Skip to content
This repository was archived by the owner on Jun 7, 2020. It is now read-only.

Commit c878c73

Browse files
committed
update strings
1 parent c0a218d commit c878c73

3 files changed

Lines changed: 30 additions & 30 deletions

File tree

app/src/main/res/values-it/strings.xml

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -64,7 +64,7 @@
6464
<string-array name="settings_actions">
6565
<item name="item_preferences">Preferenze</item>
6666
<item name="item_password">Cambia password</item>
67-
<item name="change_language">Cambia lingua</item>
67+
<item name="change_language">Change Language</item><!-- TODO Add translation -->
6868
<item name="item_share_app">Condividi app</item>
6969
<item name="item_rate_us">Votaci</item>
7070
<item name="item_contact_us">Contattaci</item>
@@ -147,7 +147,7 @@
147147
<string name="msg_send">Inviare</string>
148148
<string name="msg_sent_attachment">Inviato allegato</string>
149149
<string name="msg_welcome_to_rocket_chat">Benvenuto in Rocket.Chat </string>
150-
<string name="msg_team_communication">Comunicazione del team</string>
150+
<string name="msg_team_communication">Comunicazione dei Gruppi</string>
151151
<string name="msg_login_with_email">Accedi con <b>e-mail</b></string>
152152
<string name="msg_create_account">Crea un utente</string>
153153
<string name="msg_continue_with_facebook">Continua con <b>Facebook</b></string>
@@ -164,8 +164,8 @@
164164
<string name="msg_no_description">Nessuna descrizione aggiunta</string>
165165
<string name="msg_send_email">Invia una email</string>
166166
<string name="msg_android_app_support">Supporto per le app Android</string>
167-
<string name="msg_unable_to_update_password">Unable to update password. Error message: %1$s</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
168-
<string name="msg_password_updated_successfully">Password updated successfully</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
167+
<string name="msg_unable_to_update_password">Impossibile aggiornare la password. Messaggio di errore: %1$s</string>
168+
<string name="msg_password_updated_successfully">Password aggiornata con successo</string>
169169
<plurals name="msg_reacted_with_">
170170
<item quantity="one">%1$s ha reagito con %2$s</item>
171171
<item quantity="other">%1$s ha reagito con %2$s</item>
@@ -341,4 +341,4 @@
341341
<string name="submit">Invia</string>
342342
<string name="required">*necessario</string>
343343
<string name="report_sent">Il tuo resoconto è stato inviato!</string>
344-
</resources>
344+
</resources>

app/src/main/res/values-ja/strings.xml

Lines changed: 24 additions & 24 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,11 +22,11 @@
2222
<string name="title_admin_panel">管理パネル</string>
2323
<string name="title_password">パスワードの変更</string>
2424
<string name="title_update_profile">プロフィールの更新</string>
25-
<string name="title_about"></string>
26-
<string name="title_licence">ライセンス</string>
25+
<string name="title_about">About</string><!-- TODO Add translation -->
26+
<string name="title_licence">Licence</string> <!-- TODO Add translation -->
2727
<string name="title_create_channel">新しいチャネルを作成</string>
2828
<string name="title_are_you_sure">本気ですか?</string>
29-
<string name="title_channel_details">チャンネルの詳細</string>
29+
<string name="title_channel_details">Channel Details</string> <!-- TODO add translation -->
3030
<string name="title_topic">トピック</string>
3131
<string name="title_announcement">発表</string>
3232
<string name="title_description">説明</string>
@@ -64,14 +64,14 @@
6464

