Skip to content

Commit b494905

Browse files
author
github-actions
committed
Fetch translations from Crowdin
1 parent cc3615b commit b494905

10 files changed

Lines changed: 3018 additions & 318 deletions

intl/msg_hash_ca.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5730,6 +5730,14 @@ MSG_HASH(
57305730
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
57315731
"El comptador de memòria en pantalla s'actualitzarà a la velocitat assignada a fotogrames."
57325732
)
5733+
MSG_HASH(
5734+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_SHOW,
5735+
"Mostra l'hora"
5736+
)
5737+
MSG_HASH(
5738+
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIME_SHOW,
5739+
"Mostra el temps actual en el format preferit."
5740+
)
57335741
MSG_HASH(
57345742
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW,
57355743
"Mostra el ping del joc en línia"
@@ -6547,6 +6555,10 @@ MSG_HASH(
65476555
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
65486556
"Mostra “Desfés el desament/càrrega d’estat”"
65496557
)
6558+
MSG_HASH(
6559+
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
6560+
"Mostra les opcions per desfer el guardat/carregat d'estats. Si ocultes aquesta opció, podràs desfer els desats o carregats ràpids clicant a RetroPad Start."
6561+
)
65506562
MSG_HASH(
65516563
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
65526564
"Mostra «Opcions del nucli»"
@@ -14279,6 +14291,10 @@ MSG_HASH(
1427914291
MSG_UNDID_LOAD_STATE,
1428014292
"S'ha desfet la càrrega del desat ràpid."
1428114293
)
14294+
MSG_HASH(
14295+
MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
14296+
"Desfer desat ràpid..."
14297+
)
1428214298
MSG_HASH(
1428314299
MSG_UNKNOWN,
1428414300
"Desconegut"

intl/msg_hash_de.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5610,6 +5610,14 @@ MSG_HASH(
56105610
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
56115611
"Die Anzeige der Speichernutzung wird im eingestellten Intervall in Frames aktualisiert."
56125612
)
5613+
MSG_HASH(
5614+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_SHOW,
5615+
"Zeit anzeigen"
5616+
)
5617+
MSG_HASH(
5618+
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIME_SHOW,
5619+
"Die aktuelle Uhrzeit im bevorzugten Format anzeigen."
5620+
)
56135621
MSG_HASH(
56145622
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW,
56155623
"Netzwerkspiel-Ping anzeigen"
@@ -6427,6 +6435,10 @@ MSG_HASH(
64276435
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
64286436
"\"Speichern/Laden des Savestates rückgängig machen\" anzeigen"
64296437
)
6438+
MSG_HASH(
6439+
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
6440+
"Die Optionen zum Rückgängigmachen des Speicherns/Ladens anzeigen. RetroPad Start löst das Rückgängigmachen des Speicherns/Ladens aus, wenn es ausgeblendet ist."
6441+
)
64306442
MSG_HASH(
64316443
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
64326444
"„Core-Einstellungen“ anzeigen"
@@ -14027,6 +14039,10 @@ MSG_HASH(
1402714039
MSG_UNDID_LOAD_STATE,
1402814040
"Laden des Spielstands wurde rückgängig gemacht."
1402914041
)
14042+
MSG_HASH(
14043+
MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
14044+
"Savestate wird rückgängig gemacht …"
14045+
)
1403014046
MSG_HASH(
1403114047
MSG_UNKNOWN,
1403214048
"Unbekannt"

intl/msg_hash_es.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5726,6 +5726,14 @@ MSG_HASH(
57265726
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
57275727
"El contador de consumo de memoria en pantalla se actualizará a la velocidad asignada en fotogramas."
57285728
)
5729+
MSG_HASH(
5730+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_SHOW,
5731+
"Mostrar hora"
5732+
)
5733+
MSG_HASH(
5734+
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIME_SHOW,
5735+
"Muestra la hora actual en el formato preferido."
5736+
)
57295737
MSG_HASH(
57305738
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW,
57315739
"Mostrar latencia de red"
@@ -6547,6 +6555,10 @@ MSG_HASH(
65476555
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
65486556
"Mostrar opciones para deshacer guardados rápidos"
65496557
)
6558+
MSG_HASH(
6559+
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
6560+
"Muestra las opciones para deshacer los guardados rápidos y las cargas rápidas. Si se oculta esta opción, puedes deshacer los guardados o cargas pulsando RetroPad Start."
6561+
)
65506562
MSG_HASH(
65516563
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
65526564
"Mostrar Opciones del núcleo"
@@ -14355,6 +14367,10 @@ MSG_HASH(
1435514367
MSG_UNDID_LOAD_STATE,
1435614368
"Se ha anulado la carga del guardado rápido."
1435714369
)
14370+
MSG_HASH(
14371+
MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
14372+
"Deshaciendo guardado rápido..."
14373+
)
1435814374
MSG_HASH(
1435914375
MSG_UNKNOWN,
1436014376
"Desconocido"

