Skip to content

Commit c2e16dc

Browse files
authored
Merge pull request #22 from YSmhXQDd6Z/master
Add portuguese (Portugal) translation
2 parents b98afaa + 799a303 commit c2e16dc

1 file changed

Lines changed: 44 additions & 0 deletions

File tree

Lines changed: 44 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,44 @@
1+
<resources>
2+
<string name="app_name">Simple Camera</string>
3+
<string name="app_launcher_name">Câmara</string>
4+
<string name="camera_unavailable">Câmara indisponível</string>
5+
<string name="camera_open_error">Ocorreu um erro ao aceder à câmara</string>
6+
<string name="video_creating_error">Ocorreu um erro ao criar o ficheiro de vídeo</string>
7+
<string name="video_saving_error">Ocorreu um erro ao guardar o ficheiro de vídeo</string>
8+
<string name="video_setup_error">Ocorreu um erro ao configurar a gravação</string>
9+
<string name="video_mode_error">Falha ao mudar para o modo vídeo</string>
10+
<string name="video_directory">Vídeos simples</string>
11+
<string name="photo_directory">Fotografias simples</string>
12+
<string name="camera_switch_error">Falha ao mudar de câmara</string>
13+
<string name="no_permissions">É necessária a permissão para aceder à câmara e ao armazenamento</string>
14+
<string name="no_audio_permissions">A permissão de áudio é necessária para a gravação de vídeos</string>
15+
<string name="no_gallery_app_available">Nenhuma aplicação de galeria disponível</string>
16+
<string name="no_valid_resolution_found">Nenhuma resolução encontrada que seja compatível com o rácio de aspeto selecionado, a utilizar a resolução máxima</string>
17+
18+
<!-- Settings -->
19+
<string name="settings">Definições</string>
20+
<string name="dark_theme">Tema escuro</string>
21+
<string name="use_dcim_folder">Armazenar multimédia na pasta pré-definida \"DCIM\"</string>
22+
<string name="force_ratio">Usar rácio 16:9</string>
23+
<string name="max_photo_size">Resolução máxima das fotografias</string>
24+
<string name="max_video_size">Resolução máxima dos vídeos</string>
25+
<string name="no_limit">nenhum</string>
26+
<string name="shutter_sound">Som do obturador</string>
27+
28+
<!-- About -->
29+
<string name="about">Sobre</string>
30+
<string name="website">Mais aplicações simples e código de fonte em:\nhttp://simplemobiletools.com</string>
31+
<string name="email_label">Envie os seus comentários ou sugestões para:</string>
32+
<string name="third_party_licences_underlined"><u>Licenças de terceiros</u></string>
33+
<string name="invite_friends_underlined"><u>Convidar amigos</u></string>
34+
<string name="share_text">Olá, experimente %1$s em %2$s</string>
35+
<string name="invite_via">Convidar via</string>
36+
<string name="rate_us_underlined"><u>Classifique-nos na Play Store</u></string>
37+
<string name="follow_us">Siga-nos:</string>
38+
<string name="copyright">v %1$s\nCopyright © Simple Mobile Tools %2$d</string>
39+
40+
<!--License-->
41+
<string name="notice">Esta aplicação usa as seguintes bibliotecas de terceiros para facilitar a minha vida. Obrigado.</string>
42+
<string name="third_party_licences">Licenças de terceiros</string>
43+
<string name="butterknife_title"><u>Butter Knife (injetor de \"views\")</u></string>
44+
</resources>

0 commit comments

Comments
 (0)