From c3dbaee9b921f896274f364eeb99d4655a4c7d2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 23 May 2026 19:57:58 -0400 Subject: [PATCH 01/24] New translations notepadnext_en.ts (Hungarian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_hu.ts | 2367 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 2367 insertions(+) create mode 100644 i18n/NotepadNext_hu.ts diff --git a/i18n/NotepadNext_hu.ts b/i18n/NotepadNext_hu.ts new file mode 100644 index 000000000..f88d7fce3 --- /dev/null +++ b/i18n/NotepadNext_hu.ts @@ -0,0 +1,2367 @@ + + + + + ColumnEditorDialog + + + Column Mode + Oszlop mód + + + + Text + Szöveg + + + + Numbers + Számok + + + + Start: + Kezdőérték: + + + + Step: + Lépésköz: + + + + DebugLogDock + + + Debug Log + Hibakeresési napló + + + + EditorInfoStatusBar + + + Length: %L1 Lines: %L2 + Hossz: %L1 Sorok: %L2 + + + + Sel: N/A + Kijel.: – + + + + Sel: %L1 | %L2 + Kijel.: %L1 | %L2 + + + + Ln: %L1 Col: %L2 + Sor: %L1 Oszlop: %L2 + + + + Macintosh (CR) + Macintosh (CR) + + + + Windows (CR LF) + Windows (CR LF) + + + + Unix (LF) + Unix (LF) + + + + ANSI + ANSI + + + + UTF-8 + UTF-8 + + + + UTF-8 BOM + UTF-8 BOM + + + + UTF-16LE BOM + UTF-16LE BOM + + + + UTF-16BE BOM + UTF-16BE BOM + + + + OVR + This is a short abbreviation to indicate characters will be replaced when typing + ÁTÍ + + + + INS + This is a short abbreviation to indicate characters will be inserted when typing + BESZ + + + + EditorInspectorDock + + + Editor Inspector + Szerkesztő vizsgáló + + + + Position Information + Pozícióinformációk + + + + Current Position + Aktuális pozíció + + + + Current Position (x, y) + Aktuális pozíció (x, y) + + + + Column + Oszlop + + + + Current Style + Aktuális stílus + + + + Current Line + Aktuális sor + + + + Line Length + Sor hossza + + + + Line End Position + Sorvég pozíciója + + + + Line Indentation + Sor behúzása + + + + Line Indent Position + Sor behúzásának pozíciója + + + + Selection Information + Kijelölés információk + + + + Mode + Mód + + + + Is Rectangle + Téglalap alakú + + + + Selection Empty + Kijelölés üres + + + + Main Selection + Fő kijelölés + + + + # of Selections + Kijelölések száma + + + + Multiple Selections + Többszörös kijelölés + + + + Document Information + Dokumentuminformációk + + + + Length + Hossz + + + + Line Count + Sorok száma + + + + View Information + Nézet információk + + + + Lines on Screen + Képernyőn látható sorok + + + + First Visible Line + Első látható sor + + + + X Offset + X eltolás + + + + Fold Information + Összecsukás információk + + + + Visible From Doc Line + Látható dokumentumsor + + + + Doc Line From Visible + Dokumentumsor a láthatóból + + + + Fold Level + Összecsukási szint + + + + Is Fold Header + Összecsukási fejléc + + + + Fold Parent + Szülő összehajtás + + + + Last Child + Utolsó alárendelt elem + + + + Contracted Fold Next + Következő összecsukott rész + + + + Caret + Kurzor + + + + Anchor + Horgony + + + + Caret Virtual Space + Kurzor virtuális térköze + + + + Anchor Virtual Space + Horgony virtuális térköze + + + + FileList + + + File List + Fájllista + + + + ... + ... + + + + Sort by File Name + Rendezés fájlnév szerint + + + + FindReplaceDialog + + + + + Find + Keresés + + + + Search Mode + Keresési mód + + + + &Normal + &Normál + + + + E&xtended (\n, \r, \t, \0, \x...) + K&iterjesztett (\n, \r, \t, \0, \x...) + + + + Re&gular expression + Re&guláris kifejezés + + + + &. matches newline + &. illeszkedik az újsorra + + + + Transparenc&y + Átlátszósá&g + + + + On losing focus + Fókuszvesztéskor + + + + Always + Mindig + + + + Coun&t + S&zámlálás + + + + &Replace + &Csere + + + + Replace &All + Összes &cseréje + + + + Replace All in &Opened Documents + Összes csere a megi&nyitott dokumentumokban + + + + Find All in All &Opened Documents + Keresés az összes megi&nyitott dokumentumban + + + + Find All in Current Document + Keresés az aktuális dokumentumban + + + + Close + Bezárás + + + + &Find: + &Keresés: + + + + Replace: + Csere: + + + + Backward direction + Visszafelé + + + + Match &whole word only + Csak &teljes szó + + + + Match &case + Kis-/nagy&betű érzékeny + + + + Wra&p Around + K&örbeforduló keresés + + + + Replace + Csere + + + + + Replaced %Ln matches + + %Ln egyezés lecserélve + %Ln egyezés lecserélve + + + + + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. + A dokumentum végéhez értünk. Az első előfordulás felülről megtalálva. + + + + No matches found. + Nincs találat. + + + + 1 occurrence was replaced + 1 előfordulás lecserélve + + + + No more occurrences were found + Nincs több előfordulás + + + + Found %Ln matches + + %Ln egyezés található + %Ln egyezés található + + + + + FolderAsWorkspaceDock + + + Folder as Workspace + Mappa mint munkaterület + + + + LanguageInspectorDock + + + Language Inspector + Nyelvi vizsgáló + + + + Language: + Nyelv: + + + + Lexer: + Lexer: + + + + Properties: + Tulajdonságok: + + + + Property + Tulajdonság + + + + Type + Típus + + + + + Description + Leírás + + + + Value + Érték + + + + Keywords: + Kulcsszavak: + + + + ID + Azonosító + + + + Styles: + Stílusok: + + + + TextLabel + Szövegcímke + + + + Position %1 Style %2 + Pozíció: %1, stílus: %2 + + + + LuaConsoleDock + + + Lua Console + Lua konzol + + + + MacroEditorDialog + + + Macro Editor + Makrószerkesztő + + + + Name + Név + + + + Shortcut + Gyorsbillentyű + + + + Steps: + Lépések: + + + + Insert Macro Step + Makrólépés beszúrása + + + + Delete Selected Macro Step + Kijelölt makrólépés törlése + + + + Move Selected Macro Step Up + Kijelölt makrólépés mozgatása felfelé + + + + Move Selected Macro Step Down + Kijelölt makrólépés mozgatása lefelé + + + + Copy Selected Macro + Kijelölt makró másolása + + + + Delete Selected Macro + Kijelölt makró törlése + + + + Delete Macro + Makró törlése + + + + Are you sure you want to delete <b>%1</b>? + Biztosan törölni szeretné a(z) <b>%1</b> makrót? + + + + (Copy) + (Másolat) + + + + MacroRunDialog + + + Run a Macro Multiple Times + Makró futtatása többször + + + + Macro: + Makró: + + + + Run Until End of File + Futtatás a fájl végéig + + + + Execute... + Végrehajtás... + + + + times + alkalommal + + + + Run + Futtatás + + + + Cancel + Mégse + + + + MacroSaveDialog + + + Save Macro + Makró mentése + + + + Name: + Név: + + + + Shortcut: + Gyorsbillentyű: + + + + OK + OK + + + + Cancel + Mégse + + + + MacroStepTableModel + + + Name + Név + + + + Text + Szöveg + + + + MainWindow + + + Notepad Next[*] + Notepad Next[*] + + + + + + + + + + + &File + &Fájl + + + + Close More + Több bezárása + + + + &Recent Files + &Legutóbbi fájlok + + + + + Export As + Exportálás mint + + + + &Edit + &Szerkesztés + + + + Copy More + Speciális másolás + + + + Indent + Behúzás + + + + EOL Conversion + Sortörés átalakítása + + + + Convert Case + Betűméret átalakítása + + + + Line Operations + Sorműveletek + + + + Comment/Uncomment + Megjegyzés/Megjegyzés törlése + + + + Copy As + Másolás mint + + + + Encoding/Decoding + Kódolás/Dekódolás + + + + Search + Keresés + + + + Bookmarks + Könyvjelzők + + + + Mark All Occurrences + Összes előfordulás megjelölése + + + + Clear Marks + Jelölések törlése + + + + &View + &Nézet + + + + &Zoom + &Nagyítás + + + + Show Symbol + Szimbólum megjelenítése + + + + Fold Level + Összecsukási szint + + + + Unfold Level + Kibontási szint + + + + Language + Nyelv + + + + Settings + Beállítások + + + + Macro + Makró + + + + Help + Súgó + + + + Encoding + Kódolás + + + + Main Tool Bar + Fő eszköztár + + + + &New + Ú&j + + + + Create a new file + Új fájl létrehozása + + + + Ctrl+N + Ctrl+N + + + + &Open... + &Megnyitás... + + + + Ctrl+O + Ctrl+O + + + + &Save + &Mentés + + + + + Save + Mentés + + + + Ctrl+S + Ctrl+S + + + + E&xit + K&ilépés + + + + &Undo + &Visszavonás + + + + Ctrl+Z + Ctrl+Z + + + + &Redo + &Újra + + + + Ctrl+Y + Ctrl+Y + + + + Cu&t + Ki&vágás + + + + Ctrl+X + Ctrl+X + + + + &Copy + &Másolás + + + + Ctrl+C + Ctrl+C + + + + &Paste + &Beillesztés + + + + Ctrl+V + Ctrl+V + + + + &Delete + &Törlés + + + + Del + Del + + + + Copy Full Path + Teljes elérési út másolása + + + + Copy File Name + Fájlnév másolása + + + + Copy File Directory + Fájl mappájának másolása + + + + &Close + &Bezárás + + + + Close the current file + Az aktuális fájl bezárása + + + + Ctrl+W + Ctrl+W + + + + Save &As... + Mentés &más néven... + + + + Ctrl+Alt+S + Ctrl+Alt+S + + + + Save a Copy As... + Másolat mentése más néven... + + + + Sav&e All + Össz&es mentése + + + + Ctrl+Shift+S + Ctrl+Shift+S + + + + Select A&ll + Összes ki&jelölése + + + + Ctrl+A + Ctrl+A + + + + Increase Indent + Behúzás növelése + + + + Decrease Indent + Behúzás csökkentése + + + + Rename... + Átnevezés... + + + + Re&load + Újratö&ltés + + + + Windows (CR LF) + Windows (CR LF) + + + + Unix (LF) + Unix (LF) + + + + Macintosh (CR) + Macintosh (CR) + + + + UPPER CASE + NAGYBETŰS + + + + Convert text to upper case + Szöveg átalakítása nagybetűssé + + + + lower case + kisbetűs + + + + Convert text to lower case + Szöveg átalakítása kisbetűssé + + + + Duplicate Current Line + Aktuális sor megkettőzése + + + + Alt+Down + Alt+Le + + + + Split Lines + Sorok felosztása + + + + Join Lines + Sorok egyesítése + + + + Ctrl+J + Ctrl+J + + + + Move Selected Lines Up + Kijelölt sorok mozgatása felfelé + + + + Ctrl+Shift+Up + Ctrl+Shift+Fel + + + + Move Selected Lines Down + Kijelölt sorok mozgatása lefelé + + + + Ctrl+Shift+Down + Ctrl+Shift+Le + + + + Clos&e All + Össz&es bezárása + + + + Close All files + Minden fájl bezárása + + + + Ctrl+Shift+W + Ctrl+Shift+W + + + + Close All Except Active Document + Összes bezárása az aktív dokumentum kivételével + + + + Close All to the Left + Összes bezárása balra + + + + Close All to the Right + Összes bezárása jobbra + + + + Zoom &In + Nagyítás &be + + + + Ctrl++ + Ctrl++ + + + + Zoom &Out + Nagyítás &ki + + + + Ctrl+- + Ctrl+- + + + + Reset Zoom + Nagyítás visszaállítása + + + + Ctrl+0 + Ctrl+0 + + + + About Qt + A Qt névjegye + + + + About Notepad Next + A Notepad Next névjegye + + + + Show Whitespace + Szóközök megjelenítése + + + + Show End of Line + Sorvég megjelenítése + + + + Show All Characters + Összes karakter megjelenítése + + + + Show Indent Guide + Behúzásvezető megjelenítése + + + + Show Wrap Symbol + Sortörés szimbólum megjelenítése + + + + Word Wrap + Sortörés + + + + Restore Recently Closed File + Nemrég bezárt fájl visszaállítása + + + + Ctrl+Shift+T + Ctrl+Shift+T + + + + Open All Recent Files + Összes legutóbbi fájl megnyitása + + + + Clear Recent Files List + Legutóbbi fájlok listájának törlése + + + + &Find... + &Keresés... + + + + Ctrl+F + Ctrl+F + + + + Find in Files... + Keresés fájlokban... + + + + Find &Next + Következő &találat + + + + F3 + F3 + + + + Find &Previous + &Előző találat + + + + Shift+F3 + Shift+F3 + + + + &Replace... + &Csere... + + + + Ctrl+H + Ctrl+H + + + + Full Screen + Teljes képernyő + + + + F11 + F11 + + + + + Start Recording + Rögzítés indítása + + + + Playback + Lejátszás + + + + Ctrl+Shift+P + Ctrl+Shift+P + + + + Save Current Recorded Macro... + Aktuálisan rögzített makró mentése... + + + + Run a Macro Multiple Times... + Makró futtatása többször... + + + + Preferences... + Beállítások... + + + + Quick Find + Gyorskeresés + + + + Ctrl+Alt+I + Ctrl+Alt+I + + + + Select Next Instance + Következő előfordulás kijelölése + + + + Ctrl+D + Ctrl+D + + + + Move to Trash... + Áthelyezés a kukába... + + + + Move to Trash + Áthelyezés a kukába + + + + Check for Updates... + Frissítések keresése... + + + + &Go to Line... + &Ugrás sorra... + + + + Ctrl+G + Ctrl+G + + + + Print... + Nyomtatás... + + + + Ctrl+P + Ctrl+P + + + + Open Folder as Workspace... + Mappa megnyitása munkaterületként... + + + + Toggle Single Line Comment + Egysoros megjegyzés ki-/bekapcsolása + + + + Ctrl+/ + Ctrl+/ + + + + Single Line Comment + Egysoros megjegyzés + + + + Ctrl+K + Ctrl+K + + + + Single Line Uncomment + Egysoros megjegyzés törlése + + + + Ctrl+Shift+K + Ctrl+Shift+K + + + + Edit Macros... + Makrók szerkesztése... + + + + This is not currently implemented + Ez jelenleg nincs megvalósítva + + + + Column Mode... + Oszlop mód... + + + + Export as HTML... + Exportálás HTML-ként... + + + + Export as RTF... + Exportálás RTF-ként... + + + + Copy as HTML + Másolás HTML-ként + + + + Copy as RTF + Másolás RTF-ként + + + + Base 64 Encode + Base64 kódolás + + + + URL Encode + URL kódolás + + + + Base 64 Decode + Base64 dekódolás + + + + URL Decode + URL dekódolás + + + + Copy URL + URL másolása + + + + Remove Empty Lines + Üres sorok törlése + + + + + Show in Explorer + Megjelenítés a fájlkezelőben + + + + Open %1 Here + %1 megnyitása itt + + + + Toggle Bookmark + Könyvjelző ki-/bekapcsolása + + + + Ctrl+F2 + Ctrl+F2 + + + + Next Bookmark + Következő könyvjelző + + + + F2 + F2 + + + + Previous Bookmark + Előző könyvjelző + + + + Shift+F2 + Shift+F2 + + + + Clear Bookmarks + Könyvjelzők törlése + + + + Invert Bookmarks + Könyvjelzők megfordítása + + + + Next Tab + Következő lap + + + + Ctrl+Tab + Ctrl+Tab + + + + Previous Tab + Előző lap + + + + Ctrl+Shift+Tab + Ctrl+Shift+Tab + + + + Fold Level 1 + Összecsukás: 1. szint + + + + Alt+1 + Alt+1 + + + + Fold Level 2 + Összecsukás: 2. szint + + + + Alt+2 + Alt+2 + + + + Fold Level 3 + Összecsukás: 3. szint + + + + Alt+3 + Alt+3 + + + + Fold Level 4 + Összecsukás: 4. szint + + + + Alt+4 + Alt+4 + + + + Unfold Level 1 + Kibontás: 1. szint + + + + Alt+Shift+1 + Alt+Shift+1 + + + + Unfold Level 2 + Kibontás: 2. szint + + + + Alt+Shift+2 + Alt+Shift+2 + + + + Unfold Level 3 + Kibontás: 3. szint + + + + Alt+Shift+3 + Alt+Shift+3 + + + + Unfold Level 4 + Kibontás: 4. szint + + + + Alt+Shift+4 + Alt+Shift+4 + + + + Fold All + Összes összehajtása + + + + Alt+0 + Alt+0 + + + + Unfold All + Összes kibontása + + + + Alt+Shift+0 + Alt+Shift+0 + + + + Fold Level 5 + Összecsukás: 5. szint + + + + Alt+5 + Alt+5 + + + + Fold Level 6 + Összecsukás: 6. szint + + + + Alt+6 + Alt+6 + + + + Fold Level 7 + Összecsukás: 7. szint + + + + Alt+7 + Alt+7 + + + + Fold Level 8 + Összecsukás: 8. szint + + + + Alt+8 + Alt+8 + + + + Fold Level 9 + Összecsukás: 9. szint + + + + Alt+9 + Alt+9 + + + + Unfold Level 5 + Kibontás: 5. szint + + + + Alt+Shift+5 + Alt+Shift+5 + + + + Unfold Level 6 + Kibontás: 6. szint + + + + Alt+Shift+6 + Alt+Shift+6 + + + + Unfold Level 7 + Kibontás: 7. szint + + + + Alt+Shift+7 + Alt+Shift+7 + + + + Unfold Level 8 + Kibontás: 8. szint + + + + Alt+Shift+8 + Alt+Shift+8 + + + + Unfold Level 9 + Kibontás: 9. szint + + + + Alt+Shift+9 + Alt+Shift+9 + + + + + Toggle Overtype + Átírás mód ki-/bekapcsolása + + + + Ins + Ins + + + + Debug Info... + Hibakeresési információ... + + + + Cut Bookmarked Lines + Könyvjelzőzött sorok kivágása + + + + Copy Bookmarked Lines + Könyvjelzőzött sorok másolása + + + + Delete Bookmarked Lines + Könyvjelzőzött sorok törlése + + + + Mark Style 1 + Jelölési stílus 1 + + + + Mark Style 2 + Jelölési stílus 2 + + + + Clear Style 1 + 1. stílus törlése + + + + Clear Style 2 + 2. stílus törlése + + + + Mark Style 3 + Jelölési stílus 3 + + + + Clear Style 3 + 3. stílus törlése + + + + + Clear All Styles + Összes stílus törlése + + + + Remove Duplicate Lines + Ismétlődő sorok eltávolítása + + + + Remove Consecutive Duplicate Lines + Egymást követő ismétlődő sorok eltávolítása + + + + Sort Lines Ascending + Sorok rendezése növekvő sorrendbe + + + + Sort Lines Descending + Sorok rendezése csökkenő sorrendbe + + + + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) + Sorok rendezése növekvő sorrendbe (kis-/nagybetű érzékenység nélkül) + + + + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) + Sorok rendezése csökkenő sorrendbe (kis-/nagybetű érzékenység nélkül) + + + + Sort Lines by Length Ascending + Sorok rendezése hossz szerint növekvő sorrendbe + + + + Sort Lines by Length Descending + Sorok rendezése hossz szerint csökkenő sorrendbe + + + + Reverse Line Order + Sorok sorrendjének megfordítása + + + + Go to line + Ugrás sorra + + + + Line Number (1 - %1) + Sorszám (1 - %1) + + + + Stop Recording + Rögzítés leállítása + + + + Debug Info + Hibakeresési információ + + + + New %1 + Új %1 + + + + Create File + Fájl létrehozása + + + + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? + A(z) <b>%1</b> nem létezik. Szeretné létrehozni? + + + + Save File + Fájl mentése + + + + Open Folder as Workspace + Mappa megnyitása munkaterületként + + + + + Reload File + Fájl újratöltése + + + + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. + Biztosan újra szeretné tölteni a(z) <b>%1</b> fájlt? A nem mentett módosítások elvesznek. + + + + Save a Copy As + Másolat mentése más néven + + + + + Rename + Átnevezés + + + + Name: + Név: + + + + Delete File + Fájl törlése + + + + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? + Biztosan a kukába szeretné helyezni a(z) <b>%1</b> fájlt? + + + + Error Deleting File + Hiba a fájl törlésekor + + + + Something went wrong deleting <b>%1</b>? + Hiba történt a(z) <b>%1</b> törlése közben. + + + + Administrator + Rendszergazda + + + + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? + A(z) <b>%1</b> fájlt egy másik program módosította. Szeretné újratölteni? + + + + Read error + Olvasási hiba + + + + Write error + Írási hiba + + + + Fatal error + Végzetes hiba + + + + Resource error + Erőforrás-hiba + + + + Open error + Megnyitási hiba + + + + Abort error + Megszakítási hiba + + + + Timeout error + Időtúllépési hiba + + + + Unspecified error + Meghatározatlan hiba + + + + Remove error + Eltávolítási hiba + + + + Rename error + Átnevezési hiba + + + + Position error + Pozicionálási hiba + + + + Resize error + Átméretezési hiba + + + + Permissions error + Jogosultsági hiba + + + + Copy error + Másolási hiba + + + + Unknown error (%1) + Ismeretlen hiba (%1) + + + + Error Saving File + Hiba a fájl mentésekor + + + + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 + Hiba történt a(z) <b>%1</b> mentése közben.<br><br>Hiba: %2 + + + + Zoom: %1% + Nagyítás: %1% + + + + Save changes to <b>%1</b>? + Menti a(z) <b>%1</b> módosításait? + + + + There are %n files with unsaved changes. Save them? + + %n fájlnak vannak nem mentett módosításai. Menti őket? + %n fájlnak vannak nem mentett módosításai. Menti őket? + + + + + Save All + Összes mentése + + + + Discard All + Összes elvetése + + + + Discard + Elvetés + + + + No updates are available at this time. + Jelenleg nem érhetők el frissítések. + + + + PreferencesDialog + + + Preferences + Beállítások + + + + Show menu bar + Menüsor megjelenítése + + + + Show toolbar + Eszköztár megjelenítése + + + + Show status bar + Állapotsor megjelenítése + + + + Restore previous session + Előző munkamenet visszaállítása + + + + Unsaved changes + Nem mentett módosítások + + + + Temporary files + Ideiglenes fájlok + + + + Recenter find/replace dialog when opened + Keresés/csere párbeszédablak középre igazítása megnyitáskor + + + + Combine search results + Keresési eredmények összevonása + + + + Translation: + Felület nyelve: + + + + Exit on last tab closed + Kilépés az utolsó lap bezárásakor + + + + Default Font + Alapértelmezett betűtípus + + + + Font + Betűtípus + + + + Font Size + Betűméret + + + + pt + pt + + + + Default Line Endings + Alapértelmezett sortörés + + + + Highlight URLs + URL-ek kiemelése + + + + Show Line Numbers + Sorszámok megjelenítése + + + + + Default Directory + Alapértelmezett mappa + + + + Follow Current Document + Az aktuális mappa + + + + Last Used Directory + Utoljára használt mappa + + + + ... + ... + + + + TextLabel + Szövegcímke + + + + An application restart is required to apply certain settings. + Egyes beállítások alkalmazásához az alkalmazás újraindítása szükséges. + + + + Warning + Figyelmeztetés + + + + This feature is experimental and it should not be considered safe for critically important work. It may lead to possible data loss. Use at your own risk. + Ez a funkció kísérleti jellegű, és kritikusan fontos munkánál nem tekinthető biztonságosnak. Adatvesztést okozhat. Saját felelősségére használja. + + + + System Default + Rendszer alapértelmezett + + + + Windows (CR LF) + Windows (CR LF) + + + + Linux (LF) + Linux (LF) + + + + Macintosh (CR) + Macintosh (CR) + + + + <System Default> + <Rendszer alapértelmezett> + + + + QuickFindWidget + + + Frame + Keret + + + + Find... + Keresés... + + + + Match case + Kis-/nagybetű érzékeny + + + + Aa + Aa + + + + Match whole word + Teljes szó egyezés + + + + |A| + |A| + + + + Use regular expression + Reguláris kifejezés használata + + + + . * + . * + + + + Alt+E + Alt+E + + + + %L1/%L2 + %L1/%L2 + + + + SearchResultsDock + + + Search Results + Keresési eredmények + + + + Copy Results to Clipboard + Eredmények másolása a vágólapra + + + + Collapse All + Összes összecsukása + + + + Expand All + Összes kinyitása + + + + Delete Entry + Bejegyzés törlése + + + + Delete All + Összes törlése + + + + TabsQuickActionsBar + + + Create a new file + Új fájl létrehozása + + + + Show opened files list + Megnyitott fájlok listájának megjelenítése + + + + Close the current file + Az aktuális fájl bezárása + + + From a31950a134a4efda6c8d7bb03b9fc3282ed4ddea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:56:56 -0400 Subject: [PATCH 02/24] New translations notepadnext_en.ts (French) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_fr.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_fr.ts b/i18n/NotepadNext_fr.ts index ca6b9bd2b..f5a1a7bfc 100644 --- a/i18n/NotepadNext_fr.ts +++ b/i18n/NotepadNext_fr.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Rechercher @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Fermer - + &Find: &Rechercher: - + Replace: Remplacer : - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Direction arrière - + Match &whole word only Mot entier uniquement - + Match &case Respecter la &casse - + Wra&p Around Entourer autour - + Replace Remplacer + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Correspondance %Ln remplacée @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. La fin du document a été atteinte. 1ère occurrence trouvée en haut. - + No matches found. Aucune correspondance trouvée. - + 1 occurrence was replaced 1 occurrence a été remplacée - + No more occurrences were found Aucune autre occurrence n’a été trouvée - + Found %Ln matches %Ln correspondance trouvée %Ln correspondances trouvées + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exporter sous @@ -796,1284 +846,1324 @@ Favoris - + Mark All Occurrences Marquer toutes les occurrences - + Clear Marks Effacer les marques - + &View &Voir - + &Zoom &Zoom - + Show Symbol Afficher les symboles - + Fold Level Plier le niveau - + Unfold Level Déplier le niveau - + Language Langue - + Settings Réglages - + Macro Macro - + Help Aide - + Encoding Encodage - + Main Tool Bar Barre d’outils principale - + &New &Nouveau - + Create a new file Créer un nouveau fichier - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Ouvrir... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Enregistrer - - + + Save Enregistrer - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Quitter - + &Undo Ann&uler - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Rétablir - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Couper - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Copier - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste Coller - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete Supprimer - + Del Suppr - + Copy Full Path Copier le chemin complet - + Copy File Name Copier le nom du fichier - + Copy File Directory Copier le répertoire de fichiers - + &Close Fermer - + Close the current file Fermer le fichier actuel - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Enregistrer sous... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Enregistrer une copie sous... - + Sav&e All Tout &enregistrer - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Maj+S - + Select A&ll Tout sé&lectionner - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Augmenter l’indentation - + Decrease Indent Diminuer l’indentation - + Rename... Renommer... - + Re&load Recharger - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE MAJUSCULE - + Convert text to upper case Convertir le texte en majuscule - + lower case minuscules - + Convert text to lower case Convertir le texte en minuscules - + Duplicate Current Line Dupliquer la ligne actuelle - + Alt+Down Alt+Bas - + Split Lines Séparer les lignes - + Join Lines Fusionner les lignes - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Déplacer les lignes sélectionnées vers le haut - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Maj+Haut - + Move Selected Lines Down Déplacer les lignes sélectionnées vers le bas - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Maj+Bas - + Clos&e All Tout f&ermer - + Close All files Fermer tous les fichiers - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Maj+W - + Close All Except Active Document Fermer tout sauf le document actif - + Close All to the Left Tout fermer à gauche - + Close All to the Right Tout fermer à droite - + Zoom &In Zoom avant - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Zoom arrière - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Réinitialiser le zoom - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt À propos de Qt - + About Notepad Next À propos de Notepad Next - + Show Whitespace Afficher les espaces - + Show End of Line Afficher la fin de la ligne - + Show All Characters Afficher tous les caractères - + Show Indent Guide Afficher le guide d’indentation - + Show Wrap Symbol Afficher le symbole de retour à la ligne - + Word Wrap Retour à la ligne - + Restore Recently Closed File Restaurer le fichier récemment fermé - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Maj+T - + Open All Recent Files Ouvrir tous les fichiers récents - + Clear Recent Files List Effacer la liste des fichiers récents - + &Find... Rechercher... