Skip to content

Commit a2f5603

Browse files
weblateforklessdolenecroliverosc
committed
Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Slovenian (sl_si)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Dutch (nl_nl)) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Mark Peters <forkless@gmail.com> Co-authored-by: Simon <dolenec@gmail.com> Co-authored-by: roliverosc <roliverosc@hotmail.com> Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/es_es/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/nl_nl/ Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/sl_si/ Translation: Kodi core/service.xbmc.versioncheck
1 parent a7b530e commit a2f5603

3 files changed

Lines changed: 38 additions & 38 deletions

File tree

resources/language/resource.language.es_es/strings.po

Lines changed: 22 additions & 22 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,94 +5,94 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2021-10-25 10:08+0000\n"
11-
"Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-06-26 13:22+0000\n"
11+
"Last-Translator: roliverosc <roliverosc@hotmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/es_es/>\n"
1313
"Language: es_es\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.6\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "Kodi Version Check checks if you are running latest released version."
2222
msgstr "Kodi Version Check comprueba si está ejecutando la última versión de Kodi."
2323

2424
msgctxt "Addon Description"
2525
msgid "Kodi Version Check only supports a number of platforms/distros as releases may differ between them. For more information visit the kodi.tv website."
26-
msgstr "Kodi Version Check solo soporta un número limitado de plataformas/distribuciones, ya que los lanzamientos pueden diferir entre ellos. Para más información, visite la web de kodi.tv."
26+
msgstr "Kodi Version Check solo admite varias plataformas/distribuciones, ya que las versiones pueden diferir entre ellas. Para obtener más información, visite el sitio web kodi.tv."
2727

2828
msgctxt "Addon Disclaimer"
2929
msgid "Feel free to use this script. For information visit kodi.tv"
30-
msgstr "Puede usar libremente este programa. Para más información, visite kodi.tv"
30+
msgstr "Siéntase libre de utilizar este script. Para más información visita kodi.tv"
3131

3232
msgctxt "#32001"
3333
msgid "We would like to recommend you to upgrade."
34-
msgstr "Le recomendamos que actualice."
34+
msgstr "Nos gustaría recomendarle que actualice."
3535

3636
msgctxt "#32002"
3737
msgid "Visit Kodi.tv for more information."
3838
msgstr "Visite Kodi.tv para más información."
3939

4040
msgctxt "#32009"
4141
msgid "Would you like to remove this reminder?"
42-
msgstr "¿Desea eliminar este recordatorio?"
42+
msgstr "¿Quieres eliminar este recordatorio?"
4343

4444
msgctxt "#32010"
4545
msgid "You can enable/disable it through add-on settings."
4646
msgstr "Puede activarlo/desactivarlo a través de los ajustes del add-on ."
4747

4848
msgctxt "#32011"
4949
msgid "Use your package manager(apt) to upgrade."
50-
msgstr "Use su administrador de paquetes (apt) para actualizar."
50+
msgstr "Utilice su administrador de paquetes (apt) para actualizar."
5151

5252
msgctxt "#32012"
5353
msgid "A new version is available, do you want to upgrade now?"
54-
msgstr "Está disponible una nueva versión, ¿deseas actualizar ahora?"
54+
msgstr "Hay una nueva versión disponible, ¿Quieres actualizar ahora?"
5555

5656
msgctxt "#32013"
5757
msgid "Upgrade successful"
5858
msgstr "Actualización correcta"
5959

6060
msgctxt "#32014"
6161
msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?"
62-
msgstr "¿Deseas reiniciar Kodi para terminar la actualización?"
62+
msgstr "¿Quieres reiniciar Kodi para terminar la actualización?"
6363

6464
msgctxt "#32015"
6565
msgid "Do you want to check the repository for a new version?"
66-
msgstr "¿Quieres comprobar el repositorio para una nueva versión?"
66+
msgstr "¿Quieres consultar el repositorio para ver si hay una nueva versión?"
6767

