You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Switches body content from rST to Markdown.
Also corrects some issues with translation links, the Farsi translation, rendering of the commercial support pages, and some content related to the PyCon US 2025 sprints.
Co-authored-by: Russell Keith-Magee <russell@keith-magee.com>
إذا لديك تجربة سيئة في فضاء المجتمع، أو تريد التبليغ عن سلوك سيء من أحد أعضاء المجتمع أو أحد أفراد `الفريق الرئيسي </about/team>`__ يسرنا تلقي تبليغك و ما يتوافق مع `دليل التبليغ حسب القانون الداخلي </community/behavior/making-a-coc-report/>`__
24
+
لكل التساؤلات الأخرى تفضل بمراسلة مؤسس المشروع [Russell
25
+
Keith-Magee](mailto:russell@beeware.org)
19
26
20
-
لكل التساؤلات الأخرى تفضل بمراسلة مؤسس المشروع `Russell Keith-Magee <mailto:russell@beeware.org>`__
Copy file name to clipboardExpand all lines: content/about/contact/contents+de.lr
+15-6Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -10,14 +10,23 @@ incomplete: no
10
10
---
11
11
body:
12
12
13
+
Für allgemeine Fragen über die Nutzung von BeeWare gibt es viele
14
+
[Kommunikationskanäle der Community](/community/getting-help/) wo du
15
+
Hilfe finden kannst.
13
16
14
-
Für allgemeine Fragen über die Nutzung von BeeWare gibt es viele `Kommunikationskanäle der Community </community/getting-help/>`__ wo du Hilfe finden kannst.
17
+
Wenn du wissen willst wie du beitragen kannst, oder Fragen zur
18
+
Verwaltung des Projekts hast, dann wird dir jemand aus dem [Core
19
+
Team](/about/team) helfen.
15
20
16
-
Wenn du wissen willst wie du beitragen kannst, oder Fragen zur Verwaltung des Projekts hast, dann wird dir jemand aus dem `Core Team </about/team>`__ helfen.
21
+
Wenn du eine Sicherheitslücke mit einem der BeeWare-Tools melden
22
+
möchtest, kontaktiere bitte das [Core Team](/about/team).
17
23
18
-
Wenn du eine Sicherheitslücke mit einem der BeeWare-Tools melden möchtest, kontaktiere bitte das `Core Team </about/team>`__.
24
+
Wenn du eine schlechte Erfahrung in der BeeWare Community gemacht hast,
25
+
oder ein schlechtes Verhalten eines anderen Mitglieds der BeeWare
26
+
Community melden möchtest, wird das [Core Team](/about/team) gerne Ihren
27
+
Bericht in Übereinstimmung mit unserem [Code of Conduct reporting
Wenn du eine schlechte Erfahrung in der BeeWare Community gemacht hast, oder ein schlechtes Verhalten eines anderen Mitglieds der BeeWare Community melden möchtest, wird das `Core Team </about/team>`__ gerne Ihren Bericht in Übereinstimmung mit unserem `Code of Conduct reporting guide </community/behavior/making-a-coc-report/>`__ bearbeiten.
21
-
22
-
Für alle anderen Fragen kontaktiere bitte `Russell Keith-Magee <mailto:russell@beeware.org>`__, der Gründungsvater der Imker.
30
+
Für alle anderen Fragen kontaktiere bitte [Russell
31
+
Keith-Magee](mailto:russell@beeware.org), der Gründungsvater der Imker.
Copy file name to clipboardExpand all lines: content/about/contact/contents+es.lr
+18-5Lines changed: 18 additions & 5 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -10,14 +10,27 @@ incomplete: no
10
10
---
11
11
body:
12
12
13
-
Si tienes una pregunta general sobre el uso de BeeWare, tenemos una serie de `canales de comunicación comunitarios <es/comunidad/obtener-ayuda/>`__ donde puede solicitar ayuda.
13
+
Si tienes una pregunta general sobre el uso de BeeWare, tenemos una
14
+
serie de [canales de comunicación
15
+
comunitarios](es/comunidad/obtener-ayuda/) donde puede solicitar ayuda.
14
16
15
-
Si necesitas asesoramiento sobre cómo contribuir, tiene preguntas sobre la gestión del proyecto, cualquier persona en el `equipo central </es/comunidad/equipo>`__ podrá ayudarle.
17
+
Si necesitas asesoramiento sobre cómo contribuir, tiene preguntas sobre
18
+
la gestión del proyecto, cualquier persona en el [equipo
19
+
central](/es/comunidad/equipo) podrá ayudarle.
16
20
17
-
Si deseas reportar un problema de seguridad con una de las herramientas de BeeWare, te puedes poner en contacto con el `equipo principal </es/comunidad/equipo>`__.
21
+
Si deseas reportar un problema de seguridad con una de las herramientas
22
+
de BeeWare, te puedes poner en contacto con el [equipo
23
+
principal](/es/comunidad/equipo).