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Rechercher dans les fichiers... - + Find &Next Rechercher le suiva&nt - + F3 F3 - + Find &Previous Rechercher le &précédent - + Shift+F3 Maj+F3 - + &Replace... &Remplacer... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Plein écran - + F11 F11 - - + + Start Recording Démarrer l’enregistrement - + Playback Lecture - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Maj+P - + Save Current Recorded Macro... Enregistrer la Macro enregistrée actuelle... - + Run a Macro Multiple Times... Exécuter une macro plusieurs fois... - + Preferences... Préférences... - + Quick Find Recherche rapide - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Sélectionnez l’instance suivante - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Déplacer vers la corbeille... - + Move to Trash Déplacer vers la corbeille - + Check for Updates... Recherche de mises à jour... - + &Go to Line... Aller à la ligne... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Imprimer... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Ouvrir le dossier en tant qu’espace de travail... - + Toggle Single Line Comment Activer/désactiver le commentaire d’une seule ligne - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Commentaire sur une seule ligne - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Commentaire sur une seule ligne - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Maj+K - + Edit Macros... Modifier les macros... - + This is not currently implemented Ceci n'est pas implémenté actuellement - + Column Mode... Mode colonne... - + Export as HTML... Exporter en HTML... - + Export as RTF... Exporter en format RTF... - + Copy as HTML Copier en tant que HTML - + Copy as RTF Copier en tant que RTF - + Base 64 Encode Encodage Base 64 - + URL Encode Encodage d’URL - + Base 64 Decode Décodage Base 64 - + URL Decode Décodage d’URL - + Copy URL Copier l’URL - + Remove Empty Lines Supprimer les lignes vides - - + + Show in Explorer Afficher dans l'explorateur - + Open %1 Here Ouvrir %1 ici - + Toggle Bookmark Activer/désactiver le favori - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Favori suivant - + F2 F2 - + Previous Bookmark Favori précédent - + Shift+F2 Maj+F2 - + Clear Bookmarks Effacer les favoris - + Invert Bookmarks Inverser les favoris - + Next Tab Onglet suivant - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Onglet précédent - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Maj+Tab - + Fold Level 1 Plier niveau 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Plier niveau 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Plier niveau 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Plier niveau 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Déplier niveau 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Maj+1 - + Unfold Level 2 Déplier niveau 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Maj+2 - + Unfold Level 3 Déplier niveau 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Maj+3 - + Unfold Level 4 Déplier niveau 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Maj+4 - + Fold All Tout plier - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Tout déplier - + Alt+Shift+0 Alt+Maj+0 - + Fold Level 5 Plier niveau 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Plier niveau 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Plier niveau 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Plier niveau 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Plier niveau 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Plier niveau 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Maj+5 - + Unfold Level 6 Plier niveau 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Maj+6 - + Unfold Level 7 Plier niveau 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Maj+7 - + Unfold Level 8 Plier niveau 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Maj+8 - + Unfold Level 9 Plier niveau 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Maj+9 - - + + Toggle Overtype Activer/désactiver le surtypage - + Ins Ins - + Debug Info... Info de débogage... - + Cut Bookmarked Lines Couper les lignes marque-pages - + Copy Bookmarked Lines Copier les lignes marque-pages - + Delete Bookmarked Lines Supprimer les lignes marque-pages - + Mark Style 1 Style de marque 1 - + Mark Style 2 Style de marque 2 - + Clear Style 1 Vider le style 1 - + Clear Style 2 Vider le style 2 - + Mark Style 3 Style de marque 3 - + Clear Style 3 Vider le style 3 - - + + Clear All Styles Effacer tous les styles - + Remove Duplicate Lines Supprimer les lignes dupliquées - + Remove Consecutive Duplicate Lines Supprimer les lignes dupliquées consécutives - + Sort Lines Ascending Trier les lignes par ordre croissant - + Sort Lines Descending Trier les lignes par ordre décroissant - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) Trier les lignes par ordre croissant (Insensible à la casse) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) Trier les lignes par ordre décroissant (Insensible à la casse) - + Sort Lines by Length Ascending Trier les lignes par longueur croissante - + Sort Lines by Length Descending Trier les lignes par longueur décroissante - + Reverse Line Order Inverser l'ordre des lignes - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Aller à la ligne - + Line Number (1 - %1) Numéro de ligne (1 - %1) - + Stop Recording Arrêter l'enregistrement - + Debug Info Infos de débogage - + New %1 Nouveau %1 - + Create File Créer un fichier - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> n'existe pas. Voulez-vous le créer ? - + Save File Enregistrer le fichier - + Open Folder as Workspace Ouvrir le dossier en tant qu’espace de travail - - + + Reload File Recharger le fichier - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Êtes-vous sûr de vouloir recharger <b>%1</b> ? Toutes les modifications non enregistrées seront perdues. - + Save a Copy As Enregistrer une copie sous - - + + Rename Renommer - + Name: Nom : - + Delete File Supprimer le fichier - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Êtes-vous sûr de vouloir déplacer <b>%1</b> vers la corbeille ? - + Error Deleting File Erreur lors de la suppression du fichier - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Quelque chose s’est mal passé en supprimant <b>%1</b> ? - + Administrator Administrateur - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> a été modifié par un autre programme. Voulez-vous le recharger ? - + Read error Erreur de lecture - + Write error Erreur d’écriture - + Fatal error Erreur fatale - + Resource error Erreur de ressource - + Open error Erreur lors de l'ouverture - + Abort error Erreur lors de l'annulation - + Timeout error Erreur de délai expiré - + Unspecified error Erreur non spécifiée - + Remove error Erreur de suppression - + Rename error Erreur lors du renommage - + Position error Erreur de position - + Resize error Erreur de redimensionnement - + Permissions error Erreur de permissions - + Copy error Erreur de copie - + Unknown error (%1) Erreur inconnue (%1) - + Error Saving File Erreur lors de l'enregistrement du fichier - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Une erreur est survenue lors de la sauvegarde de <b>%1</b><br><br>Erreur : %2 - + Zoom: %1% Zoom : %1% - + Save changes to <b>%1</b>? Enregistrer les modifications de <b>%1</b> ? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? Il y a %n fichier avec des modifications non enregistrées. L'enregistrer ? @@ -2081,22 +2171,22 @@ - + Save All Tout enregistrer - + Discard All Tout abandonner - + Discard Abandonner - + No updates are available at this time. Aucune mise à jour n’est disponible pour le moment. @@ -2195,32 +2285,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Répertoire par défaut - + Follow Current Document Suivre le document actuel - + Last Used Directory Dernier répertoire utilisé - + ... ... - + TextLabel Libellé - + An application restart is required to apply certain settings. Un redémarrage de l'application est nécessaire pour appliquer certains paramètres. From 8d2d106d9f8542e02c21f08bb6b3de43db24c4ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:56:58 -0400 Subject: [PATCH 03/24] New translations notepadnext_en.ts (Spanish) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_es.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_es.ts b/i18n/NotepadNext_es.ts index a9ef22768..d198d34d6 100644 --- a/i18n/NotepadNext_es.ts +++ b/i18n/NotepadNext_es.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Buscar @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Cerrar - + &Find: &Buscar: - + Replace: Reemplazar: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Sentido inverso - + Match &whole word only Coincidir solo &palabra completa - + Match &case Coincidir &minúsculas/mayúsculas - + Wra&p Around Búsqueda circular - + Replace Reemplazar + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Se ha reemplazado %Ln incidencia @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Se ha alcanzado el fin del documento. Se encontró la 1ª incidencia desde arriba. - + No matches found. Ninguna incidencia encontrada - + 1 occurrence was replaced Se reemplazó 1 incidencia - + No more occurrences were found No se encontraron más incidencias - + Found %Ln matches Se ha encontrado %Ln incidencia Se han encontrado %Ln incidencias + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exportar como @@ -796,1284 +846,1324 @@ Marcadores - + Mark All Occurrences Mark All Occurrences - + Clear Marks Clear Marks - + &View &Ver - + &Zoom &Hacer zoom - + Show Symbol Mostrar símbolo - + Fold Level Nivel de pliegue - + Unfold Level Nivel de despliegue - + Language Lenguaje - + Settings Ajustes - + Macro Macro - + Help Ayuda - + Encoding Codificación - + Main Tool Bar Barra de herramientas principal - + &New &Nuevo - + Create a new file Crear un nuevo archivo - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Abrir... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Guardar - - + + Save Guardar - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Sa&lir - + &Undo Des&hacer - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Rehacer - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Cor&tar - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Copiar - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Pegar - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Borrar - + Del Del - + Copy Full Path Copiar dirección completa - + Copy File Name Copiar nombre de archivo - + Copy File Directory Copiar directorio de archivos - + &Close &Cerrar - + Close the current file Cerrar el archivo actual - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Guardar &como... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Guardar una copia como... - + Sav&e All Guar&dar todo - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll Seleccionar t&odo - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Aumentar sangría - + Decrease Indent Disminuir sangría - + Rename... Renombrar... - + Re&load Re&cargar - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE MAYÚSCULAS - + Convert text to upper case Convertir texto a mayúsculas - + lower case minúsculas - + Convert text to lower case Convertir texto a minúsculas - + Duplicate Current Line Duplicar línea actual - + Alt+Down Alt+Abajo - + Split Lines Dividir líneas - + Join Lines Juntar líneas - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Mover líneas selecionadas para arriba - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Arriba - + Move Selected Lines Down Mover líneas selecionadas para abajo - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Abajo - + Clos&e All Cerrar &todo - + Close All files Cerrar todos los archivos - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Cerrar todo excepto el documento activo - + Close All to the Left Cerrar todo a la izquierda - + Close All to the Right Cerrar todo a la derecha - + Zoom &In A&umentar zoom - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out &Reducir zoom - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Reiniciar zoom - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Acerca de Qt - + About Notepad Next Acerca de Notepad Next - + Show Whitespace Mostrar espacios en blanco - + Show End of Line Mostrar fin de línea - + Show All Characters Mostrar todos los caracteres - + Show Indent Guide Mostrar guía de sangría - + Show Wrap Symbol Mostrar símbolo de ajuste de línea - + Word Wrap Ajuste de línea - + Restore Recently Closed File Restaurar archivo cerrado recientemente - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Abrir todos los archivos recientes - + Clear Recent Files List Limpar lista de archivos recientes - + &Find... &Buscar... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Buscar en archivos... - + Find &Next Buscar si&guiente - + F3 F3 - + Find &Previous Buscar &anterior - + Shift+F3 Mayús + F3 - + &Replace... &Reemplazar... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Pantalla completa - + F11 F11 - - + + Start Recording Iniciar grabación - + Playback Reproducir - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Guardar macro grabada actual... - + Run a Macro Multiple Times... Ejecutar una macro varias veces... - + Preferences... Preferencias... - + Quick Find Búsqueda rápida - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Seleccionar instancia siguiente - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Mover a la papelera... - + Move to Trash Mover a la papelera - + Check for Updates... Buscar actualizaciones... - + &Go to Line... &Ir a la línea... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Imprimir... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Abrir carpeta como área de trabajo... - + Toggle Single Line Comment Insertar/Remover comentario de línea única - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Comentario de línea única - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Remover comentario de línea actual - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Editar macros... - + This is not currently implemented Esto actualmente no está implementado - + Column Mode... Modo de columna... - + Export as HTML... Exportar como HTML... - + Export as RTF... Exportar como RTF... - + Copy as HTML Copiar como HTML - + Copy as RTF Copiar como RTF - + Base 64 Encode Codificar en base 64 - + URL Encode Codificar para URL - + Base 64 Decode Decodificar de base 64 - + URL Decode Decodificar URL - + Copy URL Copiar URL - + Remove Empty Lines Remover líneas vacías - - + + Show in Explorer Mostrar en el explorador - + Open %1 Here Abrir %1 aquí - + Toggle Bookmark Alternar marcador - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Marcador siguiente - + F2 F2 - + Previous Bookmark Marcador anterior - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Limpiar marcadores - + Invert Bookmarks Invertir marcadores - + Next Tab Pestaña siguiente - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Pestaña anterior - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Nivel de pliegue 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Nivel de pliegue 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Nivel de pliegue 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Nivel de pliegue 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Nivel de despliegue 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Nivel de despliegue 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Nivel de despliegue 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Nivel de despliegue 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Plegar todo - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Desplegar todo - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Nivel de pliegue 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Nivel de pliegue 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Nivel de pliegue 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Nivel de pliegue 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Nivel de pliegue 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Nivel de despliegue 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Nivel de despliegue 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Nivel de despliegue 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Nivel de despliegue 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Nivel de despliegue 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Insertar/remover sobreescritura - + Ins Ins - + Debug Info... Información de depuración - + Cut Bookmarked Lines Cortar líneas marcadas - + Copy Bookmarked Lines Copiar líneas marcadas - + Delete Bookmarked Lines Borrar líneas marcadas - + Mark Style 1 Mark Style 1 - + Mark Style 2 Mark Style 2 - + Clear Style 1 Clear Style 1 - + Clear Style 2 Clear Style 2 - + Mark Style 3 Mark Style 3 - + Clear Style 3 Clear Style 3 - - + + Clear All Styles Clear All Styles - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending Ordenar renglones ascendentemente - + Sort Lines Descending Ordenar renglones descendente - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) Ordenar líneas ascendentes (mayúsculas y minúsculas) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) Ordenar líneas descendentes (mayúsculas y minúsculas) - + Sort Lines by Length Ascending Ordenar líneas por longitud ascendente - + Sort Lines by Length Descending Ordenar líneas por longitud descendente - + Reverse Line Order Invertir orden de línea - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Ir a la línea - + Line Number (1 - %1) Número de línea (1 - %1) - + Stop Recording Parar grabación - + Debug Info Información de depuración - + New %1 Nuevo %1 - + Create File Crear archivo - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> no existe. ¿Desea crearlo? - + Save File Guardar archivo - + Open Folder as Workspace Abrir carpeta como área de trabajo - - + + Reload File Volver a cargar archivo - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. ¿Está seguro de que desea volver a cargar <b>%1</b>? Todos los cambios sin guardar se perderán. - + Save a Copy As Guardar una copia como - - + + Rename Renombrar - + Name: Nombre: - + Delete File Borrar archivo - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? ¿Está seguro de que desea mover <b>%1</b> a la papelera? - + Error Deleting File Error al eliminar archivo - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Algo salió mal al eliminar <b>%1</b>? - + Administrator Administrador - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Error al guardar archivo - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Ocurrió un error al guardar <b>%1</b><br><br>Error: %2 - + Zoom: %1% Zoom: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? ¿Guardar cambios en <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? Hay archivos %n con cambios sin guardar. ¿Desea guardarlos? @@ -2081,22 +2171,22 @@ - + Save All Guardar Todo - + Discard All Descartar Todo - + Discard Descartar - + No updates are available at this time. No hay actualizaciones disponibles en este momento. @@ -2195,32 +2285,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel Nota: - + An application restart is required to apply certain settings. Se requiere reiniciar el programa para aplicar algunos ajustes. From f7e245852c1b6e561c81639573d5d48c6c034a63 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:56:59 -0400 Subject: [PATCH 04/24] New translations notepadnext_en.ts (Czech) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_cs.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_cs.ts b/i18n/NotepadNext_cs.ts index bc81bae30..51a11df52 100644 --- a/i18n/NotepadNext_cs.ts +++ b/i18n/NotepadNext_cs.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Najít @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Zavřít - + &Find: &Najít: - + Replace: Nahradit: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Zpětný směr - + Match &whole word only Hledat pouze &celá slova - + Match &case Rozlišovat malá a &VELKÁ písmena - + Wra&p Around Na konci znovu od &začátku - + Replace Nahradit + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Nahrazeno %Ln shod @@ -449,27 +479,27 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Bylo dosaženo konce dokumentu. Nalezeno 1. výskyt shora. - + No matches found. Nebyly nalezeny žádné shody. - + 1 occurrence was replaced 1 výskyt byl nahrazen - + No more occurrences were found Nebyly nalezeny žádné další výskyty - + Found %Ln matches Nalezeno %Ln shod @@ -478,6 +508,26 @@ Found %Ln matches + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -740,7 +790,7 @@ - + Export As Exportovat jako @@ -800,1304 +850,1344 @@ Záložky - + Mark All Occurrences Mark All Occurrences - + Clear Marks Clear Marks - + &View &Zobrazit - + &Zoom &Lupa - + Show Symbol Zobrazit znak - + Fold Level Úroveň sbalení - + Unfold Level Úroveň rozbalení - + Language Jazyk - + Settings Nastavení - + Macro Makro - + Help Nápověda - + Encoding Kódování - + Main Tool Bar Hlavní panel nástrojů - + &New &Nový - + Create a new file Vytvořit nový soubor - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Otevřít... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Uložit - - + + Save Uložit - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit &Konec - + &Undo &Zpět - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Znovu - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Vyjmo&ut - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Kopírovat - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Vložit - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Smazat - + Del Del - + Copy Full Path Zkopírovat celou cestu - + Copy File Name Zkopírovat název souboru - + Copy File Directory Kopírovat cestu aktuální složky - + &Close &Zavřít - + Close the current file Zavřít aktuální soubor - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Uložit &jako... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Uložit kopii jako... - + Sav&e All &Uložit vše - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll Vybrat vš&e - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Zvětšit odsazení - + Decrease Indent Zmenšit odsazení - + Rename... Přejmenovat... - + Re&load &Obnovit - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE VELKÁ PÍSMENA - + Convert text to upper case Převést text na velká písmena - + lower case malá písmena - + Convert text to lower case Převést text na malá písmena - + Duplicate Current Line Duplikovat aktuální řádek - + Alt+Down Alt+Down - + Split Lines Rozdělit řádky - + Join Lines Spojit řádky - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Přesunout vybrané řádky nahoru - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down Přesunout vybrané řádky dolů - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All Zavřít &vše - + Close All files Zavřít všechny soubory - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Zavřít vše kromě aktivního dokumentu - + Close All to the Left Zavřít vše vlevo - + Close All to the Right Zavřít vše vpravo - + Zoom &In &Zvětšit - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Zme&nšit - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Obnovení měřítka - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt O Qt - + About Notepad Next O Notepad Next - + Show Whitespace Zobrazit prázdé znaky - + Show End of Line Zobrazit konec řádku - + Show All Characters Zobrazit všechny znaky - + Show Indent Guide Zobrazit odsazovací čáry - + Show Wrap Symbol Zobrazit znak zalomení - + Word Wrap Zalomit řádky - + Restore Recently Closed File Obnovit nedávno zavřený soubor - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Otevřete všechny poslední soubory - + Clear Recent Files List Vymazat seznam posledních souborů - + &Find... &Najít... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Najít v souboru... - + Find &Next Nají &další - + F3 F3 - + Find &Previous Najít &předchozí - + Shift+F3 - + &Replace... Nah&radit... