@@ -4,11 +4,11 @@ msgstr ""
44"Project-Id-Version: VERSION\n"
55"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
66"POT-Creation-Date: 2025-08-16 14:52+0300\n"
7- "PO-Revision-Date: 2025-06-06 09:35 +0000\n"
8- "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS >\n"
7+ "PO-Revision-Date: 2025-08-16 12:04 +0000\n"
8+ "Last-Translator: Pasit Sangprachathanarak <ouipingpasit@gmail.com >\n"
99"Language: ar\n"
10- "Language-Team: ar TEAM <EMAIL@ADDRESS >\n"
11- "Plural-Forms: nplurals=6; plural=( n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5) ;\n"
10+ "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/cms/main/ar/ >\n"
11+ "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
1212"MIME-Version: 1.0\n"
1313"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
1414"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -193,11 +193,11 @@ msgstr[5] ""
193193#, python-format
194194msgid "Every minute "
195195msgid_plural "Every %(gen_interval)g minutes "
196- msgstr[ 0 ] ""
196+ msgstr[ 0 ] "كل صفر دقيقة "
197197msgstr[ 1 ] "كل دقيقة "
198198msgstr[ 2 ] "كل دقيقتين "
199199msgstr[ 3 ] "كل %(gen_interval)g دقائق "
200- msgstr[ 4 ] ""
200+ msgstr[ 4 ] "كل %(gen_interval)g دقائق "
201201msgstr[ 5 ] "كل %(gen_interval)g دقيقة "
202202
203203#, python-format
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "لقد بدأت إطارك الزمني في %(start_time)s"
746746msgid "There's nothing you can do now."
747747msgstr "لا يمكنك فعل شيء."
748748
749- #, fuzzy
749+ #, fuzzy , python-format
750750msgid "You never started your time frame. Now it's too late."
751751msgstr "لقد بدأت إطارك الزمني في %(start_time)s"
752752
0 commit comments