6868
msgctxt "#32016"
6969
msgid "There is a newer stable Kodi version available."
70-
msgstr "Hay una versión de Kodi estable más reciente disponible."
70+
msgstr "Hay disponible una versión estable más reciente de Kodi."
7171

7272
msgctxt "#32020"
7373
msgid "General"
7474
msgstr "General"
7575

7676
msgctxt "#32021"
7777
msgid "Enable Kodi version check?"
78-
msgstr "¿Activar la comprobación de versión de Kodi?"
78+
msgstr "¿Activar la verificación de la versión de Kodi?"
7979

8080
msgctxt "#32022"
8181
msgid "Please enter your password"
82-
msgstr "Por favor introduce tu contraseña"
82+
msgstr "Por favor, introduce tu contraseña"
8383

8484
msgctxt "#32023"
8585
msgid "Linux: Upgrade complete system"
8686
msgstr "Linux: Actualizar sistema completo"
8787

8888
msgctxt "#32024"
8989
msgid "Linux: Upgrade using apt"
90-
msgstr "Linux: Actualizar usado apt"
90+
msgstr "Linux: Actualizar usando apt"
9191

9292
#. Used in OK dialog
9393
msgctxt "#32032"
9494
msgid "A new stable version of Kodi is available."
95-
msgstr "Una nueva versión estable de Kodi está disponible."
95+
msgstr "Disponible una nueva versión estable de Kodi."
9696

9797
#. Direct people to the website. Used in OK dialog
9898
msgctxt "#32033"
@@ -102,25 +102,25 @@ msgstr "Visite http://kodi.tv para más información."
102102
#. For example: "You are using 13.1 prealpha while 13.2 stable is available"
103103
msgctxt "#32034"
104104
msgid "Using %s while %s is available."
105-
msgstr "Usando %s mientras que %s está disponible."
105+
msgstr "Usando la versión %s mientras que la versión %s está disponible."
106106

107107
#. Used in OK dialog
108108
msgctxt "#32035"
109109
msgid "It is recommended that you upgrade to a newer version."
110-
msgstr "Se recomienda que actualice a una nueva versión."
110+
msgstr "Se recomienda actualizar a una versión más reciente."
111111

112112
# empty strings from id 32036 to 32039
113113
msgctxt "#32040"
114114
msgid "Your version %s of the Python cryptography module is too old. You need at least version 1.7."
115-
msgstr "La versión %s del módulo criptográfico de Python es muy antigua. Se necesita al menos la versión 1.7."
115+
msgstr "Su versión %s del módulo de criptografía de Python es demasiado antigua. Necesitas al menos la versión 1.7."
116116

117117
msgctxt "#32041"
118118
msgid "Please upgrade your operating system."
119-
msgstr "Por favor, actualice el sistema operativo."
119+
msgstr "Por favor, actualice su sistema operativo."
120120

121121
msgctxt "#32042"
122122
msgid "For more information, see https://kodi.wiki/view/Linux"
123-
msgstr "Para más información visite https://kodi.wiki/view/Linux"
123+
msgstr "Para más información, visite https://kodi.wiki/view/Linux"
124124

125125
#~ msgctxt "#32030"
126126
#~ msgid "A new stable version of Kodi is available."

resources/language/resource.language.nl_nl/strings.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,25 +5,25 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 15:13+0000\n"
11-
"Last-Translator: Deleted User <noreply+158@weblate.org>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 01:13+0000\n"
11+
"Last-Translator: Mark Peters <forkless@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Dutch <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/nl_nl/>\n"
1313
"Language: nl_nl\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.5.4\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "Kodi Version Check checks if you are running latest released version."
2222
msgstr "Kodi versie-check controleert of je de laatst beschikbare versie hebt."
2323

