title_topic">Тема</string>
<string name="title_announcement">Оголошення</string>
<string name="title_description">Опис</string>
<!-- Actions -->
<string name="action_connect">Підключитися</string>
<string name="action_use_this_username">Використати це ім\'я</string>
<string name="action_terms_of_service">Умови використання</string>
<string name="action_privacy_policy">Політика конфіденційності</string>
<string name="action_new_channel">New channel</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="action_search">Пошук</string>
<string name="action_update">Оновити</string>
<string name="action_settings">Налаштування</string>
<string name="action_create_channel">Створити канал</string>
<string name="action_create">Створити</string>
<string name="action_logout">Вийти</string>
<string name="action_attach_a_files">Attach a file</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_confirm_password">Підтвердження зміни пароля</string>
<string name="action_join_chat">Приєднатися до чату</string>
<string name="msg_online">Онлайн</string>
<string name="msg_away">Відійшов</string>
<string name="msg_busy">Зайнятий</string>
<string name="msg_invisible">Невидимий</string>
<string name="action_drawing">Малюнок</string>
<string name="action_save_to_gallery">Зберегти до галереї</string>
<string name="action_select_photo_from_gallery">Вибрати з галереї</string>
<string name="action_take_a_photo">Зробити знімок</string>
<string name="action_reset_avatar">Відновити аватар</string>
<string name="action_connect_server">Connect with a server</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_join_community">Join in the community</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_create_server">Create a new server</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_register">Register</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_confirm">Confirm</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_favorite">Favorite</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_remove_favorite">Remove favorite</string> <!-- TODO Add translation -->
<!-- Settings messages -->
<string name="msg_contact_us">Contact us</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_language">Language</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_download_my_data">Завантажити мої дані</string>
<string name="msg_review_this_app">Review this app</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_share_this_app">Share this app</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_administration">Administration</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_license">License</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_app_version">Version: %1$s (%2$d)</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_server_version">Server version: %1$s</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_send_analytics">Send analytics</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_logout_from_rocket_chat">Logout from Rocket.Chat</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_delete_account">Delete account</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_change_status">Change status</string> <!-- TODO Translate -->
<string-array name="languages"> <!-- TODO Add translations -->
<item>English</item>
<item>Arabic</item>
<item>German</item>
<item>Spanish</item>
<item>Persian</item>
<item>French</item>
<item>Hindi (IN)</item>
<item>Italian</item>
<item>Japanese</item>
<item>Portuguese (BR)</item>
<item>Portuguese (PT)</item>
<item>Russian (RU)</item>
<item>Turkish</item>
<item>Ukrainian</item>
<item>Chinese (CN)</item>
<item>Chinese (TW)</item>
</string-array>
<!-- Regular information messages -->
<string name="msg_generic_error">Сталася помилка, спробуйте ще раз.</string>
<string name="msg_no_data_to_display">Немає даних для відображення</string>
<string name="msg_check_this_out">Перевір це</string>
<string name="msg_share_using">поділитися використанням</string>
<string name="msg_profile_updated_successfully">"Профіль оновлено успішно "</string>
<string name="msg_username">Ім\'я користувача</string>
<string name="msg_username_or_email">Ім\'я користувача або e-mail</string>
<string name="msg_password">пароль</string>
<string name="msg_name">ім\'я</string>
<string name="msg_email">e-mail</string>
<string name="msg_avatar_url">URL аватара</string>
<string name="msg_or_continue_using_social_accounts">Або продовжити, за допомогою акаунта у соціальних мережах</string>
<string name="msg_new_user">Новий користувач? %1$s</string>
<string name="msg_forgot_your_password">Забули пароль? %1$s</string>
<string name="msg_reset">Скинути</string>
<string name="msg_check_your_email_to_reset_your_password">Лист було відправлено! Перевірте свою поштову скриньку, щоб скинути пароль.</string>
<string name="msg_invalid_email">Введіть діючий e-mail</string>
<string name="msg_new_user_agreement">Продовжуючи, ви погоджуєтеся з %1$s і %2$s</string>
<string name="msg_yesterday">Вчора</string>
<string name="msg_today">Сьогодні</string>
<string name="msg_message">Повідомлення</string>
<string name="msg_video_call">Video call</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_join_video_call">Join video call</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_this_room_is_read_only">Канал тільки для читання</string>
<string name="msg_invalid_2fa_code">Неправильний код 2FA</string>
<string name="msg_invalid_file">Неправильний файл</string>
