Skip to content

Commit 1001a2f

Browse files
Ecronweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (796 of 796 strings) Translation: Weblate/Language data Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/weblate/languages/ca/
1 parent 1611f7b commit 1001a2f

1 file changed

Lines changed: 18 additions & 38 deletions

File tree

  • weblate_language_data/locale/ca/LC_MESSAGES

weblate_language_data/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po

Lines changed: 18 additions & 38 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,24 +4,24 @@
44
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2019, 2020, 2021.
55
# Eduard Ereza Martínez <eduard@ereza.cat>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026.
66
# Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>, 2020.
7-
# Ecron <ecron_89@hotmail.com>, 2020, 2023, 2025.
7+
# Ecron <ecron_89@hotmail.com>, 2020, 2023, 2025, 2026.
88
# Maite Guix <maite.guix@gmail.com>, 2022.
99
# Nahil4 <nahil82466@gmail.com>, 2025.
1010
msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Weblate 4.3\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/WeblateOrg/language-data/issues/\n"
1414
"POT-Creation-Date: 2026-04-13 14:05+0200\n"
15-
"PO-Revision-Date: 2026-01-19 14:01+0000\n"
16-
"Last-Translator: Eduard Ereza Martínez <eduard@ereza.cat>\n"
15+
"PO-Revision-Date: 2026-04-24 02:09+0000\n"
16+
"Last-Translator: Ecron <ecron_89@hotmail.com>\n"
1717
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/weblate/"
1818
"languages/ca/>\n"
1919
"Language: ca\n"
2020
"MIME-Version: 1.0\n"
2121
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2222
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2323
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
24-
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
24+
"X-Generator: Weblate 5.17.1-dev\n"
2525

2626
#. Translators: Language name for ISO code "aa". The parenthesis clarifies
2727
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -770,26 +770,20 @@ msgstr "xeiene; cheyenne"
770770
#. Translators: Language name for ISO code "ckb". The parenthesis clarifies
771771
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
772772
#. or other variant.
773-
#, fuzzy
774-
#| msgid "Kurdish, Sorani"
775773
msgid "Kurdish (Sorani)"
776-
msgstr "kurd sorani"
774+
msgstr "kurd (sorani)"
777775

778776
#. Translators: Language name for ISO code "ckb_IQ". The parenthesis clarifies
779777
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
780778
#. or other variant.
781-
#, fuzzy
782-
#| msgid "Kurdish (Central, Iraq)"
783779
msgid "Kurdish (Sorani, Iraq)"
784-
msgstr "kurd (central, Iraq)"
780+
msgstr "kurd (sorani, Iraq)"
785781

786782
#. Translators: Language name for ISO code "ckb_IR". The parenthesis clarifies
787783
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
788784
#. or other variant.
789-
#, fuzzy
790-
#| msgid "Kurdish (Central, Iran)"
791785
msgid "Kurdish (Sorani, Iran)"
792-
msgstr "kurd (central, Iran)"
786+
msgstr "kurd (sorani, Iran)"
793787

794788
#. Translators: Language name for ISO code "cnr". The parenthesis clarifies
795789
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1124,10 +1118,8 @@ msgstr "anglès (pirata)"
11241118
#. Translators: Language name for ISO code "en_150". The parenthesis clarifies
11251119
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
11261120
#. or other variant.
1127-
#, fuzzy
1128-
#| msgid "English (Pirate)"
11291121
msgid "English (Europe)"
1130-
msgstr "anglès (pirata)"
1122+
msgstr "anglès (Europa)"
11311123

11321124
#. Translators: Language name for ISO code "en_AU". The parenthesis clarifies
11331125
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1246,10 +1238,8 @@ msgstr "castellà (informal)"
12461238
#. Translators: Language name for ISO code "es_150". The parenthesis clarifies
12471239
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
12481240
#. or other variant.
1249-
#, fuzzy
1250-
#| msgid "Spanish (Ecuador)"
12511241
msgid "Spanish (Europe)"
1252-
msgstr "castellà (Equador)"
1242+
msgstr "castellà (Europa)"
12531243

