Skip to content

Commit b12d39e

Browse files
yeagerweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: Desktop/bluetooth-daemon Translate-URL: https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/bluetooth-daemon/sv/
1 parent 01b8d4d commit b12d39e

1 file changed

Lines changed: 14 additions & 14 deletions

File tree

po/sv.po

Lines changed: 14 additions & 14 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
55
"POT-Creation-Date: 2025-06-03 21:15+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 12:55+0000\n"
6+
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 09:55+0000\n"
77
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
88
"Language-Team: Swedish <https://l10n.elementaryos.org/projects/desktop/"
99
"bluetooth-daemon/sv/>\n"
@@ -21,15 +21,15 @@ msgstr "Kör programmet i bakgrunden"
2121

2222
#: src/Application.vala:40
2323
msgid "Transfer files to a Bluetooth device"
24-
msgstr "Överföra filer till en Bluetooth-enhet"
24+
msgstr "Överför filer till en Bluetooth-enhet"
2525

2626
#: src/Application.vala:174
2727
msgid "Send Files via Bluetooth"
2828
msgstr "Skicka filer via Bluetooth"
2929

3030
#: src/Application.vala:176
3131
msgid "Send files to device…"
32-
msgstr "Skicka filer till enheten…"
32+
msgstr "Skicka filer till enhet…"
3333

3434
#: src/Application.vala:266
3535
msgid "Rejected file"
@@ -56,11 +56,11 @@ msgstr "Acceptera"
5656
#. /Translators response to refuse a file transfer
5757
#: src/Application.vala:298
5858
msgid "Decline"
59-
msgstr "Avböj"
59+
msgstr "Neka"
6060

6161
#: src/Application.vala:302
6262
msgid "Receiving file"
63-
msgstr "Mottagningsfil"
63+
msgstr "Tar emot fil"
6464

6565
#: src/Application.vala:303
6666
#, c-format
@@ -69,11 +69,11 @@ msgstr "%s skickar fil: %s storlek: %s"
6969

7070
#: src/Application.vala:319 src/Dialog/DeviceRow.vala:124
7171
msgid "Speaker"
72-
msgstr "Talare"
72+
msgstr "Högtalare"
7373

7474
#: src/Application.vala:321 src/Dialog/DeviceRow.vala:126
7575
msgid "Controller"
76-
msgstr "Kontroller"
76+
msgstr "Handkontroller"
7777

7878
#: src/Application.vala:323 src/Dialog/DeviceRow.vala:128
7979
msgid "Keyboard"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Mus"
8585

8686
#: src/Application.vala:327 src/Dialog/DeviceRow.vala:132
8787
msgid "Tablet"
88-
msgstr "Surfplatta"
88+
msgstr "Ritplatta"
8989

9090
#: src/Application.vala:329 src/Dialog/DeviceRow.vala:134
9191
msgid "Touchpad"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "%s <b>Fil:</b> %s inte mottagen"
136136

137137
#: src/Dialog/BtReceiver.vala:186 src/Dialog/SenderDialog.vala:360
138138
msgid "File transferred successfully"
139-
msgstr "Filen överfördes framgångsrikt"
139+
msgstr "Filen överfördes"
140140

141141
#: src/Dialog/BtReceiver.vala:187
142142
#, c-format
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "%s <b>Spara till:</b> %s"
146146
#: src/Dialog/BtReceiver.vala:211
147147
#, c-format
148148
msgid "Receiving… %s of %s"
149-
msgstr "Mottagande... %s av %s"
149+
msgstr "Tar emot... %s av %s"
150150

151151
#: src/Dialog/BtReceiver.vala:225 src/Dialog/SenderDialog.vala:379
152152
#, c-format
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "<b>Överföringshastighet:</b> %s"
156156
#: src/Dialog/BtReceiver.vala:227
157157
#, c-format
158158
msgid "%s of %s received, time remaining %s"
159-
msgstr "%s av %s mottagen, återstående tid %s"
159+
msgstr "%s av %s mottaget, återstående tid %s"
160160

161161
#: src/Dialog/BtReceiver.vala:236 src/Dialog/SenderDialog.vala:390
162162
#, c-format
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "%s, %s"
197197
msgid "approximately %d hour"
198198
msgid_plural "approximately %d hours"
199199
msgstr[0] "ungefär %d timme"
200-
msgstr[1] "cirka %d timmar"
200+
msgstr[1] "ungefär %d timmar"
201201

202202
#: src/Dialog/BtScan.vala:41
203203
msgid "Bluetooth File Transfer"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Väntar på acceptans på %s…"
275275
#: src/Dialog/SenderDialog.vala:313
276276
#, c-format
277277
msgid "The transfer was interrupted or it was declined by %s."
278-
msgstr "Överföringen avbröts eller avvisades av %s."
278+
msgstr "Överföringen avbröts eller nekades av %s."
279279

280280
#: src/Dialog/SenderDialog.vala:361
281281
#, c-format
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "<b>Från:</b> %s <b>Skicka till:</b> %s"
285285
#: src/Dialog/SenderDialog.vala:381
286286
#, c-format
287287
msgid "(%i/%i) %s of %s sent, time remaining %s"
288-
msgstr "(%i/%i) %s av %s skickad, återstående tid %s"
288+
msgstr "(%i/%i) %s av %s skickat, återstående tid %s"
289289

290290
#: src/Dialog/DeviceRow.vala:66
291291
msgid "Send"

0 commit comments

Comments
 (0)