You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="support_development_summary">"إذا كنت ترغب في تقدير جهود المطور لتوفير هذه الأداة مجانًا تمامًا ، فيرجى التفكير في إرسال تبرع صغير من خلال النقر فوق واحد من بين الخيارات المتوفرة أدناه!"</string>
52
+
<stringname="support_dinner">"اشتري لي عشاء"</string>
53
+
<stringname="support_meal">"اشتري لي وجبة"</string>
54
+
<stringname="support_coffee">"اشتري لي قهوة"</string>
55
+
<stringname="support_already_received_message">"لقد قمت بالفعل بدعم التطوير باستخدام هذا العنصر من قبل!"</string>
56
+
<stringname="support_received_message">"شكرًا جزيلاً على دعمك \ u2665
57
+
سيحفزني ذلك كثيرًا لمواصلة مشاريعي بشكل أكثر نشاطًا!"</string>
58
+
<stringname="support_retry_message">"يرجى محاولة الشراء مرة أخرى!"</string>
<stringname="install_busybox_latest">"Felicidades! La última versión de BusyBox (v&s) disponible en esta aplicación está instalada en tu dispositivo!"</string>
15
+
<stringname="install_busybox_message">"Estás seguro de instalar BusyBox %s?"</string>
16
+
<stringname="install_busybox_unavailable">"Desafortunadamente, la instalación de BusyBox mediante esta app no esta disponible para ti arquitectura (%s)!"</string>
17
+
<stringname="install_busybox_update">"Nueva actualización disponible! Quieres actualizar BusyBox a v%s?"</string>
18
+
<stringname="install_busybox_failed">"Desafortunadamente, BusyBox Installer ha fallado en escribir los applets de BusyBox en la carpeta '/system/xbin' de tu dispositivo!"</string>
19
+
<stringname="install_busybox_success">"Instalación de BusyBox terminada! Quieres reiniciar tu dispositivo?"</string>
<stringname="list_applets">"Lista de Applets"</string>
31
+
<stringname="list_applets_summary">"Los siguientes applets están incluidos en este paquete!\n\n- %s"</string>
32
+
<stringname="no_root_message">"La instalación de BusyBox no funcionará sin acceso root! Cancelando"</string>
33
+
<stringname="press_back">"Presiona atrás de nuevo para salir!"</string>
34
+
<stringname="reboot">"Reiniciar"</string>
35
+
<stringname="remove">"Remover"</string>
36
+
<stringname="remove_busybox_completed">"BusyBox v%s ha sido removido exitosamente de tu dispositivo! Quieres reiniciar?"</string>
37
+
<stringname="remove_busybox_message">"Estás seguro de quitar los applets de BusyBox (v%s) de '/system/xbin'?\n\nNota: Esto solo removerá los applets instalados por esta app de tu dispositivo!"</string>
<stringname="support_development">"Apoya al desarrollador!"</string>
46
+
<stringname="support_development_summary">"Si te gusta apreciar los esfuerzos del desarrollador por proveer esta herramienta completamente gratis, por favor considera hacer una pequeña donación haciendo click en una de las opciones proporcionadas!"</string>
47
+
<stringname="support_dinner">"Cómprame la cena"</string>
48
+
<stringname="support_meal">"Cómprame un aperitivo"</string>
49
+
<stringname="support_coffee">"Cómprame un café"</string>
50
+
<stringname="support_already_received_message">"Ya has apoyado el desarrollo con esto anteriormente!"</string>
51
+
<stringname="support_received_message">"Muchísimas gracias por tu soporte \u2665 \nEsto me motiva muchísimo para tener mis proyectos mas activos!"</string>
52
+
<stringname="support_retry_message">"Por favor trata de comprar de nuevo!"</string>
53
+
<stringname="support_group">"Grupo de soporte"</string>
54
+
<stringname="update">"Actualizar"</string>
55
+
<stringname="update_busybox">"Actualización de BusyBox disponible!"</string>
56
+
<stringname="updated_message">"Felicidades! Estas usando la versión mas reciente!"</string>
57
+
<stringname="upsupported">"Arquitectura no soportada!"</string>
0 commit comments