|
1999 | 1999 | "description": "Label for the toggle for enabling and disabling message deletion confirmation", |
2000 | 2000 | "type": "text", |
2001 | 2001 | "placeholders": {} |
| 2002 | + }, |
| 2003 | + "labelSettingsAppInfo": "Rakenduse teave", |
| 2004 | + "@labelSettingsAppInfo": { |
| 2005 | + "description": "Label for the app info settings page", |
| 2006 | + "type": "text", |
| 2007 | + "placeholders": {} |
| 2008 | + }, |
| 2009 | + "labelDefaultReadReceiptsOption": "Kasuta üldist eelistust ({pref})", |
| 2010 | + "@labelDefaultReadReceiptsOption": { |
| 2011 | + "description": "Label to use the global preference, showing the current global preference value", |
| 2012 | + "type": "text", |
| 2013 | + "placeholders": { |
| 2014 | + "pref": {} |
| 2015 | + } |
| 2016 | + }, |
| 2017 | + "labelDefaultTypingIndicatorsOption": "Kasuta üldist eelistust ({pref})", |
| 2018 | + "@labelDefaultTypingIndicatorsOption": { |
| 2019 | + "description": "Label to use the global preference, showing the current global preference value", |
| 2020 | + "type": "text", |
| 2021 | + "placeholders": { |
| 2022 | + "pref": {} |
| 2023 | + } |
| 2024 | + }, |
| 2025 | + "labelReadReceiptsTitle": "Lugemisteatised", |
| 2026 | + "@labelReadReceiptsTitle": { |
| 2027 | + "description": "Label for the toggle for enabling and disabling public read receipts", |
| 2028 | + "type": "text", |
| 2029 | + "placeholders": {} |
| 2030 | + }, |
| 2031 | + "labelTypingIndicatorTitle": "Kirjutamisteatised", |
| 2032 | + "@labelTypingIndicatorTitle": { |
| 2033 | + "description": "Label for the toggle for enabling and disabling typing indicators", |
| 2034 | + "type": "text", |
| 2035 | + "placeholders": {} |
| 2036 | + }, |
| 2037 | + "labelMatrixPermissionsJoinCallTitle": "Kõnega liitumine", |
| 2038 | + "@labelMatrixPermissionsJoinCallTitle": { |
| 2039 | + "description": "Title for the permission to allow users to join a call in a room", |
| 2040 | + "type": "text", |
| 2041 | + "placeholders": {} |
| 2042 | + }, |
| 2043 | + "labelMatrixPermissionsJoinCallDescription": "Luba kasutajatel liituda jututoas pooleli oleva kõnega", |
| 2044 | + "@labelMatrixPermissionsJoinCallDescription": { |
| 2045 | + "description": "Description for the permission to allow users to join a call in a room", |
| 2046 | + "type": "text", |
| 2047 | + "placeholders": {} |
| 2048 | + }, |
| 2049 | + "labelMatrixPermissionsAddCalendarEventTitle": "Kalendrisündmuste muutmine", |
| 2050 | + "@labelMatrixPermissionsAddCalendarEventTitle": { |
| 2051 | + "description": "Title for the permission to allow users to edit the calendar", |
| 2052 | + "type": "text", |
| 2053 | + "placeholders": {} |
| 2054 | + }, |
| 2055 | + "labelMatrixPermissionsAddCalendarEventDescription": "Luba kasutajatel muuta kalendrisündmusi", |
| 2056 | + "@labelMatrixPermissionsAddCalendarEventDescription": { |
| 2057 | + "description": "Description for the permission to allow users to create an event on the calendar", |
| 2058 | + "type": "text", |
| 2059 | + "placeholders": {} |
| 2060 | + }, |
| 2061 | + "labelRoomSettingsCalendar": "Kalender", |
| 2062 | + "@labelRoomSettingsCalendar": { |
| 2063 | + "description": "Label for room calendar settings", |
| 2064 | + "type": "text", |
| 2065 | + "placeholders": {} |
| 2066 | + }, |
| 2067 | + "labelSpaceSettingsSecurity": "Turvalisus", |
| 2068 | + "@labelSpaceSettingsSecurity": { |
| 2069 | + "description": "Label for space security settings", |
| 2070 | + "type": "text", |
| 2071 | + "placeholders": {} |
