Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
27 changes: 27 additions & 0 deletions docs/ntppool/sk/homepage/intro.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,27 @@
<p>
Projekt pool.ntp.org je veľký virtuálny klaster časových serverov
poskytujúci spoľahlivú a <a href="use.html">ľahko použiteľnú</a>
službu NTP pre milióny užívateľov.
</p>
<p>
Tento klaster používajú milióny alebo desiatky miliónov systémov po celom
svete. Je to východiskový "časový server" vo väčšine významných Linuxových
distribúcií a často aj v sieťových zariadeniach - tzv. routeroch (viď.
<a href="vendors.html">informácie pre výrobcov</a>).
</p>
<p>
Vzhľadom na veľký počet užívateľov, projekt neustále hladá ďalšie servery.
Ak máte server so statickou IP adresou, ktorý je nepretržite pripojený
k internetu, zvážte prosím, či by ste ho mohli <a href="join.html">
pridať k projektu</a>.
</p>
<p>
Tento projekt ich spravuje a vyvíja <a href="https://www.askask.com/">Ask
Bj&oslash;rn Hansen</a> a veľká skupina prispievateľov v
<a href="/mailinglists.html">e-mailových konferenciách</a>. Kód je
<a href="https://github.com/abh/ntppool">k dispozícii</a>.
</p>
<p>
Hosting a pripojenie pre "chrbticové" servery aktuálne poskytuje
<a href="https://www.equinix.com/">Equinix</a> a <a href="https://www.netactuate.com/">Netactuate</a>.
</p>
82 changes: 82 additions & 0 deletions docs/ntppool/sk/join.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,82 @@
[% page.title = 'Pridajte sa k NTP Poolu!' %]

<div class="block">
<h3><a name="join">Ako sa pridám k pool.ntp.org?</a></h3>
<p>
V prvom rade vám ďakujeme za záujem. Používanie klastra enormne vzrástlo a jediný
spôsob, ako môžeme umožniť všetkým úžívateľom bezproblémové prevádzkovanie
serverov v klastri, je zvyšovať množstvo pripojených serverov.
</p>
<p>
Váš počítač <b>musí mať statickú IP adresu</b> a trvalé pripojenie k
internetu. Je nesmierne dôležité, aby sa vaša IP adresa nemenila, alebo len
veľmi zriedka (povedzme raz za rok a menej). Požadovaná kapacita pripojenia
je relatívne malá. Každý klient pošle len niekoľko UDP paketov raz za
niekoľko málo minút až raz za 20 minút.
</p>
<p>
Väčšina serverov dostane aktuálne približne 5-15 NTP paketov za sekundu
so špičkami niekoľkokrát denne v rozsahu 60-120 paketov za sekundu.
To zhruba zodpovedá 10-15Kbit/sec so špičkami 50-120Kbit/sec. Projekt
sústavne získava ďalšie aktívne servre, takže záťaž každého servera
by sa už nemala dramaticky zvyšovať. Stručne povedané, s najväčšou
pravdepodobnosťou potrebujete pripojenie o kapacite najmenej
384-512Kbit (prichádzajúce aj odchádzajúce).
</p>
<p>
Servre, ktoré sa pripájajú by nemali mať <tt>pool.ntp.org</tt> nastavený
medzi svojimi nadradenými servermi, ale mali by mať nastavené niektoré z
<a href="https://support.ntp.org/Servers/StratumTwoTimeServers/">dobrých serverov</a>
manuálne (tieto servery <b>môžu</b> byť zvolené z klastra. Cieľom ale je,
že sú zvolené staticky miesto náhodného priradenia pri každom reštarte
servera. To pomôže pri poskytovaní prijateľnej kvality služby.)

Všimnite si, že nie je vyžadované, aby váš server bol typu stratum 1 alebo 2
- keďže tento projekt je založený predovšetkým na distribúcii
záťaže, neexistuje dôvod, prečo by sa nemohli pripojiť servre typu
stratum 3 alebo dokonca aj stratum 4.
</p>
<p>
Máme stránku popisujúcu <a href="/join/configuration.html">odporúčané
nastavenia pre servery pripojené v klastri</a>.
</p>
<p>Je potrebné zdôrazniť, že pripojenie do klastra je <b>dlhodobý
záväzok</b>. Radi vás opäť z klastra vyradíme, pokiaľ sa vaše podmienky
zmenia, ale s ohľadom na spôsob, ako ntp klienti pracujú, <b>bude
trvať týždne, mesiace alebo aj ROKY, než prevádzka smerom k vašej
IP adrese úplne ustane</b>.
</p>
<p>
Ak je všetko bez problémov, prihláste sa na stránku
<a href="/manage">správa serverov</a> a požiadajte o pripojenie vášho
servera. Ak máte problémy so systémom, napíšte na adresu
<a href="mailto:ask@develooper.com">ask@develooper.com</a>.
</p>
<p>
Žiadame vás tiež o prihlásenie na odber
<a href="https://news.ntppool.org/atom.xml">noviniek z blogu</a>
a snáď tiež na odber
<a href="https://lists.ntp.org/listinfo/pool">e-mailovej konferencie
klastra</a>.
</p>
<p>
Bolo by vhodné (ale nie nevyhnutné), ak by ste mohli presmerovať
požiadavky smerujúce na port 80 vášho servera na oficiálne stránky
projektu na <tt>https://www.ntppool.org</tt>. Ak používate
Apache, môžete to urobiť pomocou:
</p>

