@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
88"Project-Id-Version : switchboard-plug-mouse-touchpad\n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
1010"POT-Creation-Date : 2025-05-15 21:49+0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2024-01-30 16:38 +0000\n "
12- "Last-Translator : anonymous <noreply@weblate.org >\n "
13- "Language-Team : Swedish <https://l10n.elementary.io /projects/switchboard / "
14- "switchboard-plug- mouse-touchpad/sv/>\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2025-10-22 05:26 +0000\n "
12+ "Last-Translator : Daniel Nylander <po@danielnylander.se >\n "
13+ "Language-Team : Swedish <https://l10n.elementaryos.org /projects/settings / "
14+ "mouse-touchpad/sv/>\n "
1515"Language : sv\n "
1616"MIME-Version : 1.0\n "
1717"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1818"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1919"Plural-Forms : nplurals=2; plural=n != 1;\n "
20- "X-Generator : Weblate 5.0.2 \n "
20+ "X-Generator : Weblate 5.11.4 \n "
2121"X-Launchpad-Export-Date : 2017-02-16 06:46+0000\n "
2222
2323#: src/Plug.vala:53
@@ -30,31 +30,27 @@ msgstr "Ställ in mus och pekplatta"
3030
3131#: src/Plug.vala:136 src/Views/Clicking.vala:28
3232msgid "Clicking"
33- msgstr ""
33+ msgstr "Klicka på "
3434
3535#: src/Plug.vala:137 src/Views/Clicking.vala:109
3636msgid "Double-click Speed"
37- msgstr ""
37+ msgstr "Dubbelklicka på Hastighet "
3838
3939#: src/Plug.vala:138 src/Views/Clicking.vala:119
4040msgid "Dwell Click"
41- msgstr ""
41+ msgstr "Dwell Klicka "
4242
4343#: src/Plug.vala:139 src/Views/Clicking.vala:35
44- #, fuzzy
45- #| msgid "Primary button"
4644msgid "Primary Button"
47- msgstr "Primärknapp "
45+ msgstr "Huvudknapp "
4846
4947#: src/Plug.vala:140 src/Views/Clicking.vala:78
5048msgid "Long-press Secondary Click"
51- msgstr ""
49+ msgstr "Lång tryckning Sekundär klickning "
5250
5351#: src/Plug.vala:141 src/Views/Clicking.vala:178
54- #, fuzzy
55- #| msgid "Middle click paste"
5652msgid "Middle Click Paste"
57- msgstr "Mellanklicksklistra "
53+ msgstr "Mittenklick Klistra in "
5854
5955#: src/Plug.vala:143 src/Plug.vala:144 src/Plug.vala:145 src/Plug.vala:146
6056#: src/Views/Mouse.vala:11
@@ -63,42 +59,33 @@ msgstr "Mus"
6359
6460#: src/Plug.vala:144 src/Plug.vala:154 src/Views/Mouse.vala:27
6561#: src/Views/Touchpad.vala:33
66- #, fuzzy
67- #| msgid "Pointer speed"
6862msgid "Pointer Speed"
69- msgstr "Markörens hastighet"
63+ msgstr "Pekarens hastighet"
7064
7165#: src/Plug.vala:145 src/Views/Mouse.vala:59
72- #, fuzzy
7366msgid "Pointer Acceleration"
74- msgstr "Marköracceleration: "
67+ msgstr "Acceleration av pekare "
7568
7669#: src/Plug.vala:146 src/Plug.vala:159 src/Views/Mouse.vala:45
7770#: src/Views/Touchpad.vala:124
78- #, fuzzy
79- #| msgid "Natural scrolling"
8071msgid "Natural Scrolling"
81- msgstr "Naturlig skrollning "
72+ msgstr "Naturlig rullning "
8273
8374#: src/Plug.vala:148 src/Views/Pointing.vala:10
8475msgid "Pointing"
85- msgstr ""
76+ msgstr "Riktning "
8677
8778#: src/Plug.vala:149 src/Views/Pointing.vala:87
88- #, fuzzy
89- #| msgid "Pointer speed:"
9079msgid "Pointer Size"
91- msgstr "Markörens hastighet: "
80+ msgstr "Storlek på pekare "
9281
9382#: src/Plug.vala:150 src/Views/Pointing.vala:78
94- #, fuzzy
95- #| msgid "Reveal pointer"
9683msgid "Reveal Pointer"
97- msgstr "Visa markör "
84+ msgstr "Avslöjande pekare "
9885