| 2072 | + }, |
| 2073 | + "labelSpaceSettingsMembers": "Liikmed", |
| 2074 | + "@labelSpaceSettingsMembers": { |
| 2075 | + "description": "Label for space member settings", |
| 2076 | + "type": "text", |
| 2077 | + "placeholders": {} |
| 2078 | + }, |
| 2079 | + "labelSettingsTabPrivacy": "Privaatsus", |
| 2080 | + "@labelSettingsTabPrivacy": { |
| 2081 | + "description": "Label for the Privacy settings page", |
| 2082 | + "type": "text", |
| 2083 | + "placeholders": {} |
| 2084 | + }, |
| 2085 | + "labelChatPrivacyTitle": "Vestluse privaatsus", |
| 2086 | + "@labelChatPrivacyTitle": { |
| 2087 | + "description": "Header for the chat privacy section in settings", |
| 2088 | + "type": "text", |
| 2089 | + "placeholders": {} |
| 2090 | + }, |
| 2091 | + "labelPublicReadReceiptsToggle": "Lugemisteatised", |
| 2092 | + "@labelPublicReadReceiptsToggle": { |
| 2093 | + "description": "Label for the toggle for enabling and disabling sending read receipts", |
| 2094 | + "type": "text", |
| 2095 | + "placeholders": {} |
| 2096 | + }, |
| 2097 | + "labelPublicReadReceiptsDescription": "Võimalda jututoa liikmetel teada saada, et oled nende sõnumeid lugenud.", |
| 2098 | + "@labelPublicReadReceiptsDescription": { |
| 2099 | + "description": "description for the toggle for enabling and disabling sending read receipts", |
| 2100 | + "type": "text", |
| 2101 | + "placeholders": {} |
| 2102 | + }, |
| 2103 | + "labelTypingIndicatorsToggle": "Kirjutamisteatis", |
| 2104 | + "@labelTypingIndicatorsToggle": { |
| 2105 | + "description": "Label for the toggle for enabling and disabling sending typing indicator", |
| 2106 | + "type": "text", |
| 2107 | + "placeholders": {} |
| 2108 | + }, |
| 2109 | + "labelPublicTypingIndicatorDescription": "Võimalda jututoa liikmetel näha, et oled sõnumit koostamas.", |
| 2110 | + "@labelPublicTypingIndicatorDescription": { |
| 2111 | + "description": "description for the toggle for enabling and disabling sending typing indicator", |
| 2112 | + "type": "text", |
| 2113 | + "placeholders": {} |
| 2114 | + }, |
| 2115 | + "labelDialogConfirmation": "Kinnitus", |
| 2116 | + "@labelDialogConfirmation": { |
| 2117 | + "description": "label for the dialog which asks the user to confirm some action", |
| 2118 | + "type": "text", |
| 2119 | + "placeholders": {} |
| 2120 | + }, |
| 2121 | + "promptEndPoll": "Lõpeta küsitlus", |
| 2122 | + "@promptEndPoll": { |
| 2123 | + "description": "Prompt the user to end a poll", |
| 2124 | + "type": "text", |
| 2125 | + "placeholders": {} |
| 2126 | + }, |
| 2127 | + "promptNext": "Edasi", |
| 2128 | + "@promptNext": { |
| 2129 | + "description": "Generic prompt for going to the next step of an activity or flow, usually on a button", |
| 2130 | + "type": "text", |
| 2131 | + "placeholders": {} |
| 2132 | + }, |
| 2133 | + "promptDismiss": "Loobu", |
| 2134 | + "@promptDismiss": { |
| 2135 | + "description": "Generic prompt to dismiss something, probably a popup", |
| 2136 | + "type": "text", |
| 2137 | + "placeholders": {} |
| 2138 | + }, |
| 2139 | + "promptDecline": "Keeldu", |
| 2140 | + "@promptDecline": { |
| 2141 | + "description": "Generic prompt to decline something, probably a request of some kind", |
| 2142 | + "type": "text", |
| 2143 | + "placeholders": {} |
| 2144 | + }, |
| 2145 | + "promptYes": "Jah", |
| 2146 | + "@promptYes": { |
| 2147 | + "description": "Generic prompt to say yes to a request, probably on a confirmation dialog 'are you sure you want to do x?' 'yes' ", |
| 2148 | + "type": "text", |