[% PROCESS tpl/join/virtual_host_example.html %]

<p>
To ale platí iba v prípade, že prevádzkujete webserver. Oficiálne stránky
projektu majú vždy na začiatku 'www' - ale niekedy ľudia len napíšu
<tt>pool.ntp.org</tt> a potom sú prekvapení tým, že sa dostanú na náhodne
zvolenú stránku.
</p>
<p>
Akonáhle je server pridaný do klastra, je neustále monitorovaná jeho
dostupnosť a presnosť. Výkon svojho servera môžete sledovať pomocou stránok
<a href="scores">prehľad</a> alebo <a href="/manage">správa serverov</a>.
</p>
</div>
90 changes: 90 additions & 0 deletions docs/ntppool/sk/join/configuration.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,90 @@
<div class="block">

<h3>Odporúčané konfigurácie pre servery pripájané do klastra</h3>

<p>
V <a href="http://support.ntp.org/bin/view/Support/WebHome">kapitole
Support</a> na webe <a href="http://support.ntp.org/">support.ntp.org</a>
nájdete množstvo užitočných informácií.
</p>

<p>
Ak chcete projekt len <i>používať</i>, pozrite sa na stránku
<a href="/use.html">o používaní</a>.
</p>

<p>
Konferencia <a
href="http://groups.google.com/group/comp.protocols.time.ntp">comp.protocols.time.ntp</a>
je najlepšie miesto, kde vám môžu pomôcť so softvérom ntpd.
</p>

<p>
Nižšie sú uvedené niektoré dôležité informácie pre prípad, že sa rozhodnete pripojiť
váš server do NTP Poolu.
</p>

<h4 id="management-queries">Administračné príkazy</h4>

<p>Upravte predvolenú konfiguráciu vášho ntp servera tak, aby nepovoľovala
"administračné príkazy". V prípade ntpd to znamená pridať parameter "noquery"
k predvoleným riadkom s direktívami "restrict", napríklad:</p>

[% INCLUDE "join/configuration/restrict-default.html" %]

<p>Aby príkazy ako "ntpq -c pe" fungovali z vášho servera lokálne, môžete
pridať:</p>

[% INCLUDE "join/configuration/restrict-localhost.html" %]

<h4>Nakonfigurujte zhruba 5 serverov</h4>

<p>
Aby ntpd pracoval správne, potrebuje komunikovať najmenej s 3 inými servermi
("Človek s hodinkami vie iste, koľko je hodín. Človek s dvoma hodinkami si
nemôže byť nikdy istý").
</p>

<p>
Odporúčame v konfigurácii nastaviť nie menej ako 4 a nie viac ako 7 serverov.
</p>


<h4>Nepoužívajte servery *.pool.ntp.org</h4>

<p>
Je iróniou, že pre zabezpečenie čo najlepšej kvality služby je najlepšie, aby ste
nepoužívali aliasy *.pool.ntp.org vo svojej konfigurácii, keď chcete svoj server
pridať do klastra.
</p>

<p>
K väčšej robustnosti klastra prispieva, ak si všetci prevádzkovatelia
jednotlivých serverov "sami zvolia" dobré a blízke (z pohľadu siete) časové
servery. Wiki NTP.org obsahuje
<a href="https://support.ntp.org/Servers/">zoznam verejných
serverov</a>.
</p>


<h4>Používajte štandardný ntpd</h4>

<p>
Všetci sma zástancami rôznorodosti, ale prevažujúci podiel otázok typu "ono to
nefunguje", s ktorými sa stretávame sa týkajú iného softvéru ako je ntpd.
</p>

<p>
Klaster môžete <i>používať</i> s ľubovoľným programom, ktorý používa protokol
NTP, ale ak sa chcete pridať do klastra, odporúčame vám použiť
<a href="http://support.ntp.org/bin/view/Main/SoftwareDownloads">ntpd</a>.
</p>