9986#: src/Plug.vala:151 src/Views/Pointing.vala:22
10087msgid "Control Pointer Using Keypad"
101- msgstr ""
88+ msgstr "Styr pekaren med hjälp av knappsatsen "
10289
10390#: src/Plug.vala:153 src/Plug.vala:154 src/Plug.vala:155 src/Plug.vala:156
10491#: src/Plug.vala:157 src/Plug.vala:158 src/Plug.vala:159 src/Plug.vala:160
@@ -112,43 +99,40 @@ msgstr "Knacka för att klicka"
11299
113100#: src/Plug.vala:156 src/Views/Touchpad.vala:76
114101msgid "Double-tap and move to drag"
115- msgstr ""
102+ msgstr "Dubbelknacka och flytta för att dra "
116103
117104#: src/Plug.vala:157 src/Views/Touchpad.vala:66
118- #, fuzzy
119- #| msgid "Physical clicking:"
120105msgid "Physical Secondary Clicking"
121- msgstr "Fysisk klickning: "
106+ msgstr "Fysisk sekundär klickning"
122107
123108#: src/Plug.vala:158 src/Views/Touchpad.vala:84
124109msgid "Scroll Method"
125- msgstr ""
110+ msgstr "Rullningsmetod "
126111
127112#: src/Plug.vala:160
128- #, fuzzy
129113msgid "Ignore while typing"
130- msgstr "Inaktivera medan du skriver: "
114+ msgstr "Ignorera när du skriver"
131115
132116#: src/Plug.vala:161
133117msgid "Ignore when mouse is connected"
134- msgstr ""
118+ msgstr "Ignorera när musen är ansluten "
135119
136120#: src/Plug.vala:164 src/Plug.vala:165 src/Plug.vala:166 src/Plug.vala:167
137121#: src/Views/Gestures.vala:25
138122msgid "Gestures"
139- msgstr ""
123+ msgstr "Gester "
140124
141125#: src/Plug.vala:165 src/Views/Gestures.vala:74 src/Views/Gestures.vala:83
142126msgid "Multitasking View"
143127msgstr "Multitaskingvy"
144128
145129#: src/Plug.vala:166
146130msgid "Switch Workspaces"
147- msgstr ""
131+ msgstr "Byt arbetsytor "
148132
149133#: src/Plug.vala:167
150134msgid "Maximize Window"
151- msgstr ""
135+ msgstr "Maximera fönstret "
152136
153137#: src/Views/Clicking.vala:26
154138msgid "Behavior"
@@ -168,30 +152,26 @@ msgstr "Höger"
168152
169153#: src/Views/Clicking.vala:80
170154msgid "Long-press and release the primary button to secondary click"
171- msgstr ""
155+ msgstr "Tryck länge och släpp den primära knappen för att klicka sekundärt "
172156
173157#: src/Views/Clicking.vala:111
174158msgid "How quickly two clicks in a row will be treated as a double-click"
175- msgstr ""
159+ msgstr "Hur snabbt två klick i rad kommer att behandlas som ett dubbelklick "
176160
177161#: src/Views/Clicking.vala:121
178162msgid "Hold the pointer still to automatically click"
179- msgstr ""
163+ msgstr "Håll pekaren stilla för att klicka automatiskt "
180164
181165#: src/Views/Clicking.vala:180
182- #, fuzzy
183- #| msgid ""
184- #| "Middle or three-finger clicking on an input will paste any selected text"
185166msgid "Middle or three-finger click on an input to paste selected text"
186167msgstr ""
187- "Mellan - eller trefingerklick på ett inmatningsfält kommer klistra in "
168+ "Klicka med mitten - eller trefingret på en inmatning för att klistra in "
188169"markerad text"
189170
190171#: src/Views/Clicking.vala:245 src/Views/Clicking.vala:250
191- #, fuzzy , c-format
192- #| msgid "seconds"
172+ #, c-format
193173msgid "%.1f seconds"
194- msgstr "sekunder"
174+ msgstr "%.1f sekunder"
195175
196176#: src/Views/Gestures.vala:35 src/Views/Gestures.vala:46
197177#: src/Views/Gestures.vala:73 src/Views/Gestures.vala:82
@@ -201,47 +181,45 @@ msgstr "Gör ingenting"
201181
202182#: src/Views/Gestures.vala:36 src/Views/Gestures.vala:47
203183msgid "Switch to workspace"