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Na celou obrazovku - + F11 F11 - - + + Start Recording Začít nahrávání - + Playback Přehrát - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Uložit aktuálně nahrané makro... - + Run a Macro Multiple Times... Spustit makro víckrát... - + Preferences... Předvolby... - + Quick Find Rychlé hledání - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Vybebrat následující blok - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Přesunout do koše... - + Move to Trash Přesunout do koše - + Check for Updates... Zkontrolovat aktualizace... - + &Go to Line... &Přejít na řádek... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Tisk... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Otevřít složku jako pracovní prostor... - + Toggle Single Line Comment Přepnout na jedořátkový komentář - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Jednořádkový komentář - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Odkomentovat jeden řádek - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Upravit makra... - + This is not currently implemented V současné době toto není implementováno - + Column Mode... Režim sloupce... - + Export as HTML... Exportovat jako HTML... - + Export as RTF... Exportovat jako RTF... - + Copy as HTML Kopírovat jako HTML - + Copy as RTF Kopírovat jako RTF - + Base 64 Encode Zakódovat Base 64 - + URL Encode Zakódovat URL - + Base 64 Decode Base 64 Odkódovat - + URL Decode Dekódovát URL - + Copy URL Kopírovat URL - + Remove Empty Lines Odstranit prázdné řádky - - + + Show in Explorer Zobrazit v Průzkumníku - + Open %1 Here Open %1 Here - + Toggle Bookmark Přepnout záložku - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Další záložka - + F2 F2 - + Previous Bookmark Předchozí záložka - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Vymazat záložky - + Invert Bookmarks Invertovat záložky - + Next Tab Další karta - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Předchozí karta - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Úroveň Level 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Úroveň Level 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Úroveň Level 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Úroveň Level 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Úroveň Level 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Úroveň Level 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Úroveň Level 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Úroveň Level 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Sbalit vše - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Rozbalit vše - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Úroveň Level 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Úroveň Level 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Úroveň Level 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Úroveň Level 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Úroveň Level 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Úroveň Level 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Úroveň Level 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Úroveň Level 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Úroveň Level 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Úroveň Level 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Zapnou přepisování - + Ins Ins - + Debug Info... Debug Info... - + Cut Bookmarked Lines Cut Bookmarked Lines - + Copy Bookmarked Lines Copy Bookmarked Lines - + Delete Bookmarked Lines Delete Bookmarked Lines - + Mark Style 1 Mark Style 1 - + Mark Style 2 Mark Style 2 - + Clear Style 1 Clear Style 1 - + Clear Style 2 Clear Style 2 - + Mark Style 3 Mark Style 3 - + Clear Style 3 Clear Style 3 - - + + Clear All Styles Clear All Styles - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Přejít na řádek - + Line Number (1 - %1) Číslo řádku (1 – %1) - + Stop Recording Zastavit nahrávání - + Debug Info Debug Info - + New %1 Nový %1 - + Create File Vytvořit soubor - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> neexistuje. Chcete jej vytvořit? - + Save File Uložit soubor - + Open Folder as Workspace Otevřít složku jako pracovní prostor - - + + Reload File Znovu načíst soubor - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Opravdu chcete znovu načíst <b>%1</b>? Všechny neuložené změny budou ztraceny. - + Save a Copy As Uložit kopii jako - - + + Rename Přejmenovat - + Name: Jméno: - + Delete File Smazat soubor - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Opravdu chcete přesunout <b>%1</b> do koše? - + Error Deleting File Chyba při mazání souboru - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Při mazání <b>%1</b> se něco pokazilo? - + Administrator Administrator - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Chyba při ukládání souboru - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Při ukládání <b>%1</b><br><br>Chyba: %2 došlo k chybě - + Zoom: %1% Lupa: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. V tuto chvíli nejsou k dispozici žádné aktualizace. @@ -2196,32 +2286,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel TextLabel - + An application restart is required to apply certain settings. K použití určitých nastavení je vyžadován restart aplikace. From d92dff37cde15bc0b4db16ca6c16a6ba2d15c42e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:00 -0400 Subject: [PATCH 05/24] New translations notepadnext_en.ts (German) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_de.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_de.ts b/i18n/NotepadNext_de.ts index fe2152e05..1a5d069b6 100644 --- a/i18n/NotepadNext_de.ts +++ b/i18n/NotepadNext_de.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Finden @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Schließen - + &Find: &Finden: - + Replace: Ersetzen: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Rückwärtsrichtung - + Match &whole word only Nur ganze Wörter - + Match &case Groß-/Kleinschreibung beachten - + Wra&p Around Umwickeln - + Replace Ersetzen + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Ersetzte %Ln Übereinstimmung @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Das Ende des Dokuments wurde erreicht. Erste Stelle von oben gefunden. - + No matches found. Keine Übereinstimmungen gefunden. - + 1 occurrence was replaced 1 Vorkommen wurde ersetzt - + No more occurrences were found Es wurden keine weiteren Vorkommen gefunden. - + Found %Ln matches %Ln Übereinstimmung gefunden %Ln Übereinstimmungen gefunden + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exportieren als @@ -797,1305 +847,1345 @@ Lesezeichen - + Mark All Occurrences Alle Vorkommen markieren - + Clear Marks Spuren Entfernen - + &View &Ansicht - + &Zoom &Zoom - + Show Symbol Symbol anzeigen - + Fold Level Ebene falten - + Unfold Level Ebene entfalten - + Language Sprache - + Settings Einstellungen - + Macro Makro - + Help Hilfe - + Encoding Kodierung - + Main Tool Bar Hauptsymbolleiste - + &New &Neu - + Create a new file Neue Datei erstellen - + Ctrl+N Strg+N - + &Open... &Öffnen... - + Ctrl+O Strg+O - + &Save &Speichern - - + + Save Speichern - + Ctrl+S Strg+S - + E&xit Beenden - + &Undo &Rückgängig - + Ctrl+Z Strg+Z - + &Redo Wiede&rholen - + Ctrl+Y Strg+Y - + Cu&t Ausschneiden - + Ctrl+X Strg+X - + &Copy &Kopieren - + Ctrl+C Strg+C - + &Paste &Einfügen - + Ctrl+V Strg+V - + &Delete &Löschen - + Del Del - + Copy Full Path Vollständigen Pfad kopieren - + Copy File Name Dateinamen kopieren - + Copy File Directory Dateiverzeichnis kopieren - + &Close &Schließen - + Close the current file Aktuelle Datei schließen - + Ctrl+W Strg+W - + Save &As... Speichern als... - + Ctrl+Alt+S Strg+Alt+S - + Save a Copy As... Kopie Speichern als... - + Sav&e All Alle speichern - + Ctrl+Shift+S Strg+Umschalt+S - + Select A&ll Alle auswählen - + Ctrl+A Strg+A - + Increase Indent Einzug vergrößern - + Decrease Indent Einzug verringern - + Rename... Umbenennen... - + Re&load Neu laden - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE Großbuchstaben - + Convert text to upper case Text in Großbuchstaben umwandeln - + lower case Kleinbuchstaben - + Convert text to lower case Text in Kleinbuchstaben umwandeln - + Duplicate Current Line Aktuelle Zeile duplizieren - + Alt+Down Alt+Nach unten - + Split Lines Zeilen trennen - + Join Lines Zeilen verbinden - + Ctrl+J Strg+J - + Move Selected Lines Up Ausgewählte Zeilen nach oben verschieben - + Ctrl+Shift+Up Strg+Umschalt+Nach Oben - + Move Selected Lines Down Ausgewählte Zeilen nach unten verschieben - + Ctrl+Shift+Down Strg+Umschalt+Nach unten - + Clos&e All Alle schließen - + Close All files Alle Dateien schließen - + Ctrl+Shift+W Strg+Umschalt+W - + Close All Except Active Document Alle außer aktivem Dokument schließen - + Close All to the Left Alle links schließen - + Close All to the Right Alle rechts schließen - + Zoom &In Vergrößer - + Ctrl++ Strg++ - + Zoom &Out Verkleinern - + Ctrl+- Strg+- - + Reset Zoom Zoom zurücksetzen - + Ctrl+0 Strg+0 - + About Qt Über Qt - + About Notepad Next Über Notepad Next - + Show Whitespace Leerzeichen anzeigen - + Show End of Line Zeilen Ende anzeigen - + Show All Characters Alle Zeichen anzeigen - + Show Indent Guide Einrückungshilfe anzeigen - + Show Wrap Symbol Zeilenumbruch Symbol anzeigen - + Word Wrap Zeilenumbruch - + Restore Recently Closed File Zuletzt geschlossene Datei wiederherstellen - + Ctrl+Shift+T Strg+Umschalt+T - + Open All Recent Files Alle zuletzt geöffneten Dateien öffnen - + Clear Recent Files List Liste der zuletzt verwendeten Dateien löschen - + &Find... &Finden... - + Ctrl+F Strg+F - + Find in Files... In Dateien suchen... - + Find &Next Nächstes suchen - + F3 F3 - + Find &Previous Vorherige suchen - + Shift+F3 Umschalt+F3 - + &Replace... &Ersetzen... - + Ctrl+H Strg+H - + Full Screen Vollbild - + F11 F11 - - + + Start Recording Aufnahme starten - + Playback Wiedergabe - + Ctrl+Shift+P Strg+Umschalt+P - + Save Current Recorded Macro... Aktuelles aufgezeichnetes Makro speichern... - + Run a Macro Multiple Times... Makro mehrmals ausführen... - + Preferences... Einstellungen... - + Quick Find Schnellsuche - + Ctrl+Alt+I Strg+Alt+I - + Select Next Instance Nächste Instanz auswählen - + Ctrl+D Strg+D - + Move to Trash... In den Papierkorb verschieben... - + Move to Trash In den Papierkorb verschieben - + Check for Updates... Auf Updates prüfen... - + &Go to Line... &Gehe zu Zeile... - + Ctrl+G Strg+G - + Print... Drucken... - + Ctrl+P Strg+P - + Open Folder as Workspace... Ordner als Arbeitsbereich öffnen... - + Toggle Single Line Comment Einzeiligen Kommentar umschalten - + Ctrl+/ Strg+/ - + Single Line Comment Einzeiliger Kommentar - + Ctrl+K Strg+K - + Single Line Uncomment Einzelne Zeile auskommentieren - + Ctrl+Shift+K Strg+Umschalt - + Edit Macros... Makros bearbeiten... - + This is not currently implemented Dies ist derzeit nicht implementiert. - + Column Mode... Spaltenmodus... - + Export as HTML... Als HTML exportieren... - + Export as RTF... Als RTF exportieren... - + Copy as HTML Als HTML kopieren - + Copy as RTF Als RTF kopieren - + Base 64 Encode Base64-Kodierung - + URL Encode URL-Kodierung - + Base 64 Decode Base 64-Decodierung - + URL Decode URL-Decodierung - + Copy URL URL kopieren - + Remove Empty Lines Leere Zeilen entfernen - - + + Show in Explorer Im Explorer anzeigen - + Open %1 Here Öffnen Sie %1 hier - + Toggle Bookmark Lesezeichen umschalten - + Ctrl+F2 Strg+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Nächstes Lesezeichen - + F2 F2 - + Previous Bookmark Vorheriges Lesezeichen - + Shift+F2 Umschalt+F2 - + Clear Bookmarks Lesezeichen löschen - + Invert Bookmarks Lesezeichen umkehren - + Next Tab Nächste Registerkarte - + Ctrl+Tab Strg+Tab - + Previous Tab Vorherige Registerkarte - + Ctrl+Shift+Tab Strg+Umschalt+Tab - + Fold Level 1 Faltstufe 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Faltstufe 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Faltstufe 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Faltstufe 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Stufe 1 aufklappen - + Alt+Shift+1 Alt+Umschalt+1 - + Unfold Level 2 Stufe 2 aufklappen - + Alt+Shift+2 Alt+Umschalt+2 - + Unfold Level 3 Stufe 3 aufklappen - + Alt+Shift+3 Alt+Umschalt+3 - + Unfold Level 4 Stufe 4 aufklappen - + Alt+Shift+4 Alt+Umschalt+4 - + Fold All Alle falten - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Alle aufklappen - + Alt+Shift+0 Alt+Umschalt+0 - + Fold Level 5 Faltstufe 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Faltstufe 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Faltstufe 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Faltstufe 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Faltstufe 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Stufe 5 aufklappen - + Alt+Shift+5 Alt+Umschalt+5 - + Unfold Level 6 Stufe 6 aufklappen - + Alt+Shift+6 Alt+Umschalt+6 - + Unfold Level 7 Stufe 7 aufklappen - + Alt+Shift+7 Alt+Umschalt+7 - + Unfold Level 8 Stufe 8 aufklappen - + Alt+Shift+8 Alt+Umschalt+8 - + Unfold Level 9 Stufe 9 aufklappen - + Alt+Shift+9 Alt+Umschalt+9 - - + + Toggle Overtype Überschreiben umschalten - + Ins Ins - + Debug Info... Debug-Informationen... - + Cut Bookmarked Lines Mit Lesezeichen versehene Zeilen ausschneiden - + Copy Bookmarked Lines Mit Lesezeichen versehene Zeilen kopieren - + Delete Bookmarked Lines Mit Lesezeichen versehene Zeilen löschen - + Mark Style 1 Markierungsstil 1 - + Mark Style 2 Markierungsstil 2 - + Clear Style 1 Stil 1 entfernen - + Clear Style 2 Stil 2 entfernen - + Mark Style 3 Markierungsstil 3 - + Clear Style 3 Stil 3 entfernen - - + + Clear All Styles Alle Stile löschen - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order Linienreihenfolge umkehren - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Zur Zeile gehen - + Line Number (1 - %1) Zeilennummer (1 - %1) - + Stop Recording Aufnahme beenden - + Debug Info Debug-Informationen - + New %1 Neu %1 - + Create File Datei erstellen - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> existiert nicht. Möchten Sie es erstellen? - + Save File Datei speichern - + Open Folder as Workspace Ordner als Arbeitsbereich öffnen - - + + Reload File Datei neu laden - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Möchten Sie <b>%1</b> wirklich neu laden? Alle nicht gespeicherten Änderungen gehen verloren. - + Save a Copy As Kopie speichern unter - - + + Rename Umbenennen - + Name: Name: - + Delete File Datei löschen - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Möchten Sie <b>%1</b> wirklich in den Papierkorb verschieben? - + Error Deleting File Fehler beim Löschen der Datei - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Beim Löschen von <b>%1</b> ist ein Fehler aufgetreten? - + Administrator Administrator - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> wurde von einem anderen Programm geändert. Möchten Sie es neu laden? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Fehler beim Speichern der Datei - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten <b>%1</b><br><br>Fehler: %2 - + Zoom: %1% Zoom: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. Derzeit sind keine Updates verfügbar. @@ -2194,32 +2284,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel Textbeschriftung - + An application restart is required to apply certain settings. Ein Neustart der Anwendung ist erforderlich, um bestimmte Einstellungen zu übernehmen. From b597842f8f53d83461ee2d53603e43b31dd373db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:01 -0400 Subject: [PATCH 06/24] New translations notepadnext_en.ts (Italian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_it.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_it.ts b/i18n/NotepadNext_it.ts index ef0966577..9afec2cc3 100644 --- a/i18n/NotepadNext_it.ts +++ b/i18n/NotepadNext_it.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Trova @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Chiudi - + &Find: &Trova: - + Replace: Sostituisci: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Direzione all'indietro - + Match &whole word only Corrispondenza solo con la parola intera - + Match &case Corrispondenza &maiuscole/minuscole - + Wra&p Around Ricomincia da capo - + Replace Sostituisci + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Sostituita %Ln corrispondenza @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. È stata raggiunta la fine del documento. Trovata la prima occorrenza dall'inizio. - + No matches found. Nessuna corrispondenza trovata. - + 1 occurrence was replaced 1 occorrenza è stata sostituita - + No more occurrences were found Non sono state trovate altre occorrenze - + Found %Ln matches Trovata %Ln corrispondenza Trovate %Ln corrispondenze + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Esporta come @@ -796,1304 +846,1344 @@ Segnalibri - + Mark All Occurrences Segna tutte le occorrenze - + Clear Marks Rimuovi segnalibri - + &View &Visualizzazione - + &Zoom &Zoom - + Show Symbol Mostra simbolo - + Fold Level Livello di compressione - + Unfold Level Livello di espansione - + Language Linguaggio - + Settings Impostazioni - + Macro Macro - + Help Aiuto - + Encoding Codifica - + Main Tool Bar Barra degli strumenti principale - + &New &Nuovo - + Create a new file Crea un nuovo file - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Apri... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Salva - - + + Save Salva - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit &Esci - + &Undo &Annulla - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Rifai - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t &Taglia - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Copia - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Incolla - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Cancella - + Del Canc - + Copy Full Path Copia percorso completo - + Copy File Name Copia il nome del file - + Copy File Directory Copia directory file - + &Close &Chiudi - + Close the current file Chiudi il file corrente - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Salva co&me... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Salva una copia come... - + Sav&e All Salva &tutto - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Maiusc+S - + Select A&ll Selezion&a Tutto - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Aumenta rientro - + Decrease Indent Diminuisci rientro - + Rename... Rinomina... - + Re&load Ricarica - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE MAIUSCOLO - + Convert text to upper case Converti il testo in maiuscolo - + lower case minuscolo - + Convert text to lower case Converti il testo in minuscolo - + Duplicate Current Line Duplica riga corrente - + Alt+Down Alt+Giù - + Split Lines Linee divise - + Join Lines Unisci linee - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Sposta le righe selezionate verso l'alto - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Maiusc+Su - + Move Selected Lines Down Sposta le righe selezionate verso il basso - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Maiusc+Giù - + Clos&e All Chiudi tutto - + Close All files Chiudi tutti i file - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Maiusc+W - + Close All Except Active Document Chiudi tutto tranne il documento attivo - + Close All to the Left Chiudi tutto a sinistra - + Close All to the Right Chiudi tutto a destra - + Zoom &In Zoom avanti - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Zoom indietro - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Reimposta Zoom - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Informazioni su Qt - + About Notepad Next Informazioni su Notepad Next - + Show Whitespace Mostra spazi vuoti - + Show End of Line Mostra fine riga - + Show All Characters Mostra tutti i caratteri - + Show Indent Guide Mostra guide di rientro - + Show Wrap Symbol Mostra simbolo di capo automatico - + Word Wrap A capo automatico - + Restore Recently Closed File Ripristina file chiusi di recente - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Maiusc+T - + Open All Recent Files Apri tutti i file recenti - + Clear Recent Files List Cancella l'elenco dei file recenti - + &Find... Tro&va... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Trova nei file... - + Find &Next Trova P&rossimo - + F3 F3 - + Find &Previous Trova &Precedente - + Shift+F3 - + &Replace... &Sostituisci... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen A schermo intero - + F11 F11 - - + + Start Recording Inizia la registrazione - + Playback Riproduzione - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Maiusc+P - + Save Current Recorded Macro... Salva la macro registrata corrente... - + Run a Macro Multiple Times... Esegui una macro più volte... - + Preferences... Preferenze... - + Quick Find Ricerca rapida - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Seleziona istanza successiva - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Sposta nel cestino... - + Move to Trash Sposta nel cestino - + Check for Updates... Controlla gli aggiornamenti... - + &Go to Line... &Vai alla riga... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Stampa... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Apri cartella come area di lavoro... - + Toggle Single Line Comment Attiva/disattiva commento su riga singola - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Commento su una sola riga - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Rimuovi commento riga singola - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Maiusc+K - + Edit Macros... Modifica macro... - + This is not currently implemented Questo non è attualmente implementato - + Column Mode... Modalità colonna... - + Export as HTML... Esporta come HTML... - + Export as RTF... Esporta come RTF... - + Copy as HTML Copia come HTML - + Copy as RTF Copia come RTF - + Base 64 Encode Codifica Base 64 - + URL Encode Codifica URL - + Base 64 Decode Decodifica Base 64 - + URL Decode Decodifica URL - + Copy URL Copia URL - + Remove Empty Lines Rimuovi le righe vuote - - + + Show in Explorer Mostra in Explorer - + Open %1 Here Apri %1 qui - + Toggle Bookmark Attiva/disattiva segnalibro - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Segnalibro successivo - + F2 F2 - + Previous Bookmark Segnalibro precedente - + Shift+F2 Maiusc+F2 - + Clear Bookmarks Cancella segnalibri - + Invert Bookmarks Inverti segnalibri - + Next Tab Scheda successiva - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Scheda precedente - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Maiusc+Tab - + Fold Level 1 Comprimi Livello 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Comprimi Livello 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Comprimi Livello 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Comprimi Livello 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Espandi Livello 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Maiusc+1 - + Unfold Level 2 Espandi Livello 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Maiusc+2 - + Unfold Level 3 Espandi Livello 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Maiusc+3 - + Unfold Level 4 Espandi livello 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Maiusc+4 - + Fold All Comprimi tutto - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Espandi tutto - + Alt+Shift+0 Alt+Maiusc+0 - + Fold Level 5 Comprimi Livello 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Comprimi Livello 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Comprimi Livello 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Comprimi Livello 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Comprimi Livello 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Espandi Livello 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Maiusc+5 - + Unfold Level 6 Espandi livello 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Maiusc+6 - + Unfold Level 7 Espandi livello 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Maiusc+7 - + Unfold Level 8 Espandi livello 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Maiusc+8 - + Unfold Level 9 Espandi livello 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Maiusc+9 - - + + Toggle Overtype Attiva/disattiva sovrascrittura - + Ins Ins - + Debug Info... Informazioni di debug... - + Cut Bookmarked Lines Taglia le righe contrassegnate - + Copy Bookmarked Lines Copia le righe contrassegnate - + Delete Bookmarked Lines Elimina le righe contrassegnate - + Mark Style 1 Segna Stile 1 - + Mark Style 2 Segna Stile 2 - + Clear Style 1 Cancella Stile 1 - + Clear Style 2 Cancella Stile 2 - + Mark Style 3 Segna Stile 3 - + Clear Style 3 Cancella Stile 3 - - + + Clear All Styles Cancella tutti gli stili - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Vai alla riga - + Line Number (1 - %1) Numerodi riga (1 - %1) - + Stop Recording Interrompi la registrazione - + Debug Info Informazioni di debug - + New %1 Nuovo %1 - + Create File Crea file - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> non esiste. Vuoi crearlo? - + Save File Salva file - + Open Folder as Workspace Apri cartella come area di lavoro - - + + Reload File Ricarica file - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Vuoi davvero ricaricare <b>%1</b>? Tutte le modifiche non salvate andranno perse. - + Save a Copy As Salva una copia come - - + + Rename Rinomina - + Name: Nome: - + Delete File Elimina file - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Vuoi davvero spostare <b>%1</b> nel cestino? - + Error Deleting File Errore durante l'eliminazione del file - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Si è verificato un errore durante l'eliminazione di <b>%1</b>? - + Administrator Amministratore - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Errore durante il salvataggio del file - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Si è verificato un errore durante il salvataggio di <b>%1</b><br><br>Errore: %2 - + Zoom: %1% Ingrandimento: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. Al momento non sono disponibili aggiornamenti. @@ -2192,32 +2282,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Directory predefinita - + Follow Current Document Segui documento corrente - + Last Used Directory Ultima directory utilizzata - + ... ... - + TextLabel Etichetta di testo - + An application restart is required to apply certain settings. Per applicare determinate impostazioni è necessario riavviare l'applicazione. From 32463e5b5129f2cc7e4bcf53dde2d78d5a622bd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:03 -0400 Subject: [PATCH 07/24] New translations notepadnext_en.ts (Polish) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_pl.