| 2149 | + "placeholders": {} |
| 2150 | + }, |
| 2151 | + "promptNo": "Ei", |
| 2152 | + "@promptNo": { |
| 2153 | + "description": "Generic prompt to say no to a request, probably on a confirmation dialog 'are you sure you want to do x?' 'no' ", |
| 2154 | + "type": "text", |
| 2155 | + "placeholders": {} |
| 2156 | + }, |
| 2157 | + "promptSearch": "Otsi", |
| 2158 | + "@promptSearch": { |
| 2159 | + "description": "Prompt the user to search for something, usually shown as the hint in a text box", |
| 2160 | + "type": "text", |
| 2161 | + "placeholders": {} |
| 2162 | + }, |
| 2163 | + "labelPublic": "Avalik", |
| 2164 | + "@labelPublic": { |
| 2165 | + "description": "Label for public", |
| 2166 | + "type": "text", |
| 2167 | + "placeholders": {} |
| 2168 | + }, |
| 2169 | + "labelPrivate": "Privaatne", |
| 2170 | + "@labelPrivate": { |
| 2171 | + "description": "Label for private", |
| 2172 | + "type": "text", |
| 2173 | + "placeholders": {} |
| 2174 | + }, |
| 2175 | + "labelEnabled": "Kasutusel", |
| 2176 | + "@labelEnabled": { |
| 2177 | + "description": "Label for enabled", |
| 2178 | + "type": "text", |
| 2179 | + "placeholders": {} |
| 2180 | + }, |
| 2181 | + "labelDisabled": "Pole kasutusel", |
| 2182 | + "@labelDisabled": { |
| 2183 | + "description": "Label for disabled", |
| 2184 | + "type": "text", |
| 2185 | + "placeholders": {} |
| 2186 | + }, |
| 2187 | + "shortcutNameMute": "Summuta", |
| 2188 | + "@shortcutNameMute": { |
| 2189 | + "description": "name for the system wide shortcut to activate microphone mute", |
| 2190 | + "type": "text", |
| 2191 | + "placeholders": {} |
| 2192 | + }, |
| 2193 | + "shortcutNameUnmute": "Lõpeta summutamine", |
| 2194 | + "@shortcutNameUnmute": { |
| 2195 | + "description": "name for the system wide shortcut to disable microphone mute", |
| 2196 | + "type": "text", |
| 2197 | + "placeholders": {} |
| 2198 | + }, |
| 2199 | + "shortcutNameToggleMute": "Lülita summutamine sisse/välja", |
| 2200 | + "@shortcutNameToggleMute": { |
| 2201 | + "description": "name for the system wide shortcut to toggle the microphone mute status", |
| 2202 | + "type": "text", |
| 2203 | + "placeholders": {} |
| 2204 | + }, |
| 2205 | + "labelUpdateAvailable": "Rakenduse uuendus on saadaval", |
| 2206 | + "@labelUpdateAvailable": { |
| 2207 | + "description": "Label for the the info popup when an update is available", |
| 2208 | + "type": "text", |
| 2209 | + "placeholders": {} |
| 2210 | + }, |
| 2211 | + "descriptionUpdateAvailable": "Saadaval on Commeti uus versioon: {version}", |
| 2212 | + "@descriptionUpdateAvailable": { |
| 2213 | + "description": "describes the update, showing the version code for the available update", |
| 2214 | + "type": "text", |
| 2215 | + "placeholders": { |
| 2216 | + "version": {} |
| 2217 | + } |
| 2218 | + }, |
| 2219 | + "messagePlaceholderUserEditedCalendar": "{user} muutis kalendrit", |
| 2220 | + "@messagePlaceholderUserEditedCalendar": { |
| 2221 | + "description": "Message body for when a user edits the room calendar", |
| 2222 | + "type": "text", |
| 2223 | + "placeholders": { |
| 2224 | + "user": {} |
| 2225 | + } |
| 2226 | + }, |
| 2227 | + "messageUserAnsweredCall": "{user} vastas kõnele", |
| 2228 | + "@messageUserAnsweredCall": { |
| 2229 | + "description": "Message body for when a user answers a call", |
| 2230 | + "type": "text", |
| 2231 | + "placeholders": { |
| 2232 | + "user": {} |
| 2233 | + } |
| 2234 | + }, |
| 2235 | + "messageUserHangupCall": "{user} lõpetas kõne", |
