From e65395c8e8c3ed7449f687536b8c74392e86d255 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bobve Date: Tue, 31 Mar 2026 10:56:39 +0100 Subject: [PATCH 1/2] Update Spanish translations in portal.json Added two missing strings for the new retention offers. They were provided by a Pro customer. --- ghost/i18n/locales/es/portal.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/ghost/i18n/locales/es/portal.json b/ghost/i18n/locales/es/portal.json index 8cdbc2a796b..00d733d64a2 100644 --- a/ghost/i18n/locales/es/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/es/portal.json @@ -72,7 +72,7 @@ "Emails": "Correos electrónicos", "Emails disabled": "Correos electrónicos desactivados", "Ends {offerEndDate}": "Termina el {offerEndDate}", - "Enjoy {amountOff} off forever.": "", + "Enjoy {amountOff} off forever.": "Disfruta de un {amountOff} descuento para siempre", "Enjoy {months} free months on us.": "", "Enjoy {months} free months on us. You won't be charged until {newBillingDate}.": "", "Enjoy a free month on us.": "", @@ -132,7 +132,7 @@ "Need more help? Contact support": "¿Necesitas más ayuda? Contacta con soporte técnico.", "Newsletters can be disabled on your account for two reasons: A previous email was marked as spam, or attempting to send an email resulted in a permanent failure (bounce).": "Los boletines se pueden deshabilitar en tu cuenta por dos razones: Un correo electrónico anterior se marcó como correo no deseado o el intento de enviar un correo electrónico resultó en un fallo permanente (bounce).", "No member exists with this e-mail address.": "No existe un miembro con este correo electrónico", - "No thanks, I want to cancel": "", + "No thanks, I want to cancel": "No gracias, quiero cancelar", "Not receiving emails?": "¿No recibes correos electrónicos?", "Now check your email!": "¡Ahora revisa tu correo electrónico!", "Once resubscribed, if you still don't see emails in your inbox, check your spam folder. Some inbox providers keep a record of previous spam complaints and will continue to flag emails. If this happens, mark the latest newsletter as 'Not spam' to move it back to your primary inbox.": "Una vez que te hayas vuelto a suscribir, si aún no ves los correos electrónicos en tu bandeja de entrada, verifica tu carpeta de spam. Algunos proveedores de correo mantienen un registro de quejas de spam anteriores y continuarán marcando los correos electrónicos. Si esto sucede, marca el último boletín como \"No es spam\" para moverlo nuevamente a tu bandeja de entrada principal.", From 6f078c1108fc361a5cb5ac28ba7f4aa211729e77 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bobve Date: Mon, 6 Apr 2026 14:09:28 +0100 Subject: [PATCH 2/2] Fix translation for discount message in Spanish added missing "de" to the string --- ghost/i18n/locales/es/portal.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ghost/i18n/locales/es/portal.json b/ghost/i18n/locales/es/portal.json index 00d733d64a2..672f840618a 100644 --- a/ghost/i18n/locales/es/portal.json +++ b/ghost/i18n/locales/es/portal.json @@ -72,7 +72,7 @@ "Emails": "Correos electrónicos", "Emails disabled": "Correos electrónicos desactivados", "Ends {offerEndDate}": "Termina el {offerEndDate}", - "Enjoy {amountOff} off forever.": "Disfruta de un {amountOff} descuento para siempre", + "Enjoy {amountOff} off forever.": "Disfruta de un {amountOff} de descuento para siempre", "Enjoy {months} free months on us.": "", "Enjoy {months} free months on us. You won't be charged until {newBillingDate}.": "", "Enjoy a free month on us.": "",