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_pl.ts b/i18n/NotepadNext_pl.ts index ba83487a6..d8ed1a79b 100644 --- a/i18n/NotepadNext_pl.ts +++ b/i18n/NotepadNext_pl.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Znajdź @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Zamknij - + &Find: Znajdź: - + Replace: Zamień: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Wstecz - + Match &whole word only Całe sło&wa - + Match &case Wielkość liter - + Wra&p Around Zawijanie dokumentu - + Replace Zamień + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Zamieniono %Ln wystąpienie @@ -449,27 +479,27 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Osiągnięto koniec dokumentu. Znaleziono pierwsze wystąpienie od góry. - + No matches found. Nie znaleziono żadnego wystąpienia. - + 1 occurrence was replaced 1 wystąpienie zostało zamienione - + No more occurrences were found Nie znaleziono więcej wystąpień - + Found %Ln matches Znaleziono %Ln wystąpienie @@ -478,6 +508,26 @@ Found %Ln matches + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -740,7 +790,7 @@ - + Export As Eksportuj jako @@ -800,1304 +850,1344 @@ Zakładki - + Mark All Occurrences Mark All Occurrences - + Clear Marks Clear Marks - + &View Widok - + &Zoom Powięks&zenie - + Show Symbol Pokaż symbole - + Fold Level Poziom zagnieżdżenia - + Unfold Level Unfold Level - + Language Język - + Settings Ustawienia - + Macro Makra - + Help Pomoc - + Encoding Kodowanie - + Main Tool Bar Główny pasek narzędziowy - + &New &Nowy - + Create a new file Utwórz nowy plik - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Otwórz... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Zapi&sz - - + + Save Zapisz - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Wyjdź - + &Undo Cofnij - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo Ponów - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Wy&tnij - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy Kopiuj - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste Wklej - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete Usuń - + Del Del - + Copy Full Path Kopiuj pełną ścieżkę - + Copy File Name Kopiuj nazwę pliku - + Copy File Directory Kopiuj folder pliku - + &Close Zamknij - + Close the current file Zamknij bieżący plik - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Z&apisz jako... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Zapisz kopię jako... - + Sav&e All Zapisz wszystko - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll Zaznacz wszystko - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Zwiększ wcięcie - + Decrease Indent Zmniejsz wcięcie - + Rename... Zmień nazwę... - + Re&load Wczytaj ponownie - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE WIELKIE LITERY - + Convert text to upper case Konwersja do wielkich liter - + lower case małe litery - + Convert text to lower case Konwersja do małych liter - + Duplicate Current Line Powiel bieżący wiersz - + Alt+Down Alt+Down - + Split Lines Podziel wiersze - + Join Lines Połącz wiersze - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Przenieś zaznaczone wiersze w górę - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down Przenieś zaznaczone wiersze w dół - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All Zamknij wszystko - + Close All files Zamknij wszystkie pliki - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Zamknij wszystko poza aktywnym dokumentem - + Close All to the Left Zamknij wszystko po lewej - + Close All to the Right Zamknij wszystko po prawej - + Zoom &In Zw&iększ - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Zmniejsz - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Przywróć domyślne - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt O Qt - + About Notepad Next O Notepad Next - + Show Whitespace Pokaż znaki niedrukowalne - + Show End of Line Pokaż znaki końca wiersza - + Show All Characters Pokaż wszystkie znaki - + Show Indent Guide Pokaż linie wcięcia - + Show Wrap Symbol Pokaż symbol zawijania - + Word Wrap Zawijanie wierszy - + Restore Recently Closed File Przywróć ostatnio zamknięty plik - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Otwórz wszystkie ostatnie pliki - + Clear Recent Files List Wyczyść listę ostatnich plików - + &Find... Znajdź... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Znajdź w plikach... - + Find &Next Znajdź &następne - + F3 F3 - + Find &Previous Znajdź &poprzednie - + Shift+F3 - + &Replace... Zamień - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Pełny ekran - + F11 F11 - - + + Start Recording Rozpocznij nagrywanie - + Playback Odtwórz - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Zapisz bieżące makro... - + Run a Macro Multiple Times... Uruchom makro wiele razy... - + Preferences... Preferencje... - + Quick Find Szybkie wyszukiwanie - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Zaznacz następne wystąpienie - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Przenieś do kosza... - + Move to Trash Przenieś do kosza - + Check for Updates... Sprawdź aktualizacje... - + &Go to Line... Idź do wiersza... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Drukuj... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Otwórz folder jako obszar roboczy... - + Toggle Single Line Comment Przełącz komentarz pojedynczego wiersza - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Zakomentuj wiersz - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Odkomentuj wiersz - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Edytor makr... - + This is not currently implemented Ta funkcja nie jest obecnie zaimplementowana - + Column Mode... Tryb kolumnowy... - + Export as HTML... Eksportuj jako HTML... - + Export as RTF... Eksportuj jako RTF... - + Copy as HTML Kopiuj jako HTML - + Copy as RTF Kopiuj jako RTF - + Base 64 Encode Kodowanie Base 64 - + URL Encode Kodowanie URL - + Base 64 Decode Dekodowanie Base 64 - + URL Decode Dekodowanie URL - + Copy URL Kopiuj URL - + Remove Empty Lines Usuń puste wiersze - - + + Show in Explorer Pokaż w eksploratorze - + Open %1 Here Open %1 Here - + Toggle Bookmark Przełącz zakładki - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Następna zakładka - + F2 F2 - + Previous Bookmark Poprzednia zakładka - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Wyczyść zakładki - + Invert Bookmarks Odwróć zakładki - + Next Tab Next Tab - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Previous Tab - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Fold Level 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Fold Level 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Fold Level 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Fold Level 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Unfold Level 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Unfold Level 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Unfold Level 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Unfold Level 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Fold All - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Unfold All - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Fold Level 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Fold Level 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Fold Level 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Fold Level 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Fold Level 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Unfold Level 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Unfold Level 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Unfold Level 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Unfold Level 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Unfold Level 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Toggle Overtype - + Ins Ins - + Debug Info... Debug Info... - + Cut Bookmarked Lines Cut Bookmarked Lines - + Copy Bookmarked Lines Copy Bookmarked Lines - + Delete Bookmarked Lines Delete Bookmarked Lines - + Mark Style 1 Mark Style 1 - + Mark Style 2 Mark Style 2 - + Clear Style 1 Clear Style 1 - + Clear Style 2 Clear Style 2 - + Mark Style 3 Mark Style 3 - + Clear Style 3 Clear Style 3 - - + + Clear All Styles Clear All Styles - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Idź do wiersza - + Line Number (1 - %1) Numer wiersza (1-%1) - + Stop Recording Zakończ nagrywanie - + Debug Info Debug Info - + New %1 Nowy %1 - + Create File Utwórz plik - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> nie istnieje. Czy chcesz go utworzyć? - + Save File Zapisz plik - + Open Folder as Workspace Otwórz folder jako obszar roboczy - - + + Reload File Wczytaj plik ponownie - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Czy na pewno chcesz ponownie wczytać<b>%1</b>? Niezapisane zmiany zostaną utracone. - + Save a Copy As Zapisz kopię jako - - + + Rename Zmień nazwę - + Name: Nazwa: - + Delete File Usuń plik - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Czy na pewno chcesz przenieść <b>%1</b> do kosza? - + Error Deleting File Błąd podczas usuwania pliku - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Coś poszło nie tak przy próbie usunięcia <b>%1</b>? - + Administrator Administrator - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Błąd podczas zapisywania pliku - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Pojawił się błąd podczas próby zapisania <b>%1</b><br><br>Błąd: %2 - + Zoom: %1% Powiększenie: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. Brak dostępnych aktualizacji. @@ -2196,32 +2286,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel TextLabel - + An application restart is required to apply certain settings. Wymagany jest restart aplikacji aby zastosować te ustawienia. From e522a3402ce6aeefe75bb74b7ba35142285719e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:04 -0400 Subject: [PATCH 08/24] New translations notepadnext_en.ts (Portuguese) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_pt_PT.ts | 669 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_pt_PT.ts b/i18n/NotepadNext_pt_PT.ts index 78b7035fb..980f9dd38 100644 --- a/i18n/NotepadNext_pt_PT.ts +++ b/i18n/NotepadNext_pt_PT.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Localizar @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Fechar - + &Find: &Localizar: - + Replace: Substituir: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Sentido inverso - + Match &whole word only Corresponder apenas à palavra &inteira - + Match &case Corresponder &minúsculas/maiúsculas - + Wra&p Around En&volvente - + Replace Substituir + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Substituído %Ln correspondência @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. O fim do documento foi atingido. Localizada a 1ª ocorrência a partir do topo. - + No matches found. Não foram localizadas correspondências. - + 1 occurrence was replaced 1 ocorrência foi substituída - + No more occurrences were found Não foram encontradas mais ocorrências - + Found %Ln matches Localizado %Ln correspondência Localizado %Ln correspondências + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exportar como @@ -796,1284 +846,1324 @@ Marcadores - + Mark All Occurrences Selecionar todas as ocorrências - + Clear Marks Remover as seleções - + &View &Ver - + &Zoom &Zoom - + Show Symbol Mostrar símbolo - + Fold Level Nível de dobra - + Unfold Level Nível de desdobra - + Language Linguagem - + Settings Definições - + Macro Macro - + Help Ajuda - + Encoding Codificação - + Main Tool Bar Barra de ferramentas principal - + &New &Novo - + Create a new file Criar um novo ficheiro - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Abrir... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Guardar - - + + Save Guardar - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Sa&ir - + &Undo An&ular - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Refazer - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Cor&tar - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Copiar - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Colar - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Eliminar - + Del Ctrl+V - + Copy Full Path Copiar localização completa - + Copy File Name Copiar nome de ficheiro - + Copy File Directory Copiar diretório de ficheiros - + &Close &Fechar - + Close the current file Fechar o ficheiro atual - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Guardar &como... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Guardar uma cópia como... - + Sav&e All Guar&dar tudo - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll Selecionar t&udo - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Aumentar a indentação - + Decrease Indent Diminuir a indentação - + Rename... Renomear... - + Re&load Re&carregar - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE MAIÚSCULAS - + Convert text to upper case Converter texto em maiúsculas - + lower case minúsculas - + Convert text to lower case Converter texto em minúsculas - + Duplicate Current Line Duplicar linha atual - + Alt+Down Alt+Baixo - + Split Lines Dividir linhas - + Join Lines Juntar linhas - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Mover as linhas selecionadas para cima - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Cima - + Move Selected Lines Down Mover as linhas selecionadas para baixo - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Baixo - + Clos&e All Fechar &tudo - + Close All files Fechar todos os ficheiros - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Fechar tudo exceto o documento ativo - + Close All to the Left Fechar tudo à esquerda - + Close All to the Right Fechar tudo à direita - + Zoom &In A&umentar - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out &Reduzir - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Repor - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Acerca do Qt - + About Notepad Next Acerca do Notepad Next - + Show Whitespace Mostrar espaço em branco - + Show End of Line Mostrar fim de linha - + Show All Characters Mostrar todos os caracteres - + Show Indent Guide Mostrar guia de indentação - + Show Wrap Symbol Mostrar o símbolo de quebra de linha - + Word Wrap Quebra de palavras - + Restore Recently Closed File Restaurar ficheiro fechado recentemente - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Abrir todos os ficheiros recentes - + Clear Recent Files List Limpar a lista dos ficheiros recentes - + &Find... &Localizar... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Localizar em Ficheiros... - + Find &Next Localizar &seguinte - + F3 F3 - + Find &Previous Localizar &anterior - + Shift+F3 Shift+F3 - + &Replace... &Substituir... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Ecrã inteiro - + F11 F11 - - + + Start Recording Iniciar gravação - + Playback Reproduzir - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Guardar a macro gravada atual... - + Run a Macro Multiple Times... Executar uma macro várias vezes... - + Preferences... Preferências... - + Quick Find Pesquisa rápida - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Selecionar a instância seguinte - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Mover para o Lixo... - + Move to Trash Mover para o Lixo - + Check for Updates... Procurar por atualizações... - + &Go to Line... &Ir para a linha... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Imprimir... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Abrir pasta como área de trabalho... - + Toggle Single Line Comment Alternar comentário de linha única - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Comentário de linha única - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Sem comentário de linha única - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Editar macros... - + This is not currently implemented Atualmente não está implementado - + Column Mode... Modo de coluna... - + Export as HTML... Exportar como HTML... - + Export as RTF... Exportar como RTF... - + Copy as HTML Copiar como HTML - + Copy as RTF Copiar como RTF - + Base 64 Encode Codificação Base 64 - + URL Encode Codificação URL - + Base 64 Decode Descodificação Base 64 - + URL Decode Descodificação URL - + Copy URL Copiar URL - + Remove Empty Lines Remover linhas vazias - - + + Show in Explorer Mostrar no Explorador - + Open %1 Here Abrir %1 aqui - + Toggle Bookmark Alternar marcador - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Marcador seguinte - + F2 F2 - + Previous Bookmark Marcador anterior - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Limpar marcadores - + Invert Bookmarks Inverter marcadores - + Next Tab Separarador seguinte - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Separador anterior - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Nível de dobra 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Nível de dobra 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Nível de dobra 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Nível de dobra 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Nível de desdobra 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Nível de desdobra 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Nível de desdobra 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Nível de desdobra 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Dobrar tudo - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Desdobrar tudo - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Nível de dobra 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Nível de dobra 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Nível de dobra 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Nível de dobra 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Nível de dobra 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Nível de desdobra 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Nível de desdobra 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Nível de desdobra 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Nível de desdobra 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Nível de desdobra 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Alternar entre tipos - + Ins Ins - + Debug Info... Informações de depuração... - + Cut Bookmarked Lines Cortar linhas com marcadores - + Copy Bookmarked Lines Copiar linhas com marcadores - + Delete Bookmarked Lines Eliminar linhas com marcadores - + Mark Style 1 Estilo da seleção 1 - + Mark Style 2 Estilo da seleção 2 - + Clear Style 1 Remover o estilo 1 - + Clear Style 2 Remover o estilo 2 - + Mark Style 3 Estilo da seleção 3 - + Clear Style 3 Remover o estilo 3 - - + + Clear All Styles Remover todos os estilos - + Remove Duplicate Lines Remover linhas duplicadas - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remover linhas duplicadas consecutivas - + Sort Lines Ascending Ordem de linhas ascendente - + Sort Lines Descending Ordem de linhas descendente - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) Ordenar as linhas por ordem ascendente (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) Ordenar as linhas por ordem descendente (sem distinção entre maiúsculas e minúsculas) - + Sort Lines by Length Ascending Ordenar as linhas por comprimento, em ordem ascendente - + Sort Lines by Length Descending Ordenar as linhas por comprimento, em ordem descendente - + Reverse Line Order Inverter a ordem das linhas - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Ir para a linha - + Line Number (1 - %1) Número da linha (1 - %1) - + Stop Recording Parar gravação - + Debug Info Informações de depuração - + New %1 Novo %1 - + Create File Criar ficheiro - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> não existe. Pretende criá-lo? - + Save File Guardar ficheiro - + Open Folder as Workspace Abrir pasta como área de trabalho - - + + Reload File Recarregar ficheiro - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Tem certeza de que pretende recarregar o <b>%1</b>? Todas as alterações não guardadas serão perdidas. - + Save a Copy As Guardar uma cópia como - - + + Rename Renomear - + Name: Nome: - + Delete File Eliminar ficheiro - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Tem a certeza de que pretende mover <b>%1</b> para o lixo? - + Error Deleting File Erro ao eliminar ficheiro - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Algo correu mal ao eliminar <b>%1</b>? - + Administrator Administrador - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> foi modificado por outro programa. Deseja recarregá-lo? - + Read error Erro de leitura - + Write error Erro na escrita - + Fatal error Erro fatal - + Resource error Erro de recurso - + Open error Erro ao Abrir - + Abort error Erro ao abortar - + Timeout error Erro de tempo limite - + Unspecified error Erro não especificado - + Remove error Erro de remoção - + Rename error Erro ao renomear - + Position error Erro de posição - + Resize error Erro ao redimensionar - + Permissions error Erro de permissões - + Copy error - + Unknown error (%1) Erro desconhecido (%1) - + Error Saving File Erro ao guardar ficheiro - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Ocorreu um erro ao guardar <b>%1</b><br><br>Erro: %2 - + Zoom: %1% Zoom: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? Guardar alterações para <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? Existe %n ficheiro com alterações não guardadas. Quer guardá-lo? @@ -2081,22 +2171,22 @@ - + Save All Guardar tudo - + Discard All Descartar tudo - + Discard Descartar - + No updates are available at this time. De momento, não há atualizações disponíveis. @@ -2195,32 +2285,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Directório predefinido - + Follow Current Document Seguir o documento atual - + Last Used Directory Último diretório utilizado - + ... ... - + TextLabel Legenda - + An application restart is required to apply certain settings. É necessário reiniciar a aplicação para aplicar determinadas definições. From 9be7b06397f0eb4be7c4a661257c2b242cca9cdd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:05 -0400 Subject: [PATCH 09/24] New translations notepadnext_en.ts (Russian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_ru.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_ru.ts b/i18n/NotepadNext_ru.ts index a5cdc6ee7..06c94515c 100644 --- a/i18n/NotepadNext_ru.ts +++ b/i18n/NotepadNext_ru.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Поиск @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Закрыть - + &Find: &Найти: - + Replace: Заменить: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Обратное направление поиска - + Match &whole word only Только целые &слова - + Match &case Учитывать &регистр - + Wra&p Around За&циклить поиск - + Replace Замена + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Заменено %Ln соответствие @@ -449,27 +479,27 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Достигнут конец документа. Обнаружено первое соответствие сверху. - + No matches found. Не найдено соответствий. - + 1 occurrence was replaced 1 совпадение заменено - + No more occurrences were found Больше совпадений не обнаружено - + Found %Ln matches Найдено %Ln соответствие @@ -478,6 +508,26 @@ Found %Ln matches + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -740,7 +790,7 @@ - + Export As Экспортировать как @@ -800,1284 +850,1324 @@ Закладки - + Mark All Occurrences Отметить все вхождения - + Clear Marks Очистить отметки - + &View &Вид - + &Zoom &Масштаб - + Show Symbol Показать символ - + Fold Level Свернуть уровень - + Unfold Level Развернуть уровень - + Language Язык - + Settings Опции - + Macro Макросы - + Help Справка - + Encoding Кодировка - + Main Tool Bar Основная панель инструментов - + &New &Новый - + Create a new file Создать новый файл - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Открыть... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Сохранить - - + + Save Сохранить - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit &Выход - + &Undo &Отмена - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Повтор - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t В&ырезать - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Копировать - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste В&ставить - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Удалить - + Del Del - + Copy Full Path Копировать полный путь - + Copy File Name Копировать имя файла - + Copy File Directory Копировать путь к файлу - + &Close &Закрыть - + Close the current file Закрыть текущий файл - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Сох&ранить как... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Сохранить копию как... - + Sav&e All Сохра&нить все - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll Выделить &все - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Увеличить отступ - + Decrease Indent Уменьшить отступ - + Rename... Переименовать... - + Re&load &Перезагрузить - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE ВЕРХНИЙ РЕГИСТР - + Convert text to upper case Конвертировать текст в верхний регистр - + lower case нижний регистр - + Convert text to lower case Конвертировать текст в нижний регистр - + Duplicate Current Line Дублировать текущую строку - + Alt+Down Alt+Down - + Split Lines Разбить строки - + Join Lines Соединить строки - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Переместить выбранные строки вверх - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down Переместить выбранные строки вниз - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All Зак&рыть все - + Close All files Закрыть все файлы - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Закрыть все кроме текущей - + Close All to the Left Закрыть все вкладки слева - + Close All to the Right Закрыть все вкладки справа - + Zoom &In У&величить масштаб - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out &Уменьшить масштаб - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Сбросить масштаб - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt О Qt - + About Notepad Next О Notepad Next - + Show Whitespace Показывать пустое пространство - + Show End of Line Показывать символ конца строки - + Show All Characters Показывать все символы - + Show Indent Guide Показывать направляющие отступов - + Show Wrap Symbol Отображать знак Перенос строк - + Word Wrap Перенос строк - + Restore Recently Closed File Открыть последний закрытый файл - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Открыть все недавние файлы - + Clear Recent Files List Очистить список недавних файлов - + &Find... &Найти... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Найти в файлах... - + Find &Next Искать &далее - + F3 F3 - + Find &Previous Искать &ранее - + Shift+F3 Shift+F3 - + &Replace... &Заменить... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Полный экран - + F11 F11 - - + + Start Recording Начать запись - + Playback Воспроизвести - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+ - + Save Current Recorded Macro... Сохранить записанный макрос... - + Run a Macro Multiple Times... Многократный запуск... - + Preferences... Настройки... - + Quick Find Быстрый поиск - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Выделить следующий экземпляр - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Убрать в корзину... - + Move to Trash Убрать в корзину - + Check for Updates... Проверить обновления... - + &Go to Line... &Перейти к строке... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Печать... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Открыть папку как Проект... - + Toggle Single Line Comment Вкл/откл комментарий строки - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Закомментировать строку - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Раскомментировать строку - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Редактирование макросов... - + This is not currently implemented Это ещё не реализовано - + Column Mode... Режим столбцов... - + Export as HTML... Экспортировать как HTML... - + Export as RTF... Экспортировать как RTF... - + Copy as HTML Копировать как HTML - + Copy as RTF Копировать как RTF - + Base 64 Encode Кодирование Base 64 - + URL Encode Кодирование URL - + Base 64 Decode Декодирование Base 64 - + URL Decode Декодирование URL - + Copy URL Копировать URL - + Remove Empty Lines Удалить пустые строки - - + + Show in Explorer Открыть в Проводнике - + Open %1 Here Открыть %1 здесь - + Toggle Bookmark Закладка (поставить/снять) - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Следующая закладка - + F2 F2 - + Previous Bookmark Предыдущая закладка - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Очистить закладки - + Invert Bookmarks Инвертировать закладки - + Next Tab Следующая вкладка - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Предыдущая вкладка - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Свернуть уровень 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Свернуть уровень 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Свернуть уровень 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Свернуть уровень 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Развернуть уровень 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Развернуть уровень 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Развернуть уровень 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Развернуть уровень 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Свернуть все - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Развернуть все - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Свернуть уровень 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Свернуть уровень 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Свернуть уровень 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Свернуть уровень 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Свернуть уровень 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Развернуть уровень 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Развернуть уровень 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Развернуть уровень 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Развернуть уровень 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Развернуть уровень 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Режим замены (вкл/откл) - + Ins Ins - + Debug Info... Отладочная информация… - + Cut Bookmarked Lines Вырезать строки с закладками - + Copy Bookmarked Lines Копировать строки с закладками - + Delete Bookmarked Lines Удалить строки с закладками - + Mark Style 1 Отметить стилем 1 - + Mark Style 2 Отметить стилем 2 - + Clear Style 1 Очистить стиль 1 - + Clear Style 2 Очистить стиль 2 - + Mark Style 3 Отметить стилем 3 - + Clear Style 3 Очистить стиль 3 - - + + Clear All Styles Очистить все стили - + Remove Duplicate Lines Удалить повторяющиеся строки - + Remove Consecutive Duplicate Lines Удалить повторяющиеся подряд строки - + Sort Lines Ascending Сортировать строки по возрастанию - + Sort Lines Descending Сортировать строки по убыванию - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) Сортировать строки по возрастанию (без учёта регистра) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) Сортировать строки по убыванию (без учёта регистра) - + Sort Lines by Length Ascending Сортировать строки по длине по возрастанию - + Sort Lines by Length Descending Сортировать строки по длине по убыванию - + Reverse Line Order Обратный порядок строк - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Перейти к строке - + Line Number (1 - %1) Номер строки (1 - %1) - + Stop Recording Остановить запись - + Debug Info Отладочная информация - + New %1 Новый %1 - + Create File Создать файл - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> не существует. Хотите создать его? - + Save File Сохранить файл - + Open Folder as Workspace Открыть папку как Проект - - + + Reload File Перезагрузить файл - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Уверены, что хотите перезагрузить <b>%1</b>? Все несохранённые изменения будут потеряны. - + Save a Copy As Сохранить копию как - - + + Rename Переименовать - + Name: Имя: - + Delete File Удалить файл - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Уверены, что хотите переместить <b>%1</b> в корзину? - + Error Deleting File Ошибка при удалении файла - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Что-то пошло не так при удалении <b>%1</b>? - + Administrator Администратор - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> был изменён другой программой. Хотите перезагрузить его? - + Read error Ошибка чтения - + Write error Ошибка записи - + Fatal error Фатальная ошибка - + Resource error Ошибка ресурса - + Open error Ошибка открытия - + Abort error Ошибка прерывания - + Timeout error Ошибка тайм-аута - + Unspecified error Неопределённая ошибка - + Remove error Ошибка удаления - + Rename error Ошибка переименования - + Position error Ошибка позиции - + Resize error Ошибка изменения размера - + Permissions error Ошибка прав доступа - + Copy error Ошибка копирования - + Unknown error (%1) Неизвестная ошибка (%1) - + Error Saving File Ошибка при сохранении файла - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Произошла ошибка при сохранении <b>%1</b><br><br>Ошибка: %2 - + Zoom: %1% Масштаб: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? Сохранить изменения в <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? Есть %n файл с несохранёнными изменениями. Сохранить? @@ -2087,22 +2177,22 @@ - + Save All Сохранить все - + Discard All Отклонить все - + Discard Отклонить - + No updates are available at this time. В настоящее время обновлений нет. @@ -2201,32 +2291,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Каталог по умолчанию - + Follow Current Document Следовать за текущим документом - + Last Used Directory Последний использованный каталог - + ... ... - + TextLabel TextLabel - + An application restart is required to apply certain settings. Для применения некоторых настроек требуется перезапуск приложения. From 6fa8c9d67418dee9b190e73153540f6ae58bf048 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:06 -0400 Subject: [PATCH 10/24] New translations notepadnext_en.ts (Swedish) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_sv.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_sv.ts b/i18n/NotepadNext_sv.ts index fc32a6220..3a61624cd 100644 --- a/i18n/NotepadNext_sv.ts +++ b/i18n/NotepadNext_sv.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Sök @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Stäng - + &Find: &Sök: - + Replace: Ersätt: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Bakåtriktning - + Match &whole word only Matcha endast &hela ord - + Match &case Matcha &skiftläge - + Wra&p Around &Radbryt - + Replace Ersätt + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Ersatte %Ln träff @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Slutet på dokumentet har nåtts. Hittade 1:a förekomsten från toppen. - + No matches found. Inga träffar. - + 1 occurrence was replaced 1 förekomst ersattes - + No more occurrences were found Inga fler förekomster hittades - + Found %Ln matches Hittade %Ln träff Hittade %Ln träffar + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exportera som @@ -796,1304 +846,1344 @@ Bokmärken - + Mark All Occurrences Mark All Occurrences - + Clear Marks Clear Marks - + &View &Visa - + &Zoom &Zoom - + Show Symbol Visa symbol - + Fold Level Komprimeringsnivå - + Unfold Level Expansionsnivå - + Language Språk - + Settings Inställningar - + Macro Makro - + Help Hjälp - + Encoding Kodning - + Main Tool Bar Verktygsfält - + &New &Nytt - + Create a new file Skapa en ny fil - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Öppna... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Spara - - + + Save Spara - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit A&vsluta - + &Undo &Ångra - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Upprepa - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Kli&pp ut - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Kopiera - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste Klistra &in - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Ta bort - + Del Del - + Copy Full Path Kopiera fullständig sökväg - + Copy File Name Kopiera filnamn - + Copy File Directory Kopiera filens mappnamn - + &Close St&äng - + Close the current file Stäng aktuell fil - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Spara s&om... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Spara en kopia som... - + Sav&e All Spa&ra alla - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll &Markera alla - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Öka indrag - + Decrease Indent Minska indrag - + Rename... Byt namn... - + Re&load &Läs om från disk - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE VERSALER - + Convert text to upper case Konvertera text till VERSALER - + lower case gemener - + Convert text to lower case Konvertera text till gemener - + Duplicate Current Line Duplicera aktuell rad - + Alt+Down Alt+Nerpil - + Split Lines Dela rader - + Join Lines Sammanfoga rader - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Flytta markerade rader uppåt - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down Flytta markerade rader neråt - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All S&täng alla - + Close All files Stäng alla filer - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Stäng alla utom aktivt dokument - + Close All to the Left Stäng alla till vänster - + Close All to the Right Stäng alla till höger - + Zoom &In Zooma &in - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Zooma &ut - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Återställ zoom - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Om Qt - + About Notepad Next Om Notepad Next - + Show Whitespace Visa blanksteg - + Show End of Line Visa radslut - + Show All Characters Visa alla tecken - + Show Indent Guide Visa indragsguide - + Show Wrap Symbol Visa radbrytningssymbol - + Word Wrap Ordbrytning - + Restore Recently Closed File Återställ tidigare stängda filer - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Öppna alla tidigare filer - + Clear Recent Files List Rensa listan - + &Find... &Sök... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Sök i filer... - + Find &Next Sök &nästa - + F3 F3 - + Find &Previous Sök &föregående - + Shift+F3 - + &Replace... &Ersätt... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Helskärm - + F11 F11 - - + + Start Recording Starta inspelning - + Playback Uppspelning - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Spara inspelat makro... - + Run a Macro Multiple Times... Kör ett makro flera gånger... - + Preferences... Preferenser... - + Quick Find Snabbsök - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Välj nästa instans - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Flytta till papperskorgen... - + Move to Trash Flytta till papperskorgen - + Check for Updates... Sök efter uppdateringar... - + &Go to Line... &Gå till rad... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Skriv ut... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Öppen mapp som arbetsyta... - + Toggle Single Line Comment Växla utkommentering - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Kommentera ut enkelrad - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Ta bort utkommentering - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Redigera makron... - + This is not currently implemented Detta är ännu inte implementerat - + Column Mode... Kolumnläge... - + Export as HTML... Exportera som HTML... - + Export as RTF... Exportera som RTF... - + Copy as HTML Kopiera som HTML - + Copy as RTF Kopiera som RTF - + Base 64 Encode Base 64-koda - + URL Encode URL-koda - + Base 64 Decode Base 64-avkoda - + URL Decode URL-avkoda - + Copy URL Kopiera URL - + Remove Empty Lines Ta bort tomma rader - - + + Show in Explorer Visa i filhanteraren - + Open %1 Here Open %1 Here - + Toggle Bookmark Bokmärke på/av - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Nästa bokmärke - + F2 F2 - + Previous Bookmark Föregående bokmärke - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Ta bort bokmärken - + Invert Bookmarks Invertera bokmärken - + Next Tab Nästa flik - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Föregående flik - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Komprimera nivå 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Komprimera nivå 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Komprimera nivå 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Komprimera nivå 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Expandera nivå 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Expandera nivå 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Expandera nivå 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Expandera nivå 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Komprimera alla - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Expandera alla - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Komprimera nivå 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Komprimera nivå 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Komprimera nivå 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Komprimera nivå 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Komprimera nivå 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Expandera nivå 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Expandera nivå 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Expandera nivå 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Expandera nivå 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Expandera nivå 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Överskrivning på/av - + Ins Ins - + Debug Info... Debug Info... - + Cut Bookmarked Lines Cut Bookmarked Lines - + Copy Bookmarked Lines Copy Bookmarked Lines - + Delete Bookmarked Lines Delete Bookmarked Lines - + Mark Style 1 Mark Style 1 - + Mark Style 2 Mark Style 2 - + Clear Style 1 Clear Style 1 - + Clear Style 2 Clear Style 2 - + Mark Style 3 Mark Style 3 - + Clear Style 3 Clear Style 3 - - + + Clear All Styles Clear All Styles - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Gå till rad - + Line Number (1 - %1) Radnummer (1 - %1) - + Stop Recording Stoppa inspelning - + Debug Info Debug Info - + New %1 Ny %1 - + Create File Skapa fil - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> finns inte. Vill du skapa den? - + Save File Spara fil - + Open Folder as Workspace Öppen mapp som arbetsyta - - + + Reload File Läs om fil - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Vill du verkligen läsa om <b>%1</b> från disk? Alla osparade ändringar kommer att förloras. - + Save a Copy As Spara en kopia som - - + + Rename Byt namn - + Name: Namn: - + Delete File Ta bort fil - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Vill du verkligen flytta <b>%1</b> till papperskorgen? - + Error Deleting File Kunde inte ta bort fil - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Gick något fel vid borttagning av <b>%1</b>? - + Administrator Administratör - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Kunde inte spara fil - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Ett fel uppstod när <b>%1</b> skulle sparas.<br><br>Fel: %2 - + Zoom: %1% Zoom: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. Inga uppdateringar tillgängliga den här gången. @@ -2192,32 +2282,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel TextEtikett - + An application restart is required to apply certain settings. En programomstart krävs för att tillämpa vissa inställningar. From 6c7aefee55108b77b46eb5a625f937cfcaf5f649 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:08 -0400 Subject: [PATCH 11/24] New translations notepadnext_en.ts (Turkish) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_tr.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_tr.ts b/i18n/NotepadNext_tr.ts index 1e2cafb74..9a42a749e 100644 --- a/i18n/NotepadNext_tr.ts +++ b/i18n/NotepadNext_tr.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Bul @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Kapat - + &Find: &Değiştir: - + Replace: Değiştir: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Geriye doğru yön - + Match &whole word only Sadece &tüm kelimeyi eşleştir - + Match &case Eşleşme &durumu - + Wra&p Around E&trafını Sat - + Replace Değiştir + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches %Ln eşleşme değiştirildi @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Belgenin sonuna ulaşıldı. Üstten 1. eşleşme bulundu. - + No matches found. Eşleşme Bulunamadı. - + 1 occurrence was replaced 1 eşleşen değiştirildi - + No more occurrences were found Başka eşleşen bulunamadı - + Found %Ln matches %Ln eşleşme bulundu Found %Ln matches + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As ... olarak Dışa Aktar @@ -796,1304 +846,1344 @@ Yer İmleri - + Mark All Occurrences Mark All Occurrences - + Clear Marks Clear Marks - + &View &Görüntü - + &Zoom &Yakınlaştırma - + Show Symbol Sembolu Göster - + Fold Level Katlama Seviyesi - + Unfold Level Unfold Level - + Language Dil - + Settings Ayarlar - + Macro Makro - + Help Yardım - + Encoding Kodlama - + Main Tool Bar Ana Araç Çubuğu - + &New &Yeni - + Create a new file Yeni bir dosya oluştur - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Aç... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Kaydet - - + + Save Kaydet - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Ç&ıkış - + &Undo &Geri Al - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Yinele - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Ke&s - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Kopyala - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Yapıştır - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Sil - + Del Sil - + Copy Full Path Tam Yolu Kopyala - + Copy File Name Dosya Adını Kopyala - + Copy File Directory Dosya Dizinini Kopyala - + &Close &Kapat - + Close the current file Mevcut dosyayı kapat - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... &Farklı olarak kaydet... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Bir Kopyayı Farklı Kaydet... - + Sav&e All Hep&sini Kaydet - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll H&epsini Seç - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Girintiyi Artır - + Decrease Indent Girintiyi Azalt - + Rename... Yeniden Adlandır... - + Re&load Ye&niden Yükle - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE BÜYÜK HARF - + Convert text to upper case Metni büyük harfe dönüştür - + lower case küçük harf - + Convert text to lower case Metni küçük harfe dönüştür - + Duplicate Current Line Mevcut Satırı Çoğalt - + Alt+Down Alt+Down - + Split Lines Satırları Böl - + Join Lines Satırları Birleştir - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Seçili Satırları Yukarı Taşı - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down Seçili Satırları Aşağı Taşı - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All Heps&ini Kapat - + Close All files Tüm dosyaları kapat - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Aktif Belge Hariç Tümünü Kapat - + Close All to the Left Soldakileri Hepsini Kapat - + Close All to the Right Sağdakileri Hepsini Kapat - + Zoom &In &Yakınlaştır - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out &Uzaklaştıor - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Yakınlaştırmayı Sıfırla - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Qt Hakkında - + About Notepad Next Notepad Next Hakkında - + Show Whitespace Boşlukları Göster - + Show End of Line Satır sonunu Göster - + Show All Characters Tüm Karakterleri Göster - + Show Indent Guide Girinti Kılavuzunu Göster - + Show Wrap Symbol Satır Kaydırma Sembolünü Göster - + Word Wrap Word Wrap - + Restore Recently Closed File Son Kapatılan Dosyayı Geri Yükle - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Tüm Son Dosyaları Aç - + Clear Recent Files List Son Dosyalar Listesini Temizle - + &Find... &Bul... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Dosyalarda Ara... - + Find &Next &Sıradakini Bul - + F3 F3 - + Find &Previous &Öncekini Bul - + Shift+F3 - + &Replace... &Değiştir... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Tam Ekran - + F11 F11 - - + + Start Recording Kaydetmeye Başla - + Playback Oynatma - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Mevcut Kaydedilen Makroyu Kaydet... - + Run a Macro Multiple Times... Bir Makroyu Birden Fazla Kez Çalıştır... - + Preferences... Tercihler... - + Quick Find Hızlıca Bul - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Sonraki Örneği Seç - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Çöp Kutusuna Taşı... - + Move to Trash Çöp Kutusuna Taşı - + Check for Updates... Güncellemeleri Kontrol Et... - + &Go to Line... &Satıra Git... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Yazdır... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Klasörü Çalışma Alanı Olarak Aç... - + Toggle Single Line Comment Tek Satırlı Yorumu Aç/Kapa - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Tek Satır Yorumu - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Tek Satır Yorumunu Kaldır - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Makroları Düzenle... - + This is not currently implemented Bu şu anda uygulanmamaktadır - + Column Mode... Sütun Modu... - + Export as HTML... HTML Olarak Dışa Aktar... - + Export as RTF... RTF Olarak Dışa Aktar... - + Copy as HTML HTML olarak kopyala - + Copy as RTF RTF olarak kopyala - + Base 64 Encode Base 64 Kodla - + URL Encode URL Kodla - + Base 64 Decode Base 64 Çözümle - + URL Decode URL Çözümle - + Copy URL Copy URL - + Remove Empty Lines Boş Satırları Sil - - + + Show in Explorer Dosya Gezgininde Göster - + Open %1 Here Open %1 Here - + Toggle Bookmark Yer İmlerini Aç/Kapat - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Sonraki Yer İmi - + F2 F2 - + Previous Bookmark Önceki Yer İmi - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Yer İmlerini Temizle - + Invert Bookmarks Yer İmlerini Tersine Çevir - + Next Tab Next Tab - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Previous Tab - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Fold Level 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Fold Level 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Fold Level 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Fold Level 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Unfold Level 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Unfold Level 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Unfold Level 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Unfold Level 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Fold All - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Unfold All - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Fold Level 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Fold Level 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Fold Level 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Fold Level 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Fold Level 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Unfold Level 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Unfold Level 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Unfold Level 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Unfold Level 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Unfold Level 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Toggle Overtype - + Ins Ins - + Debug Info... Debug Info... - + Cut Bookmarked Lines Cut Bookmarked Lines - + Copy Bookmarked Lines Copy Bookmarked Lines - + Delete Bookmarked Lines Delete Bookmarked Lines - + Mark Style 1 Mark Style 1 - + Mark Style 2 Mark Style 2 - + Clear Style 1 Clear Style 1 - + Clear Style 2 Clear Style 2 - + Mark Style 3 Mark Style 3 - + Clear Style 3 Clear Style 3 - - + + Clear All Styles Clear All Styles - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Satıra Git - + Line Number (1 - %1) Satır Numarası (1 - %1) - + Stop Recording Kaydetmeyi Durdur - + Debug Info Debug Info - + New %1 Yeni %1 - + Create File Dosya Oluştur - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> mevcut değil. Oluşturmak istiyor musunuz? - + Save File Dosyayı Kaydet - + Open Folder as Workspace Klasörü Çalışma Alanı Olarak Aç - - + + Reload File Dosyayı Yeniden Yükle - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. <b>%1</b>'i yeniden yüklemek istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş değişiklikler kaybolacak. - + Save a Copy As Bir Kopyayı Farklı Kaydet - - + + Rename Yeniden Adlandır - + Name: İsim: - + Delete File Dosyayı Sil - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? <b>%1</b>'i çöp kutusuna taşımak istediğinizden emin misiniz? - + Error Deleting File Dosya Silme Hatası - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? <b>%1</b> silinirken bir hata oluştu? - + Administrator Administrator - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Dosyayı Kaydetme Hatası - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Bir hata oluştu. <b>%1</b> kaydedilirken hata oluştu. <br><br>Hata: %2 - + Zoom: %1% Zoom: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. Şu anda kullanılabilir güncellemeler bulunmuyor. @@ -2192,32 +2282,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel Metin - + An application restart is required to apply certain settings. An application restart is required to apply certain settings. From 41a54e729e44074b973dbf134e48a0e33d769473 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:09 -0400 Subject: [PATCH 12/24] New translations notepadnext_en.ts (Ukrainian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_uk.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_uk.ts b/i18n/NotepadNext_uk.ts index bc32d9e5e..701ec2506 100644 --- a/i18n/NotepadNext_uk.ts +++ b/i18n/NotepadNext_uk.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Шукати @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Закрити - + &Find: &Шукати: - + Replace: Замінити: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Зворотній напрям - + Match &whole word only Ш&укати ціле слово - + Match &case Враховувати рег&істр - + Wra&p Around &Циклічний пошук - + Replace Замінити + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Замінено %Ln співпадінь @@ -449,27 +479,27 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Досягнуто кінець документу. Знайдено 1 збіг. - + No matches found. Нічого не знайдено. - + 1 occurrence was replaced Був замінений 1 збіг - + No more occurrences were found Більше збігів не знайдено - + Found %Ln matches Знайдено %Ln співпадінь @@ -478,6 +508,26 @@ Found %Ln matches + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -740,7 +790,7 @@ - + Export As Експортувати як @@ -800,1304 +850,1344 @@ Закладки - + Mark All Occurrences Позначити всі збіги - + Clear Marks Очистити позначки - + &View &Вид - + &Zoom &Масштаб - + Show Symbol Показувати символи - + Fold Level Згорнути рівень - + Unfold Level Розгорнути рівень - + Language &Синтаксис - + Settings &Параметри - + Macro &Макрос - + Help &Довідка - + Encoding Набір символів - + Main Tool Bar Головна панель інструментів - + &New &Новий - + Create a new file Створити новий файл - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Відкрити... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Зберегти - - + + Save Зберегти - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Ви&йти - + &Undo &Відмінити операцію - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Повторити операцію - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t В&ирізати - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Копіювати - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste В&ставити - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete Ви&далити - + Del Del - + Copy Full Path Копіювати повний шлях - + Copy File Name Копіювати назву файлу - + Copy File Directory Копіювати назву каталогу - + &Close За&крити - + Close the current file Закрити поточний файл - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... З&берегти як... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Зберегти копію як... - + Sav&e All Зб&ерегти все - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll &Обрати всі - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Збільшити відступ - + Decrease Indent Зменшити відступ - + Rename... Перейменувати... - + Re&load &Перезавантажити - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE ВЕРХНІЙ РЕГІСТР - + Convert text to upper case Перетворити в ВЕРХНІЙ РЕГІСТР - + lower case нижній регістр - + Convert text to lower case Перетворити в нижній регістр - + Duplicate Current Line Дублювати поточний рядок - + Alt+Down Alt+Down - + Split Lines Розділити рядки - + Join Lines Об'єднати рядки - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Перемістити поточний рядок вверх - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down Перемістити поточний рядок вниз - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All Зак&рити все - + Close All files Закрити всі файли - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Закрити всі документи окрім поточного - + Close All to the Left Закрити всі ліворуч - + Close All to the Right Закрити всі праворуч - + Zoom &In Ма&сштаб + - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out &Масштаб - - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Масштаб за замовчуванням - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Про Qt - + About Notepad Next Про Notepad Next - + Show Whitespace Показувати пробіл - + Show End of Line Показувати кінець рядку - + Show All Characters Показувати всі символи - + Show Indent Guide Показувати лінії відступу - + Show Wrap Symbol Показувати символ переносу - + Word Wrap Перенесення слів - + Restore Recently Closed File Відновити щойно закритий файл - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Відкрити ві нещодавні файли - + Clear Recent Files List Очистити список нещодавніх файлів - + &Find... &Знайти... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Знайти в файлах... - + Find &Next Знайти &наступний - + F3 F3 - + Find &Previous Знайти &попередній - + Shift+F3 - + &Replace... З&амінити... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Повноекранний режим - + F11 F11 - - + + Start Recording Почати запис - + Playback Виконати - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Зберегти щойно записаний макрос... - + Run a Macro Multiple Times... Виконати макрос багато разів... - + Preferences... Налаштування... - + Quick Find Швидкий пошук - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Виділити схожі вирази - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Перемістити до смітника... - + Move to Trash Перемістити до смітника - + Check for Updates... Перевірити оновлення... - + &Go to Line... П&ерейти до рядку... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Друк... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Відкрити каталог як робочий простір... - + Toggle Single Line Comment Однорядковий коментар - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Закоментувати один рядок - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Розкоментувати один рядок - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Редагувати макрос... - + This is not currently implemented Ця можливість ще не реалізована - + Column Mode... Створити стовпець... - + Export as HTML... Експортувати як HTML... - + Export as RTF... Експортувати як RTF... - + Copy as HTML Копіювати як HTML - + Copy as RTF Копіювати як RTF - + Base 64 Encode Зашифрувати Base 64 - + URL Encode Зашифрувати URL - + Base 64 Decode Розшифрувати Base 64 - + URL Decode Розшифрувати URL - + Copy URL Копіювати URL - + Remove Empty Lines Видалити пусті рядки - - + + Show in Explorer Показати в файловому менеджері - + Open %1 Here Відкрити %1 тут - + Toggle Bookmark Додати/видалити закладку - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Наступна закладка - + F2 F2 - + Previous Bookmark Попередня закладка - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Очистити закладки - + Invert Bookmarks Інвертувати закладки - + Next Tab Наступна вкладка - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Попередня вкладка - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Згорнути рівень 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Згорнути рівень 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Згорнути рівень 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Згорнути рівень 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Розгорнути рівень 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Розгорнути рівень 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Розгорнути рівень 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Розгорнути рівень 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Згорнути всі - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Розгорнути всі - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Згорнути рівень 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Згорнути рівень 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Згорнути рівень 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Згорнути рівень 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Згорнути рівень 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Розгорнути рівень 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Розгорнути рівень 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Розгорнути рівень 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Розгорнути рівень 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Розгорнути рівень 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Toggle Overtype - + Ins Ins - + Debug Info... Інформація про налагодження... - + Cut Bookmarked Lines Вирізати рядки з закладок - + Copy Bookmarked Lines Копіювати рядки з закладок - + Delete Bookmarked Lines Видалити рядки з закладок - + Mark Style 1 Позначити стилем 1 - + Mark Style 2 Позначити стилем 2 - + Clear Style 1 Очистити стиль 1 - + Clear Style 2 Очистити стиль 2 - + Mark Style 3 Позначити стилем 3 - + Clear Style 3 Очистити стиль 3 - - + + Clear All Styles Очистити всі стилі - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Перейти до рядку - + Line Number (1 - %1) Номер рядку (1 - %1) - + Stop Recording Зупинити запис - + Debug Info Інформація про налагодження - + New %1 Новий %1 - + Create File Створити файл - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> не існує. Бажаєте створити його ? - + Save File Зберегти файл - + Open Folder as Workspace Відкрити каталог як робочий простір - - + + Reload File Перезавантажити файл - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Ви дійсно хочете перезавантажити файл<b>%1</b>? Всі не збережені зміни будут втрачені. - + Save a Copy As Зберегти копію як - - + + Rename Перейменувати - + Name: Назва: - + Delete File Видалити файл - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Ви дійсно хочете перемістити файл <b>%1</b> до смітника ? - + Error Deleting File Помилка видалення файлу - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Під час видалення щось пішло не так <b>%1</b>? - + Administrator Адміністратор - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> був змінений. Бажаєте завантажити актуальну версію? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File Помилка збереження файлу - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Під час збереження виникла помилка<b>%1</b><br><br>Помилка: %2 - + Zoom: %1% Масштаб: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. На цю мить не має ніяких оновлень. @@ -2196,32 +2286,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel Текстове поле - + An application restart is required to apply certain settings. Для застосування деяких змін потрібно перезапустити програму. From 366110983eb32eefc05c20d3a5f8eef74dada68b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:10 -0400 Subject: [PATCH 13/24] New translations notepadnext_en.ts (Chinese Simplified) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_zh_CN.ts | 669 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts b/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts index 937a95dc3..e26dfc330 100644 --- a/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts +++ b/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find 查找 @@ -399,79 +399,129 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close 关闭 - + &Find: &查找: - + Replace: 替换: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction 反向搜索 - + Match &whole word only 全词匹配(&w) - + Match &case 匹配大小写(&c) - + Wra&p Around 循环搜索(&p) - + Replace 替换 + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches 已替换 %Ln 个匹配项 - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. 已经到达文档的末尾。从顶部找到第一个匹配项。 - + No matches found. 没有找到匹配项。 - + 1 occurrence was replaced 已替换 1 个匹配项 - + No more occurrences were found 没有找到更多匹配项 - + Found %Ln matches 找到 %Ln 个匹配项 + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -734,7 +784,7 @@ - + Export As 导出为 @@ -794,1304 +844,1344 @@ 书签 - + Mark All Occurrences - + Clear Marks - + &View 视图(&V) - + &Zoom 缩放(&Z) - + Show Symbol 显示符号标记 - + Fold Level 折叠层级 - + Unfold Level - + Language 语言 - + Settings 选项 - + Macro - + Help 帮助 - + Encoding 编码 - + Main Tool Bar 主工具栏 - + &New 新建(&N) - + Create a new file 新建文件 - + Ctrl+N - + &Open... 打开(&O)... - + Ctrl+O - + &Save 保存(&S) - - + + Save 保存 - + Ctrl+S - + E&xit 退出(&E) - + &Undo 撤销(&U) - + Ctrl+Z - + &Redo 重做(&R) - + Ctrl+Y - + Cu&t 剪切(&t) - + Ctrl+X - + &Copy 复制(&C) - + Ctrl+C - + &Paste 粘贴(&P) - + Ctrl+V - + &Delete 删除(&D) - + Del - + Copy Full Path 复制完整路径 - + Copy File Name 复制文件名 - + Copy File Directory 复制文件夹路径 - + &Close 关闭(&C) - + Close the current file 关闭当前文件 - + Ctrl+W - + Save &As... 另存为(&A)... - + Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... 副本另存为... - + Sav&e All 保存所有(&e) - + Ctrl+Shift+S - + Select A&ll 选择所有(&A) - + Ctrl+A - + Increase Indent 增加缩进 - + Decrease Indent 减少缩进 - + Rename... 重命名... - + Re&load 重新加载(&l) - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE 转换为大写 - + Convert text to upper case 转换文本到大写 - + lower case 转换为小写 - + Convert text to lower case 转换文本到小写 - + Duplicate Current Line 复制并插入当前行 - + Alt+Down - + Split Lines 拆分当前行 - + Join Lines 合并多行 - + Ctrl+J - + Move Selected Lines Up 向下移动选中的行 - + Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down 向上移动选中的行 - + Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All 关闭所有(&e) - + Close All files 关闭所有文件 - + Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document 关闭其他 - + Close All to the Left 关闭至左侧 - + Close All to the Right 关闭至右侧 - + Zoom &In 放大(&I) - + Ctrl++ - + Zoom &Out 缩小(&O) - + Ctrl+- - + Reset Zoom 重置缩放 - + Ctrl+0 - + About Qt 关于 Qt - + About Notepad Next 关于 Notepad Next - + Show Whitespace 显示空格 - + Show End of Line 显示行尾 - + Show All Characters 显示所有字符 - + Show Indent Guide 显示缩进指引 - + Show Wrap Symbol 显示换行标记 - + Word Wrap 自动换行 - + Restore Recently Closed File 恢复最近关闭的文件 - + Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files 打开所有最近关闭的文件 - + Clear Recent Files List 清除最近打开的文件 - + &Find... 查找(&F)... - + Ctrl+F - + Find in Files... 在文件中查找... - + Find &Next 查找下一个(&N) - + F3 - + Find &Previous 查找上一个(&P) - + Shift+F3 - + &Replace... 替换(&R)... - + Ctrl+H - + Full Screen 全屏 - + F11 - - + + Start Recording 开始录制 - + Playback 重放宏 - + Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... 保存当前已录制的宏... - + Run a Macro Multiple Times... 多次运行宏... - + Preferences... 偏好设置.... - + Quick Find 快速查找 - + Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance 选择下一个实例 - + Ctrl+D - + Move to Trash... 移动至回收站... - + Move to Trash 移动至回收站 - + Check for Updates... 检查更新... - + &Go to Line... 转跳到行(&G)... - + Ctrl+G - + Print... 打印... - + Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... 打开文件夹为工作区... - + Toggle Single Line Comment 切换单行注释 - + Ctrl+/ - + Single Line Comment 单行注释 - + Ctrl+K - + Single Line Uncomment 取消单行注释 - + Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... 编辑宏... - + This is not currently implemented 此功能尚未实现 - + Column Mode... 列编辑模式... - + Export as HTML... 导出为 HTML... - + Export as RTF... 导出为 RTF... - + Copy as HTML 复制为 HTML - + Copy as RTF 复制为 RTF - + Base 64 Encode Base 64 编码 - + URL Encode URL 编码 - + Base 64 Decode Base 64 解码 - + URL Decode URL 解码 - + Copy URL 复制 URL - + Remove Empty Lines 删除空行 - - + + Show in Explorer 在资源管理器中查看 - + Open %1 Here - + Toggle Bookmark 切换书签 - + Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark 下一个书签 - + F2 - + Previous Bookmark 上一个书签 - + Shift+F2 - + Clear Bookmarks 清除书签 - + Invert Bookmarks 反转书签 - + Next Tab - + Ctrl+Tab - + Previous Tab - + Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 - + Alt+1 - + Fold Level 2 - + Alt+2 - + Fold Level 3 - + Alt+3 - + Fold Level 4 - + Alt+4 - + Unfold Level 1 - + Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 - + Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 - + Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 - + Alt+Shift+4 - + Fold All - + Alt+0 - + Unfold All - + Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 - + Alt+5 - + Fold Level 6 - + Alt+6 - + Fold Level 7 - + Alt+7 - + Fold Level 8 - + Alt+8 - + Fold Level 9 - + Alt+9 - + Unfold Level 5 - + Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 - + Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 - + Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 - + Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 - + Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype - + Ins - + Debug Info... - + Cut Bookmarked Lines - + Copy Bookmarked Lines - + Delete Bookmarked Lines - + Mark Style 1 - + Mark Style 2 - + Clear Style 1 - + Clear Style 2 - + Mark Style 3 - + Clear Style 3 - - + + Clear All Styles - + Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line 转跳到行 - + Line Number (1 - %1) 行号(1 - %1) - + Stop Recording 停止录制 - + Debug Info - + New %1 新文件 %1 - + Create File 新建文件 - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> 尚不存在,你想要新建一个吗? - + Save File 保存文件 - + Open Folder as Workspace 打开文件夹作为工作区 - - + + Reload File 重新加载文件 - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. 你确定要重新加载 <b>%1</b>?任何未保存的修改都会丢失。 - + Save a Copy As 副本另存为 - - + + Rename 重命名 - + Name: 宏名: - + Delete File 删除文件 - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? 你确定要将 <b>%1</b> 移至回收站? - + Error Deleting File 删除文件时出错 - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? 删除 <b>%1</b> 时出错了? - + Administrator - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error - + Write error - + Fatal error - + Resource error - + Open error - + Abort error - + Timeout error - + Unspecified error - + Remove error - + Rename error - + Position error - + Resize error - + Permissions error - + Copy error - + Unknown error (%1) - + Error Saving File 保存文件时出错 - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 保存 <b>%1</b> 时发生了错误<br><br>错误:%2 - + Zoom: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. 本次无可用更新。 @@ -2190,32 +2280,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory - + Follow Current Document - + Last Used Directory - + ... - + TextLabel 文本标签 - + An application restart is required to apply certain settings. From 3af0e4e7a20b632a482f6861855fd26b380cea68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:11 -0400 Subject: [PATCH 14/24] New translations notepadnext_en.ts (Chinese Traditional) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_zh_TW.ts | 669 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts b/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts index 6fb58b5b3..dbca3aa30 100644 --- a/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts +++ b/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find 查詢 @@ -399,79 +399,129 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close 關閉 - + &Find: &查詢: - + Replace: 取代: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction 反向搜尋 - + Match &whole word only 全詞符合(&w) - + Match &case 大小寫相符(&c) - + Wra&p Around 迴圈搜尋(&p) - + Replace 取代 + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches 已取代 %Ln 個符合項目 - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. 已經到達文件的末尾。從頂端找到第一個符合項目。 - + No matches found. 沒有找到符合項目。 - + 1 occurrence was replaced 已取代 1 個符合項目 - + No more occurrences were found 沒有找到更多符合項目 - + Found %Ln matches 找到 %Ln 個符合項目 + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -734,7 +784,7 @@ - + Export As 匯出為 @@ -794,1304 +844,1344 @@ 書籤 - + Mark All Occurrences Mark All Occurrences - + Clear Marks Clear Marks - + &View 檢視(&V) - + &Zoom 縮放(&Z) - + Show Symbol 顯示符號標記 - + Fold Level 折疊層級 - + Unfold Level 展開層級 - + Language 語言 - + Settings 設定 - + Macro 巨集 - + Help 幫助 - + Encoding 編碼 - + Main Tool Bar 主工具列 - + &New 新建(&N) - + Create a new file 建立新檔案 - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... 開啟(&O)... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save 儲存(&S) - - + + Save 儲存 - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit 離開(&E) - + &Undo 復原(&U) - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo 重做(&R) - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t 剪下(&t) - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy 複製(&C) - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste 貼上(&P) - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete 刪除(&D) - + Del Del - + Copy Full Path 複製完整路徑 - + Copy File Name 複製檔名 - + Copy File Directory 複製資料夾路徑 - + &Close 關閉(&C) - + Close the current file 關閉目前檔案 - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... 另存新檔(&A)... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... 另存副本為... - + Sav&e All 全部儲存(&e) - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll 全選(&A) - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent 增加縮排 - + Decrease Indent 減少縮排 - + Rename... 重新命名... - + Re&load 重新載入(&l) - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE 轉換為大寫 - + Convert text to upper case 轉換文字為大寫 - + lower case 轉換為小寫 - + Convert text to lower case 轉換文字為小寫 - + Duplicate Current Line 複製並插入目前這行 - + Alt+Down Alt+Down - + Split Lines 分行處理 - + Join Lines 合併多行 - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up 向下移動選中的行 - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down 向上移動選中的行 - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All 關閉所有(&e) - + Close All files 關閉所有檔案 - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document 關閉其他 - + Close All to the Left 關閉至左側 - + Close All to the Right 關閉至右側 - + Zoom &In 放大(&I) - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out 縮小(&O) - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom 重置縮放 - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt 關於 Qt - + About Notepad Next 關於 Notepad Next - + Show Whitespace 顯示空格 - + Show End of Line 顯示行尾 - + Show All Characters 顯示所有字元 - + Show Indent Guide 顯示縮排指引 - + Show Wrap Symbol 顯示換行符號 - + Word Wrap 自動換行 - + Restore Recently Closed File 恢復最近關閉的檔案 - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files 開啟所有最近的檔案 - + Clear Recent Files List 清除最近開啟的檔案清單 - + &Find... 尋找(&F)... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... 在檔案中尋找... - + Find &Next 尋找下一個(&N) - + F3 F3 - + Find &Previous 尋找上一個(&P) - + Shift+F3 - + &Replace... 取代(&R)... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen 全螢幕 - + F11 F11 - - + + Start Recording 開始錄製 - + Playback 播放 - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... 儲存目前錄製的巨集... - + Run a Macro Multiple Times... 多次執行巨集... - + Preferences... 偏好設定... - + Quick Find 快速尋找 - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance 選擇下一個實例 - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... 移至垃圾桶... - + Move to Trash 移至垃圾桶 - + Check for Updates... 檢查更新... - + &Go to Line... 跳轉到行(&G)... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... 列印... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... 以工作區方式開啟資料夾... - + Toggle Single Line Comment 切換單行註解 - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment 單行註解 - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment 取消單行註解 - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... 編輯巨集... - + This is not currently implemented 此功能尚未實現 - + Column Mode... 列編輯模式... - + Export as HTML... 匯出為 HTML... - + Export as RTF... 匯出為 RTF... - + Copy as HTML 複製為 HTML - + Copy as RTF 複製為 RTF - + Base 64 Encode Base 64 編碼 - + URL Encode URL 編碼 - + Base 64 Decode Base 64 解碼 - + URL Decode URL 解碼 - + Copy URL 複製 URL - + Remove Empty Lines 移除空行 - - + + Show in Explorer 在檔案總管中顯示 - + Open %1 Here Open %1 Here - + Toggle Bookmark 切換書籤 - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark 下一個書籤 - + F2 F2 - + Previous Bookmark 上一個書籤 - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks 清除書籤 - + Invert Bookmarks 反轉書籤 - + Next Tab 下一個分頁 - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab 上一個分頁 - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 摺疊層級 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 摺疊層級 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 摺疊層級 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 摺疊層級 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 展開層級 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 展開層級 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 展開層級 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 展開層級 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All 全部摺疊 - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All 全部展開 - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 摺疊層級 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 摺疊層級 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 摺疊層級 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 摺疊層級 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 摺疊層級 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 展開層級 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 展開層級 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 展開層級 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 展開層級 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 展開層級 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Toggle Overtype - + Ins Ins - + Debug Info... Debug Info... - + Cut Bookmarked Lines Cut Bookmarked Lines - + Copy Bookmarked Lines Copy Bookmarked Lines - + Delete Bookmarked Lines Delete Bookmarked Lines - + Mark Style 1 Mark Style 1 - + Mark Style 2 Mark Style 2 - + Clear Style 1 Clear Style 1 - + Clear Style 2 Clear Style 2 - + Mark Style 3 Mark Style 3 - + Clear Style 3 Clear Style 3 - - + + Clear All Styles Clear All Styles - + Remove Duplicate Lines Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line 跳轉到行 - + Line Number (1 - %1) 行號(1 - %1) - + Stop Recording 停止錄製 - + Debug Info Debug Info - + New %1 新檔案 %1 - + Create File 建立檔案 - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> 目前不存在,你想要建立一個嗎? - + Save File 儲存檔案 - + Open Folder as Workspace 以工作區方式開啟資料夾 - - + + Reload File 重新載入檔案 - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. 你確定要重新載入 <b>%1</b>?任何未儲存的修改都會遺失。 - + Save a Copy As 副本另存為 - - + + Rename 重新命名 - + Name: 巨集名稱: - + Delete File 刪除檔案 - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? 你確定要將 <b>%1</b> 移至垃圾桶? - + Error Deleting File 刪除檔案時出錯 - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? 刪除 <b>%1</b> 時出錯了? - + Administrator Administrator - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error Read error - + Write error Write error - + Fatal error Fatal error - + Resource error Resource error - + Open error Open error - + Abort error Abort error - + Timeout error Timeout error - + Unspecified error Unspecified error - + Remove error Remove error - + Rename error Rename error - + Position error Position error - + Resize error Resize error - + Permissions error Permissions error - + Copy error Copy error - + Unknown error (%1) Unknown error (%1) - + Error Saving File 儲存檔案時出錯 - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 儲存 <b>%1</b> 時發生了錯誤<br><br>錯誤:%2 - + Zoom: %1% Zoom: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. 目前沒有可用的更新。 @@ -2190,32 +2280,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Default Directory - + Follow Current Document Follow Current Document - + Last Used Directory Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel 文字標籤 - + An application restart is required to apply certain settings. 某些設定需要重新啟動應用程式才能生效。 From cda38d555bfd525b59a3c04d24a805f6d047fe20 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:13 -0400 Subject: [PATCH 15/24] New translations notepadnext_en.ts (Portuguese, Brazilian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_pt_BR.ts | 669 ++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_pt_BR.ts b/i18n/NotepadNext_pt_BR.ts index ebc00acbc..d1446d90f 100644 --- a/i18n/NotepadNext_pt_BR.ts +++ b/i18n/NotepadNext_pt_BR.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Localizar @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Fechar - + &Find: &Localizar: - + Replace: Substituir: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction No sentido inverso - + Match &whole word only Corresponder apenas à palavra &inteira - + Match &case Corresponder as letras &minúsculas/maiúsculas - + Wra&p Around Pesquisar e circular - + Replace Substituir + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches Foi substituída %Ln correspondência @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. O fim do arquivo foi alcançado. Foi localizada a 1ª ocorrência de cima para baixo. - + No matches found. Nenhuma correspondência foi encontrada - + 1 occurrence was replaced Uma ocorrência foi substituída - + No more occurrences were found Não foram localizadas outras ocorrências - + Found %Ln matches Foi localizada %Ln correspondência Foram localizadas %Ln correspondências + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exportar como @@ -796,1304 +846,1344 @@ Favoritos - + Mark All Occurrences Selecionar todas as ocorrências - + Clear Marks Remover as seleções - + &View &Visualizar - + &Zoom &Ampliar ou Reduzir - + Show Symbol Exibir o símbolo - + Fold Level Nível da dobra - + Unfold Level Nível da desdobra - + Language Linguagem - + Settings Configurações - + Macro Macro - + Help Ajuda - + Encoding Codificação - + Main Tool Bar Barra de ferramentas principal - + &New &Novo - + Create a new file Criar um novo arquivo - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Abrir... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Salvar - - + + Save Salvar - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Sa&ir - + &Undo Des&fazer - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Refazer - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Cor&tar - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Copiar - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Colar - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Apagar - + Del Del ou Delete - + Copy Full Path Copiar o caminho completo - + Copy File Name Copiar o nome do arquivo - + Copy File Directory Copiar a pasta de arquivos - + &Close &Fechar - + Close the current file Fechar o arquivo atual - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Salvar &como... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Salvar uma cópia como... - + Sav&e All Sal&var todos os arquivos - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll Selecionar t&udo - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Aumentar o recuo da linha - + Decrease Indent Diminuir o recuo da linha - + Rename... Renomear... - + Re&load Re&carregar - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE MAIÚSCULAS - + Convert text to upper case Converter o texto em letras maiúsculas - + lower case minúsculas - + Convert text to lower case Converter o texto em letras minúsculas - + Duplicate Current Line Duplicar a linha atual - + Alt+Down Alt+Baixo - + Split Lines Dividir as linhas - + Join Lines Juntar as linhas - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Mover as linhas selecionadas para cima - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Cima - + Move Selected Lines Down Mover as linhas selecionadas para baixo - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Baixo - + Clos&e All Fechar &todos os arquivos - + Close All files Fechar todos os arquivos - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Fechar todos os arquivos, exceto o atual - + Close All to the Left Fechar todos os arquivos à esquerda - + Close All to the Right Fechar todos os arquivos à direita - + Zoom &In Ampl&iar - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Red&uzir - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Redefinir a visualização - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Sobre o Qt - + About Notepad Next Sobre o Notepad Next - + Show Whitespace Exibir os espaços em branco - + Show End of Line Exibir o fim da linha - + Show All Characters Exibir todos os caracteres - + Show Indent Guide Exibir a guia de indentação - + Show Wrap Symbol Exibir o símbolo da quebra de linha - + Word Wrap Quebra de palavras - + Restore Recently Closed File Restaurar o arquivo que foi fechado recentemente - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Abrir todos os arquivos recentes - + Clear Recent Files List Limpar a lista dos arquivos recentes - + &Find... &Localizar... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Localizar nos arquivos... - + Find &Next Localizar o &próximo - + F3 F3 - + Find &Previous Localizar o &anterior - + Shift+F3 - + &Replace... &Substituir... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Tela inteira - + F11 F11 - - + + Start Recording Iniciar a gravação - + Playback Reproduzir - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Salvar o macro atual que foi gravado... - + Run a Macro Multiple Times... Executar um macro várias vezes... - + Preferences... Preferências... - + Quick Find Localizar rapidamente - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Selecionar a próxima instância - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Mover para a lixeira... - + Move to Trash Mover para a lixeira - + Check for Updates... Procurar por atualizações... - + &Go to Line... &Ir para a linha... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Imprimir... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Abrir uma pasta como área de trabalho... - + Toggle Single Line Comment Adicionar ou remover o comentário da linha única - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Comentário da linha única - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Remover o comentário da linha única - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Editar os macros... - + This is not currently implemented Esta funcionalidade ainda não está implementada - + Column Mode... Modo de coluna... - + Export as HTML... Exportar como HTML... - + Export as RTF... Exportar como RTF... - + Copy as HTML Copiar como HTML - + Copy as RTF Copiar como RTF - + Base 64 Encode Codificar para a base 64 - + URL Encode Codificar para o URL - + Base 64 Decode Decodificar a partir da base 64 - + URL Decode Decodificar a partir do URL - + Copy URL Copiar o URL - + Remove Empty Lines Remover as linhas vazias - - + + Show in Explorer Exibir no explorador - + Open %1 Here Abrir %1 aqui - + Toggle Bookmark Ativar ou desativar os favoritos - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Próximo favorito - + F2 F2 - + Previous Bookmark Favorito anterior - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Limpar os favoritos - + Invert Bookmarks Inverter os favoritos - + Next Tab Próxima aba - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Aba anterior - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Nível da dobra 1 - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Nível da dobra 2 - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Nível da dobra 3 - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Nível da dobra 4 - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Nível da desdobra 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Nível da desdobra 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Nível da desdobra 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Nível da desdobra 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Dobrar tudo - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Desdobrar tudo - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Nível da dobra 5 - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Nível da dobra 6 - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Nível da dobra 7 - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Nível da dobra 8 - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Nível da dobra 9 - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Nível da desdobra 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Nível da desdobra 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Nível da desdobra 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Nível da desdobra 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Nível da desdobra 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Alternar entre os tipos - + Ins Ins - + Debug Info... Informações da depuração... - + Cut Bookmarked Lines Cortar as linhas dos favoritos - + Copy Bookmarked Lines Copiar as linhas dos favoritos - + Delete Bookmarked Lines Apagar as linhas dos favoritos - + Mark Style 1 Estilo da seleção 1 - + Mark Style 2 Estilo da seleção 2 - + Clear Style 1 Remover o estilo 1 - + Clear Style 2 Remover o estilo 2 - + Mark Style 3 Estilo da seleção 3 - + Clear Style 3 Remover o estilo 3 - - + + Clear All Styles Remover todos os estilos - + Remove Duplicate Lines - + Remove Consecutive Duplicate Lines - + Sort Lines Ascending - + Sort Lines Descending - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + Sort Lines by Length Ascending - + Sort Lines by Length Descending - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Ir para a linha - + Line Number (1 - %1) Número da linha (1 - %1) - + Stop Recording Parar a gravação - + Debug Info Informações da depuração - + New %1 Novo %1 - + Create File Criar um arquivo - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? O <b>%1</b> não existe. Você quer criá-lo agora? - + Save File Salvar o arquivo - + Open Folder as Workspace Abrir a pasta como área de trabalho - - + + Reload File Recarregar o arquivo - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Você tem certeza de que quer recarregar o <b>%1</b>? Todas as alterações que não foram salvas serão perdidas. - + Save a Copy As Salvar uma cópia como - - + + Rename Renomear - + Name: Nome: - + Delete File Apagar o arquivo - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Você tem a certeza de que quer mover o <b>%1</b> para a lixeira? - + Error Deleting File Ocorreu um erro ao apagar o arquivo - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Ocorreu um problema ao tentar apagar o <b>%1</b>. - + Administrator Administrador - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? - + Read error - + Write error - + Fatal error - + Resource error - + Open error - + Abort error - + Timeout error - + Unspecified error - + Remove error - + Rename error - + Position error - + Resize error - + Permissions error - + Copy error - + Unknown error (%1) - + Error Saving File Ocorreu um erro ao tentar salvar o arquivo - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Ocorreu um erro ao tentar salvar o <b>%1</b><br><br>. Ocorreu o erro: %2 - + Zoom: %1% Ampliar ou reduzir: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. Não existem atualizações disponíveis neste exato momento @@ -2192,32 +2282,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory - + Follow Current Document - + Last Used Directory - + ... ... - + TextLabel Legenda - + An application restart is required to apply certain settings. É necessário reiniciar o programa para aplicar algumas configurações. From 8d08660fe27bcc5e3a50a5f3b9d91defa5cc3410 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:14 -0400 Subject: [PATCH 16/24] New translations notepadnext_en.ts (Dutch) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_nl.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_nl.ts b/i18n/NotepadNext_nl.ts index c506b6e94..22747365e 100644 --- a/i18n/NotepadNext_nl.ts +++ b/i18n/NotepadNext_nl.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Zoeken @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Sluiten - + &Find: Zoek naar: - + Replace: Vervang: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Achterwaartse richting - + Match &whole word only Alleen hele &woord zoeken - + Match &case Overeenkomstig boven- en onderkast - + Wra&p Around Doorzoeken naar einde document - + Replace Vervangen + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches %Ln overeenkomst vervangen @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. Het einde van het document is bereikt. Eerste overeenkomst vanaf het begin. - + No matches found. Geen overeenkomsten gevonden. - + 1 occurrence was replaced 1 overeenkomst vervangen - + No more occurrences were found Er werden geen overeenkomsten meer gevonden - + Found %Ln matches %Ln overeenkomst gevonden %Ln overeenkomsten gevonden + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exporteer als @@ -796,1304 +846,1344 @@ Bladwijzers - + Mark All Occurrences Alle overeenkomsten markeren - + Clear Marks Markeringen opheffen - + &View Weerga&ve - + &Zoom &Zoomen - + Show Symbol Symbool weergeven - + Fold Level Niveau inklappen - + Unfold Level Niveau uitklappen - + Language Taal - + Settings Instellingen - + Macro Macro - + Help Help - + Encoding Coderen - + Main Tool Bar Werkbalk - + &New &Nieuw - + Create a new file Nieuw bestand - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Openen... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save Bewaren - - + + Save Bewaren - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit Afsluiten - + &Undo Ongedaan maken - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo Opnieuw uitvoe&ren - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Knippen - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy Kopiëren - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Plakken - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete Verwij&deren - + Del Del - + Copy Full Path Volledige pad kopiëren - + Copy File Name Kopieer bestandsnaam - + Copy File Directory Kopieer map - + &Close Sluiten - + Close the current file Sluit huidige bestand - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Bewaar &als... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Bewaar een kopie als... - + Sav&e All All&es bewaren - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll &Alles selecteren - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Inspringing vergroten - + Decrease Indent Inspringing verkleinen - + Rename... Hernoemen... - + Re&load Opnieuw &laden - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE KAPITALEN - + Convert text to upper case Omzetten naar kapitalen - + lower case Kleine letters - + Convert text to lower case Omzetten naar kleine letters - + Duplicate Current Line Huidige regel dupliceren - + Alt+Down Alt+Down - + Split Lines Regels splitsen - + Join Lines Regels samenvoegen - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Selectie naar boven verplaatsen - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Up - + Move Selected Lines Down Selectie naar beneden verplaatsen - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Down - + Clos&e All All&es sluiten - + Close All files Alle bestanden sluiten - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Alles sluiten behalve actieve document - + Close All to the Left Alles links sluiten - + Close All to the Right Alles rechts sluiten - + Zoom &In &Inzoomen - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Uitz&oomen - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Zoomniveau herstellen - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt Over Qt - + About Notepad Next Over Notepad Next - + Show Whitespace Witruimte tonen - + Show End of Line Regeleinde tonen - + Show All Characters Alle tekens tonen - + Show Indent Guide Toon inspring hulp - + Show Wrap Symbol Toon afbreek symbool - + Word Wrap Woordafbreking - + Restore Recently Closed File Recent bestand herstellen - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Alle recente bestanden openen - + Clear Recent Files List Lijst recente bestanden leegmaken - + &Find... Vinden... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Vind in bestanden... - + Find &Next Zoek volge&nde - + F3 F3 - + Find &Previous Zoek vorige - + Shift+F3 Shift+F3 - + &Replace... Ver&rvangen... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Volledig scherm - + F11 F11 - - + + Start Recording Opname starten - + Playback Afspelen - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Opgenomen macro opslaan... - + Run a Macro Multiple Times... Macro meerdere keren uitvoeren... - + Preferences... Voorkeuren... - + Quick Find Snel zoeken - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Selecteer volgende overeenkomst - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Naar prullenbak verplaatsen... - + Move to Trash Naar prullenbak verplaatsen - + Check for Updates... Controleer op nieuwe versie... - + &Go to Line... &Ga naar regel... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Afdrukken... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Open map als werkomgeving... - + Toggle Single Line Comment Wissel opmerkingen op enkele regel - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Opmerking op enkele regel - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Opmerking enkele regel weghalen - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Bewerken macros... - + This is not currently implemented Dit is nog niet geïmplementeerd - + Column Mode... Kolom modus... - + Export as HTML... Exporteer als HTML... - + Export as RTF... Exporteer als RTF... - + Copy as HTML Kopieer als HTML... - + Copy as RTF Kopieer als RTF... - + Base 64 Encode Base 64 coderen - + URL Encode URL coderen - + Base 64 Decode Base 64 decoderen - + URL Decode URL decoderen - + Copy URL Kopieer URL - + Remove Empty Lines Lege regels verwijderen - - + + Show in Explorer Toon in verkenner - + Open %1 Here Open %1 hier - + Toggle Bookmark Bladwijzer aan/uit - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Volgende bladwijzer - + F2 F2 - + Previous Bookmark Vorige bladwijzer - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Bladwijzers verwijderen - + Invert Bookmarks Bladwijzers inverteren - + Next Tab Volgende tab - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Vorige tab - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Niveau 1 inklappen - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Niveau 2 inklappen - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Niveau 3 inklappen - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Niveau 4 inklappen - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Uitklappen niveau 1 - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Uitklappen niveau 2 - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Uitklappen niveau 3 - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Uitklappen niveau 4 - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Alles inklappen - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Alles uitklappen - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Niveau 5 inklappen - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Niveau 6 inklappen - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Niveau 7 inklappen - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Niveau 8 inklappen - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Niveau 9 inklappen - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Uitklappen niveau 5 - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Uitklappen niveau 6 - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Uitklappen niveau 7 - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Uitklappen niveau 8 - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Uitklappen niveau 9 - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+8 - - + + Toggle Overtype Overschrijven wisselen - + Ins Ins - + Debug Info... Debug info... - + Cut Bookmarked Lines Regels met bladwijzers knippen - + Copy Bookmarked Lines Regels met bladwijzers kopieren - + Delete Bookmarked Lines Regels met bladwijzers verwijderen - + Mark Style 1 Markeerstijl 1 - + Mark Style 2 Markeerstijl 2 - + Clear Style 1 Stijl 1 wissen - + Clear Style 2 Stijl 2 wissen - + Mark Style 3 Markeerstijl 3 - + Clear Style 3 Stijl 3 wissen - - + + Clear All Styles Alle stijlen wissen - + Remove Duplicate Lines Duplicaatregels verwijderen - + Remove Consecutive Duplicate Lines Verwijder opvolgende duplicaatregels - + Sort Lines Ascending Regels oplopend sorteren - + Sort Lines Descending Regels aflopend sorteren - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) Sorteer regels oplopend (ongevoelig) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) Sorteer regels aflopend (ongevoelig) - + Sort Lines by Length Ascending Sorteer regels op lengte oplopend - + Sort Lines by Length Descending Sorteer regels op lengte aflopend - + Reverse Line Order - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Ga naar regel - + Line Number (1 - %1) Regelnummer (1 - %1) - + Stop Recording Stop opname - + Debug Info Debug info - + New %1 Nieuw %1 - + Create File Bestand maken - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? <b>%1</b> bestaat niet. Wilt u deze aanmaken? - + Save File Bestand opslaan - + Open Folder as Workspace Open map als werkomgeving - - + + Reload File Bestand opnieuw laden - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Weet u zeker dat u <b>%1</b> opnieuw wilt laden? Alle wijzigingen gaan verloren. - + Save a Copy As Bewaar een kopie als - - + + Rename Hernoemen - + Name: Naam: - + Delete File Verwijder bestand - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Weet u zeker dat u <b>%1</b> naar de prullenbak wilt verplaatsen? - + Error Deleting File Fout bij verwijderen bestand - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Iets ging fout bij het verwijderen van <b>%1</b>? - + Administrator Beheerder - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? <b>%1</b> is veranderd door een andere applicatie. Wilt u het opnieuw laden? - + Read error Leesfout - + Write error Schrijffout - + Fatal error Fatale fout - + Resource error Bronfout - + Open error Fout bij het openen - + Abort error Fout bij het afbreken - + Timeout error Fout bij het wachten - + Unspecified error Onbekende fout - + Remove error Fout bij het verwijderen - + Rename error Fout bij het hernoemen - + Position error Positiefout - + Resize error Fout bij het aanpassen van de grootte - + Permissions error Rechtenfout - + Copy error Kopieerfout - + Unknown error (%1) Onbekende fout (%1) - + Error Saving File Fout bij het opslaan - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Een fout trad op bij het bewaren van <b>%1</b><br><br>Fout: %2 - + Zoom: %1% Zoom %1% - + Save changes to <b>%1</b>? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? - + Save All - + Discard All - + Discard - + No updates are available at this time. Er zijn geen updates beschikbaar @@ -2192,32 +2282,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Standaard map - + Follow Current Document Volg huidige document - + Last Used Directory Laatst gebruikte map - + ... ... - + TextLabel Tekstlabel - + An application restart is required to apply certain settings. Een herstart van de applicatie is nodig bij sommige wijzigingen. From 81c87fc216d41f133ff49604ea588f29319216af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sat, 30 May 2026 23:57:15 -0400 Subject: [PATCH 17/24] New translations notepadnext_en.ts (Hungarian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_hu.ts | 669 +++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 382 insertions(+), 287 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_hu.ts b/i18n/NotepadNext_hu.ts index f88d7fce3..65da95839 100644 --- a/i18n/NotepadNext_hu.ts +++ b/i18n/NotepadNext_hu.ts @@ -323,7 +323,7 @@ - + Find Keresés @@ -399,47 +399,77 @@ + Mark All + + + + + Clear all marks + + + + + Copy Marked Text + + + + Close Bezárás - + &Find: &Keresés: - + Replace: Csere: - + + &Bookmark line + + + + + &Purge for each search + + + + Backward direction Visszafelé - + Match &whole word only Csak &teljes szó - + Match &case Kis-/nagy&betű érzékeny - + Wra&p Around K&örbeforduló keresés - + Replace Csere + + + Mark + + - - + + Replaced %Ln matches %Ln egyezés lecserélve @@ -447,33 +477,53 @@ - + The end of the document has been reached. Found 1st occurrence from the top. A dokumentum végéhez értünk. Az első előfordulás felülről megtalálva. - + No matches found. Nincs találat. - + 1 occurrence was replaced 1 előfordulás lecserélve - + No more occurrences were found Nincs több előfordulás - + Found %Ln matches %Ln egyezés található %Ln egyezés található + + + Mark: %Ln match in entire file + + + + + All marks cleared + + + + + No marks to copy + + + + + Copied %Ln marked text(s) + + FolderAsWorkspaceDock @@ -736,7 +786,7 @@ - + Export As Exportálás mint @@ -796,1284 +846,1324 @@ Könyvjelzők - + Mark All Occurrences Összes előfordulás megjelölése - + Clear Marks Jelölések törlése - + &View &Nézet - + &Zoom &Nagyítás - + Show Symbol Szimbólum megjelenítése - + Fold Level Összecsukási szint - + Unfold Level Kibontási szint - + Language Nyelv - + Settings Beállítások - + Macro Makró - + Help Súgó - + Encoding Kódolás - + Main Tool Bar Fő eszköztár - + &New Ú&j - + Create a new file Új fájl létrehozása - + Ctrl+N Ctrl+N - + &Open... &Megnyitás... - + Ctrl+O Ctrl+O - + &Save &Mentés - - + + Save Mentés - + Ctrl+S Ctrl+S - + E&xit K&ilépés - + &Undo &Visszavonás - + Ctrl+Z Ctrl+Z - + &Redo &Újra - + Ctrl+Y Ctrl+Y - + Cu&t Ki&vágás - + Ctrl+X Ctrl+X - + &Copy &Másolás - + Ctrl+C Ctrl+C - + &Paste &Beillesztés - + Ctrl+V Ctrl+V - + &Delete &Törlés - + Del Del - + Copy Full Path Teljes elérési út másolása - + Copy File Name Fájlnév másolása - + Copy File Directory Fájl mappájának másolása - + &Close &Bezárás - + Close the current file Az aktuális fájl bezárása - + Ctrl+W Ctrl+W - + Save &As... Mentés &más néven... - + Ctrl+Alt+S Ctrl+Alt+S - + Save a Copy As... Másolat mentése más néven... - + Sav&e All Össz&es mentése - + Ctrl+Shift+S Ctrl+Shift+S - + Select A&ll Összes ki&jelölése - + Ctrl+A Ctrl+A - + Increase Indent Behúzás növelése - + Decrease Indent Behúzás csökkentése - + Rename... Átnevezés... - + Re&load Újratö&ltés - + Windows (CR LF) Windows (CR LF) - + Unix (LF) Unix (LF) - + Macintosh (CR) Macintosh (CR) - + UPPER CASE NAGYBETŰS - + Convert text to upper case Szöveg átalakítása nagybetűssé - + lower case kisbetűs - + Convert text to lower case Szöveg átalakítása kisbetűssé - + Duplicate Current Line Aktuális sor megkettőzése - + Alt+Down Alt+Le - + Split Lines Sorok felosztása - + Join Lines Sorok egyesítése - + Ctrl+J Ctrl+J - + Move Selected Lines Up Kijelölt sorok mozgatása felfelé - + Ctrl+Shift+Up Ctrl+Shift+Fel - + Move Selected Lines Down Kijelölt sorok mozgatása lefelé - + Ctrl+Shift+Down Ctrl+Shift+Le - + Clos&e All Össz&es bezárása - + Close All files Minden fájl bezárása - + Ctrl+Shift+W Ctrl+Shift+W - + Close All Except Active Document Összes bezárása az aktív dokumentum kivételével - + Close All to the Left Összes bezárása balra - + Close All to the Right Összes bezárása jobbra - + Zoom &In Nagyítás &be - + Ctrl++ Ctrl++ - + Zoom &Out Nagyítás &ki - + Ctrl+- Ctrl+- - + Reset Zoom Nagyítás visszaállítása - + Ctrl+0 Ctrl+0 - + About Qt A Qt névjegye - + About Notepad Next A Notepad Next névjegye - + Show Whitespace Szóközök megjelenítése - + Show End of Line Sorvég megjelenítése - + Show All Characters Összes karakter megjelenítése - + Show Indent Guide Behúzásvezető megjelenítése - + Show Wrap Symbol Sortörés szimbólum megjelenítése - + Word Wrap Sortörés - + Restore Recently Closed File Nemrég bezárt fájl visszaállítása - + Ctrl+Shift+T Ctrl+Shift+T - + Open All Recent Files Összes legutóbbi fájl megnyitása - + Clear Recent Files List Legutóbbi fájlok listájának törlése - + &Find... &Keresés... - + Ctrl+F Ctrl+F - + Find in Files... Keresés fájlokban... - + Find &Next Következő &találat - + F3 F3 - + Find &Previous &Előző találat - + Shift+F3 Shift+F3 - + &Replace... &Csere... - + Ctrl+H Ctrl+H - + Full Screen Teljes képernyő - + F11 F11 - - + + Start Recording Rögzítés indítása - + Playback Lejátszás - + Ctrl+Shift+P Ctrl+Shift+P - + Save Current Recorded Macro... Aktuálisan rögzített makró mentése... - + Run a Macro Multiple Times... Makró futtatása többször... - + Preferences... Beállítások... - + Quick Find Gyorskeresés - + Ctrl+Alt+I Ctrl+Alt+I - + Select Next Instance Következő előfordulás kijelölése - + Ctrl+D Ctrl+D - + Move to Trash... Áthelyezés a kukába... - + Move to Trash Áthelyezés a kukába - + Check for Updates... Frissítések keresése... - + &Go to Line... &Ugrás sorra... - + Ctrl+G Ctrl+G - + Print... Nyomtatás... - + Ctrl+P Ctrl+P - + Open Folder as Workspace... Mappa megnyitása munkaterületként... - + Toggle Single Line Comment Egysoros megjegyzés ki-/bekapcsolása - + Ctrl+/ Ctrl+/ - + Single Line Comment Egysoros megjegyzés - + Ctrl+K Ctrl+K - + Single Line Uncomment Egysoros megjegyzés törlése - + Ctrl+Shift+K Ctrl+Shift+K - + Edit Macros... Makrók szerkesztése... - + This is not currently implemented Ez jelenleg nincs megvalósítva - + Column Mode... Oszlop mód... - + Export as HTML... Exportálás HTML-ként... - + Export as RTF... Exportálás RTF-ként... - + Copy as HTML Másolás HTML-ként - + Copy as RTF Másolás RTF-ként - + Base 64 Encode Base64 kódolás - + URL Encode URL kódolás - + Base 64 Decode Base64 dekódolás - + URL Decode URL dekódolás - + Copy URL URL másolása - + Remove Empty Lines Üres sorok törlése - - + + Show in Explorer Megjelenítés a fájlkezelőben - + Open %1 Here %1 megnyitása itt - + Toggle Bookmark Könyvjelző ki-/bekapcsolása - + Ctrl+F2 Ctrl+F2 - + + Search and Bookmark Lines... + + + + + Ctrl+M + + + + Next Bookmark Következő könyvjelző - + F2 F2 - + Previous Bookmark Előző könyvjelző - + Shift+F2 Shift+F2 - + Clear Bookmarks Könyvjelzők törlése - + Invert Bookmarks Könyvjelzők megfordítása - + Next Tab Következő lap - + Ctrl+Tab Ctrl+Tab - + Previous Tab Előző lap - + Ctrl+Shift+Tab Ctrl+Shift+Tab - + Fold Level 1 Összecsukás: 1. szint - + Alt+1 Alt+1 - + Fold Level 2 Összecsukás: 2. szint - + Alt+2 Alt+2 - + Fold Level 3 Összecsukás: 3. szint - + Alt+3 Alt+3 - + Fold Level 4 Összecsukás: 4. szint - + Alt+4 Alt+4 - + Unfold Level 1 Kibontás: 1. szint - + Alt+Shift+1 Alt+Shift+1 - + Unfold Level 2 Kibontás: 2. szint - + Alt+Shift+2 Alt+Shift+2 - + Unfold Level 3 Kibontás: 3. szint - + Alt+Shift+3 Alt+Shift+3 - + Unfold Level 4 Kibontás: 4. szint - + Alt+Shift+4 Alt+Shift+4 - + Fold All Összes összehajtása - + Alt+0 Alt+0 - + Unfold All Összes kibontása - + Alt+Shift+0 Alt+Shift+0 - + Fold Level 5 Összecsukás: 5. szint - + Alt+5 Alt+5 - + Fold Level 6 Összecsukás: 6. szint - + Alt+6 Alt+6 - + Fold Level 7 Összecsukás: 7. szint - + Alt+7 Alt+7 - + Fold Level 8 Összecsukás: 8. szint - + Alt+8 Alt+8 - + Fold Level 9 Összecsukás: 9. szint - + Alt+9 Alt+9 - + Unfold Level 5 Kibontás: 5. szint - + Alt+Shift+5 Alt+Shift+5 - + Unfold Level 6 Kibontás: 6. szint - + Alt+Shift+6 Alt+Shift+6 - + Unfold Level 7 Kibontás: 7. szint - + Alt+Shift+7 Alt+Shift+7 - + Unfold Level 8 Kibontás: 8. szint - + Alt+Shift+8 Alt+Shift+8 - + Unfold Level 9 Kibontás: 9. szint - + Alt+Shift+9 Alt+Shift+9 - - + + Toggle Overtype Átírás mód ki-/bekapcsolása - + Ins Ins - + Debug Info... Hibakeresési információ... - + Cut Bookmarked Lines Könyvjelzőzött sorok kivágása - + Copy Bookmarked Lines Könyvjelzőzött sorok másolása - + Delete Bookmarked Lines Könyvjelzőzött sorok törlése - + Mark Style 1 Jelölési stílus 1 - + Mark Style 2 Jelölési stílus 2 - + Clear Style 1 1. stílus törlése - + Clear Style 2 2. stílus törlése - + Mark Style 3 Jelölési stílus 3 - + Clear Style 3 3. stílus törlése - - + + Clear All Styles Összes stílus törlése - + Remove Duplicate Lines Ismétlődő sorok eltávolítása - + Remove Consecutive Duplicate Lines Egymást követő ismétlődő sorok eltávolítása - + Sort Lines Ascending Sorok rendezése növekvő sorrendbe - + Sort Lines Descending Sorok rendezése csökkenő sorrendbe - + Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) Sorok rendezése növekvő sorrendbe (kis-/nagybetű érzékenység nélkül) - + Sort Lines Descending (Case-Insensitive) Sorok rendezése csökkenő sorrendbe (kis-/nagybetű érzékenység nélkül) - + Sort Lines by Length Ascending Sorok rendezése hossz szerint növekvő sorrendbe - + Sort Lines by Length Descending Sorok rendezése hossz szerint csökkenő sorrendbe - + Reverse Line Order Sorok sorrendjének megfordítása - + + Split Horizontal + + + + + Split editor horizontally (left/right) + + + + + Ctrl+Alt+Right + + + + + Split Vertical + + + + + Split editor vertically (top/bottom) + + + + + Ctrl+Alt+Down + + + + Go to line Ugrás sorra - + Line Number (1 - %1) Sorszám (1 - %1) - + Stop Recording Rögzítés leállítása - + Debug Info Hibakeresési információ - + New %1 Új %1 - + Create File Fájl létrehozása - + <b>%1</b> does not exist. Do you want to create it? A(z) <b>%1</b> nem létezik. Szeretné létrehozni? - + Save File Fájl mentése - + Open Folder as Workspace Mappa megnyitása munkaterületként - - + + Reload File Fájl újratöltése - + Are you sure you want to reload <b>%1</b>? Any unsaved changes will be lost. Biztosan újra szeretné tölteni a(z) <b>%1</b> fájlt? A nem mentett módosítások elvesznek. - + Save a Copy As Másolat mentése más néven - - + + Rename Átnevezés - + Name: Név: - + Delete File Fájl törlése - + Are you sure you want to move <b>%1</b> to the trash? Biztosan a kukába szeretné helyezni a(z) <b>%1</b> fájlt? - + Error Deleting File Hiba a fájl törlésekor - + Something went wrong deleting <b>%1</b>? Hiba történt a(z) <b>%1</b> törlése közben. - + Administrator Rendszergazda - + <b>%1</b> has been modified by another program. Do you want to reload it? A(z) <b>%1</b> fájlt egy másik program módosította. Szeretné újratölteni? - + Read error Olvasási hiba - + Write error Írási hiba - + Fatal error Végzetes hiba - + Resource error Erőforrás-hiba - + Open error Megnyitási hiba - + Abort error Megszakítási hiba - + Timeout error Időtúllépési hiba - + Unspecified error Meghatározatlan hiba - + Remove error Eltávolítási hiba - + Rename error Átnevezési hiba - + Position error Pozicionálási hiba - + Resize error Átméretezési hiba - + Permissions error Jogosultsági hiba - + Copy error Másolási hiba - + Unknown error (%1) Ismeretlen hiba (%1) - + Error Saving File Hiba a fájl mentésekor - + An error occurred when saving <b>%1</b><br><br>Error: %2 Hiba történt a(z) <b>%1</b> mentése közben.<br><br>Hiba: %2 - + Zoom: %1% Nagyítás: %1% - + Save changes to <b>%1</b>? Menti a(z) <b>%1</b> módosításait? - + There are %n files with unsaved changes. Save them? %n fájlnak vannak nem mentett módosításai. Menti őket? @@ -2081,22 +2171,22 @@ - + Save All Összes mentése - + Discard All Összes elvetése - + Discard Elvetés - + No updates are available at this time. Jelenleg nem érhetők el frissítések. @@ -2195,32 +2285,37 @@ + Auto Completion + + + + Default Directory Alapértelmezett mappa - + Follow Current Document Az aktuális mappa - + Last Used Directory Utoljára használt mappa - + ... ... - + TextLabel Szövegcímke - + An application restart is required to apply certain settings. Egyes beállítások alkalmazásához az alkalmazás újraindítása szükséges. From 325ffc130321748d0c6cae12d65606c6305daa09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sun, 31 May 2026 02:59:30 -0400 Subject: [PATCH 18/24] New translations notepadnext_en.ts (Russian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_ru.ts | 34 +++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_ru.ts b/i18n/NotepadNext_ru.ts index 06c94515c..adeeffca3 100644 --- a/i18n/NotepadNext_ru.ts +++ b/i18n/NotepadNext_ru.ts @@ -400,17 +400,17 @@ Mark All - + Отметить все Clear all marks - + Очистить все метки Copy Marked Text - + Копировать отмеченный текст @@ -430,12 +430,12 @@ &Bookmark line - + &Строка закладки &Purge for each search - + &Очищать для каждого поиска @@ -465,7 +465,7 @@ Mark - + Отметить @@ -516,12 +516,12 @@ All marks cleared - + Все метки очищены No marks to copy - + Нет меток для копирования @@ -1570,12 +1570,12 @@ Search and Bookmark Lines... - + Поиск и закладки строк… Ctrl+M - + Ctrl+M @@ -1942,32 +1942,32 @@ Split Horizontal - + Разделить по горизонтали Split editor horizontally (left/right) - + Разделить редактор по горизонтали (слева/справа) Ctrl+Alt+Right - + Ctrl+Alt+Вправо Split Vertical - + Разделить по вертикали Split editor vertically (top/bottom) - + Разделить редактор по вертикали (сверху/снизу) Ctrl+Alt+Down - + Ctrl+Alt+Вниз @@ -2292,7 +2292,7 @@ Auto Completion - + Автозаполнение From f6f6d8a5673c83ebd179f3865587efedcbeffb9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Sun, 31 May 2026 23:33:28 -0400 Subject: [PATCH 19/24] New translations notepadnext_en.ts (Russian) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_ru.ts | 14 ++++++++++++-- 1 file changed, 12 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_ru.ts b/i18n/NotepadNext_ru.ts index adeeffca3..cbc5bf6f0 100644 --- a/i18n/NotepadNext_ru.ts +++ b/i18n/NotepadNext_ru.ts @@ -511,7 +511,12 @@ Mark: %Ln match in entire file - + + Метка: %Ln совпадение во всём файле + Метка: %Ln совпадения во всём файле + Метка: %Ln совпадениий во всём файле + Метка: %Ln совпадениий во всём файле + @@ -526,7 +531,12 @@ Copied %Ln marked text(s) - + + Скопирован %Ln отмеченный текст + Скопировано %Ln отмеченных текста + Скопировано %Ln отмеченных текстов + Скопировано %Ln отмеченных текстов + From 9b19c5dda0953bce2622e9759daa68124824e630 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Thu, 4 Jun 2026 09:20:29 -0400 Subject: [PATCH 20/24] New translations notepadnext_en.ts (Chinese Traditional) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_zh_TW.ts | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts b/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts index dbca3aa30..589bb79c6 100644 --- a/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts +++ b/i18n/NotepadNext_zh_TW.ts @@ -400,7 +400,7 @@ Mark All - + 標記全部 @@ -1569,7 +1569,7 @@ Ctrl+M - + Ctrl+M @@ -1901,42 +1901,42 @@ Sort Lines Ascending - + 按升序排列行 Sort Lines Descending - + 按降序排列行 Sort Lines Ascending (Case-Insensitive) - + 按升序排序行(不區分大小寫) Sort Lines Descending (Case-Insensitive) - + 按行降序排序(不區分大小寫) Sort Lines by Length Ascending - + 依長度由小到大排序 Sort Lines by Length Descending - + 依長度由大到小排序 Reverse Line Order - + 反轉行序 Split Horizontal - + 水平分割 @@ -1946,12 +1946,12 @@ Ctrl+Alt+Right - + Ctrl+Alt+Right Split Vertical - + 垂直分割 @@ -2168,17 +2168,17 @@ Save All - + 全部儲存 Discard All - + 放棄所有 Discard - + 放棄 @@ -2281,7 +2281,7 @@ Auto Completion - + 自動補全 @@ -2441,7 +2441,7 @@ Create a new file - + 建立新檔案 @@ -2451,7 +2451,7 @@ Close the current file - + 關閉目前檔案 From 28de42ec95372741e26ab034f9770ba5438ac26f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Fri, 5 Jun 2026 09:34:03 -0400 Subject: [PATCH 21/24] New translations notepadnext_en.ts (French) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_fr.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_fr.ts b/i18n/NotepadNext_fr.ts index f5a1a7bfc..a152f539b 100644 --- a/i18n/NotepadNext_fr.ts +++ b/i18n/NotepadNext_fr.ts @@ -400,7 +400,7 @@ Mark All - + Tout marquer From 3f4388b26cec34bb6628c41e7add00ce33a61439 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Fri, 5 Jun 2026 13:05:13 -0400 Subject: [PATCH 22/24] New translations notepadnext_en.ts (French) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_fr.ts | 42 ++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 24 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_fr.ts b/i18n/NotepadNext_fr.ts index a152f539b..9bc6353c2 100644 --- a/i18n/NotepadNext_fr.ts +++ b/i18n/NotepadNext_fr.ts @@ -405,12 +405,12 @@ Clear all marks - + Effacer toutes les marques Copy Marked Text - + Copier le texte marqué @@ -430,12 +430,12 @@ &Bookmark line - + &Ligne de favori &Purge for each search - + &Purger à chaque recherche @@ -465,7 +465,7 @@ Mark - + Marquer @@ -507,22 +507,28 @@ Mark: %Ln match in entire file - + + Marque : %Ln correspondance dans le fichier entier + Marque : %Ln correspondances dans le fichier entier + All marks cleared - + Toutes les marques ont été effacées No marks to copy - + Aucune marque à copier Copied %Ln marked text(s) - + + %Ln texte marqué copié + %Ln textes marqués copiés + @@ -1566,12 +1572,12 @@ Search and Bookmark Lines... - + Rechercher et marquer les lignes... Ctrl+M - + Ctrl+M @@ -1938,32 +1944,32 @@ Split Horizontal - + Diviser horizontalement Split editor horizontally (left/right) - + Diviser l'éditeur horizontalement (gauche/droite) Ctrl+Alt+Right - + Ctrl+Alt+Droite Split Vertical - + Diviser verticalement Split editor vertically (top/bottom) - + Diviser l'éditeur verticalement (haut/bas) Ctrl+Alt+Down - + Ctrl+Alt+Bas @@ -2286,7 +2292,7 @@ Auto Completion - + Complètement automatique From 1dd84ef41208d3747cd005325936302641ea9022 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Tue, 9 Jun 2026 06:05:21 -0400 Subject: [PATCH 23/24] New translations notepadnext_en.ts (Chinese Simplified) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_zh_CN.ts | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts b/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts index e26dfc330..4a7b568ad 100644 --- a/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts +++ b/i18n/NotepadNext_zh_CN.ts @@ -1549,7 +1549,7 @@ Open %1 Here - + 在此处打开 %1 From 37352e3f3cbc1f0e7819e5a243f3834769c8e394 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dail8859 Date: Wed, 10 Jun 2026 21:56:08 -0400 Subject: [PATCH 24/24] New translations notepadnext_en.ts (Spanish) [ci skip] --- i18n/NotepadNext_es.ts | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/i18n/NotepadNext_es.ts b/i18n/NotepadNext_es.ts index d198d34d6..fb57ab848 100644 --- a/i18n/NotepadNext_es.ts +++ b/i18n/NotepadNext_es.ts @@ -400,17 +400,17 @@ Mark All - + Marcar todos Clear all marks - + Limpiar todas las marcas Copy Marked Text - + Copiar texto marcado @@ -465,7 +465,7 @@ Mark - + Marca @@ -1938,32 +1938,32 @@ Split Horizontal - + Dividir horizontalmente Split editor horizontally (left/right) - + Dividir el editor horizontalmente (izquierda/derecha) Ctrl+Alt+Right - + Ctrl+Alt+Derecha Split Vertical - + Dividir verticalmente Split editor vertically (top/bottom) - + Dividir el editor verticalmente (arriba/abajo) Ctrl+Alt+Down - + Ctrl+Alt+Abajo @@ -2286,7 +2286,7 @@ Auto Completion - + Autocompletar