<string name="msg_invalid_server_url">Неправильний URL-адреса сервера.</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_facebook">Увійти за допомогою Facebook</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_github">Увійти за допомогою GitHub</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_google">Увійти за допомогою Google</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_linkedin">Увійти за допомогою LinkedIn</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_meteor">Увійти за допомогою Meteor</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_twitter">Увійти за допомогою Twitter</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_gitlab">Увійти за допомогою GitLab</string>
<string name="msg_content_description_log_in_using_wordpress">Увійти за допомогою WordPress</string>
<string name="msg_content_description_send_message">Надіслати повідомлення</string>
<string name="msg_content_description_show_more_login_options">Show more login options</string> <!-- TODO Translate-->
<string name="msg_content_description_show_attachment_options">Показати параметри долучення</string>
<string name="msg_you">Ви</string>
<string name="msg_unknown">Невідомий</string>
<string name="msg_email_address">E-mail адреса</string>
<string name="msg_utc_offset">UTC зсув</string>
<string name="msg_new_password">Введіть новий пароль</string>
<string name="msg_confirm_password">Підтвердіть новий пароль</string>
<string name="msg_unread_messages">Непрочитані повідомлення</string>
<string name="msg_preview_video">Відео</string>
<string name="msg_preview_audio">Аудіо</string>
<string name="msg_preview_photo">Фото</string>
<string name="msg_preview_file">Файл</string>
<string name="msg_no_messages_yet">"Немає повідомлень"</string>
<string name="msg_build">Збірка %1$d - %2$s - %3$s</string>
<string name="msg_update_app_version_in_order_to_continue">Версія сервера застаріла. Будь ласка, зв\'яжіться з адміністратором, щоб оновити сервер.</string>
<string name="msg_ver_not_recommended">Здається, версія сервера менше ніж рекомендована %1$s. \nМожна увійти, але можуть виникнути ті чи інші проблеми під час роботи.</string>
<string name="msg_ver_not_minimum">Здається, версія сервера менше ніж мінімально необхідна %1$s.\nДля роботи потрібно оновити сервер!</string>
<string name="msg_http_insecure">При використанні HTTP ви підключаєтеся до потенційно небезпечного сервера. Ми не радимо вам це робити.</string>
<string name="msg_error_checking_server_version">Під час перевірки версії вашого сервера сталася помилка, спробуйте ще раз.</string>
<string name="msg_invalid_server_protocol">Використання обраного протоколу не дозволено на цьому сервері, спробуйте використати HTTPS</string>
<string name="msg_image_saved_successfully">Зображення збережено до галереї</string>
<string name="msg_image_saved_failed">Не вдалося зберегти зображення</string>
<string name="msg_no_chat_title">Повідомлення відсутні</string>
<string name="msg_no_chat_description">Почніть спілкуватися, щоб побачити тут повідомлення.</string>
<string name="msg_edited">(змінено)</string>
<string name="msg_and">\\u0020і\\u0020</string>
<string name="msg_is_typing">\\u0020друкує…</string>
<string name="msg_are_typing">\\u0020друкують…</string>
<string name="msg_several_users_are_typing">Декілька користувачів друкують…</string>
<string name="msg_no_search_found">Результатів не знайдено</string>
<string name="msg_channel_name">Назва каналу</string>
<string name="msg_search">Пошук</string>
<string name="msg_message_copied">Повідомлення було скопійовано</string>
<string name="msg_upload_file">Завантажити файл</string>
<string name="msg_file_description">Опис файлу</string>
<string name="msg_send">Надіслати</string>
<string name="msg_delete_message">Видалити повідомлення</string>
<string name="msg_delete_description">Ви впевнені, що хочете видалити це повідомлення?</string>
<string name="msg_welcome_to_rocket_chat">Welcome to Rocket.Chat</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_team_communication">Team Communication</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_login_with_email">Login with <b>e-mail</b></string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_create_account">Create an account</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_continue_with_facebook">Continue with <b>Facebook</b></string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_continue_with_github">Continue with <b>GitHub</b></string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_continue_with_google">Continue with <b>Google</b></string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_continue_with_linkedin">Continue with <b>LinkedIn</b></string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_continue_with_gitlab">Continue with <b>GitLab</b></string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_continue_with_wordpress">Continue with <b>WordPress</b></string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_two_factor_authentication">Two-factor Authentication</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_your_2fa_code">What’s your 2FA code?</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_view_more">view more</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_view_less">view less</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_permalink_copied">Permalink copied</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_send_email">Send email</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_android_app_support">Android app support</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_muted_on_this_channel">You are muted on this channel</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_no_topic">No topic</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_no_announcement">No announcement</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_no_description">No description</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_unable_to_update_password">Unable to update password. Error message: %1$s</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_password_updated_successfully">Password updated successfully</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<plurals name="msg_reacted_with_">
