Skip to content

Commit d3f7694

Browse files
Faisal Rachmadinweblate
authored andcommitted
Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 45.8% (11 of 24 strings) Translation: Wingpanel/Network Indicator Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/wingpanel/wingpanel-indicator-network/id/
1 parent ad5cbca commit d3f7694

1 file changed

Lines changed: 11 additions & 16 deletions

File tree

po/id.po

Lines changed: 11 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -3,45 +3,40 @@ msgstr ""
33
"Project-Id-Version: \n"
44
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
55
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 15:36+0000\n"
6-
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 15:48+0000\n"
7-
"Last-Translator: Eri Hidayat <eriwhidayat@gmail.com>\n"
8-
"Language-Team: Indonesian <https://weblate.elementary.io/projects/wingpanel/"
6+
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 08:07+0000\n"
7+
"Last-Translator: Faisal Rachmadin <frachmadin@users.noreply.l10n.elementary."
8+
"io>\n"
9+
"Language-Team: Indonesian <https://l10n.elementary.io/projects/wingpanel/"
910
"wingpanel-indicator-network/id/>\n"
1011
"Language: id\n"
1112
"MIME-Version: 1.0\n"
1213
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1314
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
1415
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15-
"X-Generator: Weblate 2.18\n"
16+
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
1617
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-29 05:01+0000\n"
1718

1819
#: src/Indicator.vala:134 src/Indicator.vala:147
1920
msgid "Wired"
2021
msgstr "Kabel"
2122

2223
#: src/Indicator.vala:135
23-
#, fuzzy
24-
#| msgid "Connect to Hidden Network…"
2524
msgid "Connecting to wired network"
26-
msgstr "Menyambung ke Jaringan Tersembunyi…"
25+
msgstr "Menghubungkan ke jaringan kabel"
2726

2827
#: src/Indicator.vala:137 src/Indicator.vala:142
29-
#, fuzzy, c-format
30-
#| msgid "Connecting"
28+
#, c-format
3129
msgid "Connecting to “%s”"
32-
msgstr "Menyambung"
30+
msgstr "Menyambung ke “%s”"
3331

3432
#: src/Indicator.vala:148
35-
#, fuzzy
36-
#| msgid "Connect to Hidden Network…"
3733
msgid "Connected to wired network"
38-
msgstr "Menyambung ke Jaringan Tersembunyi…"
34+
msgstr "Terhubung ke jaringan kabel"
3935

4036
#: src/Indicator.vala:150 src/Indicator.vala:161
41-
#, fuzzy, c-format
42-
#| msgid "Connected"
37+
#, c-format
4338
msgid "Connected to “%s”"
44-
msgstr "Tersambung"
39+
msgstr "Tersambung ke “%s”"
4540

4641
#: src/Indicator.vala:166
4742
msgid "Failed to connect"

0 commit comments

Comments
 (0)