|
427 | 427 | "All_roles": "Alle roller", |
428 | 428 | "All_rooms": "Alle rom", |
429 | 429 | "All_status": "Alle statuser", |
| 430 | + "All_time": "Hele tiden", |
430 | 431 | "All_users": "Alle brukere", |
431 | 432 | "All_users_in_the_channel_can_write_new_messages": "Alle brukere i kanalen kan skrive nye meldinger", |
432 | 433 | "All_visible": "Alle synlige", |
|
1081 | 1082 | "Cloud_workspace_support": "Hvis du har problemer med en skytjeneste, prøv å synkronisere først. Hvis problemet vedvarer, åpner du en støttebillett i Cloud Console.", |
1082 | 1083 | "Collaborative": "Samarbeidende", |
1083 | 1084 | "Collapse": "Kollaps", |
| 1085 | + "Collapse_all": "Skjul alle", |
1084 | 1086 | "Collapse_Embedded_Media_By_Default": "Skjul innebygde medier som standard", |
1085 | 1087 | "Color": "Farge", |
1086 | 1088 | "Colors": "Farger", |
|
1109 | 1111 | "Configure_Outgoing_Mail_SMTP": "Konfigurer utgående e-post (SMTP)", |
1110 | 1112 | "Configure_video_conference": "Konfigurer konferansesamtale", |
1111 | 1113 | "Configure_video_conference_to_make_it_available_on_this_workspace": "Konfigurer videokonferanse for å gjøre den tilgjengelig på dette arbeidsområdet", |
| 1114 | + "Config_needed": "Konfigurasjon nødvendig", |
1112 | 1115 | "Confirm": "Bekreft", |
1113 | 1116 | "Confirm_New_Password_Placeholder": "Vennligst skriv nytt passord igjen ...", |
1114 | 1117 | "Confirm_configuration_update": "Bekreft konfigurasjonsoppdatering", |
|
1511 | 1514 | "Custom_Sound_Info": "Tilpasset lydinformasjon", |
1512 | 1515 | "Custom_Sound_Saved_Successfully": "Tilpasset lyd lagret vellykket", |
1513 | 1516 | "Custom_Status": "Egendefinert status", |
| 1517 | + "Custom_time_range": "Tilpasset tidsintervall", |
1514 | 1518 | "Custom_Translations": "Egendefinerte oversettelser", |
1515 | 1519 | "Custom_Translations_Description": "Bør være en gyldig JSON der nøkler er språk som inneholder en nøkkelord og oversettelser. Eksempel: \n `{\"en\": {\"Channels\": \"Rooms\"},\"pt\": {\"Channels\": \"Salas\"}}`", |
1516 | 1520 | "Custom_User_Status": "Egendefinert brukerstatus", |
|
1708 | 1712 | "Discussions": "Diskusjoner", |
1709 | 1713 | "Discussions_unavailable_for_federation": "Diskusjoner er utilgjengelige for forbundsrom", |
1710 | 1714 | "Dismiss": "Avvis", |
| 1715 | + "Dismiss_quoted_message": "Avvis sitert melding", |
1711 | 1716 | "Display": "Utstilling", |
1712 | 1717 | "Display_Avatars_Sidebar": "Vis avatarer i sidefeltet", |
1713 | 1718 | "Display_avatars": "Vis avatarer", |
|
1905 | 1910 | "EncryptionKey_Change_Disabled": "Du kan ikke angi et passord for krypteringsnøkkelen din, da din private nøkkel ikke er tilgjengelig på denne klienten. For å sette et nytt passord må du laste inn din private nøkkel ved å bruke ditt eksisterende passord eller bruke en klient der nøkkelen allerede er lastet inn.", |
1906 | 1911 | "Encryption_key_saved_successfully": "Krypteringsnøkkelen din ble lagret.", |
1907 | 1912 | "End": "Avslutt", |
| 1913 | + "End_Time": "Sluttid", |
| 1914 | + "End_Date": "Sluttdato", |
1908 | 1915 | "End-to-end_encryption": "Ende-til-ende-kryptering", |
1909 | 1916 | "End-to-end_encryption_Description": "Sørg for at samtaler holdes private", |