<h4>Nepoužívajte ovládače hodín LOCAL</h4>

<p>Servery v klastri NTP Pool by nemali mať nakonfigurovaný ovládač hodín
LOCAL.</p>


</div>
30 changes: 30 additions & 0 deletions docs/ntppool/sk/tpl/server/graph_explanation.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,30 @@
<div id="graph_explanation_box" class="graph_explanation [% graph_explanation ? 'visible' : '' %]">

<h3>Grafické zobrazenia skóre</h3>
<p>
Systém klastra niekoľkokrát za hodinu skontroluje čas poskytovaný vaším serverom
a porovná ho so svojim lokálnym časom. Body sú odpočítané, ak je server
nedostupný alebo ak je rozdiel v čase väčší ako 100ms (vzhľadom k relatívne
hrubému spôsobu merania monitorovacím systémom). Čím je rozdiel väčší, tým viac
bodov je odpočítané.
</p>

<p>
Toto je iba nástroj pre vizualizáciu trendov. Podrobnejšie záznamy a dáta
monitorovacieho systému dostanete po kliknutí na odkaz CSV.
</p>

<h3>Graf rozdielov</h3>

<p>
Monitorovací systém pracuje zhruba ako <a
href="https://www.ntp.org/ntpfaq/NTP-s-def/#412-what-is-sntp">SNTP</a> (<a
href="https://www.eecis.udel.edu/~mills/database/rfc/rfc2030.txt">RFC
2030</a>) klient, takže je viac citlivý na náhodné sieťové oneskorenie medzi
serverom a monitorovacím systémom ako by bol skutočný ntpd klient. Inými
slovami: Neznepokojujte sa občasným veľkým rozdielom a nepoužívajte tento
rozdiel ako absolútne meradlo výkonnosti.
</p>

</div>

128 changes: 128 additions & 0 deletions docs/ntppool/sk/use.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,128 @@
[% page.title = 'Ako nastavím NTP, aby používal klaster?' %]

<div class="block">
<h3 id="use">Ako použiť pool.ntp.org?</h3>

<p>
Ak chcete len synchronizovať systémový čas vášho počítača pomocou internetu,
stačí vám veľmi jednoduchý konfiguračný súbor (pre program ntpd z
<a href="https://www.ntp.org/">dielne ntp.org</a>, na akomkoľvek
podporovanom operačnom systéme - <b>Linuxe, *BSD, Windows a dokonca
aj na niekoľkých exotickejších systémoch</b>):
</p>

[% INCLUDE "ntppool/use/sample-config.html" %]

<p>
Mená 0, 1, 2 a 3.pool.ntp.org ukazujú na náhodne vybranú skupinu serverov,
ktorá sa mení každú hodinu. Najskôr skontrolujte, či čas vášho počítača je
nastavený zmysluplne (v rozsahu niekoľkých minút od 'správneho' času) -
môžete použiť <tt>ntpdate pool.ntp.org</tt>, alebo len použite príkaz
<tt>date</tt> a nastavte čas podľa vašich hodiniek. Spustite ntpd, a za
určitý čas (môže to trvať až pol hodiny!), by mal výstup príkazu
<code>ntpq -pn</code> vyzerať podobne ako:
</p>

[% INCLUDE "ntppool/use/sample-ntpq.html" %]

<p>
IP adresy budú iné, pretože vám boli náhodne pridelené časové servery.
Podstatné sú riadky začínajúce hviezdičkou (<tt>*</tt>), ktoré značia,
že váš počítač dostáva časové informácie z internetu - a už sa o to nebudete
musieť viac starať!
</p>
<p>
Hľadanie adresy pre <code>pool.ntp.org</code> (alebo
<code>0.pool.ntp.org</code>, <code>1.pool.ntp.org</code> atď.) zvyčajne
vráti IP adresy serverov vo vašej krajine alebo v jej blízkosti. Pre väčšinu
používateľov to bude znamenať najlepšie výsledky.
</p>

