Skip to content

Commit 56eb583

Browse files
committed
New translations strings.properties (Czech)
1 parent f06a107 commit 56eb583

1 file changed

Lines changed: 2 additions & 0 deletions

File tree

sormas-api/src/main/resources/strings_cs-CZ.properties

Lines changed: 2 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -99,6 +99,7 @@ classificationConfirmedNoSymptoms = Potvrzená klasifikace – žádné přízna
9999
classificationConfirmedUnknownSymptoms = Potvrzená klasifikace – neznámé příznaky
100100
classificationCriteriaForTestType = pro typ zkoušky
101101
classificationCriteriaForExposureType = pro typ expozice
102+
classificationCriteriaRestrictedToExposureType = Exposure to
102103
classificationDaysBeforeCaseStart = dny před nástupem příznaků/oznámení případu
103104
classificationEventCluster = Případ propojený s událostí clusteru
104105
classificationForDisease = pro
@@ -1106,6 +1107,7 @@ populationDataByRegion = Údaje o obyvatelstvu podle regionu
11061107
populationDataByCommunity = Pro komunity nejsou k dispozici žádné údaje o populaci
11071108
populationDataByDistrict = Údaje o obyvatelstvu podle okresu
11081109
infoExposureInvestigation = <i>Prosíme, doložte VŠECHNY příslušné přímé vystavení nákaze (např. schůzky, cesty, kontakty se zvířaty atd.) během inkubační doby\:</i>
1110+
giardiaInfoExposureInvestigation = <i>Please consider 25 days before the onset of the symptoms</i>
11091111
infoExposureInvestigationContacts = <i>Prosím zdokumentujte informace o vystavení nákaze, která vedla k tomuto kontaktu\:</i>
11101112
infoEpiDataFieldsHint = <i>Uveďte, zda je během doby inkubace pro pacienta relevantní\:</i>
11111113
infoEpiDataSourceCaseContacts = <i>Prosím uveďte VŠECHNY kontakty s možnými zdrojovými případy během doby inkubace\:</i>

0 commit comments

Comments
 (0)