1910 | 1917 | "End_Call": "Avslutt samtale", |
|
1939 | 1946 | "Enter_the_code_provided_by_your_authentication_app_to_continue": "Skriv inn koden fra autentiseringsappen for å fortsette. Du kan også bruke en av reservekodene dine.", |
1940 | 1947 | "Enter_the_code_we_just_emailed_you": "Skriv inn koden vi nettopp sendte deg på e-post.", |
1941 | 1948 | "Enter_to": "Skriv inn til", |
| 1949 | + "Enter_username_or_number": "Skriv inn brukernavn eller nummer", |
1942 | 1950 | "Enter_your_E2E_password": "Skriv inn ditt Ende-Til-Ende-passord", |
1943 | 1951 | "Enter_your_E2E_password_to_access": "Skriv inn ende-til-ende-krypteringspassordet ditt for å få tilgang", |
1944 | 1952 | "Enter_your_password_to_delete_your_account": "Skriv inn ditt passord for å slette kontoen din. Dette kan ikke angres.", |
|
1987 | 1995 | "Execute_Synchronization_Now": "Utfør synkronisering nå", |
1988 | 1996 | "Exit_Full_Screen": "Avslutt fullskjerm", |
1989 | 1997 | "Expand": "Utvid", |
| 1998 | + "Expand_all": "Utvid alle", |
1990 | 1999 | "Expand_view": "Utvid visningen", |
1991 | 2000 | "Experimental_Feature_Alert": "Dette er en eksperimentell funksjon! Vær oppmerksom på at den kan endres, gå i stykker eller til og med bli fjernet i fremtiden uten varsel.", |
1992 | 2001 | "Expiration": "Utløp", |
|
1999 | 2008 | "Export_Messages": "Eksporter meldinger", |
2000 | 2009 | "Export_My_Data": "Eksporter mine data (JSON)", |
2001 | 2010 | "export-messages-as-pdf": "Eksporter meldinger som PDF", |
| 2011 | + "Export_most_recent_logs": "Eksporter de siste loggene", |
2002 | 2012 | "Export_as_PDF": "Eksporter som PDF", |
2003 | 2013 | "Export_as_file": "Eksporter som fil", |
2004 | 2014 | "Export_conversation_transcript_as_PDF": "Eksporter samtaleutskrift som PDF", |
|
2856 | 2866 | "Language_Version": "Engelsk versjon", |
2857 | 2867 | "Language_setting_warning": "<strong>Tjenerspråkinnstilling påvirker ikke brukerens klient</strong><br/>Hver bruker har sin egen preferanse for språk, som beholdes hvis denne innstillingen endres.", |
2858 | 2868 | "Larger_amounts_of_active_connections": "For større mengder aktive tilkoblinger kan du vurdere våre <1>løsninger for flere forekomster</1>.", |
| 2869 | + "Last_5_minutes": "Siste 5 minutter", |
| 2870 | + "Last_15_minutes": "Siste 15 minutter", |
| 2871 | + "Last_30_minutes": "Siste 30 minutter", |
| 2872 | + "Last_1_hour": "Siste 1 time", |
2859 | 2873 | "Last_15_days": "Siste 15 dager", |
2860 | 2874 | "Last_30_days": "Siste 30 dager", |
2861 | 2875 | "Last_6_months": "Siste 6 måneder", |
|
3113 | 3127 | "Logout_Device": "Logg ut enhet", |
3114 | 3128 | "Logout_Others": "Logg ut fra andre påloggede steder", |
3115 | 3129 | "Logs": "Logger", |
| 3130 | + "Logs_from": "Logger fra", |
3116 | 3131 | "Logs_Description": "Konfigurer hvordan serverlogger mottas.", |
3117 | 3132 | "Long_press_to_do_x": "Langt trykk for å gjøre {{action}}", |
3118 | 3133 | "Longest_chat_duration": "Lengste chatvarighet", |
|
3191 | 3206 | "Master_volume_hint": "Styrer volumet for alle lyder som kommer fra arbeidsområdet ditt", |
3192 | 3207 | "Max_Retry": "Maksimalt antall forsøk på å koble til serveren på nytt", |
3193 | 3208 | "Max_length_is": "Maks lengde er %s", |