| 2236 | + "@messageUserHangupCall": { |
| 2237 | + "description": "Message body for when a user hangs up a call", |
| 2238 | + "type": "text", |
| 2239 | + "placeholders": { |
| 2240 | + "user": {} |
| 2241 | + } |
| 2242 | + }, |
| 2243 | + "messageUserRejectCall": "{user} keeldus kõnest", |
| 2244 | + "@messageUserRejectCall": { |
| 2245 | + "description": "Message body for when a user rejects a call", |
| 2246 | + "type": "text", |
| 2247 | + "placeholders": { |
| 2248 | + "user": {} |
| 2249 | + } |
| 2250 | + }, |
| 2251 | + "messageUserInviteCall": "{user} helistas", |
| 2252 | + "@messageUserInviteCall": { |
| 2253 | + "description": "Message body for when a user starts a call", |
| 2254 | + "type": "text", |
| 2255 | + "placeholders": { |
| 2256 | + "user": {} |
| 2257 | + } |
| 2258 | + }, |
| 2259 | + "matrixClientVodozemacMissingMessage": "Selles seadmes vodozemac teek kas on paigaldamata või teda ei õnnestu leida. Kuni see probleem korda ei saa, siis läbivat krüptimist ei saa kasutada", |
| 2260 | + "@matrixClientVodozemacMissingMessage": { |
| 2261 | + "description": "Text that explains to the user that vodozemac dependency is not found", |
| 2262 | + "type": "text", |
| 2263 | + "placeholders": {} |
| 2264 | + }, |
| 2265 | + "messageUserDeactivated": "Sinu konto on kasutusest eemaldatud", |
| 2266 | + "@messageUserDeactivated": { |
| 2267 | + "description": "An error message displayed when the user attempts to log into an account that has been disabled", |
| 2268 | + "type": "text", |
| 2269 | + "placeholders": {} |
| 2270 | + }, |
| 2271 | + "notificationContentUserIsCalling": "{user} helistab!", |
| 2272 | + "@notificationContentUserIsCalling": { |
| 2273 | + "description": "Notification body content for when receiving an incoming call from another user", |
| 2274 | + "type": "text", |
| 2275 | + "placeholders": { |
| 2276 | + "user": {} |
| 2277 | + } |
| 2278 | + }, |
| 2279 | + "notificationTitleIncomingCall": "Algav kõne! ({roomName})", |
| 2280 | + "@notificationTitleIncomingCall": { |
| 2281 | + "description": "Notification title for when a call is being received", |
| 2282 | + "type": "text", |
| 2283 | + "placeholders": { |
| 2284 | + "roomName": {} |
| 2285 | + } |
| 2286 | + }, |
| 2287 | + "labelConfirmCancelDonationConfirmation": "Kas oled kindel, et tahad loobuda enne oma auhinna kättesaamist?", |
| 2288 | + "@labelConfirmCancelDonationConfirmation": { |
| 2289 | + "description": "Text that is shown when the user attempts to cancel the donation confirmation flow before the confirmation has finished", |
| 2290 | + "type": "text", |
| 2291 | + "placeholders": {} |
| 2292 | + }, |
| 2293 | + "promptDonationsRefreshAwards": "Värskenda auhindu", |
| 2294 | + "@promptDonationsRefreshAwards": { |
| 2295 | + "description": "Prompt the user to refresh any awards they may have received for donating to the project", |
| 2296 | + "type": "text", |
| 2297 | + "placeholders": {} |
| 2298 | + }, |
| 2299 | + "labelNoAccount": "Ilma kasutajakontota", |
| 2300 | + "@labelNoAccount": { |
| 2301 | + "description": "When the user is prompted to select an account to use for some action, this option is shown when the action can be completed without picking any account", |
| 2302 | + "type": "text", |
| 2303 | + "placeholders": {} |
| 2304 | + }, |
| 2305 | + "promptPickDonationAccount": "Vali kasutajakonto, mida tahad annetamisel pruukida", |
| 2306 | + "@promptPickDonationAccount": { |
| 2307 | + "description": "Prompt the user to select an account to link to their donation", |
