@@ -3,17 +3,17 @@ msgstr ""
33"Project-Id-Version : PACKAGE VERSION\n "
44"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
55"POT-Creation-Date : 2025-10-30 17:20+0000\n "
6- "PO-Revision-Date : 2017-05-31 22:03 +0000\n "
6+ "PO-Revision-Date : 2026-01-22 21:55 +0000\n "
77"Last-Translator : Jernej Virag <jernej@virag.si>\n "
8- "Language-Team : Slovenian <https://l10n.elementary.io /projects/switchboard / "
9- "switchboard-plug- notifications/sl/>\n "
8+ "Language-Team : Slovenian <https://l10n.elementaryos.org /projects/settings / "
9+ "notifications/sl/>\n "
1010"Language : sl\n "
1111"MIME-Version : 1.0\n "
1212"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
1313"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
1414"Plural-Forms : nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
1515"n%100==4 ? 2 : 3;\n "
16- "X-Generator : Weblate 2.14 \n "
16+ "X-Generator : Weblate 5.11.4 \n "
1717"X-Launchpad-Export-Date : 2016-07-25 05:36+0000\n "
1818
1919#: src/Plug.vala:21
@@ -26,21 +26,17 @@ msgstr "Nastavitve obvestil in zvokov za obveščanje"
2626
2727#: src/Plug.vala:44
2828msgid "Apps with configurable notifications will appear here once installed."
29- msgstr ""
29+ msgstr "Aplikacije z nastavljivimi obvestili se bodo pojavile tu. "
3030
3131#: src/Plug.vala:45
32- #, fuzzy
33- #| msgid ""
34- #| "Notifications preferences are for configuring which apps make use of "
35- #| "notifications, for changing how an app's notifications appear,\n"
36- #| "and for setting when you do not want to be disturbed by notifications."
3732msgid ""
3833"Notifications preferences are for configuring which apps make use of "
3934"notifications, for changing how an app's notifications appear, and for "
4035"setting when you do not want to be disturbed by notifications."
4136msgstr ""
42- "Nastavitve za obvestila so namenjene konfiguraciji dostopa aplikacij do "
43- "obvestil ter oblike in časa prikaza obvestil."
37+ "Nastavitve obvestil so namenjene konfiguraciji, katere aplikacije "
38+ "uporabljajo obvestila, spreminjanju načina prikazovanja obvestil aplikacije "
39+ "in nastavitvi, kdaj ne želite, da vas obvestila motijo."
4440
4541#: src/Plug.vala:79 src/Widgets/Sidebar.vala:67
4642msgid "Do Not Disturb"
@@ -61,24 +57,19 @@ msgstr "Mehurčki"
6157
6258#: src/Widgets/Sidebar.vala:31 src/Widgets/Sidebar.vala:45
6359msgid "Search Apps"
64- msgstr ""
60+ msgstr "Išči aplikacije "
6561
6662#: src/Widgets/AppSettingsView.vala:33
67- #, fuzzy
68- #| msgid "Do Not Disturb"
6963msgid "Do Not Disturb is active"
70- msgstr "Ne moti"
64+ msgstr "Ne moti je vklopljen "
7165
7266#: src/Widgets/AppSettingsView.vala:36
73- #, fuzzy
74- #| msgid ""
75- #| "System notifications, such as volume and display brightness, will be "
76- #| "unaffected."
7767msgid ""
7868"Bubbles will be hidden and sounds will be silenced. System notifications, "
7969"such as volume and display brightness, will be unaffected."
8070msgstr ""
81- "Sistemska obvestila, kot npr. glasnost in svetlost, ne bodo spremenjena."
71+ "Mehurčki bodo skriti in zvoki bodo utišani. Sistemska obvestila, kot sta "
72+ "glasnost in svetlost zaslona, ne bodo prizadeta."
8273
8374#: src/Widgets/AppSettingsView.vala:48
8475msgid ""
0 commit comments