| 3209 | + "Max_logs_export": "Max (2000)", |
3194 | 3210 | "Max_number_incoming_livechats_displayed": "Maks antall elementer som vises i køen", |
3195 | 3211 | "Max_number_incoming_livechats_displayed_description": "(Valgfritt) Maks antall elementer som vises i den innkommende omnikanalkøen.", |
3196 | 3212 | "Max_number_of_chats_per_agent": "Maks antall samtidige chatter", |
|
3378 | 3394 | "Minimum": "Minimum", |
3379 | 3395 | "Minimum_balance": "Minimum balanse", |
3380 | 3396 | "Missing_configuration": "Manglende konfigurasjon", |
| 3397 | + "Mixed_status": "Blandet status", |
| 3398 | + "Mixed_status_tooltip": "Flere app-statuser på tvers av ulike arbeidsområde-instanser", |
3381 | 3399 | "Mobex_sms_gateway_address": "Mobex SMS Gateway-adresse", |
3382 | 3400 | "Mobex_sms_gateway_address_desc": "IP eller vert for Mobex-tjenesten med spesifisert port. f.eks. «http://192.168.1.1:1401» eller «https://www.example.com:1401»", |
3383 | 3401 | "Mobex_sms_gateway_from_number": "Fra", |
|
3574 | 3592 | "No_custom_fields_yet_description": "Legg til egendefinerte felt i kontakt- eller billettdetaljer eller vis dem på registreringsskjemaet for livechat for nye besøkende.", |
3575 | 3593 | "No_data_available_for_the_selected_period": "Ingen data tilgjengelig for den valgte perioden", |
3576 | 3594 | "No_data_found": "Ingen data funnet", |
| 3595 | + "No_data_to_export": "Ingen data å eksportere", |
3577 | 3596 | "No_departments_yet": "Enda ingen avdelinger", |
3578 | 3597 | "No_departments_yet_description": "Organiser agenter i avdelinger, angi hvordan supporthenvendelser skal videresendes og overvåk ytelsen deres.", |
3579 | 3598 | "No_direct_messages_yet": "Ingen direktemeldinger.", |
|
4130 | 4149 | "Redirect_URL_does_not_match": "Omdirigerings-URL samsvarer ikke", |
4131 | 4150 | "Refresh": "Forfriske", |
4132 | 4151 | "Refresh_keys": "Oppdater nøkler", |
| 4152 | + "Refresh_logs": "Oppdater logger", |
4133 | 4153 | "Refresh_oauth_services": "Oppdater OAuth-tjenester", |
4134 | 4154 | "Refresh_your_page_after_install_to_enable_screen_sharing": "Oppdater siden etter installasjonen for å aktivere skjermdeling", |
4135 | 4155 | "Refreshing": "Lastes på nytt", |
|
4809 | 4829 | "Starred_Messages": "Stjernemerkede meldinger", |
4810 | 4830 | "Starred_messages_are_only_visible_to_you": "Stjernemerkede meldinger er bare synlige for deg", |
4811 | 4831 | "Start": "Start", |
| 4832 | + "Start_Time": "Starttidspunkt", |
| 4833 | + "Start_Date": "Startdato", |
4812 | 4834 | "Start_Chat": "Start Chat", |
4813 | 4835 | "Start_OTR": "Start OTR", |
4814 | 4836 | "Start_a_call": "Start en samtale", |
|
4992 | 5014 | "Teams_removing__username__from_team": "Du fjerner {{username}} fra dette teamet", |
4993 | 5015 | "Teams_removing__username__from_team_and_channels": "Du fjerner {{username}} fra dette teamet og alle dets Channel.", |
4994 | 5016 | "Teams_removing_member": "Fjerner medlem", |
| 5017 | + "Technology_Provider": "Teknologileverandør", |
4995 | 5018 | "Technology_Services": "Teknologitjenester", |
4996 | 5019 | "Temporarily_unavailable": "Midlertidig utilgjengelig", |
4997 | 5020 | "Terms": "Vilkår", |
|
5144 | 5167 | "Translations": "Oversettelser", |