| 2308 | + "type": "text", |
| 2309 | + "placeholders": {} |
| 2310 | + }, |
| 2311 | + "labelDonateAnonymously": "Toeta ilma kasutajakontoga seostamata", |
| 2312 | + "@labelDonateAnonymously": { |
| 2313 | + "description": "Prompt the user to donate to the project, without linking to their user account", |
| 2314 | + "type": "text", |
| 2315 | + "placeholders": {} |
| 2316 | + }, |
| 2317 | + "promptDonate": "Toeta meid rahaliselt", |
| 2318 | + "@promptDonate": { |
| 2319 | + "description": "Prompt the user to donate to the project", |
| 2320 | + "type": "text", |
| 2321 | + "placeholders": {} |
| 2322 | + }, |
| 2323 | + "labelSettingsCategoryVoiceAndVideo": "Hääl- ja videokõned", |
| 2324 | + "@labelSettingsCategoryVoiceAndVideo": { |
| 2325 | + "description": "Label for the settings category related to voice and video calls", |
| 2326 | + "type": "text", |
| 2327 | + "placeholders": {} |
| 2328 | + }, |
| 2329 | + "headerVoipSettingsDevices": "Seadmed", |
| 2330 | + "@headerVoipSettingsDevices": { |
| 2331 | + "description": "Header for settings tile containing device configuration, for default audio / video inputs", |
| 2332 | + "type": "text", |
| 2333 | + "placeholders": {} |
| 2334 | + }, |
| 2335 | + "headerVoipSettingsStreamSettings": "Voogedastuse seadistused", |
| 2336 | + "@headerVoipSettingsStreamSettings": { |
| 2337 | + "description": "Header for settings tile containing stream quality configuration", |
| 2338 | + "type": "text", |
| 2339 | + "placeholders": {} |
| 2340 | + }, |
| 2341 | + "labelVoipUseSimulcast": "Kasuta Simulcasti", |
| 2342 | + "@labelVoipUseSimulcast": { |
| 2343 | + "description": "label for setting toggle to enable use of Simulcast", |
| 2344 | + "type": "text", |
| 2345 | + "placeholders": {} |
| 2346 | + }, |
| 2347 | + "labelVoipUseSimulcastDescription": "Selle eelistusega laaditakse voogedastus mitme eri kvaliteediga ja osalejad saavad valida neile sobiva. Mistõttu kasutatakse ka rohkem ribalaiust ja süsteemi ressursse.", |
| 2348 | + "@labelVoipUseSimulcastDescription": { |
| 2349 | + "description": "description for setting toggle to enable use of Simulcast", |
| 2350 | + "type": "text", |
| 2351 | + "placeholders": {} |
| 2352 | + }, |
| 2353 | + "labelVoipStreamMaximumBitrate": "Voogedastuse suurim bitikiirus", |
| 2354 | + "@labelVoipStreamMaximumBitrate": { |
| 2355 | + "description": "label for setting slider to set the maximum bitrate that can be used when streaming", |
| 2356 | + "type": "text", |
| 2357 | + "placeholders": {} |
| 2358 | + }, |
| 2359 | + "labelVoipStreamMaximumBitrateDescription": "See määrab voogedastuse üldise kvaliteedi. Suurem number on parem, aga kulutab ka rohkem ressursse", |
| 2360 | + "@labelVoipStreamMaximumBitrateDescription": { |
| 2361 | + "type": "text", |
| 2362 | + "placeholders": {} |
| 2363 | + }, |
| 2364 | + "labelVoipStreamFramerate": "Voogedastuse kaadrisagedus", |
| 2365 | + "@labelVoipStreamFramerate": { |
| 2366 | + "description": "label for setting slider to set the framerate at which the screen should be captured when streaming", |
| 2367 | + "type": "text", |
| 2368 | + "placeholders": {} |
| 2369 | + }, |
| 2370 | + "labelVoipStreamFramerateDescription": "Ekraanijagamisel kasutatav kaadrisagedus (kaadrit sekundis). Suurem numbri puhul on liikumine sujuvam, kuid väheneda või pildi teravus ja selgus.", |
| 2371 | + "@labelVoipStreamFramerateDescription": { |
| 2372 | + "type": "text", |
| 2373 | + "placeholders": {} |
2002 | 2374 | } |
2003 | 2375 | } |
0 commit comments