Skip to content

Commit 396e3d1

Browse files
Am-Monteiroweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (701 of 701 strings) Translation: BeeWare/Tutorial Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/beeware/tutorial/pt/
1 parent bc2a70b commit 396e3d1

1 file changed

Lines changed: 5 additions & 23 deletions

File tree

docs/locales/pt/translations.po

Lines changed: 5 additions & 23 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,18 +1,6 @@
11
#
22
msgid ""
3-
msgstr ""
4-
"Project-Id-Version: BeeWare 0.1\n"
5-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6-
"POT-Creation-Date: 2026-07-07 21:44+0000\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2026-06-14 22:28+0000\n"
8-
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n"
9-
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/beeware/tutorial/pt/>\n"
10-
"Language: pt\n"
11-
"MIME-Version: 1.0\n"
12-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13-
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14-
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15-
"X-Generator: Translate Toolkit 3.19.13\n"
3+
msgstr "Project-Id-Version: BeeWare 0.1\nReport-Msgid-Bugs-To: \nPOT-Creation-Date: 2026-07-07 21:44+0000\nPO-Revision-Date: 2026-07-08 00:01+0000\nLast-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\nLanguage-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/beeware/tutorial/pt/>\nLanguage: pt\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit\nPlural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\nX-Generator: Weblate 2026.7.1.dev0\n"
164

175
#: docs/en/SUMMARY.md:5
186
msgid "[Tutorial 0 - Let's get set up!]{1}"
@@ -2161,18 +2149,14 @@ msgid "To support local development, you'll need to install some system packages
21612149
msgstr "Para suportar o desenvolvimento local, será necessário instalar alguns pacotes do sistema. A lista de pacotes necessários varia de acordo com a sua distribuição:"
21622150

21632151
#: docs/en/tutorial/tutorial-0.md:63
2164-
#, fuzzy
21652152
msgid "Ubuntu 24.04+ / Debian 13+"
2166-
msgstr "Ubuntu 24.04 ou superior / Debian 13 ou superior"
2153+
msgstr "Ubuntu 24.04+ / Debian 13+"
21672154

21682155
#: docs/en/tutorial/tutorial-0.md:65
2169-
#, fuzzy
21702156
msgid ""
21712157
"$ sudo apt update\n"
21722158
"$ sudo apt install git build-essential pkg-config python3-dev python3-venv libgirepository-2.0-dev libcairo2-dev gir1.2-gtk-3.0 libcanberra-gtk3-module"
2173-
msgstr ""
2174-
"$ sudo apt update\n"
2175-
"$ sudo apt install git build-essential pkg-config python3-dev python3-venv libgirepository-2.0-dev libcairo2-dev gir1.2-gtk-3.0 libcanberra-gtk3-module"
2159+
msgstr "$ sudo apt update\n$ sudo apt install git build-essential pkg-config python3-dev python3-venv libgirepository-2.0-dev libcairo2-dev gir1.2-gtk-3.0 libcanberra-gtk3-module"
21762160

21772161
#: docs/en/tutorial/tutorial-0.md:70
21782162
msgid "Red Hat / Fedora"
@@ -2211,14 +2195,12 @@ msgid "Building BeeWare apps on Windows requires:"
22112195
msgstr "Para criar aplicações BeeWare em Windows, é necessário:"
22122196

22132197
#: docs/en/tutorial/tutorial-0.md:100
2214-
#, fuzzy
22152198
msgid "**Git**, a version control system. You can install Git by running `winget install Git.Git`. Alternatively, you can download Git from from {1}[git-scm.com]{2}."
2216-
msgstr "**Git**, um sistema de controle de versão. Você pode instalar o Git executando `winget install Git.Git`. Como alternativa, você pode baixar o Git em {1}[git-scm.com]{2}."
2199+
msgstr "**Git**, um sistema de controle de versão. Pode instalar o Git correndo `winget install Git.Git`. Em alternativa, pode descarregar o Git de {1}[git-scm.com]{2}."
22172200

22182201
#: docs/en/tutorial/tutorial-0.md:102
2219-
#, fuzzy
22202202
msgid "**The .NET 10 Desktop Runtime**. You can install this by running `winget install Microsoft.DotNet.DesktopRuntime.10`. Alternatively, you can visit the [.NET 10 Downloads page]{1} to obtain the installer."
2221-
msgstr "**O Runtime do .NET 10 para desktop**. Você pode instalá-lo executando `winget install Microsoft.DotNet.DesktopRuntime.10`. Como alternativa, você pode acessar a [página de downloads do .NET 10]{1} para obter o instalador."
2203+
msgstr "**O .NET 10 Desktop Runtime**. Pode instalar isto ao correr `winget install Microsoft.DotNet.DesktopRuntime.10`. Em alternativa, pode visitar a [página de downloads do .NET 10]{1} para obter o instalador."
22222204

22232205
#: docs/en/tutorial/tutorial-0.md:104
22242206
msgid "After installing these tools, you should ensure you restart any terminal sessions. Windows will only expose newly installed tools terminals started *after* the install has completed."

0 commit comments

Comments
 (0)