12541244
#. Translators: Language name for ISO code "es_419". The parenthesis clarifies
12551245
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -1848,9 +1838,8 @@ msgstr "hindi (escriptura llatina)"
18481838
#. Translators: Language name for ISO code "hif". The parenthesis clarifies
18491839
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
18501840
#. or other variant.
1851-
#, fuzzy
18521841
msgid "Hindi (Fiji)"
1853-
msgstr "Busca"
1842+
msgstr "hindi (Fiji)"
18541843

18551844
#. Translators: Language name for ISO code "hil". The parenthesis clarifies
18561845
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2305,18 +2294,14 @@ msgstr "kimbundu; mbundu"
23052294
#. Translators: Language name for ISO code "kmr". The parenthesis clarifies
23062295
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
23072296
#. or other variant.
2308-
#, fuzzy
2309-
#| msgid "Kurdish, Sorani"
23102297
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
2311-
msgstr "kurd sorani"
2298+
msgstr "kurd (Kurmanji)"
23122299

23132300
#. Translators: Language name for ISO code "kmr_Latn". The parenthesis clarifies
23142301
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
23152302
#. or other variant.
2316-
#, fuzzy
2317-
#| msgid "Kurdish (Northern, Latin script)"
23182303
msgid "Kurdish (Kurmanji, Latin script)"
2319-
msgstr "kurd (septentrional, escriptura llatina)"
2304+
msgstr "kurd (Kurmanji, escriptura llatina)"
23202305

23212306
#. Translators: Language name for ISO code "kn". The parenthesis clarifies
23222307
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -2814,7 +2799,7 @@ msgstr "minangkabau"
28142799
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
28152800
#. or other variant.
28162801
msgid "Mískito"
2817-
msgstr ""
2802+
msgstr "miskito"
28182803

28192804
#. Translators: Language name for ISO code "mis". The parenthesis clarifies
28202805
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3125,10 +3110,8 @@ msgstr "lomwe"
31253110
#. Translators: Language name for ISO code "nhn". The parenthesis clarifies
31263111
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
31273112
#. or other variant.
3128-
#, fuzzy
3129-
#| msgid "Sama (Central)"
31303113
msgid "Nahuatl (Central)"
3131-
msgstr "sama (central)"
3114+
msgstr "Nahuatl (central)"
31323115

31333116
#. Translators: Language name for ISO code "nia". The parenthesis clarifies
31343117
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -3962,7 +3945,7 @@ msgstr "sami (Skolt)"
39623945
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
39633946
#. or other variant.
39643947
msgid "Shuswap"
3965-
msgstr ""
3948+
msgstr "shuswap"
39663949

39673950
#. Translators: Language name for ISO code "sn". The parenthesis clarifies
39683951
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -4339,10 +4322,8 @@ msgstr "tok pisin"
43394322
#. Translators: Language name for ISO code "the". The parenthesis clarifies
43404323
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
43414324
#. or other variant.
4342-
#, fuzzy
4343-
#| msgid "Tibetan (China)"
43444325
msgid "Tharu (Chitwania)"
4345-
msgstr "tibetà (Xina)"
4326+
msgstr "Tharu (Chitwania)"
43464327

43474328
#. Translators: Language name for ISO code "tr". The parenthesis clarifies
43484329
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -4485,9 +4466,8 @@ msgstr "indeterminat"
44854466
#. Translators: Language name for ISO code "unm". The parenthesis clarifies
44864467
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
44874468
#. or other variant.
4488-
#, fuzzy
44894469
msgid "Unami"
4490-
msgstr "Tai"
4470+
msgstr "Unami"
44914471

44924472
#. Translators: Language name for ISO code "unr". The parenthesis clarifies
44934473
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
@@ -4715,7 +4695,7 @@ msgstr "jiddisch"
47154695
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)
47164696
#. or other variant.
47174697
msgid "Yau (Morobe Province)"
4718-
msgstr ""
4698+
msgstr "yau (província de Morobe)"
47194699

47204700
#. Translators: Language name for ISO code "yo". The parenthesis clarifies
47214701
#. variant of the language. It could contain a region, age (Old, Middle, ...)

0 commit comments

Comments
 (0)