18
24
19
-
Si has tenido una mala experiencia en un espacio comunitario de BeeWare, o deseas reportar un problema de comportamiento con alguien que es un miembro de la comunidad de BeeWare, el `equipo principal </es/comunidad/equipo>`__ estará feliz de manejar tu informe de acuerdo con nuestra `Guía de información sobre el código de conducta </es/comunidad/comportamiento/reportar-una-queja/>`__.
25
+
Si has tenido una mala experiencia en un espacio comunitario de BeeWare,
26
+
o deseas reportar un problema de comportamiento con alguien que es un
27
+
miembro de la comunidad de BeeWare, el [equipo
28
+
principal](/es/comunidad/equipo) estará feliz de manejar tu informe de
29
+
acuerdo con nuestra [Guía de información sobre el código de
Copy file name to clipboardExpand all lines: content/about/contact/contents+pt.lr
+16-6Lines changed: 16 additions & 6 deletions
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,15 +1,25 @@
1
1
body:
2
2
3
+
Se você tem alguma dúvida sobre como usar o BeeWare, nós temos alguns
4
+
[canais de comunicação com a comunidade](/community/getting-help/) onde
5
+
você pode pedir ajuda.
3
6
4
-
Se você tem alguma dúvida sobre como usar o BeeWare, nós temos alguns `canais de comunicação com a comunidade </community/getting-help/>`__ onde você pode pedir ajuda.
7
+
Se você precisa de dicas de como contribuir, você têm dúvidas sobre o
8
+
gerenciamento do projeto, qualquer um do [Time Principal](/about/team)
9
+
poderá te ajudar.
5
10
6
-
Se você precisa de dicas de como contribuir, você têm dúvidas sobre o gerenciamento do projeto, qualquer um do `Time Principal </about/team>`__ poderá te ajudar.
11
+
Se você gostaria de reportar um problema de segurança com alguma
12
+
ferramenta do BeeWare, por favor, entre em contato com o [Time
13
+
Principal](/about/team).
7
14
8
-
Se você gostaria de reportar um problema de segurança com alguma ferramenta do BeeWare, por favor, entre em contato com o `Time Principal </about/team>`__.
15
+
Se você teve uma experiência ruim em um espaço da comunidade BeeWare ou
16
+
gostaria de reportar um problema com o comportamento de alguém que é
17
+
membro da comunidade BeeWare, o [Time Principal](/about/team) ficará
18
+
feliz de conduzir sua denúncia de acordo com o nosso [guia de denúncia
19
+
do Código de Conduta](/community/behavior/making-a-coc-report/).
9
20
10
-
Se você teve uma experiência ruim em um espaço da comunidade BeeWare ou gostaria de reportar um problema com o comportamento de alguém que é membro da comunidade BeeWare, o `Time Principal </about/team>`__ ficará feliz de conduzir sua denúncia de acordo com o nosso `guia de denúncia do Código de Conduta </community/behavior/making-a-coc-report/>`__.
11
-
12
-
Para todas as outras questões, por favor, entre em contato com o Apicultor Fundador `Russell Keith-Magee <mailto:russell@beeware.org>`__.
21
+
Para todas as outras questões, por favor, entre em contato com o
Copy file name to clipboardExpand all lines: content/about/contact/contents.lr
+15-6Lines changed: 15 additions & 6 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -10,14 +10,23 @@ incomplete: no
10
10
---
11
11
body:
12
12
13
+
If you have a general question about BeeWare usage, we have a number of
14
+
[community communication channels](/community/getting-help/) where you
15
+
can ask for assistance.
13
16
14
-
If you have a general question about BeeWare usage, we have a number of `community communication channels </community/getting-help/>`__ where you can ask for assistance.
17
+
If you need advice on how to contribute, or you have questions about the
18
+
management of the project, anyone on the [Core Team](/about/team) will
19
+
be able to help you.
15
20
16
-
If you need advice on how to contribute, or you have questions about the management of the project, anyone on the `Core Team </about/team>`__ will be able to help you.
21
+
If you want to report a security problem with one of the BeeWare tools,
22
+
please contact the [Core Team](/about/team).
17
23
18
-
If you want to report a security problem with one of the BeeWare tools, please contact the `Core Team </about/team>`__.
24
+
If you have had a bad experience in a BeeWare community space, or want
25
+
to report a behaviour problem with someone who is a member of the
26
+
BeeWare community, the [Core Team](/about/team) will be happy to manage
27
+
your report in accordance with our [Code of Conduct reporting
28
+
guide](/community/behavior/making-a-coc-report/).
19
29
20
-
If you have had a bad experience in a BeeWare community space, or want to report a behaviour problem with someone who is a member of the BeeWare community, the `Core Team </about/team>`__ will be happy to manage your report in accordance with our `Code of Conduct reporting guide </community/behavior/making-a-coc-report/>`__.
21
-
22
-
For all other enquiries, please contact Founding Apiarist `Russell Keith-Magee <mailto:russell@beeware.org>`__.
30
+
For all other enquiries, please contact Founding Apiarist [Russell
0 commit comments