2424
msgctxt "Addon Description"
2525
msgid "Kodi Version Check only supports a number of platforms/distros as releases may differ between them. For more information visit the kodi.tv website."
26-
msgstr "Kodi versie check ondersteunt alleen een aantal platforms/distro`s omdat uitgaven verschillen tussen hen. Voor meer informatie bezoek de kodi.tv website."
26+
msgstr "Kodi versie check ondersteunt alleen een aantal platforms/distro's omdat uitgaven verschillen tussen hen. Voor meer informatie bezoek de kodi.tv website."
2727

2828
msgctxt "Addon Disclaimer"
2929
msgid "Feel free to use this script. For information visit kodi.tv"
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Vul je wachtwoord in"
8383

8484
msgctxt "#32023"
8585
msgid "Linux: Upgrade complete system"
86-
msgstr "Linux: Upgrade compleet systeem"
86+
msgstr "Linux: Upgrade gehele systeem"
8787

8888
msgctxt "#32024"
8989
msgid "Linux: Upgrade using apt"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Een nieuwe stabiele versie van Kodi is beschikbaar."
9797
#. Direct people to the website. Used in OK dialog
9898
msgctxt "#32033"
9999
msgid "Visit http://kodi.tv for more information."
100-
msgstr "Bezoek Http://kodi.tv voor meer informatie."
100+
msgstr "Bezoek https://kodi.tv voor meer informatie."
101101

102102
#. For example: "You are using 13.1 prealpha while 13.2 stable is available"
103103
msgctxt "#32034"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Jouw versie %s van de Python cryptografie module is te oud. Je hebt ten
116116

117117
msgctxt "#32041"
118118
msgid "Please upgrade your operating system."
119-
msgstr "Update uw besturingssysteem."
119+
msgstr "Update je besturingssysteem."
120120

121121
msgctxt "#32042"
122122
msgid "For more information, see https://kodi.wiki/view/Linux"

resources/language/resource.language.sl_si/strings.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,17 +5,17 @@
55
msgid ""
66
msgstr ""
77
"Project-Id-Version: XBMC Addons\n"
8-
"Report-Msgid-Bugs-To: alanwww1@xbmc.org\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
99
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10-
"PO-Revision-Date: 2022-08-29 13:14+0000\n"
11-
"Last-Translator: Matej <mateju@src.gnome.org>\n"
10+
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 09:28+0000\n"
11+
"Last-Translator: Simon <dolenec@gmail.com>\n"
1212
"Language-Team: Slovenian <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-core/service-xbmc-versioncheck/sl_si/>\n"
1313
"Language: sl_si\n"
1414
"MIME-Version: 1.0\n"
1515
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1616
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1717
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
18-
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
18+
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
1919

2020
msgctxt "Addon Summary"
2121
msgid "Kodi Version Check checks if you are running latest released version."
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Na voljo je nova različica, želite zdaj izvesti nadgradnjo?"
5555

5656
msgctxt "#32013"
5757
msgid "Upgrade successful"
58-
msgstr "Nadgradnja je uspela."
58+
msgstr "Nadgradnja je uspela"
5959

6060
msgctxt "#32014"
6161
msgid "Do you want to restart Kodi to finish the upgrade?"
@@ -112,15 +112,15 @@ msgstr "Priporočamo, da nadgradite sistem na novejšo različico."
112112
# empty strings from id 32036 to 32039
113113
msgctxt "#32040"
114114
msgid "Your version %s of the Python cryptography module is too old. You need at least version 1.7."
115-
msgstr ""
115+
msgstr "Vaša različica %s kriptografskega modula Python je prestara. Potrebujete vsaj različico 1.7."
116116

117117
msgctxt "#32041"
118118
msgid "Please upgrade your operating system."
119-
msgstr ""
119+
msgstr "Prosimo, nadgradite svoj operacijski sistem."
120120

121121
msgctxt "#32042"
122122
msgid "For more information, see https://kodi.wiki/view/Linux"
123-
msgstr ""
123+
msgstr "Za več informacij glejte https://kodi.wiki/view/Linux"
124124

125125
#~ msgctxt "#32030"
126126
#~ msgid "A new stable version of Kodi is available."

0 commit comments

Comments
 (0)