5145 | 5168 | "Travel_and_Places": "Reise og steder", |
5146 | 5169 | "Trial_active": "Prøveversjon er aktiv", |
| 5170 | + "Trial_period: ": "Prøveperiode", |
5147 | 5171 | "Trigger": "Utløser", |
5148 | 5172 | "Trigger_Words": "Utløser ord", |
5149 | 5173 | "Trigger_removed": "Utløser fjernet", |
|
5670 | 5694 | "Workspace": "Arbeidsområde", |
5671 | 5695 | "Workspace_and_user_preferences": "Arbeidsområde og brukerinnstillinger", |
5672 | 5696 | "Workspace_exceeded_MAC_limit_disclaimer": "Arbeidsområdet har overskredet den månedlige grensen for aktive kontakter. Snakk med arbeidsområdeadministratoren din for å løse dette problemet.", |
| 5697 | + "Workspace_instance": "Arbeidsområdeforekomst", |
5673 | 5698 | "Workspace_not_connected": "Arbeidsområdet er ikke tilkoblet", |
5674 | 5699 | "Workspace_not_registered": "Arbeidsområde ikke registrert", |
5675 | 5700 | "Workspace_now_using_device_management": "Arbeidsområde bruker nå enhetsadministrasjon", |
|
6070 | 6095 | "error-message-editing-blocked": "Meldingsredigering er blokkert", |
6071 | 6096 | "error-message-size-exceeded": "Meldingsstørrelsen overskrider Message_MaxAllowedSize", |
6072 | 6097 | "error-missing-unsubscribe-link": "Du må oppgi [unsubscribe]-lenken.", |
| 6098 | + "error-no-agents-available-for-service-on-department": "Ingen agenter er tilgjengelige for service på denne avdelingen.", |
6073 | 6099 | "error-no-message-for-unread": "Det er ingen meldinger å merke som ulest", |
6074 | 6100 | "error-no-owner-channel": "Bare eiere kan legge til denne kanalen i teamet", |
6075 | 6101 | "error-no-permission-team-channel": "Du har ikke tillatelse til å legge til denne kanalen i teamet", |
|
6228 | 6254 | "leave-c_description": "Tillatelse til å forlate kanaler", |
6229 | 6255 | "leave-p": "Forlat private grupper", |
6230 | 6256 | "leave-p_description": "Tillatelse til å forlate private grupper", |
| 6257 | + "Limit_number_of_logs": "Begrens antall", |
6231 | 6258 | "line": "linje", |
6232 | 6259 | "link": "lenke", |
6233 | 6260 | "logout-device-management": "Logg ut enhetsadministrasjon", |
|
6325 | 6352 | "meteor_status_connecting": "Kobler til...", |
6326 | 6353 | "meteor_status_failed": "Tilkoblingsforsøk mislyktes", |
6327 | 6354 | "meteor_status_offline": "Du er frakoblet", |
6328 | | - "meteor_status_reconnect_in_one": "Prøver å koble til igjen om 1 sekund", |
| 6355 | + "meteor_status_reconnect_in_one": "Prøver å koble til igjen om {{count}} sekund", |
6329 | 6356 | "meteor_status_reconnect_in_other": "Prøver å koble til igjen om {{count}} sekunder", |
6330 | 6357 | "meteor_status_try_again_later": "Prøv igjen senere eller be arbeidsområdeadministratoren din om hjelp", |
6331 | 6358 | "meteor_status_try_now_offline": "Koble til igjen", |
|
6676 | 6703 | "this_app_is_included_with_subscription": "Denne appen er inkludert i {{bundleName}}-planer", |
6677 | 6704 | "thread": "tråd", |
6678 | 6705 | "thread_message": "trådmelding", |
| 6706 | + "thread_messages": "trådmeldinger", |
6679 | 6707 | "thread_message_preview": "forhåndsvisning av trådmelding", |
6680 | 6708 | "threads_counter_one": "{{count}} ulest trådmelding", |
6681 | 6709 | "threads_counter_other": "{{count}} uleste trådmeldinger", |
|
0 commit comments