204- msgstr ""
184+ msgstr "Byt till arbetsyta "
205185
206186#: src/Views/Gestures.vala:37 src/Views/Gestures.vala:48
207187msgid "Move active window to workspace"
208- msgstr ""
188+ msgstr "Flytta det aktiva fönstret till arbetsytan "
209189
210190#: src/Views/Gestures.vala:38 src/Views/Gestures.vala:49
211191msgid "Cycle windows"
212- msgstr ""
192+ msgstr "Växla fönster "
213193
214194#: src/Views/Gestures.vala:40 src/Views/Gestures.vala:76
215195#: src/Views/Gestures.vala:111
216196msgid "Three fingers:"
217- msgstr ""
197+ msgstr "Tre fingrar: "
218198
219199#: src/Views/Gestures.vala:51 src/Views/Gestures.vala:85
220200#: src/Views/Gestures.vala:120
221- #, fuzzy
222- #| msgid "Two-finger"
223201msgid "Four fingers:"
224- msgstr "Två fingrar"
202+ msgstr "Fyra fingrar: "
225203
226204#: src/Views/Gestures.vala:66
227205msgid "Swipe Horizontally"
228- msgstr ""
206+ msgstr "Svep horisontellt "
229207
230208#: src/Views/Gestures.vala:100
231209msgid "Swipe Up"
232- msgstr ""
210+ msgstr "Svep upp "
233211
234212#: src/Views/Gestures.vala:109 src/Views/Gestures.vala:118
235213msgid "Zoom"
236214msgstr "Zooma in"
237215
238216#: src/Views/Gestures.vala:135
239217msgid "Pinch"
240- msgstr ""
218+ msgstr "Nypa "
241219
242220#: src/Views/Gestures.vala:162 src/Views/Gestures.vala:163
243221msgid "Toggle maximized"
244- msgstr ""
222+ msgstr "Växla maximerad "
245223
246224#: src/Views/Mouse.vala:9
247225msgid "Devices"
@@ -250,12 +228,12 @@ msgstr "Enheter"
250228#: src/Views/Mouse.vala:23 src/Views/Pointing.vala:32
251229#: src/Views/Touchpad.vala:29
252230msgid "Slower"
253- msgstr ""
231+ msgstr "Långsammare "
254232
255233#: src/Views/Mouse.vala:25 src/Views/Pointing.vala:34
256234#: src/Views/Touchpad.vala:31
257235msgid "Faster"
258- msgstr ""
236+ msgstr "Snabbare "
259237
260238#: src/Views/Mouse.vala:31
261239msgid "Hardware default"
@@ -271,19 +249,20 @@ msgstr "Adaptiv"
271249
272250#: src/Views/Mouse.vala:47 src/Views/Touchpad.vala:126
273251msgid "Scrolling moves the content, not the view"
274- msgstr ""
252+ msgstr "Skrollning flyttar innehållet, inte vyn "
275253
276254#: src/Views/Pointing.vala:23
277255msgid "This disables both levels of keys on the numeric keypad"
278256msgstr ""
257+ "Detta inaktiverar båda nivåerna av knappar på det numeriska tangentbordet"
279258
280259#: src/Views/Pointing.vala:37
281260msgid "Small"
282261msgstr "Liten"
283262
284263#: src/Views/Pointing.vala:48
285264msgid "Medium"
286- msgstr ""
265+ msgstr "Medium "
287266
288267#: src/Views/Pointing.vala:59
289268msgid "Large"
@@ -300,7 +279,7 @@ msgstr "Multi-touch"
300279
301280#: src/Views/Touchpad.vala:56
302281msgid "Areas"
303- msgstr ""
282+ msgstr "Områden "
304283
305284#: src/Views/Touchpad.vala:89
306285msgid "Two-finger"
@@ -312,20 +291,19 @@ msgstr "Kant"
312291
313292#: src/Views/Touchpad.vala:135
314293msgid "Ignore"
315- msgstr ""
294+ msgstr "Ignorera "
316295
317296#: src/Views/Touchpad.vala:137
318- #, fuzzy
319297msgid "While typing"
320- msgstr "Inaktivera medan du skriver: "
298+ msgstr "Medan du skriver"
321299
322300#: src/Views/Touchpad.vala:138
323301msgid "When mouse is connected"
324- msgstr ""
302+ msgstr "När musen är ansluten "
325303
326304#: src/Views/Touchpad.vala:149
327305msgid "Tapping"
328- msgstr ""
306+ msgstr "Tappning "
329307
330308#~ msgid "Primary button"
331309#~ msgstr "Primärknapp"
0 commit comments