<item quantity="one">%1$s reacted with %2$s</item> <!-- TODO - Add proper translation -->
<item quantity="few">%1$s reacted with %2$s</item> <!-- TODO - Add proper translation -->
<item quantity="many">%1$s reacted with %2$s</item> <!-- TODO - Add proper translation -->
</plurals>
<string name="msg_credentials_saved_successfully">Облікові дані було успішно збережено</string>
<string name="msg_camera_permission_denied">Camera permission is needed to open camera.</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_storage_permission_denied">Storage permission is needed to open Drawing.</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="msg_server">Server</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_add_new_server">Add New Server</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_directory">Directory</string> <!-- TODO Translate -->
<!-- Create channel messages -->
<string name="msg_private_channel">Приватний</string>
<string name="msg_public_channel">Публічний</string>
<string name="msg_private_channel_description">Тільки ви та запрошені користувачі можуть отримати доступ до цього каналу</string>
<string name="msg_public_channel_description">Кожен може отримати доступ до цього каналу</string>
<string name="msg_ready_only_channel">Канал тільки для читання</string>
<string name="msg_ready_only_channel_description">Тільки адміністратор може писати нові повідомлення</string>
<string name="msg_invite_members">Запросити користувачів до каналу</string>
<string name="msg_member_already_added">Ви вже обрали цього користувача</string>
<string name="msg_member_not_found">"Користувача не знайдено "</string>
<string name="msg_channel_created_successfully">Канал був створений успішно</string>
<!-- Preferences messages -->
<string name="msg_analytics_tracking">Збір аналітики</string>
<string name="msg_send_analytics_tracking">Надсилати анонімну статистику для покращення роботи програми</string>
<string name="msg_do_not_send_analytics_tracking">Не надсилати анонімну статистику для покращення роботи програми</string>
<string name="msg_not_applicable_since_it_is_a_foss_version">Недоступно у FOSS версії</string>
<!-- System messages -->
<string name="message_room_name_changed">%2$s змінив назву каналу на %1$s</string>
<string name="message_user_added_by">Користувач %2$s додав користувача %1$s</string>
<string name="message_user_removed_by">Користувач %2$s видалив користувача %1$s</string>
<string name="message_user_left">Залишив канал.</string>
<string name="message_user_joined_channel">Приєднався до каналу.</string>
<string name="message_welcome">Привіт, %s</string>
<string name="message_removed">"Повідомлення видалено "</string>
<string name="message_pinned">Зафіксоване повідомлення:</string>
<string name="message_muted">Користувач %2$s позбавив %1$s дару мови</string>
<string name="message_unmuted">Користувачу і%1$s повернули дар мови за рішенням %2$s</string>
<string name="message_role_add">%1$s був призначений як %2$s користувачем %3$s</string>
<string name="message_role_removed">%1$s більше не %2$s за рішенням %3$s</string>
<string name="message_video_call_started">Video call started by %1$s</string> <!-- TODO Add translation -->
<!-- Message actions -->
<string name="action_msg_reply">Відповісти</string>
<string name="action_info">Info</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_msg_edit">Відредагувати</string>
<string name="action_msg_copy">Скопіювати</string>
<string name="action_msg_quote">Цитувати</string>
<string name="action_msg_delete">Видалити</string>
<string name="action_pin">Pin</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_unpin">Unpin</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_star">Star</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_unstar">Unstar</string> <!-- TODO Add translation -->
<string name="action_msg_share">Поділитися</string>
<string name="action_title_editing">Редагування повідомлення</string>
<string name="action_msg_add_reaction">Відреагувати</string>
<string name="action_msg_permalink">Permalink</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="action_msg_report">Report</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<!-- Permission messages -->
<string name="permission_editing_not_allowed">Редагування заборонено</string>
<string name="permission_deleting_not_allowed">Видалення заборонено</string>
<string name="permission_pinning_not_allowed">Неможливо зафіксувати</string>
<string name="permission_starring_not_allowed">Неможливо додати до обраного</string>
<!-- Search message -->
<string name="title_search_message">Пошук повідомлення</string>
<!-- Members List -->
<string name="title_members_list">Користувачі</string>
<!-- Mentions -->
<string name="msg_mentions">Згадування</string>
<string name="msg_no_mention">Згадування відсутні</string>
<string name="msg_all_the_mentions_appear_here">Згадування відображаються тут</string>
<!-- Pinned Messages -->
<string name="title_pinned_messages">Зафіксовані повідомлення</string>
<string name="no_pinned_messages">Немає зафіксованих повідомлень</string>
<string name="no_pinned_description">Зафіксовані повідомлення відображаються тут</string>