<p>Môžete tiež použiť <a href="/zone/@">zóny kontinentov</a> (Napríklad
<a href="/zone/europe">europe</a>,
<a href="/zone/north-america">north-america</a>,
<a href="/zone/oceania">oceania</a>
alebo <a href="/zone/asia">asia</a>.pool.ntp.org),
a zóny krajín (teda sk.pool.ntp.org pre Slovensko) - vo všetkých týchto zónach
môžete použiť opäť mená 0, 1 alebo 2, teda 0.sk.pool.ntp.org. Zóna zeme
nemusí pre vašu krajinu existovať, alebo môže obsahovať len jeden alebo dva
časové servery.
</p>
<p>
Ak používate <b>novšiu verziu Windows</b>, môžete použiť vstavaný ntp
klienta systému. Ako správca zadajte príkaz</p>
<pre class="code">
w32tm /config /syncfromflags:manual /manualpeerlist:"0.pool.ntp.org 1.pool.ntp.org 2.pool.ntp.org 3.pool.ntp.org"
</pre>
<p>
do príkazového riadka. Bude to fungovať vo Windows 2003 a novších.
Ak používate staršiu verziu Windows, skúste</p>
<pre class="code">
net time /setsntp:"0.pool.ntp.org 1.pool.ntp.org 2.pool.ntp.org"
</pre>
<p>
To isté dosiahnete, keď ako správca kliknete pravým tlačidlom na hodiny
v stavovej lište, vyberiete 'Upraviť dátum a čas' a zadáte meno servera
do záložky 'Čas siete'.
</p>

<p>
Firma Meinberg vytvorila port
<a href="http://www.meinberg.de/english/sw/ntp.htm">ntp démona pre Windows</a>.
</p>

<p>
Ak je váš systém Windows súčasťou domény, možno nebudete môcť nezávisle
nastavovať čas na vašom počítači.

Viac informácií o nastavení času v systéme Windows nájdete na stránke
<a href="https://technet.microsoft.com/en-us/library/cc773013%28WS.10%29.aspx">How
Windows Time Service Works</a>.
</p>
</div>

<div class="block">
<h3>Poznámky</h3>
<p><span class="hook">Ak máte statickú IP adresu a rozumné pripojenie k
internetu</span> (kapacita nie je až taká dôležitá, ale musí byť stabilná a
nie príliš vyťažené), zvážte prosím pripojenie vášho systému k projektu.
Neprídete o viac ako niekoľko sto bytov za sekundu a pomôžete tomuto projektu
prežiť. Ďalšie informácie nájdete na <a href="/join.html">stránke venovanej
informáciám o pripojení</a>, prosíme prečítajte si ju.
</p>

<p><span class="hook">Ak má váš poskytovateľ pripojenia k internetu časový
server</span>, alebo ak viete o dobrom časovom serveri vo vašej blízkosti,
mali by ste použiť ten a nie tento klaster - pravdepodobne dostanete presnejší
čas a použijete menej sieťových prostriedkov. Ak viete iba o jednom časovom
servera vo vašej blízkosti, môžete použiť ten a napríklad ďalšie dva z
pool.ntp.org a podobne.</p>

<p><span class="hook">Zriedka sa môže stať, že dostanete pridelený rovnaký
časový server dvakrát</span> - reštart ntp servera zvyčajne tento problém
vyrieši. Ak používate zónu príslušnej krajiny, môže to byť spôsobené tým, že je
v nej len jeden server - v tom prípade radšej použite zónu príslušného
kontinentu. Jednotlivé <a href="/zone">zóny a ich obsah si môžete
prezrieť</a>, aby ste vedeli koľko serverov máme priradených do danej zóny.</p>

<p><span class="hook">Buďte priateľskí</span>. Vačšinu serverov poskytujú
dobrovoľníci a takmer všetky servery sú v skutočnosti súborové servery
alebo e-mailové servery alebo webové servery, na ktorých pridružene beží ešte
ntp. Nepoužívajte prosím vo svojej konfigurácii viac ako štyri časové servery
a nehrajte sa prosím s <tt>burst</tt> alebo <tt>minpoll</tt> - dosiahnete len
zvýšenej záťaže na časových serveroch dobrovoľníkov.</p>

<p><span class="hook">Uistite sa, že máte správne <i>nakonfigurovanú
časovú zónu</i> vášho počítača</span>. Sám ntpd časovej zóny nepoužíva,
pracuje len s UTC.</p>

<p><span class="hook">Ak Synchronizujete nejakú sieť pomocou
pool.ntp.org</span>, nastavte si prosím jeden počítač ako časový server
(tento budete synchronizovať s našim poolom) a synchronizujte ostatné počítače
s ním. (Budete si musieť niečo prečítať - ale nie je to vôbec zložité.
A vždy je tu <a href="news:comp.protocols.time.ntp">
konferencia comp.protocols.time.ntp</a>.)</p>

<p class="thanks">Na tomto mieste by sme radi poďakovali tým, ktorí venujú
svoj čas a svoje časové servery nášmu projektu.</p>
</div>
3 changes: 3 additions & 0 deletions i18n/languages.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -90,6 +90,9 @@
"si": {
"name": "සිංහල"
},
"sk": {
"name": "Slovenčina"
},
"sr": {
"name": "Српски"
},
Expand Down
Loading