intl/msg_hash_fr.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5698,6 +5698,14 @@ MSG_HASH(
56985698
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
56995699
"L'affichage de l'utilisation de la mémoire sera actualisé à l'intervalle défini en images."
57005700
)
5701+
MSG_HASH(
5702+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_SHOW,
5703+
"Afficher l'heure"
5704+
)
5705+
MSG_HASH(
5706+
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIME_SHOW,
5707+
"Affiche l'heure courante dans le format préféré."
5708+
)
57015709
MSG_HASH(
57025710
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW,
57035711
"Afficher le ping du jeu en réseau"
@@ -6519,6 +6527,10 @@ MSG_HASH(
65196527
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
65206528
"Afficher l'annulation du chargement/de l'enregistrement des sauvegardes instantanées"
65216529
)
6530+
MSG_HASH(
6531+
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
6532+
"Afficher les options pour annuler l'enregistrement/le chargement d'une sauvegarde instantanée. Start sur la RetroManette déclenche l'annulation de l'enregistrement/du chargement lorsque ces options sont masquées."
6533+
)
65226534
MSG_HASH(
65236535
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
65246536
"Afficher 'Options de cœur'"
@@ -14339,6 +14351,10 @@ MSG_HASH(
1433914351
MSG_UNDID_LOAD_STATE,
1434014352
"Chargement de la sauvegarde instantanée annulé."
1434114353
)
14354+
MSG_HASH(
14355+
MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
14356+
"Annulation de la sauvegarde instantanée..."
14357+
)
1434214358
MSG_HASH(
1434314359
MSG_UNKNOWN,
1434414360
"Inconnu"

intl/msg_hash_ga.h

Lines changed: 16 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5734,6 +5734,14 @@ MSG_HASH(
57345734
MENU_ENUM_SUBLABEL_MEMORY_UPDATE_INTERVAL,
57355735
"Déanfar an taispeáint úsáide cuimhne a nuashonrú ag an eatramh socraithe i bhfrámaí."
57365736
)
5737+
MSG_HASH(
5738+
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TIME_SHOW,
5739+
"Am Taispeána"
5740+
)
5741+
MSG_HASH(
5742+
MENU_ENUM_SUBLABEL_TIME_SHOW,
5743+
"Taispeáin an t-am reatha san fhormáid is fearr leat."
5744+
)
57375745
MSG_HASH(
57385746
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_PING_SHOW,
57395747
"Ping Líonra Taispeána"
@@ -6555,6 +6563,10 @@ MSG_HASH(
65556563
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
65566564
"Taispeáin 'Cealaigh Stádas Sábháil/Lódála'"
65576565
)
6566+
MSG_HASH(
6567+
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_UNDO_SAVE_LOAD_STATE,
6568+
"Taispeáin na roghanna chun an staid sábhála/luchtaithe a chealú. Spreagann RetroPad Start cealú sábháil/luchtaithe nuair a bhíonn sé i bhfolach."
6569+
)
65586570
MSG_HASH(
65596571
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_OPTIONS,
65606572
"Taispeáin 'Croí-Roghanna'"
@@ -14443,6 +14455,10 @@ MSG_HASH(
1444314455
MSG_UNDID_LOAD_STATE,
1444414456
"Stádas lódála cealaithe."
1444514457
)
14458+
MSG_HASH(
14459+
MSG_UNDOING_SAVE_STATE,
14460+
"Ag cealú an stáit shábhála..."
14461+
)
1444614462
MSG_HASH(
1444714463
MSG_UNKNOWN,
1444814464
"Anaithnid"

0 commit comments

Comments
 (0)