<!-- Favorite Messages -->
<string name="title_favorite_messages">Обрані повідомлення</string>
<string name="no_favorite_messages">Немає обраних повідомлень</string>
<string name="no_favorite_description">Обрані повідомлення відображаються тут</string>
<!-- Files -->
<string name="title_files">Файли</string>
<string name="title_files_total">Файли (%d)</string>
<string name="msg_no_files">Файли відсутні</string>
<string name="msg_all_files_appear_here">Усі файли відображаються тут</string>
<!-- Upload Messages -->
<string name="max_file_size_exceeded">Розмір файлу %1$d перевищив максимально допустимий %2$d байт</string>
<!-- Socket status -->
<string name="status_connected">Підключено</string>
<string name="status_disconnected">Відключено</string>
<string name="status_connecting">Підключаємося…</string>
<string name="status_authenticating">Аутентифікація</string>
<string name="status_disconnecting">Відключаємося…</string>
<string name="status_waiting">З\'єднання через %d секунд</string>
<!-- Suggestions -->
<string name="suggest_all_description">Повідомити всіх у цьому чаті</string>
<string name="suggest_here_description">Повідомити всіх активних користувачів у цьому чаті</string>
<!-- Slash Commands -->
<string name="Slash_Gimme_Description">Показує ༼ つ ◕_◕ ༽つ перед вашим повідомленням</string>
<string name="Slash_LennyFace_Description">Показує ( ͡° ͜ʖ ͡°) після Вашого повідомлення</string>
<string name="Slash_Shrug_Description">Показує ¯_(ツ)_/¯ після Вашого повідомлення</string>
<string name="Slash_Tableflip_Description">Показує (╯°□°)╯︵ ┻━┻</string>
<string name="Slash_TableUnflip_Description">Показує ┬─┬ ノ( ゜-゜ノ)</string>
<string name="Create_A_New_Channel">Створити новий канал</string>
<string name="Show_the_keyboard_shortcut_list">Показати список гарячих клавіш</string>
<string name="Invite_user_to_join_channel_all_from">Запросити всіх користувачів з [#channel] приєднатися до цього каналу</string>
<string name="Invite_user_to_join_channel_all_to">Запросити всіх користувачів приєднатися до [#channel]</string>
<string name="Archive">Архівувати</string>
<string name="Remove_someone_from_room">Видалити когось з каналу</string>
<string name="Leave_the_current_channel">Покинути цей канал</string>
<string name="Direct_message_someone">Особисте повідомлення</string>
<string name="Displays_action_text">Відображає текст дії</string>
<string name="Mute_someone_in_room">Позбавити користувача дару мови на каналі</string>
<string name="Unmute_someone_in_room">Повернути користувачу дар мови на каналі</string>
<string name="Invite_user_to_join_channel">Запросити користувача на канал</string>
<string name="Unarchive">Розархівувати</string>
<string name="Join_the_given_channel">Приєднатися до цього каналу</string>
<string name="Guggy_Command_Description">Створює gif використовуючи наданий текст</string>
<string name="Slash_Topic_Description">Встановити тему</string>
<!-- Emoji messages -->
<string name="msg_no_recent_emoji">Пусто</string>
<string name="alert_title_default_skin_tone">Тон шкіри за замовчуванням</string>
<!-- Sort and group -->
<string name="msg_sort_by_placeholder">Sort by %1$s</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_sort_by">Sort by</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_sort_by_activity">Activity</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_sort_by_name">Name</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_group_by_unread_on_top">Unread on top</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_group_by_type">Group by type</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_group_by_favorites">Group by favorites</string> <!-- TODO Translate -->
<!-- ChatRooms Headers -->
<string name="header_favorite">Favorites</string><!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="msg_channels">Канали</string>
<string name="msg_users">Users</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_search_for_global_users">Search for global users</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="msg_search_for_global_users_description">If you turn on, you can search for any user from other companies or servers.</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="header_private_groups">Приватні канали</string>
<string name="header_direct_messages">Особисті повідомлення</string>
<string name="header_live_chats">Живі чати</string>
<string name="header_unknown">Невідомі</string>
<!-- Notifications -->
<string name="share_label">Редагувати повідомлення</string>
<string name="notif_action_reply_hint">ВІДПОВІСТИ</string>
<string name="notif_error_sending">Не вдалося відповісти. Будь ласка, спробуйте ще раз.</string>
<string name="notif_success_sending">Повідомлення надіслано %1$s!</string>
<string name="read_by">Прочитано</string>
<string name="message_information_title">Інформація про прочитання</string>
<string name="msg_log_out">Виходимо…</string>
<string name="msg_sent_attachment">Долучення відправлено</string>
<string name="message_room_changed_privacy">Room type changed to: %1$s by %2$s</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<!-- User Details -->
<string name="timezone">Timezone</string>
<string name="status">Status: %1$s</string> <!-- TODO Translate -->
<string name="user_detail_status">Status</string> <!-- TODO Translate -->
<!-- Report -->
<string name="submit">Submit</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="required">*required</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
<string name="report_sent">Your report has been sent!</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
</resources>