6565
<!-- Settings List -->
6666
<string-array name="settings_actions">
67-
<item name="item_preferences">設定</item>
68-
<item name="item_password">パスワードを変更する</item>
69-
<item name="change_language">言語を変えてください</item>
70-
<item name="item_share_app">アプリを共有する</item>
71-
<item name="item_rate_us">私たちを評価してください</item>
72-
<item name="item_contact_us">お問い合わせ</item>
73-
<item name="item_licence">ライセンス</item>
74-
<item name="item_about"></item>
67+
<item name="item_preferences">Preferences</item> <!-- TODO Add translation -->
68+
<item name="item_password">Change password</item> <!-- TODO Add translation -->
69+
<item name="change_language">Change Language </item><!-- TODO Add translation -->
70+
<item name="item_share_app">Share app</item> <!-- TODO Add translation -->
71+
<item name="item_rate_us">Rate us</item> <!-- TODO Add translation -->
72+
<item name="item_contact_us">Contact us</item> <!-- TODO Add translation -->
73+
<item name="item_licence">Licence</item> <!-- TODO Add translation -->
74+
<item name="item_about">About</item> <!-- TODO Add translation -->
7575
</string-array>
7676

7777
<!-- Regular information messages -->
@@ -166,9 +166,9 @@
166166
<string name="msg_view_more">更に表示</string>
167167
<string name="msg_view_less">隠す</string>
168168
<string name="msg_muted_on_this_channel">あなたはこのチャンネルでミュートされています</string>
169-
<string name="msg_no_topic">トピックが追加されていない</string>
170-
<string name="msg_no_announcement">お知らせが追加されていません</string>
171-
<string name="msg_no_description">説明が追加されていない</string>
169+
<string name="msg_no_topic">No topic added</string> <!-- TODO Add translation -->
170+
<string name="msg_no_announcement">No announcement added</string> <!-- TODO Add translation -->
171+
<string name="msg_no_description">No description added</string> <!-- TODO Add translation -->
172172
<string name="msg_unable_to_update_password">Unable to update password. Error message: %1$s</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
173173
<string name="msg_password_updated_successfully">Password updated successfully</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
174174
<plurals name="msg_reacted_with_">
@@ -191,8 +191,8 @@
191191
<string name="msg_delete_message">メッセージを削除</string>
192192
<string name="msg_delete_description">このメッセージを削除してもよろしいですか?</string>
193193
<string name="msg_permalink_copied">パーマリンクのコピー</string>
194-
<string name="msg_send_email">メールを送る</string>
195-
<string name="msg_android_app_support">Androidアプリのサポート</string>
194+
<string name="msg_send_email">Send email</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
195+
<string name="msg_android_app_support">Android app support</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
196196

197197
<!-- Preferences messages -->
198198
<string name="msg_analytics_tracking">トラッキングの分析</string>
@@ -340,13 +340,13 @@
340340
<string name="message_room_changed_privacy">ルームタイプを %2$s から %1$s に変更しました</string>
341341

342342
<!-- User Details -->
343-
<string name="message">メッセージ</string>
344-
<string name="timezone">タイムゾーン</string>
345-
<string name="error_opening_dm">この会話を作成しているうちに何か問題が発生しました…</string>
346-
<string name="retry">リトライ</string>
343+
<string name="message">Message</string> <!--TODO - Add proper translation-->
344+
<string name="timezone">Timezone</string> <!--TODO - Add proper translation-->
345+
<string name="error_opening_dm">Something went wrong while we were creating this conversation…</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
346+
<string name="retry">Retry</string> <!-- TODO - Add proper translation -->
347347

348348
<!-- Report -->
349-
<string name="submit">提出する</string>
350-
<string name="required">*必須</string>
351-
<string name="report_sent">あなたのレポートが送信されました!</string>
352-
</resources>
349+
<string name="submit">Submit</string> <!--TODO - Add proper translation-->
350+
<string name="required">*required</string> <!--TODO - Add proper translation-->
351+
<string name="report_sent">Your report has been sent!</string> <!--TODO - Add proper translation-->
352+
</resources>

app/src/main/res/values-ru-rRU/strings.xml

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -64,7 +64,7 @@
6464
<string-array name="settings_actions">
6565
<item name="item_preferences">Персональные</item>
6666
<item name="item_password">Изменить пароль</item>
67-
<item name="change_language">Изменить язык</item>
67+
<item name="change_language">Change Language </item><!-- TODO Add translation -->
6868
<item name="item_share_app">Поделиться приложением</item>
6969
<item name="item_rate_us">Оцените нас</item>
7070
<item name="item_contact_us">Связаться с нами</item>

0 commit comments

Comments
 (0)